WEBVTT 00:00:00.000 --> 00:00:00.250 与许多人一样, 00:00:02.818 --> 00:00:05.190 我一生中做过很多工作, 00:00:05.214 --> 00:00:07.365 尽管它们各有不同, 00:00:07.389 --> 00:00:11.276 但是我的第一份工作却为 所有的工作奠定了基石。 00:00:11.300 --> 00:00:15.313 在20多岁时,我是一位家庭助产士。 00:00:15.623 --> 00:00:20.747 接生孩子教会了我许多宝贵 乃至不可思议的事情, 00:00:20.771 --> 00:00:23.541 比如如何在凌晨两点 当气温是零下十度的时候, 00:00:23.565 --> 00:00:25.363 发动汽车。 NOTE Paragraph 00:00:25.387 --> 00:00:26.388 (笑声) NOTE Paragraph 00:00:26.412 --> 00:00:30.747 如何唤醒一个晕血的父亲。 NOTE Paragraph 00:00:30.771 --> 00:00:31.822 (笑声) NOTE Paragraph 00:00:31.846 --> 00:00:34.292 如何剪脐带, 00:00:34.316 --> 00:00:36.537 才能形成一个漂亮的肚脐眼。 NOTE Paragraph 00:00:36.561 --> 00:00:40.346 但是在我不做助产士之后 00:00:40.370 --> 00:00:44.354 这些事情就不再是我生活的指引 00:00:44.378 --> 00:00:48.471 一直陪伴我的是这个坚如磐石的观念: 00:00:48.495 --> 00:00:53.507 我们每一个人出生都是具有独特价值的 00:00:54.282 --> 00:00:57.653 当我看着新生儿的脸蛋时, 00:00:58.192 --> 00:01:01.885 我看到了价值, 00:01:01.909 --> 00:01:04.751 看到了真实不屈的自我, 00:01:04.775 --> 00:01:06.951 看到了独特的闪光。 00:01:08.586 --> 00:01:12.343 我用“灵魂”去描述那一道闪光, 00:01:12.367 --> 00:01:17.006 因为这是英语中唯一意思接近 00:01:17.030 --> 00:01:19.742 每一个婴儿所带来事物的单词。 NOTE Paragraph 00:01:20.623 --> 00:01:25.291 每一个新生儿都如雪花般独特, 00:01:25.315 --> 00:01:28.686 都是自然、世族和神秘 00:01:28.710 --> 00:01:31.374 无法媲美的融合。 00:01:31.914 --> 00:01:34.031 当他们长大时, 00:01:34.055 --> 00:01:36.170 为了融入家庭, 00:01:36.194 --> 00:01:38.235 顺应文化, 00:01:38.259 --> 00:01:40.529 顺应团体,顺应性别角色, 00:01:41.174 --> 00:01:44.116 他们开始一层又一层的 00:01:44.140 --> 00:01:45.654 掩盖灵魂。 00:01:46.197 --> 00:01:47.911 我们生来如此, 00:01:48.405 --> 00:01:49.563 但是 NOTE Paragraph 00:01:49.587 --> 00:01:51.179 (笑声) NOTE Paragraph 00:01:51.203 --> 00:01:54.192 但是随着我们长大, 00:01:54.640 --> 00:01:56.050 许多发生在我们身上的事情 00:01:57.815 --> 00:02:02.959 使得我们想去掩盖 灵魂上的独特和真实。 00:02:02.983 --> 00:02:04.350 我们都这么做了。 00:02:04.374 --> 00:02:07.213 这个屋子里的每一个人, NOTE Paragraph 00:02:07.237 --> 00:02:08.259 (笑声) NOTE Paragraph 00:02:08.283 --> 00:02:10.768 都曾是一个独特的孩子。 00:02:11.560 --> 00:02:16.776 但作为成人,我们大多数时间都无法轻松自信的生活 00:02:16.800 --> 00:02:20.778 就像得了“真实性缺乏综合症”一样。 00:02:21.449 --> 00:02:23.057 但还好孩子们 00:02:23.081 --> 00:02:24.323 还没有变成这样。 