[Script Info] Title: [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:00.38,0:00:02.79,Default,,0000,0000,0000,,Înainte să devin dermatolog, Dialogue: 0,0:00:02.79,0:00:05.34,Default,,0000,0000,0000,,am practicat medicina generală, Dialogue: 0,0:00:05.34,0:00:07.56,Default,,0000,0000,0000,,ca majoritatea dermatologilor din Marea Britanie. Dialogue: 0,0:00:07.56,0:00:09.60,Default,,0000,0000,0000,,La finele acelei etape am plecat în Australia, Dialogue: 0,0:00:09.60,0:00:11.50,Default,,0000,0000,0000,,acum vreo 20 de ani. Dialogue: 0,0:00:11.50,0:00:13.62,Default,,0000,0000,0000,,Ceea ce înveţi ajungând acolo Dialogue: 0,0:00:13.62,0:00:16.35,Default,,0000,0000,0000,,e că australienii sunt foarte competitivi Dialogue: 0,0:00:16.35,0:00:18.40,Default,,0000,0000,0000,,şi nu sunt generoşi, învingători fiind Dialogue: 0,0:00:18.40,0:00:20.47,Default,,0000,0000,0000,,şi asta se întâmplă foarte des: Dialogue: 0,0:00:20.47,0:00:22.90,Default,,0000,0000,0000,,„Voi, englezii, habar n-aveţi să jucaţi crichet sau rugbi.” Dialogue: 0,0:00:22.90,0:00:25.02,Default,,0000,0000,0000,,Puteam să accept asta. Dialogue: 0,0:00:25.02,0:00:27.35,Default,,0000,0000,0000,,Dar, trecând la treabă, Dialogue: 0,0:00:27.35,0:00:29.88,Default,,0000,0000,0000,,aveam întâlniri săptămânale, Dialogue: 0,0:00:29.88,0:00:32.34,Default,,0000,0000,0000,,la care, împreună cu ceilalţi doctori, Dialogue: 0,0:00:32.34,0:00:34.46,Default,,0000,0000,0000,,studiam o lucrare ştiinţifică, Dialogue: 0,0:00:34.46,0:00:36.30,Default,,0000,0000,0000,,legată de medicină. Dialogue: 0,0:00:36.30,0:00:39.05,Default,,0000,0000,0000,,După prima săptămână, s-a vorbit despre mortalitatea din cauze cardiovasculare, Dialogue: 0,0:00:39.05,0:00:42.73,Default,,0000,0000,0000,,un subiect plictisitor - câţi oameni mor în urma bolilor de inimă, Dialogue: 0,0:00:42.73,0:00:44.12,Default,,0000,0000,0000,,care e procentul. Dialogue: 0,0:00:44.12,0:00:46.09,Default,,0000,0000,0000,,Erau competitivi şi în legătură cu asta: Dialogue: 0,0:00:46.09,0:00:49.19,Default,,0000,0000,0000,,„La voi, englezii, rata bolilor de inimă e şocantă.” Dialogue: 0,0:00:49.19,0:00:51.08,Default,,0000,0000,0000,,Şi, bineînţeles, aveau dreptate. Dialogue: 0,0:00:51.08,0:00:55.07,Default,,0000,0000,0000,,Australienii au o cu o treime mai puține bolil de inimă: Dialogue: 0,0:00:55.07,0:00:58.86,Default,,0000,0000,0000,,mai puţine decese cauzate de atacuri de cord, insuficiente cardiace sau atacuri cerebrale. Dialogue: 0,0:00:58.86,0:01:00.92,Default,,0000,0000,0000,,Sunt mult mai sănătoşi Dialogue: 0,0:01:00.92,0:01:02.61,Default,,0000,0000,0000,,şi, bineînţeles, spun că asta se datorează Dialogue: 0,0:01:02.61,0:01:04.67,Default,,0000,0000,0000,,eticii şi exerciţiului, Dialogue: 0,0:01:04.67,0:01:08.74,Default,,0000,0000,0000,,faptului că ei sunt australieni, iar noi suntem nişte amărâţi de englezi. Dialogue: 0,0:01:08.74,0:01:13.77,Default,,0000,0000,0000,,Dar nu numai australienii sunt mai sănătoşi decât britanicii. Dialogue: 0,0:01:13.77,0:01:17.30,Default,,0000,0000,0000,,În Marea Britanie există un indicator de sănătate Dialogue: 0,0:01:17.30,0:01:19.24,Default,,0000,0000,0000,,numit mortalitate standardizată, Dialogue: 0,0:01:19.24,0:01:21.32,Default,,0000,0000,0000,,şansele de deces ale fiecăruia. Dialogue: 0,0:01:21.32,0:01:24.67,Default,,0000,0000,0000,,Astea sunt date de acum 20 de ani, Dialogue: 