[Script Info] Title: [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:08.98,0:00:12.65,Default,,0000,0000,0000,,Vou mostrar uma foto\Nda minha comida favorita. Dialogue: 0,0:00:13.16,0:00:17.05,Default,,0000,0000,0000,,Se vocês concordarem\Nque ela também é a sua favorita, Dialogue: 0,0:00:17.43,0:00:19.21,Default,,0000,0000,0000,,gostaria que vocês aplaudissem, Dialogue: 0,0:00:19.21,0:00:22.20,Default,,0000,0000,0000,,batam palmas, gritem uhu, qualquer coisa. Dialogue: 0,0:00:22.20,0:00:24.94,Default,,0000,0000,0000,,Se vocês não gostarem\Nda comida, podem vaiar. Dialogue: 0,0:00:24.94,0:00:26.95,Default,,0000,0000,0000,,Será a única vaia de vocês hoje Dialogue: 0,0:00:26.95,0:00:30.23,Default,,0000,0000,0000,,então, se vocês gostam desse tipo\Nde coisa, esta é sua chance. Dialogue: 0,0:00:30.23,0:00:31.77,Default,,0000,0000,0000,,Ok, lá vamos nós. Dialogue: 0,0:00:31.77,0:00:33.36,Default,,0000,0000,0000,,(Animação) Dialogue: 0,0:00:33.36,0:00:34.78,Default,,0000,0000,0000,,Sim! Dialogue: 0,0:00:34.78,0:00:36.52,Default,,0000,0000,0000,,(Aplausos) Dialogue: 0,0:00:38.57,0:00:42.92,Default,,0000,0000,0000,,Poucas pessoas não terão o que comer hoje. Dialogue: 0,0:00:42.92,0:00:45.81,Default,,0000,0000,0000,,De qualquer forma, esta única fruta Dialogue: 0,0:00:45.81,0:00:50.60,Default,,0000,0000,0000,,tem a habilidade de nos mostrar\Nquão poderoso pode ser o ato de comer. Dialogue: 0,0:00:50.99,0:00:52.96,Default,,0000,0000,0000,,Alguns de vocês estão olhando para a foto Dialogue: 0,0:00:52.96,0:00:56.20,Default,,0000,0000,0000,,e devem estar se perguntando\Nse eu comprei para o almoço. Dialogue: 0,0:00:56.20,0:00:58.17,Default,,0000,0000,0000,,Não comprei, fui proibido. Dialogue: 0,0:00:58.17,0:01:02.68,Default,,0000,0000,0000,,Alguns devem estar se perguntando\N"Ele está falando sério?", Dialogue: 0,0:01:02.68,0:01:05.00,Default,,0000,0000,0000,,e devem estar um pouco enjoados. Dialogue: 0,0:01:05.00,0:01:08.45,Default,,0000,0000,0000,,Isto mostra quão emotivos\Na comida pode nos deixar. Dialogue: 0,0:01:08.45,0:01:12.44,Default,,0000,0000,0000,,É amor e ódio, e tudo\Nque existe no meio dos dois. Dialogue: 0,0:01:12.87,0:01:15.73,Default,,0000,0000,0000,,Esta combinação de comida e emoções, Dialogue: 0,0:01:15.73,0:01:18.29,Default,,0000,0000,0000,,afeta a forma como percebemos\Nuns aos outros, Dialogue: 0,0:01:18.29,0:01:22.15,Default,,0000,0000,0000,,é como se você estabelecesse\Num relacionamento Dialogue: 0,0:01:22.15,0:01:26.38,Default,,0000,0000,0000,,com um estranho nesta plateia\Nque reagiu da mesma forma que você. Dialogue: 0,0:01:27.43,0:01:32.12,Default,,0000,0000,0000,,Hoje, como a Birmânia ou Myanmar\Nestá de reinserindo na comunidade global, Dialogue: 0,0:01:32.12,0:01:34.32,Default,,0000,0000,0000,,temos exatamente o mesmo problema. Dialogue: 0,0:01:35.20,0:01:38.23,Default,,0000,0000,0000,,A opinião do mundo\Nsobre nós está dividida, Dialogue: 0,0:01:39.01,0:01:43.91,Default,,0000,0000,0000,,mas o que quero fazer é mostrar\Na minha ideia de revolução da comida Dialogue: 0,0:01:43.91,0:01:46.74,Default,,0000,0000,0000,,porque acredito que podemos\Nmoldar essas opiniões Dialogue: 0,0:01:46.74,0:01:49.39,Default,,0000,0000,0000,,usando o amor da nossa cozinha nacional. Dialogue: 0,0:01:49.97,0:01:54.41,Default,,0000,0000,0000,,Caso vocês não saibam quem sou eu\Nou ainda não perceberam, Dialogue: 0,0:01:54.41,0:01:56.82,Default,,0000,0000,0000,,sou