0:00:02.187,0:00:04.970 Коли я думаю про мрії,[br]як багато-хто вас, 0:00:05.967,0:00:08.343 я згадую цю картинку. 0:00:09.091,0:00:12.074 У 8 років я споcтерігав за [br]Нілом Армстронґом, 0:00:12.744,0:00:15.394 який ступив із Місячного модуля [br]на поверхню Місяця. 0:00:17.653,0:00:19.707 Я ніколи не бачив нічого подібного раніше 0:00:20.870,0:00:23.421 і більше відтоді й не побачив. 0:00:24.240,0:00:27.783 Ми дістались Місяця через одну [br]просту причину: 0:00:28.741,0:00:31.896 Джон Кеннеді встановив нам кінцеву дату. 0:00:32.686,0:00:34.881 І за відсутності цієї кінцевої дати 0:00:35.682,0:00:37.905 ми б і тепер лише мріяли про це. 0:00:39.411,0:00:42.649 Леонард Бернстайн сказав: [br]для великих досягнень потрібно дві речі - 0:00:44.049,0:00:46.886 план і мало часу для його втілення. 0:00:47.478,0:00:49.786 (Сміх) 0:00:51.949,0:00:55.724 Дедлайни та зобов'язання 0:00:56.639,0:01:00.518 є визначними та забутими[br]уроками місії "Аполлон". 0:01:02.735,0:01:06.469 Саме вони надали сенс виразу[br]«Полетіти на Місяць». 0:01:07.818,0:01:11.731 І наш світ гостро потребує [br]політичних лідерів, 0:01:12.356,0:01:15.346 які хотіли б поставити жорсткі дедлайни, 0:01:16.255,0:01:19.585 щоб втілити великі мрії[br]масштабу "Аполлона". 0:01:22.518,0:01:26.318 Коли я думаю про мрії,[br]я думаю про травесті-дів із Лос-Анджелесу 0:01:26.318,0:01:30.060 та «стоунволлські бунти»,[br]і про мільйони тих, хто ризикував усім, 0:01:30.060,0:01:33.150 зізнаючись у своїй орієнтації, [br]коли це було дійсно небезпечно. 0:01:33.513,0:01:35.672 І про це зображення Білого Дому, 0:01:35.672,0:01:37.813 розмальованого в кольори веселки, так - 0:01:37.813,0:01:40.923 (Оплески) 0:01:44.561,0:01:47.947 - радіючи з приводу того, що в Америці[br]ЛГБТ-парам дозволили укладати шлюб. 0:01:48.284,0:01:51.913 Це картинка, яку я навіть не міг уявити[br]у своїх найсміливіших мріях, 0:01:52.115,0:01:53.518 коли мені було 18 0:01:55.081,0:01:57.724 і я усвідомив, що я гей, 0:01:58.358,0:02:00.903 і почувався через це відчуженим[br]від своєї країни 0:02:01.882,0:02:04.764 і своїх мрій. 0:02:06.095,0:02:09.333 Я думаю про цю фотографію своєї сім'ї, 0:02:09.597,0:02:12.540 про яку я навіть не мріяв, що зможу мати. 0:02:13.197,0:02:16.829 (Оплески) 0:02:19.189,0:02:21.904 І про наших дітей, які тримають в руках [br]газетні статті з заголовками, 0:02:22.243,0:02:24.908 що їх я навіть не мріяв,[br]побачити в друці - 0:02:25.248,0:02:28.044 заголовками про рішення Верховного Суду. 0:02:28.709,0:02:34.013 Нам потрібно більше відважних[br]травесті-дів та астронавтів. 0:02:34.607,0:02:37.016 (Сміх) 0:02:37.230,0:02:38.264 (Оплески) 0:02:39.470,0:02:42.344 Але я хочу поговорити з вами [br]про потребу мріяти 0:02:42.647,0:02:44.479 в більш, ніж одному вимірі, 0:02:44.842,0:02:47.837 тому що в цій історії про "Аполлон"[br]було дещо, 0:02:47.837,0:02:49.881 чого я не знав, коли мені було 8, 0:02:50.482,0:02:54.345 про те, що робить кольори веселки блідими. 0:02:55.784,0:02:59.732 З 30-ти астронавтів перших програм [br]«Меркурій», «Близнюки» та «Аполлон» 0:03:00.873,0:03:04.775 тільки у семи зберігся шлюб. 0:03:05.836,0:03:09.409 Ті ідеальні картинки астронавтів,[br]які стрибали по Місяцю, 0:03:09.409,0:03:11.596 приховують алкоголізм та депресію 0:03:12.352,0:03:13.277 на Землі. 