0:00:03.034,0:00:06.441 Mijn eeneiige tweelingbroer en ik[br]zijn samen opgegroeid. 0:00:06.441,0:00:09.818 Mijn broer was echt een lieverd. 0:00:09.818,0:00:13.115 Als tweeling krijg je een feilloos gevoel 0:00:13.115,0:00:15.895 voor voorkeursbehandelingen. 0:00:16.585,0:00:22.630 Als zijn koekje ook maar ietsje groter was[br]dan de mijne, ging ik vragen stellen. 0:00:22.630,0:00:26.520 En ik was duidelijk niet uitgehongerd. 0:00:26.520,0:00:28.805 (Gelach) 0:00:28.805,0:00:34.723 Toen ik psycholoog werd, ontdekte ik[br]een andere vorm van voortrekkerij, 0:00:34.723,0:00:40.083 namelijk: onze voorkeur[br]voor het lichaam boven de geest. 0:00:40.083,0:00:46.090 Het kostte me negen jaar om mijn doctoraat[br]in de psychologie te halen, 0:00:46.090,0:00:50.518 en je hebt geen idee hoeveel mensen[br]mijn kaartje zien en zeggen: 0:00:50.518,0:00:54.974 'Oh, psycholoog. Dus geen echte dokter.' 0:00:54.974,0:00:56.134 (Gelach) 0:00:56.134,0:00:58.221 Alsof dat op mijn kaartje[br]zou moeten staan! 0:00:58.221,0:01:02.872 [Gewoon psycholoog - geen echte dokter][br](Gelach) 0:01:02.872,0:01:08.695 Ik zie deze voorkeur[br]voor het lichaam boven de geest overal. 0:01:09.535,0:01:11.179 Ik was laatst bij een vriend thuis 0:01:11.179,0:01:13.859 en hun kind van vijf[br]maakte zich klaar om te gaan slapen. 0:01:13.859,0:01:17.382 Hij stond op een kruk bij de gootsteen[br]zijn tanden te poetsen 0:01:17.382,0:01:21.861 toen hij uitgleed en zijn been bezeerde. 0:01:21.861,0:01:24.867 Hij huilde even, stond toen op 0:01:24.867,0:01:30.843 en pakte een pleister[br]om op zijn wond te plakken. 0:01:30.843,0:01:34.882 Dit kind kon amper zijn veters strikken, 0:01:34.882,0:01:39.260 maar hij wist dat je de wond moet bedekken[br]zodat het niet ontsteekt 0:01:39.260,0:01:43.385 en dat je twee keer per dag moet poetsen[br]voor een gezond gebit. 0:01:43.385,0:01:46.109 We weten allemaal hoe we[br]fysiek gezond kunnen blijven 0:01:46.109,0:01:48.908 en hoe mondhygiëne werkt, nietwaar? 0:01:48.908,0:01:52.408 We weten het van kinds af aan. 0:01:52.408,0:01:57.956 Maar wat weten we eigenlijk[br]over psychisch gezond blijven? 0:01:57.956,0:01:59.778 Eigenlijk niets. 0:01:59.778,0:02:03.568 Wat leren we onze kinderen[br]over emotionele hygiëne? 0:02:04.621,0:02:05.577 Niets. 0:02:06.767,0:02:13.159 Waarom zorgen we beter voor onze tanden[br]dan voor onze geest? 0:02:14.125,0:02:18.832 Waarom is onze fysieke gezondheid[br]zoveel belangrijker 0:02:18.832,0:02:21.403 dan onze mentale gezondheid? 0:02:21.403,0:02:26.719 We lopen vaker psychische letsels op[br]dan fysieke letsels, 0:02:26.719,0:02:31.003 letsels zoals falen, afwijzing[br]of eenzaamheid. 0:02:31.003,0:02:33.725 Ze kunnen erger worden als we ze negeren 0:02:33.725,0:02:37.285 en kunnen een dramatische impact[br]op ons leven hebben. 0:02:37.285,0:02:41.541 En toch, ook al bestaan er[br]wetenschappelijk bewezen technieken 0:02:41.541,0:02:46.540 om dergelijk psychologisch letsel[br]te behandelen, we doen het niet. 0:02:47.132,0:02:50.454 We beseffen niet eens dat het nodig is. 0:02:50.454,0:02:54.947 'Ben je depressief? Oh, kop op,[br]het zit gewoon tussen de oren.' 0:02:54.947,0:02:58.015 Stel je voor dat je tegen iemand[br]met een gebroken been zegt: 0:02:58.015,0:03:00.959 'Loop het er maar uit,[br]het zit gewoon in je been?' 0:03:00.959,0:03:03.198 (Gelach) 0:03:03.198,0:03:09.101 Het wordt tijd dat we de kloof dichten[br]tussen psychische en fysieke gezondheid. 