00:02:24.347 --> 00:02:26.125 我从孩子那里学到: 00:02:26.453 --> 00:02:28.704 去发现你的灵魂, 00:02:28.728 --> 00:02:31.921 并去找寻他人 00:02:31.945 --> 00:02:33.155 灵魂中的闪光。 00:02:33.179 --> 00:02:34.402 它仍在那里。 NOTE Paragraph 00:02:35.172 --> 00:02:37.934 我从产妇那里学到: 00:02:38.414 --> 00:02:41.414 保持开放态度, 00:02:41.438 --> 00:02:43.665 甚至这是痛苦的。 00:02:44.584 --> 00:02:47.012 通常而言,女人的子宫颈看起来像这样。 00:02:47.036 --> 00:02:49.186 它是子宫底部 00:02:49.210 --> 00:02:50.837 一块紧致的小肌肉。 00:02:51.243 --> 00:02:54.628 而当生产时,它必须从这么大 00:02:55.576 --> 00:02:56.958 扩张至这么大。 00:02:56.982 --> 00:02:58.245 哎哟! 00:02:58.269 --> 00:03:00.875 如果你与痛苦做抗争, 00:03:01.343 --> 00:03:03.027 你只会变得更痛苦, 00:03:03.051 --> 00:03:05.807 并且堵住那跃跃欲出的生命。 NOTE Paragraph 00:03:06.482 --> 00:03:10.320 我永远不会忘记 00:03:10.344 --> 00:03:12.987 当女人停止对痛苦的抵抗 并要张开宫口时, 00:03:14.185 --> 00:03:15.472 将会发生的奇迹。 00:03:15.496 --> 00:03:18.663 那就像全宇宙的力量汇集, 00:03:19.211 --> 00:03:21.306 送来一阵帮助。 00:03:21.973 --> 00:03:23.895 我永远不会忘记那条讯息, 00:03:23.919 --> 00:03:27.939 现在,当我在生活或工作中 00:03:27.963 --> 00:03:29.502 遇到困难或痛苦之事时, 00:03:29.909 --> 00:03:32.537 起初我会抵抗, 00:03:32.561 --> 00:03:35.785 但后来我便会想起我从母亲们那里学到的: 00:03:35.809 --> 00:03:37.142 保持开放, 00:03:37.508 --> 00:03:38.937 保持好奇。 00:03:38.961 --> 00:03:41.666 探寻痛苦将要带来什么。 00:03:42.017 --> 00:03:44.475 新的事物想要到来。 NOTE Paragraph 00:03:45.311 --> 00:03:47.609 还有更大的一课, 00:03:47.633 --> 00:03:50.427 那是我从爱因斯坦那里学到的。 00:03:50.769 --> 00:03:52.725 这与生产无关,但是 NOTE Paragraph 00:03:52.749 --> 00:03:53.781 (笑声) NOTE Paragraph 00:03:53.805 --> 00:03:56.447 这是关于时间的一课。 00:03:57.732 --> 00:04:01.885 在他生命的晚期,爱因斯坦总结出 00:04:01.909 --> 00:04:06.059 我们平凡忙碌的生活体验 00:04:06.083 --> 00:04:07.430 不过是幻觉一场。 00:04:07.843 --> 00:04:10.236 我们不停的奔走,越来越快, 00:04:10.260 --> 00:04:11.883 试图到达一个地方。 00:04:12.455 --> 00:04:14.439 而自始至终, 00:04:15.218 --> 00:04:18.647 在这些表象下,时间在另一个维度 00:04:19.288 --> 00:04:23.987 将过去、现在和将来融合, 00:04:24.367 --> 00:04:26.940 成为深度时间。 00:04:27.414 --> 00:04:30.109 我们无处可去。 NOTE Paragraph 00:04:30.716 --> 00:04:35.065 爱因斯坦将这种状态,这种维度 00:04:35.089 --> 00:04:36.750 称作为“唯一的存在”。 00:04:36.774 --> 00:04:38.730 他说当他切身体会时, 00:04:38.754 --> 00:04:41.061 他感受到了圣神的敬畏。 00:04:41.818 --> 00:04:43.467 当我接生孩子时, 00:04:43.491 --> 00:04:45.386 我脱离了忙碌的生活节奏。 