0,0:01:24.67,0:01:26.14,Default,,0000,0000,0000,,dar sunt valabile şi azi. Dialogue: 0,0:01:26.14,0:01:29.23,Default,,0000,0000,0000,,Comparând rata decesului de la 50 de grade latitudine nordică - Dialogue: 0,0:01:29.23,0:01:31.50,Default,,0000,0000,0000,,aici e sudul, Londra şi împrejurimile - Dialogue: 0,0:01:31.50,0:01:34.85,Default,,0000,0000,0000,,la 55 de grade - Dialogue: 0,0:01:34.85,0:01:37.24,Default,,0000,0000,0000,,vestea proastă e că asta e aici, în Glasgow. Dialogue: 0,0:01:37.24,0:01:40.08,Default,,0000,0000,0000,,Sunt din Edinburgh, unde veştile sunt şi mai proaste. Dialogue: 0,0:01:40.08,0:01:44.21,Default,,0000,0000,0000,,(Râsete) Dialogue: 0,0:01:44.21,0:01:47.51,Default,,0000,0000,0000,,Dar ce înseamnă acest spaţiu teribil Dialogue: 0,0:01:47.51,0:01:49.72,Default,,0000,0000,0000,,între noi, aici în sudul Scoţiei, Dialogue: 0,0:01:49.72,0:01:50.73,Default,,0000,0000,0000,,şi cei din Sud ? Dialogue: 0,0:01:50.73,0:01:52.14,Default,,0000,0000,0000,,Ştim despre fumat, Dialogue: 0,0:01:52.14,0:01:54.85,Default,,0000,0000,0000,,dulciuri şi chipsuri, dieta celor din Glasgow; Dialogue: 0,0:01:54.85,0:01:56.18,Default,,0000,0000,0000,,ştim toate astea, Dialogue: 0,0:01:56.18,0:01:58.97,Default,,0000,0000,0000,,dar acest grafic ia deja în considerare Dialogue: 0,0:01:58.97,0:02:01.03,Default,,0000,0000,0000,,aceşti factori de risc; Dialogue: 0,0:02:01.03,0:02:04.80,Default,,0000,0000,0000,,include fumatul, clasele sociale, dieta, Dialogue: 0,0:02:04.80,0:02:06.54,Default,,0000,0000,0000,,şi toţi ceilalţi factori. Dialogue: 0,0:02:06.54,0:02:08.77,Default,,0000,0000,0000,,Rămâne însă această diferenţă Dialogue: 0,0:02:08.77,0:02:12.63,Default,,0000,0000,0000,,de creştere a mortalităţii, cu cât te apropii mai mult de nord. Dialogue: 0,0:02:12.63,0:02:15.26,Default,,0000,0000,0000,,Soarele are şi el partea lui de contribuţie, Dialogue: 0,0:02:15.26,0:02:17.58,Default,,0000,0000,0000,,iar vitamina D a fost tratată mult în presă Dialogue: 0,0:02:17.58,0:02:19.59,Default,,0000,0000,0000,,şi mulţi oameni o studiază. Dialogue: 0,0:02:19.59,0:02:23.58,Default,,0000,0000,0000,,Avem nevoie de vitamina D. Copiii trebuie să aibă o anumită cantitate. Dialogue: 0,0:02:23.58,0:02:25.81,Default,,0000,0000,0000,,Bunica mea a crescut în Glasgow, Dialogue: 0,0:02:25.81,0:02:29.40,Default,,0000,0000,0000,,în 1920-1930, când rahitismul era o adevărată problemă Dialogue: 0,0:02:29.40,0:02:31.59,Default,,0000,0000,0000,,şi a apărut uleiul din ficat de cod. Dialogue: 0,0:02:31.59,0:02:35.54,Default,,0000,0000,0000,,Acesta prevenea rahitismul, destul de răspândit în acest oraş. Dialogue: 0,0:02:35.54,0:02:39.46,Default,,0000,0000,0000,,Copil fiind, bunica îmi dădea ulei din ficat de cod. Dialogue: 0,0:02:39.46,0:02:42.48,Default,,0000,0000,0000,,Nimeni nu uită uleiul din ficat de cod. Dialogue: 0,0:02:42.48,0:02:47.26,Default,,0000,0000,0000,,Ca idee: cu cât oamenii au mai multă vitamina D în sânge, Dialogue: 0,0:02:47.26,0:02:50.59,Default,,0000,0000,0000,,cu atât au mai puţine şanse de boli de inimă şi cancer. Dialogue: 0,0:02:50.59,0:02:54.43,Default,,0000,0000,0000,,Multe date sugerează că vitamina D e extrem de benefică, Dialogue: 0,0:02:54.43,0:02:56.73,Default,,0000,0000,0000,,şi chiar e, pentru prevenirea rahitismului şi nu numai. Dialogue: 0,0:02:56.73,0:02:59.45,Default,,0000,0000,0000,,Dar suplimentele de vitamina D oferite oamenilor, Dialogue: 0,0:02:59.45,0:03:02.88,Default,,0000,0000,0000,,nu