0:00:00.380,0:00:02.787 Voor ik dermatoloog werd, 0:00:02.787,0:00:05.339 studeerde ik algemene geneeskunde, 0:00:05.339,0:00:07.555 net als de meeste dermatologen [br]in Groot-Brittannië. 0:00:07.555,0:00:09.603 Daarna ging ik naar Australië, 0:00:09.603,0:00:11.499 ongeveer 20 jaar geleden. 0:00:11.499,0:00:13.620 In Australië leer je snel 0:00:13.620,0:00:16.346 dat Australiërs zeer competitief zijn. 0:00:16.346,0:00:18.403 En niet grootmoedig in de overwinning. 0:00:18.403,0:00:20.467 Vaak ging het zo: 0:00:20.467,0:00:22.899 "Jullie ‘pommies’ kunnen [br]geen cricket of rugby spelen." 0:00:22.899,0:00:25.017 Ik kon daartegen. 0:00:25.017,0:00:27.347 Maar wat het werk aangaat: 0:00:27.347,0:00:29.885 elke week hadden we een ‘journal club’. 0:00:29.885,0:00:32.343 Samen met andere artsen 0:00:32.343,0:00:34.463 neem je een wetenschappelijke paper door 0:00:34.463,0:00:36.304 over geneeskunde. 0:00:36.304,0:00:39.053 Na een week ging het [br]over cardiovasculaire mortaliteit, 0:00:39.053,0:00:42.733 een droog onderwerp – [br]hoeveel mensen sterven aan hart- en vaatziekten, 0:00:42.733,0:00:44.117 wat zeggen de cijfers? 0:00:44.117,0:00:46.093 Ook daar waren ze competitief ingesteld: 0:00:46.093,0:00:49.189 "Bij jullie pommies zijn de cijfers [br]over hart- en vaatziekten schokkend." 0:00:49.189,0:00:51.085 En ze hadden gelijk. 0:00:51.085,0:00:55.066 Bij Australiërs komen hart- en vaatziekten [br]ongeveer een derde minder voor dan bij ons -- 0:00:55.066,0:00:58.857 minder sterfgevallen aan hartaanvallen, [br]hartfalen, beroertes -- 0:00:58.857,0:01:00.917 over het algemeen zijn ze gezonder. 0:01:00.917,0:01:02.608 En natuurlijk zeiden ze dat dit kwam 0:01:02.608,0:01:04.672 door hun betere morele status, [br]hun lichaamsbeweging, 0:01:04.672,0:01:08.740 omdat zij Australiërs waren[br]en wij slappe pommies, enzovoort. 0:01:08.740,0:01:13.771 Maar niet enkel Australië heeft [br]een betere gezondheid dan Groot-Brittannië. 0:01:13.771,0:01:17.299 In Groot-Brittannië bestaat er[br]een gradiënt van gezondheid. 0:01:17.299,0:01:19.235 Dit heet gestandaardiseerde sterfte, 0:01:19.235,0:01:21.323 ofwel je kans op overlijden. 0:01:21.323,0:01:24.667 Dit zijn gegevens van ongeveer 20 jaar geleden, 0:01:24.667,0:01:26.142 maar ze gelden ook vandaag nog. 0:01:26.142,0:01:29.232 Dit vergelijkt sterftecijfers [br]op 50 graden noorderbreedte, 0:01:29.232,0:01:31.499 het zuiden, rond Londen, 0:01:31.499,0:01:34.851 met die op 55 graden noorderbreedte. 0:01:34.851,0:01:37.235 Het slechte nieuws is hier in Glasgow. 0:01:37.235,0:01:40.083 Ik kom uit Edinburgh. [br]Nog erger. 0:01:40.083,0:01:44.207 (Gelach) 0:01:44.207,0:01:47.513 Wat veroorzaakt nu dit afschuwelijke verschil 0:01:47.513,0:01:49.717 tussen ons hier in het zuiden van Schotland 0:01:49.717,0:01:50.727 en het zuiden? 0:01:50.727,0:01:52.145 We kennen roken, 0:01:52.145,0:01:54.847 gefrituurde Mars-repen, chips: [br]het Glasgow-dieet. 0:01:54.847,0:01:56.175 Dat soort dingen. 0:01:56.175,0:01:58.967 Maar deze grafiek blijft over[br]na de beschouwing 0:01:58.967,0:02:01.031 van al deze bekende risicofactoren. 