0:03:09.101,0:03:14.067 Ze verdienen een gelijke behandeling,[br]meer zoals een tweeling. 0:03:15.263,0:03:18.929 Nu we het erover hebben,[br]mijn broer is ook psycholoog. 0:03:18.929,0:03:21.417 Dus hij is ook geen echte dokter. 0:03:21.417,0:03:23.749 (Gelach) 0:03:23.749,0:03:25.704 Maar we hebben niet samen gestudeerd. 0:03:25.704,0:03:29.845 Dat was wel het moeilijkste[br]wat ik ooit in mijn leven heb gedaan: 0:03:29.845,0:03:31.991 de Atlantische Oceaan oversteken 0:03:31.991,0:03:35.627 om in New York mijn doctoraat[br]in de psychologie te halen. 0:03:35.627,0:03:38.653 Toen waren we voor het eerst van ons leven[br]van elkaar gescheiden 0:03:38.653,0:03:42.295 en dat was voor ons allebei enorm zwaar. 0:03:42.295,0:03:45.464 Maar hij had tenminste nog[br]familie en vrienden om zich heen; 0:03:45.464,0:03:48.210 ik was alleen in een nieuw land. 0:03:48.210,0:03:50.143 We misten elkaar verschrikkelijk, 0:03:50.143,0:03:53.143 maar internationaal bellen [br]was nog erg duur, 0:03:53.143,0:03:58.369 dus konden we elkaar[br]maar vijf minuten per week bellen. 0:03:58.369,0:03:59.893 Onze verjaardag kwam eraan 0:03:59.893,0:04:02.370 en het zou de eerste zijn[br]die we niet samen vierden. 0:04:02.370,0:04:07.221 We spraken af om eens gek te doen:[br]die week zouden we wel 10 minuten bellen. 0:04:07.221,0:04:12.029 Ik liep die ochtend in mijn kamer[br]te ijsberen, wachtend op zijn telefoontje. 0:04:12.029,0:04:18.042 Ik wachtte en wachtte,[br]maar de telefoon ging niet over. 0:04:18.042,0:04:19.847 Vanwege het tijdsverschil dacht ik: 0:04:19.847,0:04:22.428 'Oké, hij is vast uit met vrienden,[br]hij belt later wel.' 0:04:22.428,0:04:24.853 We hadden toen nog geen mobiele telefoons. 0:04:24.853,0:04:26.428 Maar hij belde niet. 0:04:27.038,0:04:32.023 En het besef begon door te dringen dat, [br]na die 10 maanden zonder elkaar, 0:04:32.023,0:04:36.093 hij mij niet meer zo erg miste als ik hem. 0:04:36.093,0:04:38.469 Ik wist dat hij 's ochtends[br]wel zou bellen, 0:04:38.469,0:04:44.585 maar die nacht was een van de langste [br]en verdrietigste van mijn leven. 0:04:44.585,0:04:46.522 Ik werd de volgende ochtend wakker. 0:04:46.522,0:04:49.297 Ik keek naar de telefoon[br]en zag dat ik per ongeluk 0:04:49.297,0:04:53.043 tijdens het ijsberen[br]de hoorn van de haak had afgetikt. 0:04:54.383,0:04:57.436 Ik sprong mijn bed uit[br]en legde de hoorn terug op de haak. 0:04:57.436,0:04:59.633 Een seconde later rinkelde de telefoon. 0:04:59.633,0:05:01.303 Het was mijn broer. 0:05:01.303,0:05:03.286 En wat was hij kwaad. 0:05:03.286,0:05:05.138 (Gelach) 0:05:05.138,0:05:06.528 Het was ook voor hem 0:05:06.528,0:05:08.968 de langste en verdrietigste nacht[br]van zijn leven geweest. 0:05:08.968,0:05:11.560 Ik probeerde uit te leggen[br]wat er was gebeurd, 0:05:11.560,0:05:14.588 maar hij zei: 'Ik snap het niet.[br]Jouw telefoon ging niet over, 0:05:14.588,0:05:18.049 maar waarom belde jij mij dan niet?' 0:05:19.049,0:05:20.854 Hij had gelijk. 