0:03:14.907,0:03:17.320 Томас Мертон, монах- траппіст, 0:03:17.460,0:03:19.324 запитав під час місії[br]"Аполлон" - 0:03:19.536,0:03:23.184 «Що ми можемо отримати від [br]польоту на Місяць, 0:03:23.718,0:03:26.412 якщо ми не в змозі перетнути безодню, 0:03:28.244,0:03:31.499 що розділяє нас від нас самих?» 0:03:31.529,0:03:34.264 І що ми можемо отримати[br]від права на одруження, 0:03:34.264,0:03:38.495 якщо ми не в змозі подолати [br]злостивість та емоційну віддаленість, 0:03:38.716,0:03:41.365 які так часто відділяють нас [br]від нашої любові? 0:03:42.511,0:03:44.932 І не тільки в шлюбі. 0:03:45.044,0:03:47.963 Мені доводилось бачити найбільш згубну, 0:03:49.769,0:03:51.222 руйнівну 0:03:52.481,0:03:54.264 і трагічну внутрішню боротьбу 0:03:54.264,0:03:56.291 в організаціях із питань ЛГБТ, СНІДу 0:03:56.291,0:03:59.086 й раку грудей, а також [br]у некомерційних організаціях, 0:03:59.746,0:04:01.968 і все це в ім'я любові. 0:04:03.062,0:04:05.364 Томас Мертон писав також про війни 0:04:06.098,0:04:07.616 між святими 0:04:07.645,0:04:12.338 і про те, що «існує розповсюджена форма[br]сучасного насилля, 0:04:13.886,0:04:16.840 до якого ідеаліст схиляється найбільше: 0:04:18.124,0:04:20.833 активізм та понаднормова робота. 0:04:21.721,0:04:25.350 Фанатичний активізм[br]зводить нанівець нашу роботу 0:04:25.350,0:04:26.468 в ім'я миру. 0:04:26.468,0:04:30.159 Він знищує наше вроджене [br]прагнення до миру». 0:04:32.047,0:04:37.157 Наші мрії так часто зосереджуються[br]на якихось дрібницях, 0:04:37.565,0:04:39.079 на якомусь конкретному майбутньому, 0:04:39.518,0:04:43.124 що знищують нашу здатність [br]бути присутніми тут і тепер. 0:04:45.202,0:04:48.269 Наші мрії про краще життя [br]для якогось майбутнього людства 0:04:48.684,0:04:50.857 чи якогось іншого людства в іншій країні 0:04:51.076,0:04:57.095 віддаляють нас від прекрасних людей,[br]які сидять поруч із вами саме зараз. 0:04:58.619,0:05:01.378 Це результат прогресу,[br]скажете ви. 0:05:01.757,0:05:03.369 Ви можете полетіти на Місяць, 0:05:03.482,0:05:06.610 або ж мати стабільність у сімейному житті. 0:05:07.546,0:05:11.889 І ми не можемо мріяти в обох вимірах[br]одночасно 0:05:12.056,0:05:15.402 і не готові вийти із зони комфорту,[br]далі, ніж дозволяє стабільність, 0:05:15.844,0:05:18.131 коли йдеться про наше емоційне життя. 0:05:18.692,0:05:21.831 Ось чому наші технології, щоб[br]спілкуватись одне з одним, 0:05:22.223,0:05:24.228 пішли угору, 0:05:24.745,0:05:27.629 а наша здатність слухати і розуміти [br]одне одного 0:05:28.278,0:05:30.456 зійшла нанівець. 0:05:31.515,0:05:35.825 Наш доступ до інформації сягнув висоти, 0:05:36.496,0:05:37.903 а доступ до радощів 0:05:38.524,0:05:40.813 так і залишився унизу. 0:05:41.613,0:05:47.154 Але ця думка про те, що наше теперішнє і майбутнє[br]взаємовиключні, 0:05:47.629,0:05:49.706 і щоб використати наш потенціал на повну, 0:05:50.077,0:05:53.934 ми повинні відмовитися від [br]можливості жити, 0:05:54.825,0:05:58.194 і що кількість транзисторів у ланцюжку [br]можна постійно подвоювати, 0:05:58.351,0:06:01.517 тоді як наша здатність до співчуття [br]й людяності, 0:06:01.517,0:06:04.055 умиротвореності й любові [br]чомусь обмежена - 0:06:05.243,0:06:08.168 це хибне й задушливе уявлення. 