0:00:01.084,0:00:02.794 كما هو حال الكثيرين منّا، 0:00:02.818,0:00:05.190 كان لديّ العديد من الوظائف في حياتي، 0:00:05.214,0:00:07.365 وكانت أيضاً متنوعة، 0:00:07.389,0:00:11.276 وضعت الوظيفة الأولى الأساس لجميعها. 0:00:11.300,0:00:15.313 كنت قابلة توليد في المنازل [br]طوال فترة العشرينيات من عمري. 0:00:15.623,0:00:20.747 علّمني توليد الأطفال أشياءًا قيّمة[br]ومثيرة للدهشة، 0:00:20.771,0:00:23.541 مثل كيفية تشغيل السيارة الساعة الثانية[br]بعد منتصف الليل. 0:00:23.565,0:00:25.363 عندما تكون درجة الحرارة 10 تحت الصفر. 0:00:25.387,0:00:26.388 (ضحك) 0:00:26.412,0:00:30.747 أو كيفية إنعاش أب غاب عن الوعي[br]من رؤية الدم. 0:00:30.771,0:00:31.822 (ضحك) 0:00:31.846,0:00:34.292 أو كيفية قطع الحبل السري على نحو صحيح، 0:00:34.316,0:00:36.537 لعمل سُّرة بطن جميلة. 0:00:36.561,0:00:40.346 لكن تلك لم تكن هي الأشياء التي إستمرت معي[br]أو التي أرشدتني 0:00:40.370,0:00:44.093 عندما توقفت عن العمل كقابلة في المنازل[br]وبدأتُ وظائف أخرى. 0:00:44.378,0:00:48.471 كان ما بقي معي هو هذا الإعتقاد الراسخ 0:00:48.495,0:00:53.507 بأن كل واحد فينا يأتي إلى هذا العالم[br]بقيمة فريدة من نوعها. 0:00:54.282,0:00:57.653 عندما كنتُ أنظرُ إلى وجه المولود الجديد، 0:00:58.192,0:01:01.885 ألتقطُ لمحة من هذه القيمة والأهلية، 0:01:01.909,0:01:04.751 هذا الإحساس من حب الذات وعدم الندم، 0:01:04.775,0:01:06.951 هذا البريق الفريد. 0:01:08.586,0:01:12.343 أستخدمُ كلمة "روح" لوصف هذا البريق، 0:01:12.367,0:01:17.006 لأنها الكلمة الوحيدة في اللغة الإنجليزية[br]التي هي قريبة لتسمية 0:01:17.030,0:01:19.742 ماذا يجلبُ كل طفل إلى الغرفة. 0:01:20.623,0:01:25.291 كان كل مولود جديد مثل ندفة ثلج وحيدة، 0:01:25.315,0:01:28.686 خليط لا مثيل له في علم الأحياء 0:01:28.710,0:01:31.374 والأصل العرقي والغموض. 0:01:31.914,0:01:34.031 ويكبرُ ذلك الطفل، 0:01:34.055,0:01:36.170 ولكي يتكيف في العائلة، 0:01:36.194,0:01:38.235 ويتأقلم مع الثقافة، 0:01:38.259,0:01:40.529 والمجتمع ونوع الجنس، 0:01:41.174,0:01:44.116 يبدأ ذلك الصغير في تغطية روحه، 0:01:44.140,0:01:45.654 طبقة بعد طبقة. 0:01:46.197,0:01:47.911 يولدُ جميعنا بهذه الطريقة، 0:01:48.405,0:01:49.563 لكن -- 0:01:49.587,0:01:51.179 (ضحك) 0:01:51.203,0:01:54.192 لكن عندما نكبر، يحدث الكثير من الأشياء لنا 0:01:54.640,0:01:56.050 التي تجعلنا ... 0:01:57.815,0:02:02.959 نرغبُ في إخفاء أصالتنا وغرابتنا المعبّرة. 0:02:02.983,0:02:04.350 قام بذلك جميعنا. 