apaixonado por comer. Dialogue: 0,0:01:57.35,0:02:00.44,Default,,0000,0000,0000,,Tenho um probleminha,\Nsou um pouco obcecado. Dialogue: 0,0:02:00.92,0:02:03.95,Default,,0000,0000,0000,,Para mim, a comida está\Nevoluindo constantemente. Dialogue: 0,0:02:04.29,0:02:09.71,Default,,0000,0000,0000,,Você pode comer o mesmo prato em dois\Nambientes completamente diferentes, Dialogue: 0,0:02:09.71,0:02:13.77,Default,,0000,0000,0000,,e a sua experiência\Nserá totalmente transformada. Dialogue: 0,0:02:14.18,0:02:15.79,Default,,0000,0000,0000,,Por exemplo, Dialogue: 0,0:02:15.79,0:02:21.40,Default,,0000,0000,0000,,algum de vocês já tomou café de manhã,\Nantes de ir ao banheiro? Dialogue: 0,0:02:22.28,0:02:23.23,Default,,0000,0000,0000,,Alguém? Dialogue: 0,0:02:23.23,0:02:25.09,Default,,0000,0000,0000,,Tenho certeza que alguns já fizeram, Dialogue: 0,0:02:25.09,0:02:27.08,Default,,0000,0000,0000,,ajuda o intestino. Dialogue: 0,0:02:27.08,0:02:29.77,Default,,0000,0000,0000,,É transformador para alguns de nós. Dialogue: 0,0:02:29.77,0:02:33.23,Default,,0000,0000,0000,,Minha vida mudou quando tinha quatro anos, Dialogue: 0,0:02:33.23,0:02:35.61,Default,,0000,0000,0000,,quando me mudei de Myanmar\Npara o Reino Unido. Dialogue: 0,0:02:35.61,0:02:37.62,Default,,0000,0000,0000,,E éramos somente quatro. Dialogue: 0,0:02:37.62,0:02:41.31,Default,,0000,0000,0000,,Meus pais, meu irmão e eu. Dialogue: 0,0:02:41.31,0:02:43.18,Default,,0000,0000,0000,,Aqui está. Dialogue: 0,0:02:43.74,0:02:47.87,Default,,0000,0000,0000,,Foi em casa que me apaixonei\Npela nossa cozinha. Dialogue: 0,0:02:48.59,0:02:50.47,Default,,0000,0000,0000,,Mas para dizer a verdade, Dialogue: 0,0:02:50.47,0:02:54.38,Default,,0000,0000,0000,,até voltar para a Birmânia,\Ncinco anos atrás, Dialogue: 0,0:02:54.38,0:02:59.24,Default,,0000,0000,0000,,esta cozinha era a minha única conexão\Ncom este país em crescimento. Dialogue: 0,0:03:00.97,0:03:06.37,Default,,0000,0000,0000,,Em casa, o prato assinatura\Nda minha mãe era o seu "Mohinga". Dialogue: 0,0:03:07.49,0:03:09.45,Default,,0000,0000,0000,,E esse "Mohinga" era muito especial Dialogue: 0,0:03:09.45,0:03:13.33,Default,,0000,0000,0000,,porque ela fazia no café da manhã,\Nno jantar, nos aniversários. Dialogue: 0,0:03:13.33,0:03:16.70,Default,,0000,0000,0000,,Eu sei que vocês estão ficando\Ncom fome, ok, só um minuto, Dialogue: 0,0:03:16.70,0:03:19.24,Default,,0000,0000,0000,,em todos os momentos especiais. Dialogue: 0,0:03:19.24,0:03:24.20,Default,,0000,0000,0000,,Para quem não sabe o que é "Mohinga", Dialogue: 0,0:03:24.20,0:03:26.84,Default,,0000,0000,0000,,é o prato com o qual todos\Nnós fomos criados. Dialogue: 0,0:03:27.09,0:03:30.89,Default,,0000,0000,0000,,É um caldo de peixe fumegante, quente, Dialogue: 0,0:03:30.89,0:03:36.46,Default,,0000,0000,0000,,e neste país, tomamos de manhã,\Nnum calor de 35 graus, Dialogue: 0,0:03:36.46,0:03:39.13,Default,,0000,0000,0000,,que estou sentindo agora mesmo, Dialogue: 0,0:03:39.13,0:03:41.81,Default,,0000,0000,0000,,em casa ou na rua. Dialogue: 0,0:03:41.81,0:03:44.79,Default,,0000,0000,0000,,Mas se vocês puderem imaginar\Npor um momento, Dialogue: 0,0:03:44.79,0:03:47.24,Default,,0000,0000,0000,,este é o lugar onde cresci. Dialogue: 0,0:03:47.24,0:03:51.36,Default,,0000,0000,0000,,No inverno, com zero grau de temperatura, Dialogue: 0,0:03:51.36,0:03:55.04,Default,,0000,0000,0000,,podem imaginar como é tomar o mesmo