diminuează rata ridicată a bolilor de inimă, Dialogue: 0,0:03:02.88,0:03:06.61,Default,,0000,0000,0000,,iar dovezile cum că previne cancerul nu sunt încă solide. Dialogue: 0,0:03:06.61,0:03:11.46,Default,,0000,0000,0000,,Ce vreau să spun e că vitamina D nu e singura soluţie pe piaţă, Dialogue: 0,0:03:11.46,0:03:14.78,Default,,0000,0000,0000,,nu e singura care previne bolile de inimă. Dialogue: 0,0:03:14.78,0:03:19.14,Default,,0000,0000,0000,,Nivelul mare de vitamina D se datorează expunerii la soare, Dialogue: 0,0:03:19.14,0:03:22.36,Default,,0000,0000,0000,,care, o să vedeţi, Dialogue: 0,0:03:22.36,0:03:24.80,Default,,0000,0000,0000,,e benefică pentru bolile de inimă. Dialogue: 0,0:03:24.80,0:03:26.76,Default,,0000,0000,0000,,M-am întors din Australia, Dialogue: 0,0:03:26.76,0:03:30.26,Default,,0000,0000,0000,,şi, în ciuda riscurilor de sănătate, m-am mutat în Aberdeen. Dialogue: 0,0:03:30.26,0:03:32.81,Default,,0000,0000,0000,,(Râsete) Dialogue: 0,0:03:32.81,0:03:35.96,Default,,0000,0000,0000,,Aici am început pregătirea în dermatologie, Dialogue: 0,0:03:35.96,0:03:37.90,Default,,0000,0000,0000,,dar am devenit interesat şi de cercetare, Dialogue: 0,0:03:37.90,0:03:41.08,Default,,0000,0000,0000,,în particular de o substanţă numită oxid nitric. Dialogue: 0,0:03:41.08,0:03:42.45,Default,,0000,0000,0000,,Tipii ăştia trei, Dialogue: 0,0:03:42.45,0:03:44.02,Default,,0000,0000,0000,,Furchgott, Ignarro şi Murad, Dialogue: 0,0:03:44.02,0:03:47.29,Default,,0000,0000,0000,,au câştigat premiul Nobel pentru medicină în 1998, Dialogue: 0,0:03:47.29,0:03:49.43,Default,,0000,0000,0000,,fiind primii care au descris Dialogue: 0,0:03:49.43,0:03:52.77,Default,,0000,0000,0000,,acest transmiţător chimic, oxidul nitric. Dialogue: 0,0:03:52.77,0:03:55.80,Default,,0000,0000,0000,,Acesta dilată vasele de sânge, Dialogue: 0,0:03:55.80,0:03:57.67,Default,,0000,0000,0000,,reducând tensiunea arterială. Dialogue: 0,0:03:57.67,0:04:01.84,Default,,0000,0000,0000,,Dilată şi arterele coronare, oprind astfel angina. Dialogue: 0,0:04:01.84,0:04:03.22,Default,,0000,0000,0000,,Remarcabil e că, Dialogue: 0,0:04:03.22,0:04:07.29,Default,,0000,0000,0000,,în trecut, considerând mesagerii chimici din corpul uman, Dialogue: 0,0:04:07.29,0:04:10.46,Default,,0000,0000,0000,,ajungeam la lucruri complicate ca estrogenul şi insulina Dialogue: 0,0:04:10.46,0:04:11.93,Default,,0000,0000,0000,,sau transmiterea neuronală. Dialogue: 0,0:04:11.93,0:04:15.23,Default,,0000,0000,0000,,Procese complexe, implicând substanțe complexe Dialogue: 0,0:04:15.23,0:04:17.52,Default,,0000,0000,0000,,în nişte receptori extrem de complecşi. Dialogue: 0,0:04:17.52,0:04:19.88,Default,,0000,0000,0000,,Dar această moleculă e simplă, Dialogue: 0,0:04:19.88,0:04:23.22,Default,,0000,0000,0000,,o combinaţie de nitrogen şi oxigen, Dialogue: 0,0:04:23.22,0:04:27.85,Default,,0000,0000,0000,,şi totuşi atât de importantă pentru tensiunea arterială, Dialogue: 0,0:04:27.85,0:04:30.45,Default,,0000,0000,0000,,pentru neurotransmițători și multe altele, Dialogue: 0,0:04:30.45,0:04:33.85,Default,,0000,0000,0000,,dar mai ales pentru sistemul cardiovascular. Dialogue: 0,0:04:33.85,0:04:37.16,Default,,0000,0000,0000,,Am început cercetările şi am aflat, foarte încântaţi, Dialogue: 0,0:04:37.16,0:04:39.77,Default,,0000,0000,0000,,că pielea produce oxid nitric. Dialogue: 0,0:04:39.77,0:04:42.66,Default,,0000,0000,0000,,Aşadar, nu