0:02:04.374,0:02:07.213 كل شخص في هذه الغرفة كان طفلًا[br]في السابق -- 0:02:07.237,0:02:08.259 (ضحك) 0:02:08.283,0:02:10.768 مع حق طفولي مميز. 0:02:11.560,0:02:16.776 لكن ككبار، نقضي الكثير من الوقت [br]غير مرتاحين مع أنفسنا، 0:02:16.800,0:02:20.778 وكأننا نعاني من ADD:[br]إضطراب نقص الأصالة. 0:02:21.449,0:02:23.057 ولكن ليس هؤلاء الأطفال -- 0:02:23.081,0:02:24.323 ليس بعد. 0:02:24.347,0:02:26.125 كانت رسالتهم لي: 0:02:26.453,0:02:28.704 أكشفي روحك 0:02:28.728,0:02:31.921 وأبحثي عن بريق الروح 0:02:31.945,0:02:33.155 ففي كل شخص آخر. 0:02:33.179,0:02:34.402 البريق ما زال هناك. 0:02:35.172,0:02:37.934 وهذا ما تعلمته من توليد النساء. 0:02:38.414,0:02:41.414 كانت رسالتهم حول البقاء منفتحين، 0:02:41.438,0:02:43.665 حتى عندما تكون الأشياء مؤلمة. 0:02:44.584,0:02:47.012 يبدو عنق رحم النساء في العادة هكذا. 0:02:47.036,0:02:49.186 إنه عضلة صغيرة ضيقة 0:02:49.210,0:02:50.837 في قاعدة الرحم. 0:02:51.243,0:02:54.628 وعند الولادة، عليه التمدد من هذا[br] 0:02:55.576,0:02:56.958 إلى هذا. 0:02:56.982,0:02:58.245 آه! 0:02:58.269,0:03:00.875 إذا كافحت إحداكن ضد هذا الألم، 0:03:01.343,0:03:03.027 فإنك تحدثين المزيد من الآلم، 0:03:03.051,0:03:05.807 وتمنعين ما يرغبُ في أن يولد. 0:03:06.482,0:03:10.320 لن أنسَ مطلقًا السحر الذي يحدث 0:03:10.344,0:03:12.987 عندما تتوقف النساء عن مقاومة الألم 0:03:14.185,0:03:15.472 والإنفتاح. 0:03:15.496,0:03:18.663 كانت كما أن قوى الكون قد أخذت ملاحظة 0:03:19.211,0:03:21.306 وأرسلت شحنة مساعدة. 0:03:21.973,0:03:23.895 لم أنسَ تلك الرسالة أبدًا. 0:03:23.919,0:03:27.939 والآن، عندما تحدثُ لي أشياء صعبة[br]أو مؤلمة 0:03:27.963,0:03:29.502 في حياتي أو عملي، 0:03:29.909,0:03:32.537 طبعًا في البداية أقاومها، 0:03:32.561,0:03:35.785 ولكن بعد ذلك أتذكر ما تعلمته من الأمهات: 0:03:35.809,0:03:37.142 البقاء منفتحة. 0:03:37.508,0:03:38.937 والبقاء متحمسة. 0:03:38.961,0:03:41.666 وسؤال الألم ما حان وقت الولادة. 0:03:42.017,0:03:44.475 يريد شيء جديد في أن يولد. 0:03:45.311,0:03:47.609 وكان هناك درس مفعم بالعاطفة كبير، 0:03:47.633,0:03:50.427 وهذا الشيء تعلمته من ألبرت أينشتاين. 0:03:50.769,0:03:52.725 لم يكن أحد المواليد، لكن -- 0:03:52.749,0:03:53.781 (ضحك) 0:03:53.805,0:03:56.447 كان درسًا حول الوقت. 0:03:57.732,0:04:01.885 في نهاية حياته، إستنتج ألبرت أينشتاين 0:04:01.909,0:04:06.059 بأن تجارب حياتنا العادية المكررة[br]كدوائر مفرغة 0:04:06.083,0:04:07.430 هي نوع من الخيال. 