caldo Dialogue: 0,0:03:55.04,0:03:57.43,Default,,0000,0000,0000,,enquanto a neve cai lá fora? Dialogue: 0,0:03:58.16,0:04:01.91,Default,,0000,0000,0000,,É uma experiência transformadora. Dialogue: 0,0:04:01.91,0:04:06.15,Default,,0000,0000,0000,,Então, este prato dava início ao dia Dialogue: 0,0:04:06.15,0:04:10.14,Default,,0000,0000,0000,,como um café da manhã, com a intenção\Nde alimentar pela manhã, Dialogue: 0,0:04:10.14,0:04:16.64,Default,,0000,0000,0000,,mas agora tem o poder de manter\Na família reunida e aquecida de noite. Dialogue: 0,0:04:16.64,0:04:20.96,Default,,0000,0000,0000,,E há uns dois anos e meio atrás,\Nquis canalizar essa experiência. Dialogue: 0,0:04:20.96,0:04:23.00,Default,,0000,0000,0000,,Quis desafiar a forma Dialogue: 0,0:04:23.00,0:04:26.83,Default,,0000,0000,0000,,como a nossa cozinha local\Nera vista e vivenciada, Dialogue: 0,0:04:26.83,0:04:29.84,Default,,0000,0000,0000,,então fui um daqueles doidos\Nvarridos que decidiram Dialogue: 0,0:04:29.84,0:04:32.36,Default,,0000,0000,0000,,que abrir um restaurante\Nseria uma boa ideia. Dialogue: 0,0:04:32.36,0:04:34.38,Default,,0000,0000,0000,,Se as pessoas se importam com você, Dialogue: 0,0:04:34.38,0:04:37.12,Default,,0000,0000,0000,,nunca vão dizer que é uma [péssima] ideia. Dialogue: 0,0:04:37.12,0:04:41.52,Default,,0000,0000,0000,,Mas abrimos do mesmo jeito,\Ne temos tido muita sorte. Dialogue: 0,0:04:41.52,0:04:47.61,Default,,0000,0000,0000,,Nos últimos dois anos e meio,\Nnossa representação da cozinha local Dialogue: 0,0:04:47.61,0:04:52.03,Default,,0000,0000,0000,,foi apresentada em mais\Nde 50 publicações internacionais. Dialogue: 0,0:04:52.03,0:04:54.58,Default,,0000,0000,0000,,Mas o mais incrível disso Dialogue: 0,0:04:54.58,0:04:59.66,Default,,0000,0000,0000,,é que a maioria dessas publicações\Nestá escrevendo sobre a cozinha birmanesa Dialogue: 0,0:04:59.66,0:05:02.01,Default,,0000,0000,0000,,pela primeira vez. Dialogue: 0,0:05:03.05,0:05:09.04,Default,,0000,0000,0000,,Para mim, se fosse descrever\Nnosso país através de um prato, Dialogue: 0,0:05:09.32,0:05:11.25,Default,,0000,0000,0000,,seria com o "Mohinga". Dialogue: 0,0:05:12.39,0:05:17.64,Default,,0000,0000,0000,,Porque tanto o país como o prato\Nsão simples na sua natureza. Dialogue: 0,0:05:18.19,0:05:22.92,Default,,0000,0000,0000,,Acho que ambos são um pouco\Nincompreendidos pelos que não os conhecem, Dialogue: 0,0:05:23.41,0:05:27.47,Default,,0000,0000,0000,,mas acho que ambos tem potencial\Nde se tornarem globais. Dialogue: 0,0:05:28.35,0:05:32.11,Default,,0000,0000,0000,,Mas o problema que temos\Natualmente neste país, Dialogue: 0,0:05:32.83,0:05:36.26,Default,,0000,0000,0000,,é que colocamos ênfase demais\Nno seu desenvolvimento, Dialogue: 0,0:05:36.26,0:05:39.42,Default,,0000,0000,0000,,apenas com as coisas\Nque conseguimos medir. Dialogue: 0,0:05:39.42,0:05:41.21,Default,,0000,0000,0000,,Então, medimos a moeda, Dialogue: 0,0:05:41.21,0:05:43.37,Default,,0000,0000,0000,,medimos a economia, Dialogue: 0,0:05:43.37,0:05:44.92,Default,,0000,0000,0000,,medimos o clima. Dialogue: 0,0:05:44.92,0:05:47.84,Default,,0000,0000,0000,,Algumas vezes medimos o tráfego, Dialogue: 0,0:05:47.84,0:05:51.76,Default,,0000,0000,0000,,e dizemos uns aos outros\Ncomo o tráfego se tornou horrível. Dialogue: 0,0:05:52.17,0:05:56.97,Default,,0000,0000,0000,,Mas pergunto para vocês,\Ne as coisas que não podemos medir? Dialogue: 