0:05:20.854,0:05:23.084 Waarom had ik zelf niet gebeld? 0:05:23.084,0:05:26.947 Ik wist het toen nog niet, maar nu wel. 0:05:26.947,0:05:31.002 Het antwoord is simpel: eenzaamheid. 0:05:31.922,0:05:35.926 Eenzaamheid veroorzaakt[br]een diepe psychologische wond, 0:05:35.926,0:05:40.193 die onze waarneming verstoort[br]en ons denken overhoop haalt. 0:05:40.193,0:05:46.022 We gaan geloven dat mensen om ons heen[br]minder om ons geven dan ze feitelijk doen. 0:05:46.022,0:05:48.192 Het maakt ons bang om contact te zoeken, 0:05:48.192,0:05:52.542 want waarom zou je het risico willen lopen[br]op afwijzing en hartzeer, 0:05:52.542,0:05:56.274 als je hart al meer pijn doet[br]dan je aankunt? 0:05:56.274,0:05:59.538 Ik was toen echt eenzaam, 0:05:59.538,0:06:04.039 maar ik had de hele dag mensen om me heen,[br]dus het viel me gewoon niet op. 0:06:04.039,0:06:08.184 Toch is eenzaamheid[br]een heel subjectief gegeven. 0:06:08.184,0:06:13.359 Het ontstaat als je je emotioneel[br]of sociaal afgesloten voelt 0:06:13.359,0:06:15.114 van mensen om je heen. 0:06:15.114,0:06:17.119 En zo voelde ik me toen. 0:06:17.119,0:06:20.163 Er is veel onderzoek gedaan[br]naar eenzaamheid 0:06:20.163,0:06:23.363 en de uitkomsten zijn verschrikkelijk. 0:06:23.363,0:06:27.515 Eenzaamheid maakt niet alleen ongelukkig;[br]je kunt er dood aan gaan. 0:06:27.515,0:06:28.933 Ik maak geen grap. 0:06:28.933,0:06:34.607 Chronische eenzaamheid verhoogt de kans[br]op vroegtijdig overlijden met 14 procent. 0:06:36.658,0:06:40.681 Eenzaamheid veroorzaakt een hoge bloeddruk[br]en een hoog cholesterol. 0:06:40.681,0:06:44.557 Het onderdrukt zelfs[br]de werking van het immuunsysteem, 0:06:44.557,0:06:48.808 waardoor je vatbaar wordt[br]voor allerlei kwalen en ziektes. 0:06:48.808,0:06:52.069 Wetenschappers hebben zelfs geconcludeerd[br] 0:06:52.069,0:06:55.740 dat voor de gezondheid[br]en de levensverwachting, 0:06:55.740,0:07:00.381 chronische eenzaamheid[br]een even groot risico vormt als roken. 0:07:00.381,0:07:05.033 Bij een pakje sigaretten staat het er[br]tenminste nog op: 'Roken is dodelijk'. 0:07:05.033,0:07:07.405 Maar bij eenzaamheid niet. 0:07:07.405,0:07:09.097 Daarom is het zo belangrijk 0:07:09.097,0:07:12.277 om prioriteit te geven[br]aan onze psychische gezondheid, 0:07:12.277,0:07:15.310 om emotioneel hygiënisch te zijn. 0:07:15.310,0:07:18.142 Je kunt een psychologische wond[br]namelijk niet behandelen 0:07:18.142,0:07:19.982 als je niet weet dat je gewond bent. 0:07:19.982,0:07:22.153 [Heb aandacht voor emotionele pijn] 0:07:22.153,0:07:24.944 Eenzaamheid is niet de enige[br]psychologische wond 0:07:24.944,0:07:28.412 die onze waarneming beïnvloedt[br]en ons misleidt. 0:07:28.412,0:07:31.768 Falen doet dat ook. 0:07:31.768,0:07:34.000 Ik was eens in een kinderdagverblijf 0:07:34.000,0:07:39.204 waar ik drie peuters zag spelen[br]met identiek plastic speelgoed. 0:07:39.204,0:07:43.775 Ze moesten een rode knop verschuiven[br]en dan kwam er een schattig hondje uit. 0:07:43.775,0:07:48.235 Een klein meisje trok aan de paarse knop,[br]vervolgens drukte ze erop, 0:07:48.235,0:07:52.997 waarna ze met trillende onderlip[br]naar de doos bleef kijken. 