0:04:07.843,0:04:10.236 نركض جولة بعد جولة، وبسرعة وأسرع، 0:04:10.260,0:04:11.883 محاولين الوصول لمكانٍ ما 0:04:12.455,0:04:14.439 في حين أن جميع، 0:04:15.218,0:04:18.647 ما تحت سطح الزمن[br]هو هذا البعد الآخر بأكمله 0:04:19.288,0:04:23.987 حيث يتحد الماضي والحاضر والمستقبل 0:04:24.367,0:04:26.940 ويصبحوا زمن عميق بعيد. 0:04:27.414,0:04:30.109 ولا يوجد هناك مكان للوصول إليه. 0:04:30.716,0:04:35.065 أطلق ألبرت أينشتاين على هذه الحالة، [br]هذا البعد، 0:04:35.089,0:04:36.750 "الوجود فقط" 0:04:36.774,0:04:38.730 وقال عندما جربها، 0:04:38.754,0:04:41.061 أنه عرف الرهبة المقدسة. 0:04:41.818,0:04:43.467 عندما كنت أقوم بتوليد الأطفال، 0:04:43.491,0:04:45.386 إضطررتُ لإيقاف عجلة الحياة المكررة. 0:04:45.410,0:04:49.189 كنتُ أجلسُ أحيانًا لأيام، وساعات وساعات، 0:04:49.213,0:04:51.799 أتنفسُ فقط مع الآباء؛ 0:04:51.823,0:04:53.159 موجودة فقط. 0:04:53.659,0:04:56.615 وحصلتُ على جرعة كبيرة [br]من الرهبة المقدسة. 0:04:57.156,0:05:01.810 لذلك تلك هي الدروس الثلاثة التي حملتها معي[br]من وظيفة القابلة. 0:05:02.253,0:05:04.698 الأول: كشف روحك. 0:05:05.376,0:05:11.544 الثاني: عندما تصبح الأمور صعبة أو مؤلمة، [br]حاول البقاء منفتحًا. 0:05:11.568,0:05:15.501 والثالث: من وقتٍ لآخر، أترك [br]عجلة حياتك المكررة 0:05:15.928,0:05:17.550 لحالة زمن عميق، 0:05:18.946,0:05:22.133 قد خدمتني هذه الدروس خلال فترة حياتي، 0:05:22.855,0:05:25.314 ولكنها خدمتني في الواقع مؤخرًا، 0:05:25.338,0:05:29.926 عندما أخذتُ أهم وظيفة في حياتي [br]حتى الآن. 0:05:30.572,0:05:34.938 قبل سنتين، خرجت أختي الصغيرة [br]من فترة انتعاش 0:05:34.962,0:05:37.321 من حالة سرطان دم نادر الحدوث، 0:05:37.719,0:05:42.042 والعلاج الوحيد الذي تبقى لها هو[br]زرع النخاغ العظمي، 0:05:42.708,0:05:45.797 وعكس كل التوقعات، وجدنا المطابق لها، 0:05:45.821,0:05:47.731 الذي أتضح أنه أنا. 0:05:48.794,0:05:51.573 جئتُ من أسرة مكونة من أربع فتيات، 0:05:52.075,0:05:58.488 وعندما اكتشفت أخواتي [br]أنني المطابق الوراثي المثالي لأختي 0:05:58.512,0:06:00.842 كانت ردة فعلهم، "أحقًا؟ أنت؟" 0:06:00.866,0:06:02.249 (ضحك) 0:06:02.273,0:06:04.429 "مطابق مثالي لها؟" 0:06:04.453,0:06:06.983 الذي هو نموذج جيد للأخوات. 0:06:07.488,0:06:10.197 في مجتمع الأخوة والاخوات،[br]هناك الكثير من الأشياء. 0:06:10.221,0:06:14.418 يوجد هناك الحب ويوجد هناك الصداقة[br]ويوجد الحماية. 0:06:14.442,0:06:16.098 ولكن هناك أيضًا الغيرة 0:06:16.603,0:06:17.887 والمنافسة 0:06:18.600,0:06:21.033 والرفض والهجوم. 0:06:21.867,0:06:27.805 في الأخوة والأخوات، حيث بدأنا في جمع [br]العديد من تلك الطبقات الأولية 0:06:27.829,0:06:29.316 التي غطت روحنا. 