0:02:01.031,0:02:04.800 Roken, sociale klasse, dieet, 0:02:04.800,0:02:06.543 al die andere bekende risicofactoren. 0:02:06.543,0:02:08.767 Dan nog zitten we [br]met dit verschil in sterfgevallen 0:02:08.767,0:02:12.627 naargelang we noordwaarts gaan. 0:02:12.627,0:02:15.264 Hier gaat zonlicht een rol spelen. 0:02:15.264,0:02:17.584 Vitamine D kreeg veel aandacht. 0:02:17.584,0:02:19.586 Heel veel mensen zijn hierover bezorgd. 0:02:19.586,0:02:23.578 We hebben vitamine D nodig. [br]Kinderen hebben een bepaalde dosis nodig. 0:02:23.578,0:02:25.810 Toen mijn grootmoeder opgroeide in Glasgow, 0:02:25.810,0:02:29.396 in de jaren 20 en 30 [br]was rachitis een echt probleem. 0:02:29.396,0:02:31.594 Daarom werd levertraan aanbevolen. 0:02:31.594,0:02:35.538 Dat voorkwam rachitis [br]welke vaak voorkwam in die stad. 0:02:35.538,0:02:39.458 Als kind kreeg ik levertraan [br]van mijn grootmoeder. 0:02:39.458,0:02:42.482 Niemand vergeet levertraan. 0:02:42.482,0:02:47.264 Maar hoe hoger de bloedspiegels [br]van vitamine D zijn, 0:02:47.264,0:02:50.591 hoe minder hartziekte we hebben, [br]hoe minder kanker. 0:02:50.591,0:02:54.433 Een heleboel gegevens suggereren [br]dat vitamine D zeer goed voor je is. 0:02:54.433,0:02:56.727 Om rachitis te voorkomen, dat wel. 0:02:56.727,0:02:59.447 Maar als je mensen vitamine D-supplementen geeft, 0:02:59.447,0:03:02.879 heeft dat geen invloed [br]op dit hoge percentage aan hartziekten. 0:03:02.879,0:03:06.607 Het bewijs voor de preventie van kanker [br]is nog niet zeer overtuigend. 0:03:06.607,0:03:11.464 Ik vermoed dat enkel vitamine D [br]niet voldoende is. 0:03:11.464,0:03:14.775 Het is niet de enige preventieve factor [br]ter voorkoming van hart- en vaatziekten. 0:03:14.775,0:03:19.144 Ik vermoed dat hoge vitamine D-niveaus [br]wijzen op blootstelling aan zonlicht 0:03:19.144,0:03:22.359 en zonlicht is goed [br]bij hart- en vaatziekten. 0:03:22.359,0:03:24.798 Dat wil ik aantonen. 0:03:24.798,0:03:26.759 Ik kwam terug uit Australië, 0:03:26.759,0:03:30.255 en ondanks de evidente gezondheidsrisico's[br]verhuisde ik naar Aberdeen. 0:03:30.255,0:03:32.807 (Gelach) 0:03:32.807,0:03:35.958 In Aberdeen begon ik [br]mijn stage als dermatoloog. 0:03:35.958,0:03:37.903 Maar ik raakte ook geïnteresseerd in onderzoek. 0:03:37.903,0:03:41.078 Ik raakte vooral geïnteresseerd [br]in stikstofmonoxide (NO). 0:03:41.078,0:03:42.454 Deze drie jongens hier, 0:03:42.454,0:03:44.024 Furchgott, Ignarro en Murad, 0:03:44.024,0:03:47.286 wonnen de Nobelprijs voor geneeskunde in 1998. 0:03:47.286,0:03:49.429 Zij beschreven als eersten 0:03:49.429,0:03:52.774 deze nieuwe chemische transmitter, [br]stikstofmonoxide. 0:03:52.774,0:03:55.799 Stikstofmonoxide verwijdt de bloedvaten, 0:03:55.799,0:03:57.670 en verlaagt dus je bloeddruk. 0:03:57.670,0:04:01.837 Het verwijdt ook de kransslagaders[br]en stopt zo angina pectoris. 0:04:01.837,0:04:03.223 Het opmerkelijke was 0:04:03.223,0:04:07.294 dat we in het verleden [br]bij chemische boodschappers in het lichaam 0:04:07.294,0:04:10.464 dachten aan ingewikkelde dingen [br]zoals oestrogeen en insuline, 0:04:10.464,0:04:11.934 of zenuwtransmissie. 