0,0:05:58.73,0:06:04.08,Default,,0000,0000,0000,,Como medimos a forma que nossas papilas\Ngustativas mudarão nas próximas gerações? Dialogue: 0,0:06:04.08,0:06:05.38,Default,,0000,0000,0000,,Não podemos. Dialogue: 0,0:06:06.02,0:06:10.42,Default,,0000,0000,0000,,Como podemos medir o impacto\Nque nossa cozinha trará Dialogue: 0,0:06:10.42,0:06:13.72,Default,,0000,0000,0000,,a alguém que a experimenta\Npela primeira vez? Dialogue: 0,0:06:13.72,0:06:15.30,Default,,0000,0000,0000,,Não podemos. Dialogue: 0,0:06:15.30,0:06:20.79,Default,,0000,0000,0000,,Mas estas coisas também são importantes\Nna evolução de nosso país. Dialogue: 0,0:06:21.63,0:06:24.94,Default,,0000,0000,0000,,Se eu colocar esta foto\Nna frente de vocês, Dialogue: 0,0:06:24.94,0:06:27.18,Default,,0000,0000,0000,,que é um cheeseburger. Dialogue: 0,0:06:28.39,0:06:31.48,Default,,0000,0000,0000,,Qual é o primeiro país que vem à mente? Dialogue: 0,0:06:33.13,0:06:37.31,Default,,0000,0000,0000,,Provavelmente, para a maioria\Nde vocês, seria a América, certo? Dialogue: 0,0:06:37.31,0:06:42.60,Default,,0000,0000,0000,,Mas, e se eu dissesse que o hambúrguer\Ncomeçou com o Império Mongol, Dialogue: 0,0:06:43.13,0:06:45.14,Default,,0000,0000,0000,,vocês acreditariam em mim? Dialogue: 0,0:06:45.92,0:06:50.77,Default,,0000,0000,0000,,A lenda diz que enquanto Gengis Khan\Ne seu exército conquistavam o mundo, Dialogue: 0,0:06:51.12,0:06:53.11,Default,,0000,0000,0000,,eles tiveram um problema. Dialogue: 0,0:06:53.34,0:06:57.54,Default,,0000,0000,0000,,Eles viviam em vastas áreas\Nde terra sem vegetação. Dialogue: 0,0:06:58.40,0:07:00.58,Default,,0000,0000,0000,,Então eles pegaram a carne, Dialogue: 0,0:07:00.58,0:07:02.26,Default,,0000,0000,0000,,naquela época era de cavalo, Dialogue: 0,0:07:02.26,0:07:04.66,Default,,0000,0000,0000,,e colocaram embaixo da sela de montar, Dialogue: 0,0:07:04.66,0:07:07.24,Default,,0000,0000,0000,,assim podiam comer enquanto montavam. Dialogue: 0,0:07:07.24,0:07:10.92,Default,,0000,0000,0000,,E se você olhar o mapa\Ndesse grande império, Dialogue: 0,0:07:11.36,0:07:15.09,Default,,0000,0000,0000,,verá que muito dessa área\Nestá em uma parte do mundo Dialogue: 0,0:07:15.09,0:07:17.46,Default,,0000,0000,0000,,que hoje chamamos de Europa Oriental. Dialogue: 0,0:07:17.46,0:07:19.59,Default,,0000,0000,0000,,E é na Europa Oriental que veremos Dialogue: 0,0:07:19.59,0:07:21.91,Default,,0000,0000,0000,,a primeira versão desse hambúrguer Dialogue: 0,0:07:21.91,0:07:25.75,Default,,0000,0000,0000,,que é o tartar, carne crua picada. Dialogue: 0,0:07:25.75,0:07:28.09,Default,,0000,0000,0000,,Muitos anos depois, Dialogue: 0,0:07:28.09,0:07:31.27,Default,,0000,0000,0000,,é que esse prato, o tartar,\Nfaria seu caminho até a Alemanha, Dialogue: 0,0:07:31.27,0:07:33.63,Default,,0000,0000,0000,,até uma cidade chamada Hamburgo. Dialogue: 0,0:07:33.63,0:07:35.63,Default,,0000,0000,0000,,Foi onde se tornou hambúrguer, Dialogue: 0,0:07:35.63,0:07:37.76,Default,,0000,0000,0000,,não foi por que vai presunto (ham). Dialogue: 0,0:07:37.76,0:07:40.09,Default,,0000,0000,0000,,Acabei de destruir uma lenda urbana. Dialogue: 0,0:07:40.09,0:07:42.04,Default,,0000,0000,0000,,O que esta história nos mostra Dialogue: 0,0:07:42.04,0:07:46.41,Default,,0000,0000,0000,,é que na evolução\Nde um país ou de uma cozinha, Dialogue: 0,0:07:47.60,0:07:51.42,Default,,0000,0000,0000,,não devemos falar de semanas,\Nou meses, ou anos. Dialogue: 