0:06:30.106,0:06:33.109 عندما أكتشفتُ أنني المطابق لأختي، 0:06:33.133,0:06:34.850 ذهبتُ في حالة بحث. 0:06:35.194,0:06:36.784 وأكتشفتُ 0:06:38.028,0:06:40.762 أن مقدمة الزرع هي عملية بسيطة إلى حدٍ ما. 0:06:40.786,0:06:44.046 فإنك تحطمُ كل النخاع العظمي[br]في مريض السرطان 0:06:44.070,0:06:46.806 مع جرعات مكثفة من العلاج الكيماوي، 0:06:47.293,0:06:49.703 وثم تستبدلُ ذلك النخاع 0:06:49.727,0:06:53.567 مع عدة ملايين من خلايا النخاع السليمة[br]من المتبرع. 0:06:53.937,0:06:55.743 وثم تقوم بعمل كل ما تستطيع 0:06:55.767,0:07:00.052 للتأكد بأن هذه الخلايا الجديدة قم تم زرعها[br]في المريض. 0:07:00.076,0:07:04.974 وعلمتُ أيضًا أن زرع النخاع العظمي يمكن [br]أن يكون محفوفاً بالمخاطر. 0:07:05.468,0:07:10.308 إذا إستطاعت أختي النجاة من خلال[br]العلاج الكيماوي شبه القاتل، 0:07:10.734,0:07:13.918 فإنها ما تزال تواجه تحديات أخرى. 0:07:13.942,0:07:16.252 الخلايا الخاصة بي 0:07:16.863,0:07:19.370 قد تهاجم جسمها. 0:07:19.843,0:07:22.822 وقد يرفض جسمها الخلايا الخاصة بي. 0:07:22.846,0:07:25.291 ويطلقون على هذا الرفض أو الهجوم، 0:07:25.315,0:07:26.941 ويمكن لكلاهما أن يقتلها. 0:07:27.583,0:07:29.575 الرفض! الهجوم! 0:07:30.091,0:07:32.282 لدى هذه الكلمات صدى مألوف 0:07:32.306,0:07:34.779 في سياق كوننا شقيقات. 0:07:35.843,0:07:38.652 كان لدى أختي وأنا تاريخ طويل من الحب، 0:07:38.676,0:07:41.968 ولكن لدينا أيضًا تاريخ طويل[br]من الرفض والهجوم، 0:07:42.487,0:07:46.484 من سوء فهم بسيط[br]إلى خيانات أكبر. 0:07:47.172,0:07:49.306 لم يكن لدينا ذلك النوع من العلاقة 0:07:49.330,0:07:51.455 حيث كنا نتحدث عن أمور عميقة، 0:07:51.887,0:07:56.567 لكن، على غرار العديد من الشقيقات والناس[br]في جميع أنواع العلاقات، 0:07:56.987,0:07:59.941 كنا مترددات في قول حقائقنا، 0:07:59.965,0:08:02.843 والكشف عن جروحاتنا، 0:08:02.867,0:08:04.718 والإعتراف بأخطائنا. 0:08:05.180,0:08:10.071 لكن، عندما تعلمتُ عن مخاطر[br]الرفض أو الهجوم، 0:08:10.095,0:08:12.399 فكرتُ، حان الوقت لتغيير ذلك. 0:08:13.073,0:08:17.889 ماذا لو تركنا أمر زراعة النخاع العطمي[br]إلى الأطباء، 0:08:17.913,0:08:23.722 وفعلنا شيء آخر الذي أطلقنا عليه لاحقًا[br]"زراعة نخاع روحنا؟" 0:08:24.205,0:08:28.191 ماذا لو واجهنا أي ألم[br]كنا سببناه لبعضنا البعض، 0:08:28.215,0:08:30.922 وبدلًا من الرفض أو الهجوم، 0:08:31.454,0:08:32.770 هل كان بإستطاعتنا الإصغاء؟ 0:08:33.272,0:08:34.698 هل يمكننا المسامحة؟ 0:08:35.116,0:08:36.556 هل نستطيع الإتحاد؟ 