0:04:11.934,0:04:15.229 Zeer complexe processen [br]met zeer complexe chemische stoffen 0:04:15.229,0:04:17.517 die pasten in zeer complexe receptoren. 0:04:17.517,0:04:19.878 En nu dit ongelooflijk eenvoudige molecuul. 0:04:19.878,0:04:23.216 Alleen maar een stikstof- en een zuurstofatoom, 0:04:23.216,0:04:27.846 en toch is het enorm belangrijk [br]voor onze lage bloeddruk 0:04:27.846,0:04:30.452 voor neurotransmissie, [br]voor allerlei zaken, 0:04:30.452,0:04:33.854 maar vooral voor cardiovasculaire gezondheid. 0:04:33.854,0:04:37.156 We deden de spannende ontdekking 0:04:37.156,0:04:39.766 dat de huid stikstofmonoxide produceert. 0:04:39.766,0:04:42.663 Het komt dus niet alleen voor [br]in het cardiovasculaire systeem. 0:04:42.663,0:04:44.530 Het ontstaat in de huid. 0:04:44.530,0:04:46.396 Na de publicatie van deze ontdekking 0:04:46.396,0:04:48.452 vroeg ik me af wat het deed? 0:04:48.452,0:04:49.932 Hoe krijg je een lage bloeddruk via de huid? 0:04:49.932,0:04:52.023 Het is je hart niet. [br]Wat doet het daar? 0:04:52.023,0:04:56.094 Ik ging naar de VS,[br]zoals vele onderzoekers. 0:04:56.094,0:04:59.831 Ik bracht enkele jaren door in Pittsburgh. [br]Dit is Pittsburgh. 0:04:59.831,0:05:02.444 Ik was geïnteresseerd [br]in die zeer complexe systemen. 0:05:02.444,0:05:06.485 We dachten dat stikstofmonoxide [br]misschien verbonden was met celdood, 0:05:06.485,0:05:08.965 met hoe cellen overleven, en met[br]hun weerstand tegen andere dingen. 0:05:08.965,0:05:12.332 Ik begon een onderzoek[br]met celculturen en celgroei. 0:05:12.332,0:05:14.452 Ik werkte met ‘knock-out’-muismodellen -- 0:05:14.452,0:05:16.189 met muizen die het gen niet konden maken. 0:05:16.189,0:05:20.599 Wij werkten een mechanisme uit --[br]NO hielp cellen te overleven. 0:05:20.599,0:05:24.420 Daarna ging ik terug naar Edinburgh. 0:05:24.420,0:05:27.202 In Edinburgh gebruiken we [br]studenten geneeskunde als proefdier. 0:05:27.202,0:05:29.260 Ze zijn nauw verwant met de mens, 0:05:29.260,0:05:31.162 met een aantal voordelen tegenover muizen: 0:05:31.162,0:05:34.618 ze zijn gratis, je hoeft ze niet te scheren, [br]ze voeden zichzelf, 0:05:34.618,0:05:36.738 en niemand komt voor je kantoor betogen 0:05:36.738,0:05:39.138 met de kreet ‘Red de student geneeskunde’. 0:05:39.138,0:05:42.401 Een ideaal model. 0:05:42.401,0:05:44.362 Maar we konden de gegevens, 0:05:44.362,0:05:48.979 die wij bij muizen hadden gevonden, [br]bij de mens niet reproduceren. 0:05:48.979,0:05:52.219 Het leek erop dat we [br]de productie van stikstofmonoxide 0:05:52.219,0:05:55.299 in de huid van de mens [br]niet konden uitschakelen. 0:05:55.299,0:05:58.091 We brachten crèmes aan die het enzym [br]blokkeren dat NO aanmaakte. 0:05:58.091,0:06:02.475 We injecteerden dingen maar konden stikstofmonoxide niet uitschakelen. 0:06:02.475,0:06:05.739 Na twee of drie jaar werk 0:06:05.739,0:06:09.787 bleek dat we er in de huid [br]grote voorraden van hebben. 0:06:09.787,0:06:12.875 Maar niet van stikstofmonoxide zelf, [br]omdat stikstofmonoxide een gas is 0:06:12.875,0:06:16.027 dat zodra het is aangemaakt --(poef!)—[br]in een paar seconden vervliegt. 