apare doar în sistemul cardiovascular, Dialogue: 0,0:04:42.66,0:04:44.53,Default,,0000,0000,0000,,ci şi în piele. Dialogue: 0,0:04:44.53,0:04:46.40,Default,,0000,0000,0000,,Aflând şi publicând asta, Dialogue: 0,0:04:46.40,0:04:48.45,Default,,0000,0000,0000,,mă gândeam: „Bun, dar la ce ajută ? Dialogue: 0,0:04:48.45,0:04:49.93,Default,,0000,0000,0000,,Ce legătură are hipotensiunea cu pielea ? Dialogue: 0,0:04:49.93,0:04:52.02,Default,,0000,0000,0000,,Că doar nu e inima. Ce să fie ?” Dialogue: 0,0:04:52.02,0:04:56.09,Default,,0000,0000,0000,,M-am dus în Statele Unite, cum fac majoritatea celor care vor să facă cercetare Dialogue: 0,0:04:56.09,0:04:59.83,Default,,0000,0000,0000,,şi am petrecut câţiva ani în Pittsburgh, Dialogue: 0,0:04:59.83,0:05:02.44,Default,,0000,0000,0000,,studiind aceste sisteme complexe. Dialogue: 0,0:05:02.44,0:05:06.48,Default,,0000,0000,0000,,Ne-am gândit că, poate, oxidul nitric influenţează moartea celulelor Dialogue: 0,0:05:06.48,0:05:08.96,Default,,0000,0000,0000,,sau supravieţuirea şi rezistenţa lor la alte lucruri. Dialogue: 0,0:05:08.96,0:05:12.33,Default,,0000,0000,0000,,Am început studiul celulelor în cultură, creşterea lor Dialogue: 0,0:05:12.33,0:05:14.45,Default,,0000,0000,0000,,şi apoi, am folosit cobai transgenici, Dialogue: 0,0:05:14.45,0:05:16.19,Default,,0000,0000,0000,,cu gene inactive. Dialogue: 0,0:05:16.19,0:05:20.60,Default,,0000,0000,0000,,Am dezvoltat un mecanism care ajută la supravieţuirea celulelor. Dialogue: 0,0:05:20.60,0:05:24.42,Default,,0000,0000,0000,,Apoi m-am mutat înapoi în Edinburgh, Dialogue: 0,0:05:24.42,0:05:27.20,Default,,0000,0000,0000,,iar aici, animalul de studiu a fost un student la medicină. Dialogue: 0,0:05:27.20,0:05:29.26,Default,,0000,0000,0000,,E o specie asemănătoare oamenilor, Dialogue: 0,0:05:29.26,0:05:31.16,Default,,0000,0000,0000,,care prezintă câteva avantaje faţă de şoareci: Dialogue: 0,0:05:31.16,0:05:34.62,Default,,0000,0000,0000,,sunt liberi, nu trebuie raşi, se hrănesc singuri Dialogue: 0,0:05:34.62,0:05:36.74,Default,,0000,0000,0000,,şi nimeni nu-ţi împrejmuieşte biroul strigând: Dialogue: 0,0:05:36.74,0:05:39.14,Default,,0000,0000,0000,,„Salvaţi studentul de laborator.” Dialogue: 0,0:05:39.14,0:05:42.40,Default,,0000,0000,0000,,Aşadar, sunt modelul ideal. Dialogue: 0,0:05:42.40,0:05:44.36,Default,,0000,0000,0000,,Am realizat însă Dialogue: 0,0:05:44.36,0:05:48.98,Default,,0000,0000,0000,,că nu putem reproduce la oameni datele la şoareci. Dialogue: 0,0:05:48.98,0:05:52.22,Default,,0000,0000,0000,,Părea că nu putem opri producţia Dialogue: 0,0:05:52.22,0:05:55.30,Default,,0000,0000,0000,,oxidului nitric în pielea oamenilor. Dialogue: 0,0:05:55.30,0:05:58.09,Default,,0000,0000,0000,,Am aplicat creme care blocau producţia de enzime de oxid nitric, Dialogue: 0,0:05:58.09,0:06:02.48,Default,,0000,0000,0000,,am injectat diverse substanţe, dar nu l-am putut opri. Dialogue: 0,0:06:02.48,0:06:05.74,Default,,0000,0000,0000,,Motivul, am aflat după doi-trei ani de muncă, Dialogue: 0,0:06:05.74,0:06:09.79,Default,,0000,0000,0000,,era că în piele avem cantităţi imense, Dialogue: 0,0:06:09.79,0:06:12.88,Default,,0000,0000,0000,,nu de oxid nitric, fiindcă acesta e un gaz Dialogue: 0,0:06:12.88,0:06:16.03,Default,,0000,0000,0000,,care, odată eliberat, dispare în câteva secunde, Dialogue: 0,0:06:16.03,0:06:19.25,Default,,0000,0000,0000,,ci de derivați ai