0:08:36.580,0:08:40.051 هل سيعلمُ هذا خلايانا للقيام بنفس الشيء؟ 0:08:41.431,0:08:46.244 لكسب ود أختي المتشككة، [br]إتجهتُ إلى النص المقدس لوالديّ: 0:08:46.268,0:08:47.869 "مجلة النيويوركر". 0:08:47.893,0:08:49.809 (ضحك) 0:08:49.833,0:08:53.404 أرسلتُ لها رسمًا كاريكتوريًا من صفحاتها 0:08:53.428,0:08:57.053 كوسيلة لشرح لماذا ينبغي علينا زيارة[br]معالج نفسي 0:08:57.077,0:09:02.443 قبل البدء في حصاد وزراعة نخاعي العظمي[br]في جسمها. 0:09:02.467,0:09:03.712 ها هو. 0:09:03.736,0:09:07.850 "لن أسامحه مطلقًا لهذا الشيء الذي [br]كونته في رأسي." 0:09:07.874,0:09:10.281 (ضحك) 0:09:10.305,0:09:12.251 أخبرتُ أختي 0:09:12.950,0:09:15.787 ربما يتوجتُ علينا القيام بنفس الشيء. 0:09:15.811,0:09:21.531 المرور على القصص المختلقة في رأسينا والتي[br]جعلت منا منفصلتين. 0:09:22.184,0:09:25.076 وأخبرتها أنه بعد الزرع، 0:09:25.100,0:09:27.694 جميع الدم المتدفق في أوردتها 0:09:27.718,0:09:29.199 سيكون دمي، 0:09:29.223,0:09:31.643 المصنوع من خلايا النخاع الخاصة بي، 0:09:32.301,0:09:36.530 وداخل نواة كل خلية من تلك 0:09:36.554,0:09:38.820 هو مجموعة كاملة من الحمض النووي الخاص بي. 0:09:39.351,0:09:42.731 "سأسبحُ حولك لبقية حياتك،" 0:09:42.755,0:09:45.514 هذا ما أخبرتُ أختي المرعوبة قليلًا. 0:09:45.538,0:09:47.718 (ضحك) 0:09:47.742,0:09:50.830 "أعتقدُ علينا تسوية علاقاتنا." 0:09:52.168,0:09:55.488 تجعل الأزمة الصحية الناس[br]تقوم بكل أنواع الأشياء الخطيرة، 0:09:55.512,0:09:59.053 مثل ترك العمل أو القفز من الطائرة 0:09:59.603,0:10:01.594 وفي حالة أختي، 0:10:01.618,0:10:05.352 قول "نعم" لجلسات االمعالجة المتعددة، 0:10:05.723,0:10:09.414 حيثُ وصلنا أسفل إلى النخاع. 0:10:11.588,0:10:15.981 حررنا ونظرنا الى سنوات من القصص 0:10:16.005,0:10:18.086 والإفتراضات حول بعضنا البعض 0:10:18.110,0:10:20.188 واللوم والعار 0:10:20.212,0:10:23.750 حتى ما تبقى كان الحب. 0:10:26.175,0:10:30.363 قال الناس أنني كنتُ شجاعة[br]للخضوع لحصاد النخاع الشوكي، 0:10:30.387,0:10:31.657 لكنني لا أعتقد ذلك. 0:10:32.100,0:10:34.190 ما كان شجاعًا بالنسبة لي 0:10:34.214,0:10:37.399 كان هذا النوع من الحصاد والزراعة، 0:10:37.423,0:10:39.319 زراعة نخاع الروح، 0:10:39.772,0:10:43.750 التعري العاطفي[br]مع شخص آخر، 0:10:43.774,0:10:47.243 وتنحية الكبرياء والدفاع جانبًا، 0:10:47.267,0:10:48.903 ورفع الطبقات 0:10:49.559,0:10:53.650 ومشاركة بعضنا البعض[br]أرواحنا الهشة الضعيفة. 