0:06:16.027,0:06:19.251 Het kan in andere stikstofverbindingen [br]worden omgezet -- 0:06:19.251,0:06:22.883 nitraat (NO3-), nitriet (NO2-) of nitrosothiolen. 0:06:22.883,0:06:24.299 Die zijn stabieler. 0:06:24.299,0:06:28.459 Je huid bevat heel veel NO. 0:06:28.459,0:06:31.284 Toen vroegen we ons af 0:06:31.284,0:06:34.595 of zonlicht deze voorraden kon activeren 0:06:34.595,0:06:36.339 en vrijmaken uit de huid, 0:06:36.339,0:06:39.731 waar de voorraden ongeveer 10 keer zo groot zijn [br]als in de bloedsomloop. 0:06:39.731,0:06:42.571 Kon de zon deze voorraden [br]activeren naar de bloedsomloop 0:06:42.571,0:06:47.811 zodat ze goede dingen konden doen [br]voor je cardiovasculaire systeem? 0:06:47.811,0:06:50.339 Ik ben een experimenteel dermatoloog. 0:06:50.339,0:06:51.644 We dachten dat we onze proefdieren 0:06:51.644,0:06:55.171 aan zonlicht moesten blootstellen. 0:06:55.171,0:06:59.251 Enkele vrijwilligers 0:06:59.251,0:07:01.949 werden blootgesteld aan ultraviolet licht. 0:07:01.949,0:07:03.678 Dit zijn een soort zonnelampen. 0:07:03.678,0:07:06.374 We wisten dat vitamine D 0:07:06.374,0:07:09.334 wordt aangemaakt door ultraviolet B-stralen. 0:07:09.334,0:07:13.310 We wilden dit losmaken van het vitamine D-verhaal. 0:07:13.310,0:07:17.157 Daarom gebruikten we ultraviolet A, [br]dat geen vitamine D aanmaakt. 0:07:17.157,0:07:19.438 Mensen kregen onder de lamp 0:07:19.438,0:07:24.514 het equivalent van ongeveer 30 minuten zonneschijn [br]in de zomer in Edinburgh. 0:07:24.514,0:07:27.054 Wij vonden een verhoogde 0:07:27.054,0:07:29.046 circulatie van stikstofmonoxide. 0:07:29.046,0:07:31.894 Als we patiënten onder UV-licht plaatsen, 0:07:31.894,0:07:34.310 gaan hun NO-niveaus omhoog 0:07:34.310,0:07:36.446 en daalt hun bloeddruk. 0:07:36.446,0:07:38.823 Niet veel op individueel niveau, 0:07:38.823,0:07:41.190 maar genoeg op populatieniveau 0:07:41.190,0:07:44.910 om het aantal hart- en vaatziekten [br]in een hele bevolking te beïnvloeden. 0:07:44.910,0:07:47.334 Als we hen bestraalden met UV-lampen 0:07:47.334,0:07:50.996 of ze evenveel opwarmden als met de lampen, 0:07:50.996,0:07:54.258 maar zonder dat de stralen op hun huid [br]terechtkwamen, gebeurde het niet. 0:07:54.258,0:07:58.122 De ultraviolette stralen [br]moeten dus op de huid vallen. 0:07:58.122,0:07:59.946 We zijn nog steeds bezig [br]met het verzamelen van gegevens. 0:07:59.946,0:08:01.394 Hier zijn enkele positieve ontdekkingen: 0:08:01.394,0:08:04.541 Het effect was duidelijker bij oudere mensen. 0:08:04.541,0:08:06.154 Ik ben niet zeker in welke mate. 0:08:06.154,0:08:07.927 Een van onderzochten was mijn schoonmoeder 0:08:07.927,0:08:10.879 en ik weet echt niet hoe oud ze is. 0:08:10.879,0:08:14.311 Maar bij mensen ouder dan mijn vrouw 0:08:14.311,0:08:17.444 is het effect zeker markanter. 0:08:17.444,0:08:18.695 Ook moet ik vermelden 0:08:18.695,0:08:20.751 dat er geen verandering was in vitamine D. 0:08:20.751,0:08:22.871 Dit staat los van vitamine D. 0:08:22.871,0:08:24.407 Vitamine D is goed: [br]ze stopt rachitis. 0:08:24.407,0:08:26.647 Ze voorkomt calciummetabolisme, [br]belangrijke dingen. 