0,0:07:51.42,0:07:56.86,Default,,0000,0000,0000,,Devemos falar de décadas, ou séculos,\Nou potencialmente mais tempo ainda. Dialogue: 0,0:07:58.47,0:08:00.94,Default,,0000,0000,0000,,Se me permitirem fazer algumas perguntas, Dialogue: 0,0:08:00.94,0:08:04.04,Default,,0000,0000,0000,,gostaria que pensassem por um momento, Dialogue: 0,0:08:05.07,0:08:09.20,Default,,0000,0000,0000,,se não tivéssemos ficado isolados\Npelos últimos 50 anos, Dialogue: 0,0:08:09.80,0:08:14.00,Default,,0000,0000,0000,,vocês acreditam que existiriam\Nmais restaurantes birmaneses no mundo? Dialogue: 0,0:08:15.10,0:08:16.23,Default,,0000,0000,0000,,Talvez. Dialogue: 0,0:08:16.96,0:08:21.28,Default,,0000,0000,0000,,Acreditam que a cozinha birmanesa\Nteria evoluído de alguma forma? Dialogue: 0,0:08:22.03,0:08:23.10,Default,,0000,0000,0000,,Talvez. Dialogue: 0,0:08:23.24,0:08:27.13,Default,,0000,0000,0000,,Mas, acreditam que haveria\Nmais turistas vindo para a Birmânia? Dialogue: 0,0:08:28.02,0:08:29.50,Default,,0000,0000,0000,,Com certeza acredito que sim. Dialogue: 0,0:08:29.50,0:08:33.01,Default,,0000,0000,0000,,Mas são perguntas importantes\Nem retrospectiva. Dialogue: 0,0:08:33.45,0:08:35.100,Default,,0000,0000,0000,,Talvez não sejam mais tão relevantes, Dialogue: 0,0:08:36.32,0:08:40.88,Default,,0000,0000,0000,,mas relevante foi a pergunta que um amigo\Nme fez algumas semanas atrás, Dialogue: 0,0:08:40.88,0:08:43.89,Default,,0000,0000,0000,,que foi "Htet, você viajaria por comida?" Dialogue: 0,0:08:44.71,0:08:47.17,Default,,0000,0000,0000,,E vocês, viajariam por comida? Dialogue: 0,0:08:47.17,0:08:48.44,Default,,0000,0000,0000,,Plateia: Sim. Dialogue: 0,0:08:48.44,0:08:50.96,Default,,0000,0000,0000,,Htet: Sim? Porque eu só viajo por comida. Dialogue: 0,0:08:50.96,0:08:53.21,Default,,0000,0000,0000,,É o único motivo de ganhar\No almoço de hoje, Dialogue: 0,0:08:53.21,0:08:54.68,Default,,0000,0000,0000,,por isso eu vim aqui. Dialogue: 0,0:08:54.68,0:08:55.90,Default,,0000,0000,0000,,(Risos) Dialogue: 0,0:08:55.90,0:09:00.83,Default,,0000,0000,0000,,E acho que mais e mais pessoas\Ntodos os anos, estão viajando para lugares Dialogue: 0,0:09:00.83,0:09:03.45,Default,,0000,0000,0000,,como o Coliseu e a Torre Eiffel, Dialogue: 0,0:09:03.45,0:09:06.50,Default,,0000,0000,0000,,não só para ver estes marcos históricos, Dialogue: 0,0:09:06.50,0:09:10.30,Default,,0000,0000,0000,,mas estão viajando\Npara experimentar a cozinha do país. Dialogue: 0,0:09:11.35,0:09:17.84,Default,,0000,0000,0000,,A comida é a grande razão de voltamos\Nmuitas vezes para os países. Dialogue: 0,0:09:19.25,0:09:21.93,Default,,0000,0000,0000,,Este sou em coma alimentar em Paris. Dialogue: 0,0:09:22.96,0:09:24.42,Default,,0000,0000,0000,,(Risos) Dialogue: 0,0:09:24.90,0:09:26.09,Default,,0000,0000,0000,,Dá para perceber. Dialogue: 0,0:09:26.09,0:09:29.90,Default,,0000,0000,0000,,Não consegui ir à Torre Eiffel\Nmas vocês conseguem ver porquê. Dialogue: 0,0:09:29.90,0:09:36.54,Default,,0000,0000,0000,,Ano passado, a ONU divulgou uma pesquisa\Nque mostrava que 88,2% das pessoas Dialogue: 0,0:09:36.90,0:09:38.54,Default,,0000,0000,0000,,leva em conta a gastronomia. Dialogue: 0,0:09:38.54,0:09:42.31,Default,,0000,0000,0000,,Vamos imaginar que nenhum\Nde nós aqui seja birmanês, Dialogue: 0,0:09:42.31,0:09:45.27,Default,,0000,0000,0000,,ou nunca visitou a Birmânia antes. Dialogue: 0,0:09:45.88,0:09:47.86,Default,,0000,0000,0000,,Se