0:07:52.997,0:07:57.484 Het jongetje naast haar zag het gebeuren,[br]hij keek naar zijn eigen doos 0:07:57.484,0:08:01.124 en barstte in huilen uit,[br]zonder het ook maar aan te raken. 0:08:01.124,0:08:04.428 Tegelijkertijd probeerde een ander meisje[br]gewoon van alles uit, 0:08:04.428,0:08:08.532 tot ze uiteindelijk de rode knop verschoof[br]en het schattige hondje eruit sprong. 0:08:08.532,0:08:11.012 Ze kraaide het uit van plezier. 0:08:11.012,0:08:13.922 Er waren dus drie kinderen[br]met precies hetzelfde speelgoed, 0:08:13.925,0:08:17.697 maar met heel verschillende[br]reacties op falen. 0:08:17.697,0:08:20.248 De eerste twee kinderen[br]waren prima in staat 0:08:20.248,0:08:22.378 om een rode knop te verschuiven. 0:08:22.378,0:08:25.400 De enige reden dat ze er niet in slaagden, 0:08:25.400,0:08:29.920 was dat ze dachten dat ze het niet konden. 0:08:29.920,0:08:33.970 Volwassenen trappen er ook voortdurend in. 0:08:33.970,0:08:39.089 We zijn zelfs allemaal standaard uitgerust[br]met gevoelens en overtuigingen 0:08:39.089,0:08:43.275 die getriggerd worden[br]door frustraties en tegenslagen. 0:08:43.275,0:08:46.704 Weet jij hoe jouw gedachten[br]reageren op falen? 0:08:46.704,0:08:48.033 Dat zou je moeten weten. 0:08:48.033,0:08:50.544 Want als je eigen gedachten 0:08:50.544,0:08:54.073 je ervan proberen te overtuigen[br]dat je iets niet kan en je gelooft erin, 0:08:54.073,0:08:57.261 dan zul je je net zo hopeloos voelen[br]als die twee peuters. 0:08:57.261,0:09:00.859 Je zult te snel opgeven[br]of het niet eens proberen. 0:09:00.859,0:09:03.967 Dan zul je nog overtuigder raken[br]dat je niet zult slagen. 0:09:03.967,0:09:09.075 Dit is waarom zoveel mensen[br]onder hun niveau presteren. 0:09:09.075,0:09:12.235 Er is ooit ergens een faalmoment geweest, 0:09:12.235,0:09:14.959 wat hen ervan overtuigde[br]dat ze niet konden slagen 0:09:14.959,0:09:16.919 en ze geloofden het. 0:09:16.919,0:09:21.766 Als we eenmaal van iets overtuigd zijn,[br]is het erg lastig om dat te veranderen. 0:09:21.766,0:09:25.951 Dat was voor mij ooit een harde les,[br]toen ik en mijn broer tieners waren. 0:09:25.951,0:09:29.280 We reden 's avonds met vrienden[br]over een donkere weg, 0:09:29.280,0:09:30.932 toen de politie ons aanhield. 0:09:30.932,0:09:34.554 Er was in de buurt een overval geweest[br]en ze zochten naar verdachten. 0:09:34.554,0:09:38.667 De agent liep op onze auto af[br]en scheen met zijn lamp op de bestuurder, 0:09:38.667,0:09:42.301 toen op mijn broer die ernaast zat,[br]en uiteindelijk op mij. 0:09:42.301,0:09:46.984 Hij zette grote ogen op en zei:[br]'Waar heb ik jouw gezicht eerder gezien?' 0:09:46.984,0:09:50.075 (Gelach) 0:09:50.075,0:09:53.796 En ik zei: 'Voorin'. 0:09:53.796,0:09:56.307 (Gelach) 0:09:56.307,0:10:00.507 Maar het kwartje viel niet bij hem,[br]dus dacht hij dat ik drugs had gebruikt. 0:10:00.507,0:10:02.131 (Gelach) 0:10:02.131,0:10:06.460 Hij trok me uit de auto en fouilleerde me,[br]hij nam me mee naar de politiewagen, 0:10:06.460,0:10:09.915 en pas toen hij had geverifieerd[br]dat ik geen strafblad had, 0:10:09.915,0:10:14.231 kon ik hem laten zien[br]dat mijn tweelingbroer voorin zat. 0:10:14.231,0:10:17.778 Maar zelfs toen we wegreden,[br]zag je hem nóg denken 0:10:17.778,0:10:21.394 dat ik ergens mee wegkwam. 