0:08:26.647,0:08:29.679 Maar dit is een afzonderlijk mechanisme [br]los van vitamine D. 0:08:29.679,0:08:32.255 Een van de problemen [br]bij het kijken naar bloeddruk 0:08:32.255,0:08:33.807 is dat je lichaam alles in het werk stelt 0:08:33.807,0:08:35.390 om je bloeddruk constant te houden. 0:08:35.390,0:08:37.039 Als je been is afgehakt [br]en je bloed verliest, 0:08:37.039,0:08:39.944 zal je lichaam gaan afklemmen, [br]de hartslag verhogen 0:08:39.944,0:08:42.168 en alles in het werk stellen [br]om je bloeddruk te behouden. 0:08:42.168,0:08:45.144 Dat is een fundamenteel fysiologisch principe. 0:08:45.144,0:08:46.951 Daarom zijn we ook gaan kijken 0:08:46.951,0:08:50.607 naar uitzetting van de bloedvaten. 0:08:50.607,0:08:52.104 We hebben gemeten – let op: 0:08:52.104,0:08:57.432 geen staart en onbehaard, [br]weer een medisch student. 0:08:57.432,0:09:00.050 In de arm kan je [br]de doorbloeding meten 0:09:00.050,0:09:03.282 door het opzwellen [br]als er bloed door stroomt. 0:09:03.282,0:09:06.757 Met een ‘schijnbestraling’ -- 0:09:06.757,0:09:08.226 die dikke lijn hier -- 0:09:08.226,0:09:10.626 stralen we UV op de arm [br]zodat hij opwarmt 0:09:10.626,0:09:13.450 maar bedekken hem [br]zodat de stralen de huid niet raken. 0:09:13.450,0:09:17.362 Er is geen verandering in de bloedstroom, [br]in de uitzetting van de bloedvaten. 0:09:17.362,0:09:19.211 Maar met actieve bestraling 0:09:19.211,0:09:22.563 tijdens de UV en nog een uur erna, 0:09:22.563,0:09:24.660 is er verwijding van de bloedvaten. 0:09:24.660,0:09:27.260 Door dit mechanisme verlaag je de bloeddruk, 0:09:27.260,0:09:29.636 door het verwijden van de kransslagaders 0:09:29.636,0:09:31.347 die het hart van bloed voorzien. 0:09:31.347,0:09:35.740 Hier zijn nog meer gegevens [br]die aantonen dat ultraviolet -- of zonlicht -- 0:09:35.740,0:09:40.619 voordelig is voor de bloedstroom [br]en het cardiovasculaire systeem. 0:09:40.619,0:09:42.962 De hoeveelheid UV verschilt [br]met de tijd van het jaar 0:09:42.962,0:09:49.211 en naargelang de plaats op Aarde. 0:09:49.211,0:09:53.235 Daardoor hebben we nu [br]een idee van de hoeveelheden 0:09:53.235,0:09:55.491 nitraten, nitrieten, nitrosothiolen [br]in de huid 0:09:55.491,0:09:58.363 die NO kunnen afgeven. 0:09:58.363,0:10:02.188 Niet alle golflengten van het licht [br]zijn even effectief. 0:10:02.188,0:10:04.267 We moeten uitzoeken [br]welke het beste werken. 0:10:04.267,0:10:08.252 Op de evenaar komt het zonlicht [br]quasi loodrecht naar beneden 0:10:08.252,0:10:10.068 door een dun laagje atmosfeer. 0:10:10.068,0:10:12.507 In de winter of zomer [br]is het dezelfde hoeveelheid licht. 0:10:12.507,0:10:15.020 Hier komt het zonlicht in de zomer 0:10:15.020,0:10:17.676 ook bijna loodrecht naar beneden. 0:10:17.676,0:10:20.983 Maar in de winter moet het [br]door een dikke laag atmosfeer, 0:10:20.983,0:10:24.204 waardoor veel van het ultraviolet [br]weggefilterd wordt. 0:10:24.204,0:10:26.556 De golflengtes [br]die de Aarde bereiken 0:10:26.556,0:10:28.884 verschillen naargelang het seizoen. 0:10:28.884,0:10:30.826 Je kunt deze gegevens vermenigvuldigen 0:10:30.826,0:10:32.819 met de hoeveelheid NO die wordt vrijgegeven. 