oxidului nitric - Dialogue: 0,0:06:19.25,0:06:22.88,Default,,0000,0000,0000,,nitrat, NO3; nitrit, NO2; tionitriți - Dialogue: 0,0:06:22.88,0:06:24.30,Default,,0000,0000,0000,,care sunt mai stabile, Dialogue: 0,0:06:24.30,0:06:28.46,Default,,0000,0000,0000,,iar pielea îi conţine în cantităţi foarte mari. Dialogue: 0,0:06:28.46,0:06:31.28,Default,,0000,0000,0000,,Ne-am întrebat atunci dacă, la asemenea cantităţi, Dialogue: 0,0:06:31.28,0:06:34.60,Default,,0000,0000,0000,,soarele ar putea să activeze aceste substanţe Dialogue: 0,0:06:34.60,0:06:36.34,Default,,0000,0000,0000,,şi să le elibereze din piele, Dialogue: 0,0:06:36.34,0:06:39.73,Default,,0000,0000,0000,,unde cantitatea e de zece ori mai mare decât în vasele de sânge. Dialogue: 0,0:06:39.73,0:06:42.57,Default,,0000,0000,0000,,Ar putea soarele să conducă aceste depozite din piele în vasele de sânge, Dialogue: 0,0:06:42.57,0:06:47.81,Default,,0000,0000,0000,,unde să acţioneze în beneficiul sistemului cardiovascular ? Dialogue: 0,0:06:47.81,0:06:50.34,Default,,0000,0000,0000,,Ei bine, sunt un dermatolog axat pe experimente, Dialogue: 0,0:06:50.34,0:06:51.64,Default,,0000,0000,0000,,aşa că, ne-am gândit Dialogue: 0,0:06:51.64,0:06:55.17,Default,,0000,0000,0000,,că ar trebui să expunem animalele experimentale la soare. Dialogue: 0,0:06:55.17,0:06:59.25,Default,,0000,0000,0000,,Aşadar, am apelat la voluntari Dialogue: 0,0:06:59.25,0:07:01.95,Default,,0000,0000,0000,,pe care i-am supus la lumina ultravioletă, Dialogue: 0,0:07:01.95,0:07:03.68,Default,,0000,0000,0000,,un fel de lămpi solare. Dialogue: 0,0:07:03.68,0:07:06.37,Default,,0000,0000,0000,,Trebuia să luăm în considerare că Dialogue: 0,0:07:06.37,0:07:09.33,Default,,0000,0000,0000,,razele ultraviolete B produc vitamina D, Dialogue: 0,0:07:09.33,0:07:13.31,Default,,0000,0000,0000,,iar noi vroiam să scoatem vitamina D din scenariu. Dialogue: 0,0:07:13.31,0:07:17.16,Default,,0000,0000,0000,,Am folosit, aşadar, ultraviolete A, care nu produc vitamina D. Dialogue: 0,0:07:17.16,0:07:19.44,Default,,0000,0000,0000,,Când am expus oamenii la lumina lămpii Dialogue: 0,0:07:19.44,0:07:24.51,Default,,0000,0000,0000,,pentru echivalentul a 30 min. de expunere la soarele din Edinburgh, Dialogue: 0,0:07:24.51,0:07:27.05,Default,,0000,0000,0000,,am declanşat o creştere Dialogue: 0,0:07:27.05,0:07:29.05,Default,,0000,0000,0000,,a oxidului nitric în circulaţia sanguină. Dialogue: 0,0:07:29.05,0:07:31.89,Default,,0000,0000,0000,,Am supus voluntarii la raze UV, Dialogue: 0,0:07:31.89,0:07:34.31,Default,,0000,0000,0000,,iar nivelul de NO într-adevăr urcă, Dialogue: 0,0:07:34.31,0:07:36.45,Default,,0000,0000,0000,,cel al tensiunii arteriale coborând, Dialogue: 0,0:07:36.45,0:07:38.82,Default,,0000,0000,0000,,nu cu mult, la nivel individual, Dialogue: 0,0:07:38.82,0:07:41.19,Default,,0000,0000,0000,,dar suficient la nivel de populaţie, Dialogue: 0,0:07:41.19,0:07:44.91,Default,,0000,0000,0000,,pentru a reduce rata bolilor de inimă. Dialogue: 0,0:07:44.91,0:07:47.33,Default,,0000,0000,0000,,Expunându-i la radiaţiile UV Dialogue: 0,0:07:47.33,0:07:50.100,Default,,0000,0000,0000,,sau încălzindu-i la acelaşi nivel cu lămpile, Dialogue: 0,0:07:50.100,0:07:54.26,Default,,0000,0000,0000,,fără ca razele să atingă pielea, acest lucru nu s-a întâmplat. Dialogue: 0,0:07:54.26,0:07:58.12,Default,,0000,0000,0000,,Aşadar, pare să fie o reacţie a razelor UV în contact cu pielea. Dialogue: 