00:04:45.410 --> 00:04:49.189 有时我要坐几个小时乃至几天, 00:04:49.213 --> 00:04:51.799 只是与父母们共呼吸; 00:04:51.823 --> 00:04:53.159 只是存在。 00:04:53.659 --> 00:04:56.615 而我也感到了那种圣神的敬畏。 NOTE Paragraph 00:04:57.156 --> 00:05:01.810 所以这是我从助产士生涯中学到的三课: 00:05:02.253 --> 00:05:04.698 第一,发现你的灵魂。 00:05:05.376 --> 00:05:11.544 第二,当事情变得困难或痛苦时,保持开放心态。 00:05:11.568 --> 00:05:15.501 第三,时不时的脱离忙碌的生活, 00:05:15.928 --> 00:05:17.550 进入深度时间。 NOTE Paragraph 00:05:18.946 --> 00:05:22.133 这三课伴随我一生, 00:05:22.855 --> 00:05:25.314 而最近当我从事生命中 最重要的工作时, 00:05:25.338 --> 00:05:29.926 他们变得格外有用。 NOTE Paragraph 00:05:30.572 --> 00:05:34.938 两年前,我的妹妹被诊断出 00:05:34.962 --> 00:05:37.321 患有一种罕见的血癌, 00:05:37.719 --> 00:05:42.042 而可行的治疗方案仅剩骨髓移植。 00:05:42.708 --> 00:05:45.797 历经千难万苦,我们为她找到了配型, 00:05:45.821 --> 00:05:47.731 而那个配型就是我。 00:05:48.794 --> 00:05:51.573 我来自一个四姐妹之家, 00:05:52.075 --> 00:05:58.488 当我的姐妹们发现 我是妹妹的最佳配型时, 00:05:58.512 --> 00:06:00.842 她们的反应是,“真的吗?你?” NOTE Paragraph 00:06:00.866 --> 00:06:02.249 (笑声) NOTE Paragraph 00:06:02.273 --> 00:06:04.429 “你是她的最佳配型?” 00:06:04.453 --> 00:06:06.983 这对兄弟姐妹来说太典型了。 00:06:07.488 --> 00:06:10.197 身处姐妹团体中, 会发生很多事情。 00:06:10.221 --> 00:06:14.418 会有爱、友谊和保护。 00:06:14.442 --> 00:06:16.098 但是也会有嫉妒 00:06:16.603 --> 00:06:17.887 和竞争, 00:06:18.600 --> 00:06:21.033 排斥和攻击。 00:06:21.867 --> 00:06:27.805 在兄妹关系中,我们开始对灵魂 00:06:27.829 --> 00:06:29.316 进行第一层的隐藏。 NOTE Paragraph 00:06:30.106 --> 00:06:33.109 当我发现和我妹妹配型成功时, 00:06:33.133 --> 00:06:34.850 我开启了搜索模式。 00:06:35.194 --> 00:06:36.784 我发现 00:06:38.028 --> 00:06:40.762 移植的前期治疗十分直截了当: 00:06:40.786 --> 00:06:44.046 利用大量化疗手段 00:06:44.070 --> 00:06:46.806 摧毁癌症病人的所有骨髓, 00:06:47.293 --> 00:06:49.703 然后再从捐赠者处获得数万个健康的骨髓细胞 00:06:49.727 --> 00:06:53.567 进行移植替换。 00:06:53.937 --> 00:06:55.743 再次,用尽方法确保 00:06:55.767 --> 00:07:00.052 新的细胞在病人体内成长。 00:07:00.076 --> 00:07:04.974 同时我了解到骨髓移植充满着风险。 00:07:05.468 --> 00:07:10.308 尽管我的妹妹能够熬过近乎置人于死地的化疗, 00:07:10.734 --> 00:07:13.918 她仍然面临着许多挑战。 00:07:13.942 --> 00:07:16.252 我的细胞 00:07:16.863 --> 00:07:19.370 可能会攻击她的身体。 00:07:19.843 --> 00:07:22.822 并且,她的身体可能会排斥我的细胞。 00:07:22.846 --> 00:07:25.291 他们称之为排斥反应或攻击反应, 00:07:25.315 --> 00:07:26.941 这都会杀了她。 NOTE Paragraph 00:07:27.583 --> 00:07:29.575 排斥。攻击。 