0:10:23.274,0:10:26.669 Onze gedachten zijn moeilijk te veranderen[br]als we eenmaal ergens van overtuigd zijn. 0:10:26.669,0:10:31.621 Het kan dus heel natuurlijk zijn[br]om je ontmoedigd te voelen als je faalt. 0:10:31.621,0:10:36.242 Maar je mag jezelf niet toestaan[br]te gaan geloven dat je niet kunt slagen. 0:10:36.242,0:10:39.122 Je moet de strijd aangaan[br]met gevoelens van hulploosheid. 0:10:39.122,0:10:42.483 Je moet controle krijgen over de situatie. 0:10:42.483,0:10:45.771 Je moet zo'n negatieve spiraal[br]doorbreken voordat ze begint. 0:10:45.771,0:10:48.191 [Stop het emotionele bloeden] 0:10:48.191,0:10:50.536 Onze gedachten en gevoelens 0:10:50.536,0:10:53.911 zijn niet de betrouwbare vrienden[br]die we dachten dat ze waren. 0:10:53.911,0:10:56.666 Ze zijn meer zoals[br]een heel humeurige vriend, 0:10:56.666,0:11:02.091 die je het ene moment volledig steunt,[br]en je het andere moment laat vallen. 0:11:02.091,0:11:03.686 Ik werkte ooit met een vrouw 0:11:03.686,0:11:07.943 die na 20 jaar huwelijk[br]en een hele zware scheiding, 0:11:07.943,0:11:10.516 eindelijk weer klaar was[br]voor een eerste date. 0:11:10.516,0:11:14.788 Ze had online een man ontmoet,[br]hij leek zo leuk en succesvol, 0:11:14.788,0:11:18.513 en het belangrijkste:[br]hij leek haar geweldig te vinden. 0:11:18.513,0:11:21.194 Ze was helemaal blij,[br]ze kocht een nieuwe jurk, 0:11:21.194,0:11:25.667 en ze ontmoetten elkaar[br]in een hippe bar in New York. 0:11:25.667,0:11:29.238 De date was net 10 minuten aan de gang[br]toen de man opstond en zei: 0:11:29.238,0:11:33.708 'Ik ben niet geïnteresseerd',[br]en hij liep weg. 0:11:33.708,0:11:37.392 Afwijzing is bijzonder pijnlijk. 0:11:37.392,0:11:39.937 De vrouw was zo gekwetst[br]dat ze niet meer kon bewegen. 0:11:39.937,0:11:43.839 Ze kon het nog net opbrengen[br]om een vriend te bellen. 0:11:43.839,0:11:46.749 Die zei: 'Wat verwachtte je dan? 0:11:46.749,0:11:50.282 Je hebt brede heupen,[br]je hebt niks interessants te melden, 0:11:50.282,0:11:55.576 waarom zou zo'n knappe, succesvolle man[br]met een sukkel als jij op stap gaan?' 0:11:56.930,0:12:00.465 Het is toch shockerend[br]dat een vriend zo gemeen kan zijn? 0:12:00.465,0:12:03.730 Het zou veel minder schockerend zijn[br]als ik je zou vertellen 0:12:03.730,0:12:06.027 dat het niet de vriend was, die het zei. 0:12:06.027,0:12:08.972 De vrouw zei het tegen zichzelf. 0:12:08.972,0:12:13.010 Dat doen we allemaal,[br]met name na een afwijzing. 0:12:13.010,0:12:16.377 We denken dan aan al onze fouten[br]en tekortkomingen, 0:12:16.377,0:12:18.791 aan wat we zouden willen zijn[br]of wat juist niet, 0:12:18.791,0:12:20.169 we worden boos op onszelf. 0:12:20.169,0:12:23.389 Misschien niet zo extreem,[br]maar we doen het allemaal. 0:12:23.389,0:12:28.120 Het is interessant dat we dat dan doen,[br]want ons zelfvertrouwen is al geschaad. 0:12:28.120,0:12:31.100 Waarom zouden we dat[br]nog erger willen maken? 0:12:31.100,0:12:33.981 Een lichamelijke wond[br]maken we ook niet expres erger. 