0,0:07:58.12,0:07:59.95,Default,,0000,0000,0000,,Adunăm încă informaţii. Dialogue: 0,0:07:59.95,0:08:01.39,Default,,0000,0000,0000,,Partea bună e că Dialogue: 0,0:08:01.39,0:08:04.54,Default,,0000,0000,0000,,pare să fie mai pronunţată la vârstnici. Dialogue: 0,0:08:04.54,0:08:06.15,Default,,0000,0000,0000,,Nu ştiu exact cu cât. Dialogue: 0,0:08:06.15,0:08:07.93,Default,,0000,0000,0000,,Unul dintre voluntari a fost soacra mea, Dialogue: 0,0:08:07.93,0:08:10.88,Default,,0000,0000,0000,,a cărei vârstă bineînţeles că nu o ştiu. Dialogue: 0,0:08:10.88,0:08:14.31,Default,,0000,0000,0000,,Cu siguranţă însă, oamenii mai în vârstă decât soţia mea, Dialogue: 0,0:08:14.31,0:08:17.44,Default,,0000,0000,0000,,par să dispună de un efect mai pronunţat. Dialogue: 0,0:08:17.44,0:08:18.70,Default,,0000,0000,0000,,Altceva de menţionat, Dialogue: 0,0:08:18.70,0:08:20.75,Default,,0000,0000,0000,,nu s-a produs nicio schimbare a vitaminei D. Dialogue: 0,0:08:20.75,0:08:22.87,Default,,0000,0000,0000,,Aceasta a fost exclusă. Dialogue: 0,0:08:22.87,0:08:24.41,Default,,0000,0000,0000,,Vitamina D e benefică pentru combatea rahitismului, Dialogue: 0,0:08:24.41,0:08:26.65,Default,,0000,0000,0000,,previne metabolizarea calciului, lucruri importante. Dialogue: 0,0:08:26.65,0:08:29.68,Default,,0000,0000,0000,,Mecanismul nostru nu a inclus însă vitamina D. Dialogue: 0,0:08:29.68,0:08:32.26,Default,,0000,0000,0000,,În ceea ce priveşte tensiunea arterială, Dialogue: 0,0:08:32.26,0:08:33.81,Default,,0000,0000,0000,,corpul face tot ce poate Dialogue: 0,0:08:33.81,0:08:35.39,Default,,0000,0000,0000,,s-o menţină la acelaşi nivel. Dialogue: 0,0:08:35.39,0:08:37.04,Default,,0000,0000,0000,,Dacă ţi-e tăiat piciorul şi pierzi sânge, Dialogue: 0,0:08:37.04,0:08:39.94,Default,,0000,0000,0000,,corpul va reacţiona mărind pulsul, Dialogue: 0,0:08:39.94,0:08:42.17,Default,,0000,0000,0000,,făcând tot ce poate pentru a menţine tensiunea ridicată. Dialogue: 0,0:08:42.17,0:08:45.14,Default,,0000,0000,0000,,E un principiu fiziologic fundamental. Dialogue: 0,0:08:45.14,0:08:46.95,Default,,0000,0000,0000,,În continuare, Dialogue: 0,0:08:46.95,0:08:50.61,Default,,0000,0000,0000,,am urmărit dilatarea vaselor de sânge. Dialogue: 0,0:08:50.61,0:08:52.10,Default,,0000,0000,0000,,Am măsurat - din nou, Dialogue: 0,0:08:52.10,0:08:57.43,Default,,0000,0000,0000,,nu are coadă sau blăniţă; e un student la medicină - Dialogue: 0,0:08:57.43,0:09:00.05,Default,,0000,0000,0000,,tensiunea poate fi determinată la nivelul braţului Dialogue: 0,0:09:00.05,0:09:03.28,Default,,0000,0000,0000,,prin reacţia venei la presiunea sângelui ce trece prin ea. Dialogue: 0,0:09:03.28,0:09:06.76,Default,,0000,0000,0000,,Am arătat că, simulând o iradiere, Dialogue: 0,0:09:06.76,0:09:08.23,Default,,0000,0000,0000,,- linia subţire de aici - Dialogue: 0,0:09:08.23,0:09:10.63,Default,,0000,0000,0000,,o rază UV acţionând asupra braţului pentru a-l încălzi, Dialogue: 0,0:09:10.63,0:09:13.45,Default,,0000,0000,0000,,acoperită însă, pentru a nu intra în contact direct cu pielea, Dialogue: 0,0:09:13.45,0:09:17.36,Default,,0000,0000,0000,,nu are loc nicio modificare a tensiunii sau dilatare a vaselor de sânge. Dialogue: 0,0:09:17.36,0:09:19.21,Default,,0000,0000,0000,,Iradierea activă însă, Dialogue: 0,0:09:19.21,0:09:22.56,Default,,0000,0000,0000,,pe perioada expunerii la UV şi o oră după, Dialogue: 0,0:09:22.56,0:09:24.66,Default,,0000,0000,0000,,produce