00:07:30.091 --> 00:07:32.282 这些字眼在亲人之间 00:07:32.306 --> 00:07:34.779 相当常见。 00:07:35.843 --> 00:07:38.652 我妹妹和我有过长时间的友爱, 00:07:38.676 --> 00:07:41.968 但我们也有过长时间的排斥和攻击, 00:07:42.487 --> 00:07:46.484 从很小的误解到很大的背叛。 00:07:47.172 --> 00:07:49.306 我们之间并没有可以 00:07:49.330 --> 00:07:51.455 可以交心的那种关系。 00:07:51.887 --> 00:07:56.567 但是,像许多兄弟姐妹和各种关系中的人们一样, 00:07:56.987 --> 00:07:59.941 我们对说出真相感到犹豫, 00:07:59.965 --> 00:08:02.843 对揭示伤痕感到犹豫, 00:08:02.867 --> 00:08:04.718 对承认错误感到犹豫。 NOTE Paragraph 00:08:05.180 --> 00:08:10.071 但是当我了解到排斥和攻击的危险时, 00:08:10.095 --> 00:08:12.399 我觉得是时候做出改变了。 00:08:13.073 --> 00:08:17.889 要是我们把骨髓移植交给医生, 00:08:17.913 --> 00:08:23.722 但进行后来我们称之为的 “灵魂骨髓移植”会怎样? 00:08:24.205 --> 00:08:28.191 要是我们坦然面对 给彼此造成的伤痛, 00:08:28.215 --> 00:08:30.922 而不是排斥和攻击, 00:08:31.454 --> 00:08:32.770 我们会倾听吗? 00:08:33.272 --> 00:08:34.698 我们会原谅吗? 00:08:35.116 --> 00:08:36.556 我们会和好如初吗? 00:08:36.580 --> 00:08:40.051 这会让我们的细胞呈现出同样的效果吗? NOTE Paragraph 00:08:41.431 --> 00:08:46.244 为了博取我多疑的妹妹的欢心, 我像我父母的圣经寻求帮助: 00:08:46.268 --> 00:08:47.869 纽约客杂志。 NOTE Paragraph 00:08:47.893 --> 00:08:49.809 (笑声) NOTE Paragraph 00:08:49.833 --> 00:08:53.404 我发给她杂志中的一幅漫画, 00:08:53.428 --> 00:08:57.053 解释为什么我们要在将我的 骨髓取出并植入她身体之前 00:08:57.077 --> 00:09:02.443 拜访医师。 00:09:02.467 --> 00:09:03.712 就是这一张。 NOTE Paragraph 00:09:03.736 --> 00:09:07.850 “我永远不会原谅由我 臆想出他做过的那件事。” NOTE Paragraph 00:09:07.874 --> 00:09:10.281 (笑声) NOTE Paragraph 00:09:10.305 --> 00:09:12.251 我告诉我的妹妹, 00:09:12.950 --> 00:09:15.787 我们可能也做过同样的事情, 00:09:15.811 --> 00:09:21.531 沉溺于脑海中臆想的故事, 彼此分离。 00:09:22.184 --> 00:09:25.076 我告诉她在移植之后, 00:09:25.100 --> 00:09:27.694 在她血管中流动的所有血液, 00:09:27.718 --> 00:09:29.199 都将是由我骨髓细胞生产的, 00:09:29.223 --> 00:09:31.643 属于我的血液。 00:09:32.301 --> 00:09:36.530 并且在每一个细胞的细胞核中, 00:09:36.554 --> 00:09:38.820 都会包含我的一整套DNA。 00:09:39.351 --> 00:09:42.731 “我将在你的余生游荡,” 00:09:42.755 --> 00:09:45.514 我告诉我有些受到惊吓的妹妹。 NOTE Paragraph 00:09:45.538 --> 00:09:47.718 (笑声) NOTE Paragraph 00:09:47.742 --> 00:09:50.830 “我觉得我们最好重整我们的关系。” NOTE Paragraph 00:09:52.168 --> 00:09:55.488 健康危机会使得人们做 各种各样危险的事情, 00:09:55.512 --> 00:09:59.053 比如辞职或跳下飞机, 00:09:59.603 --> 00:10:01.594 在我妹妹这个例子中, 00:10:01.618 --> 00:10:05.352 就是在骨髓移植期间, 00:10:05.723 --> 00:10:09.414 对若干疗程说“是”。 