0:10:32.819,0:10:36.003 Daardoor kan je berekenen [br]hoeveel stikstofmonoxide 0:10:36.003,0:10:39.172 er via de huid overgaat [br]naar de bloedsomloop. 0:10:39.172,0:10:41.172 Op de evenaar -- 0:10:41.172,0:10:44.599 de rode lijn en de paarse lijn -- 0:10:44.599,0:10:48.996 wordt de hoeveelheid stikstofmonoxide [br]die wordt vrijgegeven, voorgesteld 0:10:48.996,0:10:51.027 door het oppervlak onder de kromme. [br]Het gebied in deze ruimte hier. 0:10:51.027,0:10:53.724 Op de evenaar, [br]of het nu december of juni is, 0:10:53.724,0:10:56.980 worden massa’s NO vrijgegeven [br]door de huid. 0:10:56.980,0:10:59.444 Ventura ligt in Zuid-Californië. 0:10:59.444,0:11:01.660 In de zomer is het [br]zoals op de evenaar. 0:11:01.660,0:11:03.716 Het is geweldig. [br]Er wordt veel NO vrijgegeven. 0:11:03.716,0:11:07.659 In de winter heb je in Ventura[br]nog een aanzienlijke hoeveelheid. 0:11:07.659,0:11:11.620 In de zomer is in Edinburgh [br]het gebied onder de curve vrij goed. 0:11:11.620,0:11:15.835 Maar in de winter is [br]de vrijgegeven hoeveelheid NO 0:11:15.835,0:11:19.693 verwaarloosbaar klein. 0:11:19.693,0:11:21.498 Wat denken we? 0:11:21.498,0:11:23.090 We werken nog steeds aan dit onderwerp. 0:11:23.090,0:11:25.002 We ontwikkelen het nog steeds.[br]We breiden het nog steeds uit. 0:11:25.002,0:11:26.650 We vinden het zeer belangrijk. 0:11:26.650,0:11:30.243 Waarschijnlijk verklaart dit het verschil in gezondheid [br]tussen het noorden en het zuiden van ons land. 0:11:30.243,0:11:31.874 Dat is belangrijk. 0:11:31.874,0:11:33.562 We weten dat de huid 0:11:33.562,0:11:36.450 grote voorraden NO heeft 0:11:36.450,0:11:38.674 onder die verschillende vormen. 0:11:38.674,0:11:40.547 Wij vermoeden dat veel ervan [br]verbonden is met het dieet: 0:11:40.547,0:11:42.818 groene bladgroenten, rode biet, sla. 0:11:42.818,0:11:46.138 Veel NO hiervan gaat vermoedelijk [br]naar de huid. 0:11:46.138,0:11:48.282 Het wordt daar vermoedelijk opgeslagen. 0:11:48.282,0:11:50.682 Zonlicht maakt het wellicht vrij 0:11:50.682,0:11:53.315 met over het algemeen gunstige effecten. 0:11:53.315,0:11:55.794 We onderzoeken het verder,[br]maar dermatologen -- 0:11:55.794,0:11:57.514 en ik ben dermatoloog. 0:11:57.514,0:12:00.042 In mijn werk zeg ik tegen mensen: [br]"U hebt huidkanker, 0:12:00.042,0:12:01.922 het wordt veroorzaakt door zonlicht, [br]blijf uit de zon." 0:12:01.922,0:12:04.658 Maar een veel belangrijker boodschap 0:12:04.658,0:12:08.082 is dat er zowel voordelen [br]als risico's aan zonlicht zijn. 0:12:08.082,0:12:13.835 Zonlicht is de belangrijkste [br]veranderbare risicofactor voor huidkanker, 0:12:13.835,0:12:16.706 maar sterfgevallen als gevolg van hartziekten[br]zijn honderd keer frequenter 0:12:16.706,0:12:18.658 dan sterfgevallen als gevolg van huidkanker. 0:12:18.658,0:12:21.307 Daar moeten we ons meer bewust van worden. 0:12:21.307,0:12:23.386 We moeten de juiste kosten-batenverhouding vinden. 0:12:23.386,0:12:24.858 Hoeveel zonlicht is veilig? 0:12:24.858,0:12:29.058 Hoe kunnen we dit het beste doseren[br]voor onze algemene gezondheid? 0:12:29.058,0:12:31.238 Hartelijk dank. 0:12:31.238,0:12:38.135 (Applaus)