dilatarea vaselor de sânge. Dialogue: 0,0:09:24.66,0:09:27.26,Default,,0000,0000,0000,,Acesta e mecanismul prin care scade tensiunea arterială Dialogue: 0,0:09:27.26,0:09:29.64,Default,,0000,0000,0000,,şi care dilată arterele coronare, Dialogue: 0,0:09:29.64,0:09:31.35,Default,,0000,0000,0000,,permiţând vascularizaţia inimii. Dialogue: 0,0:09:31.35,0:09:35.74,Default,,0000,0000,0000,,Iată deci că razele UV, adică soarele Dialogue: 0,0:09:35.74,0:09:40.62,Default,,0000,0000,0000,,reglează fluxul sanguin şi sistemul cardiovascular. Dialogue: 0,0:09:40.62,0:09:42.96,Default,,0000,0000,0000,,Ne-am gândit să facem o schemă: Dialogue: 0,0:09:42.96,0:09:49.21,Default,,0000,0000,0000,,cantităţi diferite de raze UV se propagă în zone diferite ale Pământului, în perioade diferite ale anului, Dialogue: 0,0:09:49.21,0:09:53.24,Default,,0000,0000,0000,,aşa încât, cantităţile de oxid nitric pot diferi, Dialogue: 0,0:09:53.24,0:09:55.49,Default,,0000,0000,0000,,nitraţii, nitriţii, tionitriții din piele Dialogue: 0,0:09:55.49,0:09:58.36,Default,,0000,0000,0000,,care emană NO. Dialogue: 0,0:09:58.36,0:10:02.19,Default,,0000,0000,0000,,Valurile de lumină se propagă diferit. Dialogue: 0,0:10:02.19,0:10:04.27,Default,,0000,0000,0000,,Putem deci să luăm asta în considerare. Dialogue: 0,0:10:04.27,0:10:08.25,Default,,0000,0000,0000,,La ecuator soarele luminează direct in jos, Dialogue: 0,0:10:08.25,0:10:10.07,Default,,0000,0000,0000,,trecând printr-un strat subţire de atmosferă. Dialogue: 0,0:10:10.07,0:10:12.51,Default,,0000,0000,0000,,Iarna sau vara, cantitatea de lumină e aceeaşi. Dialogue: 0,0:10:12.51,0:10:15.02,Default,,0000,0000,0000,,În zona noastră, vara, Dialogue: 0,0:10:15.02,0:10:17.68,Default,,0000,0000,0000,,soarele luminează direct pământul, Dialogue: 0,0:10:17.68,0:10:20.98,Default,,0000,0000,0000,,dar iarna lumina trece printr-un strat atmosferic imens, Dialogue: 0,0:10:20.98,0:10:24.20,Default,,0000,0000,0000,,pierzându-se mare parte din UV. Dialogue: 0,0:10:24.20,0:10:26.56,Default,,0000,0000,0000,,Lungimile de undă care ating pământul Dialogue: 0,0:10:26.56,0:10:28.88,Default,,0000,0000,0000,,diferă de la vară la iarnă. Dialogue: 0,0:10:28.88,0:10:30.83,Default,,0000,0000,0000,,Puteţi, aşadar, să multiplicaţi aceste date, Dialogue: 0,0:10:30.83,0:10:32.82,Default,,0000,0000,0000,,cu cantitatea de NO eliberată Dialogue: 0,0:10:32.82,0:10:36.00,Default,,0000,0000,0000,,pentru a determina cât oxid nitric Dialogue: 0,0:10:36.00,0:10:39.17,Default,,0000,0000,0000,,ar fi transportat prin piele în sistemul circulator. Dialogue: 0,0:10:39.17,0:10:41.17,Default,,0000,0000,0000,,Dacă eşti la ecuator, Dialogue: 0,0:10:41.17,0:10:44.60,Default,,0000,0000,0000,,- cele două linii de aici, cea roşie şi cea mov - Dialogue: 0,0:10:44.60,0:10:48.100,Default,,0000,0000,0000,,cantitatea e oxid nitric eliberată e marcată de zona de sub curbură, Dialogue: 0,0:10:48.100,0:10:51.03,Default,,0000,0000,0000,,fiind zona de aici. Dialogue: 0,0:10:51.03,0:10:53.72,Default,,0000,0000,0000,,La ecuator, în decembrie sau iunie, Dialogue: 0,0:10:53.72,0:10:56.98,Default,,0000,0000,0000,,e eliberată o cantitate mare de NO prin piele. Dialogue: 0,0:10:56.98,0:10:59.44,Default,,0000,0000,0000,,Ventura e în sudul Californiei. Dialogue: 0,0:10:59.44,0:11:01.66,Default,,0000,0000,0000,,Vara e ca şi cum te-ai afla la ecuator. Dialogue: 0,0:11:01.66,0:11:03.72,Default,,0000,0000,0000,,E