0:06:10.404,0:06:15.114 Ні я не звертаюсь до вас[br]із нудною пропозицією 0:06:15.114,0:06:17.614 краще збалансувати роботу та життя. 0:06:19.376,0:06:21.994 Який зміст проводити [br]більше часу з дітьми вдома, 0:06:21.994,0:06:25.459 якщо подумки я в цей час[br]в іншому місці? 0:06:26.736,0:06:28.484 Я навіть не говорю про самоусвідомлення. 0:06:28.484,0:06:32.395 Самоусвідомлення чомусь тепер вважають[br]способом досягнути більшої продуктивності. 0:06:33.550,0:06:35.567 (Сміх) 0:06:36.086,0:06:37.129 Чи не так? 0:06:37.357,0:06:39.529 Я говорю про те, щоб мріяти 0:06:40.557,0:06:44.040 про своє життя так сміливо, 0:06:45.332,0:06:47.903 як ми мріємо про розвиток [br]промисловості та технологій. 0:06:47.935,0:06:51.332 Я говорю про сміливу щирість, 0:06:52.835,0:06:55.750 що дозволяє нам плакати одне з одним, 0:06:56.562,0:07:01.520 героїчне смирення, що дозволяє нам[br]зняти маски та бути справжніми. 0:07:02.030,0:07:06.752 Наша нездатність бути одне з одним,[br]наш страх плакати одне з одним, 0:07:06.966,0:07:11.207 все це дає дає поштовх до багатьох проблем,[br]які ми гарячково намагаємося розв'язати - 0:07:11.902,0:07:15.164 від державних проблем до економічної[br]жорстокості. 0:07:16.179,0:07:18.931 (Оплески) 0:07:19.670,0:07:22.968 Я говорю про те, що Джонас Солк [br]назвав «епохою Б», 0:07:23.400,0:07:27.025 новою епохою, від якої ми так само [br]в захваті 0:07:27.656,0:07:29.211 і виявляємо такий самий жвавий 0:07:29.674,0:07:33.307 та науковий інтерес[br]до розвитку нашого людства, 0:07:33.705,0:07:36.824 який ми виявляємо до розвитку [br]наших технологій. 0:07:37.621,0:07:42.177 Нам не варто ухилятись від цієї можливості[br]просто через те, що ми не розуміємо її. 0:07:43.430,0:07:45.711 Були часи, коли ми не розуміли космосу. 0:07:46.898,0:07:50.221 Або через те, що ми більше звикли [br]до технологій і активізму. 0:07:50.342,0:07:53.555 Це найкраще визначення[br]«застрягнути в зоні комфорту». 0:07:53.555,0:07:59.654 Сьогодні нам легко уявляти[br]неймовірні технологічні досягнення. 0:08:00.231,0:08:03.241 2016 рік - це рік нашого буття, 0:08:03.540,0:08:08.797 який справедливо вимагає[br]частки нашої уяви. 0:08:11.949,0:08:13.899 Ми всі тут, щоб помріяти, 0:08:14.059,0:08:15.915 але, якщо ми будемо чесними - 0:08:15.915,0:08:18.393 кожен із нас[br]прагне досягнути власної мрії. 0:08:18.426,0:08:20.396 Ну ви в курсі - вишукуємо теги з іменами, 0:08:20.396,0:08:22.356 хто ж зможе допомогти мені з моєю мрією, 0:08:22.356,0:08:25.343 іноді не зважаючи на те, яка ця людина[br]насправді. 0:08:25.343,0:08:26.993 Я не можу на тебе часу, 0:08:26.993,0:08:29.932 мені треба рятувати світ. 0:08:29.932,0:08:30.992 Чи не так? 0:08:31.178,0:08:32.131 (Сміх) 0:08:33.943,0:08:36.179 Багато років тому, дуже давно, 0:08:36.715,0:08:38.350 я мав одну чудову компанію, 0:08:38.350,0:08:42.166 яка організовувала грандіозні місії[br]для сміливих громадських проектів. 