vocês estivessem pesquisando, Dialogue: 0,0:09:47.86,0:09:51.06,Default,,0000,0000,0000,,se quiséssemos ir\Na este lindo país nas férias, Dialogue: 0,0:09:51.06,0:09:54.16,Default,,0000,0000,0000,,e fôssemos parte dos 88,2%, Dialogue: 0,0:09:55.11,0:09:59.07,Default,,0000,0000,0000,,o que vocês acham que veríamos\Nescrito sobre nossa cozinha? Dialogue: 0,0:10:00.42,0:10:03.72,Default,,0000,0000,0000,,Porque quando mudei para cá\Ncinco anos atrás, foi isto que eu vi: Dialogue: 0,0:10:03.72,0:10:04.99,Default,,0000,0000,0000,,"É muito oleoso." Dialogue: 0,0:10:04.99,0:10:07.50,Default,,0000,0000,0000,,"Htet, a comida birmanesa é tão oleosa". Dialogue: 0,0:10:07.50,0:10:09.89,Default,,0000,0000,0000,,"Tem muito glutamato monossódico." Dialogue: 0,0:10:09.89,0:10:14.14,Default,,0000,0000,0000,,Eu gosto de glutamato monossódico,\Nmas essa é outra conversa. Dialogue: 0,0:10:15.09,0:10:19.40,Default,,0000,0000,0000,,A verdade é que esta é a opinião de poucos Dialogue: 0,0:10:19.40,0:10:21.58,Default,,0000,0000,0000,,e por certo não são fatos. Dialogue: 0,0:10:21.94,0:10:23.72,Default,,0000,0000,0000,,Mas se olhássemos alguns fatos, Dialogue: 0,0:10:23.72,0:10:30.01,Default,,0000,0000,0000,,descobriríamos que existem\Nmais de 135 minorias étnicas no país. Dialogue: 0,0:10:30.09,0:10:31.51,Default,,0000,0000,0000,,Isso é fato. Dialogue: 0,0:10:31.51,0:10:35.01,Default,,0000,0000,0000,,São muitas formas diferentes\Nde consumir comida. Dialogue: 0,0:10:35.44,0:10:38.35,Default,,0000,0000,0000,,Rangum, a cidade onde estamos agora, Dialogue: 0,0:10:38.35,0:10:41.100,Default,,0000,0000,0000,,no final da década de 1920\Nsubstituiu Nova York Dialogue: 0,0:10:41.100,0:10:46.02,Default,,0000,0000,0000,,como a capital da migração do mundo. Dialogue: 0,0:10:46.02,0:10:47.57,Default,,0000,0000,0000,,Isso também é fato. Dialogue: 0,0:10:47.57,0:10:51.25,Default,,0000,0000,0000,,E isso é muita influência\Nvinda de outros países. Dialogue: 0,0:10:51.25,0:10:54.19,Default,,0000,0000,0000,,Então vou perguntar de novo para vocês, Dialogue: 0,0:10:54.19,0:10:56.13,Default,,0000,0000,0000,,dentro desses 88,2%, Dialogue: 0,0:10:56.73,0:11:01.21,Default,,0000,0000,0000,,o que vocês acham que veríamos\Nescrito sobre nossa cozinha? Dialogue: 0,0:11:02.14,0:11:03.66,Default,,0000,0000,0000,,Se olharem para isto, Dialogue: 0,0:11:03.66,0:11:05.73,Default,,0000,0000,0000,,nosso macarrão com coco, Dialogue: 0,0:11:06.48,0:11:09.06,Default,,0000,0000,0000,,verão nossa generosidade, Dialogue: 0,0:11:09.45,0:11:12.06,Default,,0000,0000,0000,,nossa riqueza como país. Dialogue: 0,0:11:13.31,0:11:16.71,Default,,0000,0000,0000,,Se olharem isso, nosso pão\Ntradicionalmente da Índia, Dialogue: 0,0:11:16.71,0:11:19.30,Default,,0000,0000,0000,,verão nossa diversidade culinária Dialogue: 0,0:11:19.30,0:11:20.95,Default,,0000,0000,0000,,e nossa história. Dialogue: 0,0:11:21.86,0:11:23.08,Default,,0000,0000,0000,,Se olharem para isso Dialogue: 0,0:11:23.08,0:11:24.77,Default,,0000,0000,0000,,nosso "Mohinga", Dialogue: 0,0:11:25.56,0:11:28.45,Default,,0000,0000,0000,,ele usa 28 ingredientes. Dialogue: 0,0:11:29.30,0:11:33.08,Default,,0000,0000,0000,,Você verão a complexidade\Ndas pessoas que somos. Dialogue: 0,0:11:35.48,0:11:38.79,Default,,0000,0000,0000,,A ótima notícia é que promover nosso país Dialogue: 0,0:11:38.79,0:11:42.31,Default,,0000,0000,0000,,por meio da nossa cozinha\Njá é nossa realidade, Dialogue: 