0:10:54.416,0:10:57.215 وأسمي هذه دروس القابلة: 0:10:57.239,0:10:58.865 اكشف روحك. 0:10:59.963,0:11:02.604 إنفتح لما هو مخيف ومؤلم 0:11:02.628,0:11:04.484 وإبحث عن الرهبة المقدسة. 0:11:05.872,0:11:09.137 إنني هنا مع خلايا النخاغ الخاصة بي[br]بعد الحصاد. 0:11:09.161,0:11:11.061 لهذا يسمونها -- "الحصاد" 0:11:11.085,0:11:14.285 كنوع من مأدبة غذاء صحية من المزرعة[br]الريفية إلى الطاولة مباشرةً -- 0:11:14.309,0:11:15.467 (ضحك) 0:11:15.491,0:11:17.983 والذي أؤكد لك أنها ليست هكذا. 0:11:19.522,0:11:22.857 وهذه هي أختي الشجاعة الجريئة 0:11:22.881,0:11:24.577 تتلقى الخلايا الخاصة بي. 0:11:25.768,0:11:29.706 بعد عملية الزرع، بدأنا في قضاء المزيد[br]والمزيد من الوقت معًا. 0:11:30.289,0:11:32.568 كان الأمر وكأننا عدنا فتيات صغيرات[br]مرةً أخرى. 0:11:33.537,0:11:36.505 إتحد الماضي والحاضر. 0:11:36.529,0:11:38.735 ودخلنا مرحلة الزمن العميق. 0:11:39.331,0:11:43.607 وتركتُ عجلة حياتي وعملي المكررة 0:11:43.631,0:11:45.293 للإنضمام إلى أختي 0:11:45.992,0:11:47.989 في تلك الجزيرة المنعزلة 0:11:48.444,0:11:50.220 من المرض والشفاء. 0:11:50.948,0:11:52.791 قضينا شهورًا معاً -- 0:11:52.815,0:11:54.577 في وحدة العزل، 0:11:54.601,0:11:56.959 وفي المستشفى وفي منزلها. 0:11:58.411,0:12:00.100 مجتمعنا سريع الخطى 0:12:00.124,0:12:05.284 لا يدعمُ أو حتى يقدر هذا النوع من العمل. 0:12:05.308,0:12:08.941 رأيناه كتشويش لحياتنا الواقعية[br]وعملنا المهم. 0:12:09.426,0:12:13.654 قلقنا حول جفاف العواطف والتكلفة المالية -- 0:12:13.678,0:12:17.253 ونعم، يوجد هناك تكلفة مالية. 0:12:17.277,0:12:18.951 ولكن قد تم مكافأتي 0:12:19.590,0:12:24.457 في هذا النوع من العملة تبدو ثقافتنا[br]قد نسيت كل شيء. 0:12:25.132,0:12:27.271 تم مكافأتي في الحب 0:12:27.629,0:12:29.374 وتم مكافأتي في الروح. 0:12:29.398,0:12:31.568 وتم مكافأتي في شقيقتي. 0:12:32.792,0:12:37.984 قالت شقيقتي بأن العام التي تلى الزراعة[br]كان أفضل عام في حياتها، 0:12:38.008,0:12:39.257 وكان هذا مفاجئًا. 0:12:39.281,0:12:41.729 لقد عانت الكثير. 0:12:42.364,0:12:45.596 لكنها قالت لم يكن مذاق الحياة بهذه الحلاوة[br]مطلقًا، 0:12:46.004,0:12:48.748 وذلك بسبب كشف الروح 0:12:48.772,0:12:51.318 وقول الحقيقة التي قمنا بها مع بضعنا البعض، 0:12:51.721,0:12:55.537 أصبحت أقل إعتذاراً مع نفسها 0:12:55.561,0:12:56.952 ومع الجميع. 0:12:56.976,0:12:59.944 قالت أشياء كانت دومًا بحاجة لقولها. 0:12:59.968,0:13:02.756 وقامت بعمل أشياء [br]كانت ترغبُ دومًا القيام بها 0:13:03.263,0:13:05.222 وحصل نفس الشيء بالنسبة لي. 0:13:05.246,0:13:10.595 أصحبتُ أكثر شجاعة حول كوني[br]حقيقية مع الناس في حياتي. 