0:08:42.432,0:08:44.284 І ми мали таке гасло: 0:08:44.824,0:08:45.787 Людяність. 0:08:46.152,0:08:46.993 Доброта. 0:08:47.326,0:08:48.626 Май і те, і інше. 0:08:49.220,0:08:54.199 І ми заохочували людей сміливо [br]експерементувати з добротою. 0:08:55.914,0:08:58.285 Наприклад: «Іди допоможи іншим [br]поставити намети». 0:08:59.352,0:09:02.028 І тоді виростала купа наметів. 0:09:02.089,0:09:02.952 (Сміх) 0:09:04.110,0:09:05.743 «Іди купи всім ескімо», 0:09:05.743,0:09:07.825 «Іди допоможи людям підкачати[br]спущені шини, 0:09:07.825,0:09:10.718 навіть якщо ти знаєш, що охочих[br]допомогти буде багато». 0:09:10.718,0:09:13.126 І люди схопили це на льоту: 0:09:13.126,0:09:16.700 коли в тебе спускало на марафоні шину,[br]ти не міг спокійно полагодити її, 0:09:16.700,0:09:19.536 адже всі підходили і[br]питали, чи потрібна допомога. 0:09:21.673,0:09:25.179 За кілька днів для десятків тисяч людей 0:09:25.179,0:09:27.316 ми створили такий світ, 0:09:27.316,0:09:31.419 що всі казали, що хотіли б, [br]щоб світ був таким завжди. 0:09:34.431,0:09:38.514 А що, якщо ми будемо експериментувати[br]зі створенням таких світів 0:09:38.739,0:09:40.367 наступні кілька днів? 0:09:42.137,0:09:46.131 І замість того, щоб іти до когось, [br]і запитувати «Чим ти займаєшся?» 0:09:47.410,0:09:50.210 Запитай його: «А які твої мрії?» 0:09:50.579,0:09:53.238 або «Які твої нездійсненні мрії?». 0:09:53.975,0:09:59.377 «TED» - [Tend to Each Other’s Dreams] -[br]турбуйся про мрії одне одного. 0:09:59.755,0:10:03.394 (Оплески) 0:10:03.815,0:10:06.022 Можливо, це буде «Я хочу зав'язати [br]з випивкою» 0:10:06.424,0:10:09.503 або «Я хочу побудувати будинок[br]на дереві разом зі своєю дитиною». 0:10:09.503,0:10:12.446 Замість того, щоб іти до того, [br]хто і так не обділений увагою, 0:10:12.620,0:10:16.281 ідіть до того, хто сидить сам і запитайте[br]в нього, чи не хоче він чашки кави. 0:10:18.461,0:10:23.322 Гадаю, що ми найбільше боїмося [br]проминути нагоду 0:10:23.322,0:10:25.473 реалізувати наш справжній потенціал, 0:10:25.713,0:10:27.701 і ми народжені, щоб мріяти, 0:10:28.319,0:10:31.539 і можемо померти,[br]так і не спробувавши свого шансу. 0:10:33.712,0:10:36.837 Уявіть життя у світі, в якому ми [br]сміливо визнаємо 0:10:36.837,0:10:40.150 той глибокий, екзистенційний страх [br]одне в одному, 0:10:41.659,0:10:44.920 де ми сміливо любитимемо одне одного, [br]тому що знатимемо, 0:10:44.931,0:10:47.872 що бути людиною - це значить жити [br]з цим страхом. 0:10:49.883,0:10:55.250 Час мріяти в декількох вимірах одночасно, 0:10:56.373,0:11:00.570 і тоді, коли ми вийдемо за межі всіх[br]дивовижних речей, 0:11:00.570,0:11:03.592 які ми бажаємо, можемо й мусимо робити, 0:11:05.043,0:11:09.345 нам відкриється простір усього [br]неймовірного, на що ми тільки здатні. 0:11:11.996,0:11:14.808 Час ступити у цей вимір 0:11:15.239,0:11:18.681 і вийти звідти з усвідомленням,[br]що ми і там маємо мрії. 0:11:21.382,0:11:24.385 Якщо би Місяць міг мріяти, 0:11:26.262,0:11:28.105 я думаю, він би мріяв про це 0:11:29.354,0:11:31.109 для нас. 0:11:31.805,0:11:33.327 Мені за честь бути з вами. 0:11:33.327,0:11:34.972 Дуже дякую вам! 0:11:35.567,0:11:39.299 (Оплески)