0,0:11:42.31,0:11:45.37,Default,,0000,0000,0000,,com a mistura certa\Nde paixão e planejamento. Dialogue: 0,0:11:45.79,0:11:47.92,Default,,0000,0000,0000,,Chama-se "Diplomacia Culinária", Dialogue: 0,0:11:47.92,0:11:50.92,Default,,0000,0000,0000,,e se procurar no Google,\Nque eu mostrei como fazer. Dialogue: 0,0:11:51.13,0:11:52.58,Default,,0000,0000,0000,,(Risos) Dialogue: 0,0:11:52.93,0:11:55.09,Default,,0000,0000,0000,,Caso alguém não saiba. Dialogue: 0,0:11:55.09,0:11:59.44,Default,,0000,0000,0000,,Você encontrará um artigo\Nda Wikipedia que declara Dialogue: 0,0:11:59.44,0:12:03.34,Default,,0000,0000,0000,,que a diplomacia culinária\Né baseada na seguinte premissa: Dialogue: 0,0:12:03.34,0:12:08.44,Default,,0000,0000,0000,,"A forma mais fácil de ganhar os corações\Ne as mentes é através do estômago". Dialogue: 0,0:12:09.13,0:12:10.96,Default,,0000,0000,0000,,Como vocês sabem. Dialogue: 0,0:12:10.96,0:12:13.30,Default,,0000,0000,0000,,E o que teremos agora Dialogue: 0,0:12:13.30,0:12:17.24,Default,,0000,0000,0000,,são algumas iniciativas lideradas\Npelo governo em todo mundo Dialogue: 0,0:12:17.80,0:12:20.91,Default,,0000,0000,0000,,praticando programas\Nde diplomacia culinária, Dialogue: 0,0:12:20.91,0:12:24.81,Default,,0000,0000,0000,,como na Tailândia, na Coreia,\Nnos Estados Unidos. Dialogue: 0,0:12:25.55,0:12:30.21,Default,,0000,0000,0000,,Se pegarmos a Tailândia como exemplo,\Npor ser o país mais próximo de nós, Dialogue: 0,0:12:31.14,0:12:33.87,Default,,0000,0000,0000,,eles lançaram ou iniciaram Dialogue: 0,0:12:33.87,0:12:38.32,Default,,0000,0000,0000,,um programa de diplomacia culinária\Nem 2002 chamado "Global Thai." Dialogue: 0,0:12:39.42,0:12:43.88,Default,,0000,0000,0000,,O objetivo do governo\Nera subsidiar e certificar Dialogue: 0,0:12:43.88,0:12:48.53,Default,,0000,0000,0000,,o máximo de restaurantes tailandeses\Nno mundo que o governo pudesse bancar. Dialogue: 0,0:12:49.19,0:12:51.46,Default,,0000,0000,0000,,Eles tinham três objetivos principais. Dialogue: 0,0:12:51.46,0:12:53.82,Default,,0000,0000,0000,,O número um era que eles queriam criar Dialogue: 0,0:12:53.82,0:12:59.14,Default,,0000,0000,0000,,o máximo de empregos para os imigrantes\Ntailandeses acolhidos no mundo todo. Dialogue: 0,0:13:00.22,0:13:04.46,Default,,0000,0000,0000,,Em segundo lugar, eles queriam aumentar\Nas exportações para fora da Tailândia, Dialogue: 0,0:13:04.46,0:13:08.61,Default,,0000,0000,0000,,e pensaram, quanto mais restaurantes\Ntailandeses, mais exportações. Dialogue: 0,0:13:08.84,0:13:12.29,Default,,0000,0000,0000,,E em terceiro lugar,\Nque é muito difícil de medir, Dialogue: 0,0:13:12.29,0:13:14.34,Default,,0000,0000,0000,,é que eles queriam aumentar Dialogue: 0,0:13:14.34,0:13:18.89,Default,,0000,0000,0000,,o entendimento e a apreciação\Nglobal da cozinha tailandesa. Dialogue: 0,0:13:20.90,0:13:24.51,Default,,0000,0000,0000,,Se vocês quiserem saber\Nse eles tiveram sucesso ou não, Dialogue: 0,0:13:24.51,0:13:26.40,Default,,0000,0000,0000,,é só olhar para isso. Dialogue: 0,0:13:27.24,0:13:31.65,Default,,0000,0000,0000,,Em 2002 havia 5,5 mil\Nrestaurantes tailandeses Dialogue: 0,0:13:31.65,0:13:34.02,Default,,0000,0000,0000,,fora da Tailândia, no mundo todo. Dialogue: 0,0:13:35.03,0:13:38.85,Default,,0000,0000,0000,,Em 2012, havia 15 mil. Dialogue: 0,0:13:43.28,0:13:47.99,Default,,0000,0000,0000,,Havia 10 milhões de visitantes\Nindo para a Tailândia em 