0:13:11.917,0:13:13.610 قلتُ الحقائق عني، 0:13:13.634,0:13:18.229 ولكن الاهم من ذلك، بحثتُ عن الحقيقة [br]في الآخرين. 0:13:19.713,0:13:23.097 لم يكن حتى الفصل الاخير من هذه القصة 0:13:23.121,0:13:26.570 التي أدركتُ فيها كيف أن عملي كقابلة[br]قد دربني. 0:13:27.214,0:13:30.129 بعد ذلك العام الافضل في حياة شقيقتي، 0:13:30.153,0:13:32.154 عاد السرطان يزأر من جديد، 0:13:32.702,0:13:35.974 وهذه المرة، لم يكن هناك أي شيء آخر[br]أكثر مما يقوم به الأطباء. 0:13:35.998,0:13:38.664 أعطوها عدة أشهر للبقاء على قيد الحياة. 0:13:40.196,0:13:42.573 وفي الليلة قبل وفاة شقيقتي، 0:13:43.163,0:13:45.871 جلستُ على جانب سريرها، 0:13:45.895,0:13:48.178 كانت صغيرة ونحيفة جدًا. 0:13:48.766,0:13:51.289 كنتُ أرى الدم ينبضُ في رقبتها. 0:13:51.869,0:13:55.414 لقد كان دمي ودمها ودمنا. 0:13:56.462,0:13:59.314 عندما وافتها المنية، مات جزء مني أيضًا. 0:14:00.687,0:14:05.359 وحاولتُ جعل معنى لكل هذا، 0:14:05.383,0:14:07.513 كيفية تحولنا لواحد مع بعضنا البعض 0:14:08.008,0:14:10.017 جعلنا أكثر لنكون أنفسنا، 0:14:10.041,0:14:11.548 نفس روحنا، 0:14:12.249,0:14:17.442 وكيف أنه عن طريق المواجهة والإنفتاح للألم [br]من ماضينا، 0:14:17.466,0:14:19.965 والتي أرسلناها أخيرًا لبعضنا البعض، 0:14:20.651,0:14:22.901 وكيف أنه عن طريق الخروج من الوقت، 0:14:22.925,0:14:25.333 فإننا الآن مرتبطين إلى الأبد. 0:14:26.980,0:14:29.910 تركتني شقيقتي مع أشياء كثيرة جدًا، 0:14:30.365,0:14:33.085 وسأترك كل واحد فيكم الآن[br]مع شيء واحد منهم. 0:14:33.565,0:14:37.795 ليس عليك الإنتظار لحالة حياة أو موت 0:14:38.497,0:14:41.616 لتسوية العلاقات التي تهمكم، 0:14:41.640,0:14:44.263 لتقديم نخاع روحك 0:14:45.157,0:14:47.345 والبحث عنه في الآخر. 0:14:48.297,0:14:50.215 نستطيعُ جميعنا القيام بذلك. 0:14:50.239,0:14:55.082 نستطيع أن نكون مثل نوع جديد[br]من المستجيب الأول، 0:14:55.106,0:14:59.309 كالأول الذي سيقوم بالخطوة الأولى الشجاعة 0:14:59.906,0:15:01.658 نحو الآخر، 0:15:01.682,0:15:04.927 والقيام بعمل شيء ما[br]أو محاولة القيام بشيء ما 0:15:04.951,0:15:08.073 خلاف الرفض أو الهجوم. 0:15:08.545,0:15:10.711 نستطيع القيام بذلك مع أشقائنا 0:15:10.735,0:15:12.137 أو شركائنا 0:15:12.161,0:15:14.417 وأصدقائنا وزملائنا. 0:15:14.441,0:15:17.069 نستطيع القيام بذلك مع الإنقطاع 0:15:17.093,0:15:19.843 والخلاف الذي حولنا. 0:15:20.410,0:15:24.076 نستطيع القيام بذلك من أجل روح العالم. 0:15:24.629,0:15:25.820 شكرًا لكم. 0:15:25.844,0:15:31.840 (تصفيق)