grozav. Se eliberează mult NO. Dialogue: 0,0:11:03.72,0:11:07.66,Default,,0000,0000,0000,,În mijlocul iernii, în schimb, e o cantitate decentă. Dialogue: 0,0:11:07.66,0:11:11.62,Default,,0000,0000,0000,,În Edinburgh, vara, în zona de sub curbură e destul de bine, Dialogue: 0,0:11:11.62,0:11:15.84,Default,,0000,0000,0000,,dar iarna, cantitatea de NO eliberată Dialogue: 0,0:11:15.84,0:11:19.69,Default,,0000,0000,0000,,e în cantităţi extrem de mici. Dialogue: 0,0:11:19.69,0:11:21.50,Default,,0000,0000,0000,,Concluzia ? Dialogue: 0,0:11:21.50,0:11:23.09,Default,,0000,0000,0000,,Lucrăm încă la acest proces, Dialogue: 0,0:11:23.09,0:11:25.00,Default,,0000,0000,0000,,îl dezvoltăm încă şi îl extindem. Dialogue: 0,0:11:25.00,0:11:26.65,Default,,0000,0000,0000,,Considerăm că e foarte important, Dialogue: 0,0:11:26.65,0:11:30.24,Default,,0000,0000,0000,,că stă la baza diviziunii sănătăţii între nord şi sud în Marea Britanie, Dialogue: 0,0:11:30.24,0:11:31.87,Default,,0000,0000,0000,,fiind foarte relevant. Dialogue: 0,0:11:31.87,0:11:33.56,Default,,0000,0000,0000,,Considerăm că pielea, Dialogue: 0,0:11:33.56,0:11:36.45,Default,,0000,0000,0000,,are depozite foarte mari Dialogue: 0,0:11:36.45,0:11:38.67,Default,,0000,0000,0000,,de oxid nitric, precum şi derivaţi ai acestuia. Dialogue: 0,0:11:38.67,0:11:40.55,Default,,0000,0000,0000,,Credem că se datorează dietei: Dialogue: 0,0:11:40.55,0:11:42.82,Default,,0000,0000,0000,,legumele cu frunze, sfecla roşie, salata, Dialogue: 0,0:11:42.82,0:11:46.14,Default,,0000,0000,0000,,conţin oxid nitric, care ajunge în piele. Dialogue: 0,0:11:46.14,0:11:48.28,Default,,0000,0000,0000,,E depozitat în piele, Dialogue: 0,0:11:48.28,0:11:50.68,Default,,0000,0000,0000,,iar soarele îl transportă Dialogue: 0,0:11:50.68,0:11:53.32,Default,,0000,0000,0000,,acolo unde e nevoie de el. Dialogue: 0,0:11:53.32,0:11:55.79,Default,,0000,0000,0000,,Mai e de lucru, dar dermatologii... Dialogue: 0,0:11:55.79,0:11:57.51,Default,,0000,0000,0000,,Sunt dermatolog. Dialogue: 0,0:11:57.51,0:12:00.04,Default,,0000,0000,0000,,Zilnic trebuie să spun oamenilor: „Ai cancer de piele. Dialogue: 0,0:12:00.04,0:12:01.92,Default,,0000,0000,0000,,Cauza e soarele. Nu mai sta la soare.” Dialogue: 0,0:12:01.92,0:12:04.66,Default,,0000,0000,0000,,Cred însă ca un mesaj mai important e faptul că Dialogue: 0,0:12:04.66,0:12:08.08,Default,,0000,0000,0000,,expunerea la soare implică atât beneficii, cât şi riscuri. Dialogue: 0,0:12:08.08,0:12:13.84,Default,,0000,0000,0000,,Într-adevăr, soarele e cauza principală a cancerului de piele, Dialogue: 0,0:12:13.84,0:12:16.71,Default,,0000,0000,0000,,dar mortalitatea datorată bolilor de inimă e de sute de ori mai mare Dialogue: 0,0:12:16.71,0:12:18.66,Default,,0000,0000,0000,,decât cea datorată cancerului de piele. Dialogue: 0,0:12:18.66,0:12:21.31,Default,,0000,0000,0000,,Aşadar, trebuie să fim mai conştienţi de asta Dialogue: 0,0:12:21.31,0:12:23.39,Default,,0000,0000,0000,,şi să găsim calea de mijloc între risc şi beneficii. Dialogue: 0,0:12:23.39,0:12:24.86,Default,,0000,0000,0000,,În ce măsură e sigură expunerea la soare Dialogue: 0,0:12:24.86,0:12:29.06,Default,,0000,0000,0000,,şi cum putem s-o practicăm benefic pentru sănătatea noastră generală ? Dialogue: 0,0:12:29.06,0:12:31.24,Default,,0000,0000,0000,,Vă mulţumesc foarte mult. Dialogue: 0,0:12:31.24,0:12:38.14,Default,,0000,0000,0000,,(Aplauze)