00:10:11.588 --> 00:10:15.981 我们回顾并且倾诉这些年发生的故事, 00:10:16.005 --> 00:10:18.086 对彼此的猜忌、 00:10:18.110 --> 00:10:20.188 责备和羞辱, 00:10:20.212 --> 00:10:23.750 但到最后剩下的只有爱。 NOTE Paragraph 00:10:26.175 --> 00:10:30.363 人们说我很勇敢, 能够进行骨髓移植手术, 00:10:30.387 --> 00:10:31.657 但我并不这么认为。 00:10:32.100 --> 00:10:34.190 让我觉得勇敢的, 00:10:34.214 --> 00:10:37.399 是另一种移植, 00:10:37.423 --> 00:10:39.319 灵魂的骨髓移植, 00:10:39.772 --> 00:10:43.750 和另一个人在情感上坦诚相待, 00:10:43.774 --> 00:10:47.243 摒弃傲慢和防御, 00:10:47.267 --> 00:10:48.903 拨开层层防备, 00:10:49.559 --> 00:10:53.650 彼此之间共享脆弱的灵魂。 00:10:54.416 --> 00:10:57.215 我回顾了从助产士经历中学到的一课: 00:10:57.239 --> 00:10:58.865 敞开你的灵魂。 00:10:59.963 --> 00:11:02.604 对恐惧和痛苦敞开。 00:11:02.628 --> 00:11:04.484 搜寻神圣的敬畏。 NOTE Paragraph 00:11:05.872 --> 00:11:09.137 这是我在移植之后, 我和我的骨髓细胞拍的照片。 00:11:09.161 --> 00:11:11.061 他们称之为“收获”, 00:11:11.085 --> 00:11:14.285 像是某种乡村的从农田到餐桌的仪式—— NOTE Paragraph 00:11:14.309 --> 00:11:15.467 (笑声) NOTE Paragraph 00:11:15.491 --> 00:11:17.983 但我可以向你保证绝不是那样。 00:11:19.522 --> 00:11:22.857 这是我勇敢的妹妹, 00:11:22.881 --> 00:11:24.577 正在接受我的细胞。 00:11:25.768 --> 00:11:29.706 在移植之后,我们在一起的时间越来越多。 00:11:30.289 --> 00:11:32.568 好像我们又变成曾经的小女孩。 00:11:33.537 --> 00:11:36.505 过去和现在合为一体。 00:11:36.529 --> 00:11:38.735 我们进入了深度时间。 00:11:39.331 --> 00:11:43.607 我离开了慌忙的工作和生活, 00:11:43.631 --> 00:11:45.293 到疾病和愈合的 00:11:45.992 --> 00:11:47.989 孤岛之上, 00:11:48.444 --> 00:11:50.220 陪伴我的妹妹。 00:11:50.948 --> 00:11:52.791 我们在一起数月的时间—— 00:11:52.815 --> 00:11:54.577 在隔离病房, 00:11:54.601 --> 00:11:56.959 在医院和在她的家中。 NOTE Paragraph 00:11:58.411 --> 00:12:00.100 我们快节奏的社会 00:12:00.124 --> 00:12:05.284 并不支持或是认可这样的事情。 00:12:05.308 --> 00:12:08.941 我们将之视为对真实生活 和重要工作的破坏。 00:12:09.426 --> 00:12:13.654 我们对情感上的匮乏和 金钱上的花销感到担忧—— 00:12:13.678 --> 00:12:17.253 对,确实存在金钱上的花销。 00:12:17.277 --> 00:12:18.951 但是我获得了一种我们的文化 00:12:19.590 --> 00:12:24.457 似乎已经遗忘的报酬。 00:12:25.132 --> 00:12:27.271 我以爱为酬劳。 00:12:27.629 --> 00:12:29.374 我以灵魂为酬劳。 00:12:29.398 --> 00:12:31.568 我以我的妹妹的情感为酬劳。 NOTE Paragraph 00:12:32.792 --> 00:12:37.984 我妹妹说移植过后的一年是 她人生中最好的一年, 00:12:38.008 --> 00:12:39.257 这令我很惊讶。 00:12:39.281 --> 00:12:41.729 她经受了那么多痛苦。 