2002, Dialogue: 0,0:13:48.70,0:13:52.19,Default,,0000,0000,0000,,e 32 milhões em 2016. Dialogue: 0,0:13:54.99,0:13:57.48,Default,,0000,0000,0000,,Claro, este programa\Nde diplomacia culinária Dialogue: 0,0:13:57.48,0:14:00.31,Default,,0000,0000,0000,,não é a única razão desses\Nnúmeros terem subido, Dialogue: 0,0:14:00.31,0:14:05.42,Default,,0000,0000,0000,,mas mostra que uma iniciativa\Nnacional para fazer algo como isso Dialogue: 0,0:14:05.42,0:14:07.98,Default,,0000,0000,0000,,tem um efeito a longo prazo. Dialogue: 0,0:14:09.98,0:14:15.29,Default,,0000,0000,0000,,A verdade é que se o mundo tivesse\Nmais afinidade com nosso país, Dialogue: 0,0:14:16.11,0:14:19.44,Default,,0000,0000,0000,,seríamos menos propensos\Na sermos discriminados. Dialogue: 0,0:14:19.48,0:14:22.48,Default,,0000,0000,0000,,Por termos uma identidade,\Nas pessoas saberiam quem somos. Dialogue: 0,0:14:22.48,0:14:26.63,Default,,0000,0000,0000,,Mas mais importante do que isso,\Né esta geração e a próxima, Dialogue: 0,0:14:26.63,0:14:30.18,Default,,0000,0000,0000,,haveria mais oportunidades para todos nós. Dialogue: 0,0:14:31.55,0:14:34.93,Default,,0000,0000,0000,,Mas como birmaneses, precisamos entender Dialogue: 0,0:14:34.93,0:14:40.88,Default,,0000,0000,0000,,que nosso orgulho é nossa força,\Nmas também pode ser nossa fraqueza. Dialogue: 0,0:14:41.54,0:14:46.54,Default,,0000,0000,0000,,Não é suficiente somente acreditar\Nno que fazemos e em nós mesmos. Dialogue: 0,0:14:46.54,0:14:51.18,Default,,0000,0000,0000,,No século 21, também precisamos\Nconvencer os outros disso. Dialogue: 0,0:14:51.18,0:14:57.79,Default,,0000,0000,0000,,Meu sonho é ver a comida birmanesa\Nem todas as grandes cidades do mundo. Dialogue: 0,0:14:58.21,0:15:02.42,Default,,0000,0000,0000,,"Mohinga" em Paris,\N"Tea Leaf Salad" em Nova York. Dialogue: 0,0:15:02.42,0:15:04.22,Default,,0000,0000,0000,,Conseguem imaginar isso? Dialogue: 0,0:15:04.22,0:15:05.75,Default,,0000,0000,0000,,Sim? Dialogue: 0,0:15:06.75,0:15:09.90,Default,,0000,0000,0000,,Se nosso país fosse um trem, Dialogue: 0,0:15:11.33,0:15:14.02,Default,,0000,0000,0000,,é como se acabássemos de sair da estação, Dialogue: 0,0:15:14.02,0:15:16.18,Default,,0000,0000,0000,,acabamos de sair. Dialogue: 0,0:15:16.69,0:15:20.89,Default,,0000,0000,0000,,Cultura, saúde, educação, tecnologia, Dialogue: 0,0:15:21.71,0:15:24.43,Default,,0000,0000,0000,,tudo isso está a bordo desse trem. Dialogue: 0,0:15:25.15,0:15:29.23,Default,,0000,0000,0000,,Nós, como país, precisamos\Ncolocar nossa cozinha nele também. Dialogue: 0,0:15:29.23,0:15:30.80,Default,,0000,0000,0000,,É muito importante. Dialogue: 0,0:15:32.29,0:15:35.95,Default,,0000,0000,0000,,O mais incrível sobre a comida Dialogue: 0,0:15:36.44,0:15:40.25,Default,,0000,0000,0000,,é que não existe ditadura culinária, Dialogue: 0,0:15:40.94,0:15:43.13,Default,,0000,0000,0000,,porque não queremos isso. Dialogue: 0,0:15:43.92,0:15:46.64,Default,,0000,0000,0000,,Não existe golpe culinário. Dialogue: 0,0:15:47.37,0:15:50.34,Default,,0000,0000,0000,,Então não importa a economia, a política, Dialogue: 0,0:15:51.00,0:15:54.90,Default,,0000,0000,0000,,ninguém será capaz de acabar\Ncom uma cozinha birmanesa global. Dialogue: 0,0:15:55.32,0:15:57.05,Default,,0000,0000,0000,,Por favor, aproveitem seu almoço. Dialogue: 0,0:15:57.05,0:15:58.05,Default,,0000,0000,0000,,Obrigado. Dialogue: 0,0:15:58.05,0:16:00.67,Default,,0000,0000,0000,,(Aplausos)