00:12:42.364 --> 00:12:45.596 但是她说人生从未如此甜蜜, 00:12:46.004 --> 00:12:48.748 因为我们彼此之间的 00:12:48.772 --> 00:12:51.318 灵魂交流和坦诚相待, 00:12:51.721 --> 00:12:55.537 她对每个人 00:12:55.561 --> 00:12:56.952 都变得更加真诚无悔。 00:12:56.976 --> 00:12:59.944 她说她一直应当说的事情。 00:12:59.968 --> 00:13:02.756 她做她一直想要做的事情。 00:13:03.263 --> 00:13:05.222 我也同样如此。 00:13:05.246 --> 00:13:10.595 我对我生命中的人变得更加真诚勇敢。 00:13:11.917 --> 00:13:13.610 我说出我的真相, 00:13:13.634 --> 00:13:18.229 但更重要的是, 我搜寻他人的真相。 NOTE Paragraph 00:13:19.713 --> 00:13:23.097 直到这个故事的最终篇章, 00:13:23.121 --> 00:13:26.570 我才意识到助产士是如何训练我的。 00:13:27.214 --> 00:13:30.129 在我妹妹人生中最棒的那年之后, 00:13:30.153 --> 00:13:32.154 癌症卷土重来, 00:13:32.702 --> 00:13:35.974 而这次医生也不能做什么了。 00:13:35.998 --> 00:13:38.664 他们告诉她只剩下几个月的时间。 NOTE Paragraph 00:13:40.196 --> 00:13:42.573 我妹妹去世的前夜, 00:13:43.163 --> 00:13:45.871 我坐在她的床旁。 00:13:45.895 --> 00:13:48.178 她是如此的虚弱和瘦削。 00:13:48.766 --> 00:13:51.289 我可以看到她颈部的血液脉动。 00:13:51.869 --> 00:13:55.414 这是我的血液,她的血液,我们的血液。 00:13:56.462 --> 00:13:59.314 当她去世时,我的一部分也会死去。 NOTE Paragraph 00:14:00.687 --> 00:14:05.359 我尝试着搞懂这一切: 00:14:05.383 --> 00:14:07.513 如何在成为一体后, 00:14:08.008 --> 00:14:10.017 我们变得更加真实自我, 00:14:10.041 --> 00:14:11.548 灵魂上的自我; 00:14:12.249 --> 00:14:17.442 如何在面对并对过去的伤痛敞开心扉时, 00:14:17.466 --> 00:14:19.965 我们最终释然; 00:14:20.651 --> 00:14:22.901 如何在脱离时间限制时, 00:14:22.925 --> 00:14:25.333 我们将永久的相连。 NOTE Paragraph 00:14:26.980 --> 00:14:29.910 我妹妹留下许多给我, 00:14:30.365 --> 00:14:33.085 而我将留给你们其中之一。 00:14:33.565 --> 00:14:37.795 你们不需要等到一个生死时刻 00:14:38.497 --> 00:14:41.616 去重整对你们很重要的关系, 00:14:41.640 --> 00:14:44.263 去奉献你灵魂的骨髓, 00:14:45.157 --> 00:14:47.345 去在他人身上找寻另一个灵魂。 00:14:48.297 --> 00:14:50.215 我们都可以做到。 00:14:50.239 --> 00:14:55.082 我们可以变得像第一个回应的人, 00:14:55.106 --> 00:14:59.309 就像向他人跨出 00:14:59.906 --> 00:15:01.658 勇敢的第一步的人, 00:15:01.682 --> 00:15:04.927 做一些或者尝试着做一些 00:15:04.951 --> 00:15:08.073 除排斥和攻击之外的事情。 00:15:08.545 --> 00:15:10.711 我们可以与我们的亲人一起做, 00:15:10.735 --> 00:15:12.137 我们的同伴一起做, 00:15:12.161 --> 00:15:14.417 我们的朋友、我们的同事一起做。 00:15:14.441 --> 00:15:17.069 我们可以与已经不曾联系或 00:15:17.093 --> 00:15:19.843 与有过冲突的人一起做。 00:15:20.410 --> 00:15:24.076 我们可以为了世间灵魂而做。 NOTE Paragraph 00:15:24.629 --> 00:15:25.820 谢谢。 NOTE Paragraph 00:15:25.844 --> 00:15:31.840 (掌声)