0:12:33.981,0:12:36.720 Als je een snijwond op je arm hebt,[br]denk je toch ook niet: 0:12:36.720,0:12:40.369 'Wacht eens! Ik pak een mes en zal eens[br]kijken hoe diep ik kan gaan.' 0:12:40.369,0:12:43.973 Maar met psychologische wonden[br]doen we dat steeds weer. 0:12:43.973,0:12:47.195 Waarom? Door slechte emotionele hygiëne. 0:12:47.195,0:12:50.827 We stellen geen prioriteit aan [br]psychologische gezondheid. 0:12:50.827,0:12:54.250 Talloze studies tonen aan[br]dat een lager zelfvertrouwen 0:12:54.250,0:12:57.683 je vatbaarder maakt[br]voor stress en spanningen, 0:12:57.683,0:13:00.406 dat falen en afwijzingen meer pijn doen 0:13:00.406,0:13:03.406 en dat het langer duurt om te herstellen. 0:13:03.406,0:13:04.945 Dus als je afgewezen wordt, 0:13:04.945,0:13:08.765 zou je je zelfvertrouwen[br]juist eerst een boost moeten geven, 0:13:08.765,0:13:12.074 in plaats van het nog verder[br]de grond in te boren. 0:13:13.004,0:13:15.459 Als je emotionele pijn hebt, 0:13:15.459,0:13:21.132 toon jezelf dan hetzelfde medeleven[br]dat je ook verwacht van een goede vriend. 0:13:21.132,0:13:23.122 [Bescherm je gevoel van eigenwaarde] 0:13:23.122,0:13:27.558 We moeten onze ongezonde psychologische[br]gewoontes leren kennen en veranderen. 0:13:27.558,0:13:32.228 Een van de ongezondste[br]en meest voorkomende, is rumineren. 0:13:32.228,0:13:34.669 Rumineren betekent herkauwen. 0:13:34.669,0:13:39.590 Stel, je krijgt op je kop van je baas,[br]of je docent zet je voor schut in de klas, 0:13:39.590,0:13:41.851 of je ruzie hebt met een vriend, 0:13:41.851,0:13:45.358 en in je hoofd blijft zich[br]de bewuste scène maar herhalen, 0:13:45.358,0:13:48.387 dagenlang, soms zelfs wekenlang. 0:13:48.387,0:13:53.395 Het herkauwen van nare momenten[br]kan zo gemakkelijk een gewoonte worden, 0:13:53.395,0:13:55.543 een gewoonte die je duur komt te staan. 0:13:55.543,0:14:00.132 Want als je je zoveel focust[br]op nare en negatieve gedachten, 0:14:00.132,0:14:05.386 verhoog je het risico aanzienlijk[br]om klinische depressie te ontwikkelen, 0:14:05.386,0:14:10.589 alcoholisme, eetstoornissen,[br]of zelfs hart- en vaatziekten. 0:14:10.589,0:14:15.699 De drang om te blijven herkauwen[br]kan erg sterk zijn en belangrijk lijken, 0:14:15.699,0:14:18.759 dus de gewoonte is moeilijk te stoppen. 0:14:18.759,0:14:20.331 Ik kan het weten, 0:14:20.331,0:14:24.350 omdat ik iets meer dan een jaar geleden[br]precies die gewoonte had. 0:14:24.350,0:14:30.829 Mijn tweelingbroer werd gediagnosticeerd[br]met de ziekte van Hodgkin in fase drie. 0:14:30.829,0:14:33.133 De kanker was zeer aggressief. 0:14:33.133,0:14:36.634 Hij had zichtbare tumoren[br]over zijn hele lichaam. 0:14:36.634,0:14:40.215 Hij moest een zware chemokuur ondergaan. 0:14:41.435,0:14:46.517 Ik kon alleen maar denken[br]aan hoe dit voor hem moest zijn. 0:14:46.517,0:14:50.322 Ik dacht alleen maar aan hoezeer hij leed, 0:14:50.322,0:14:53.932 ondanks dat hij nooit klaagde, nooit. 0:14:53.932,0:14:56.910 Hij had een ongelooflijk[br]positieve instelling. 0:14:56.910,0:15:00.059 Zijn psychologische gezondheid[br]was uitstekend. 0:15:00.059,0:15:04.288 Ik was lichamelijk gezond,[br]maar psychologisch helemaal niet. 0:15:05.138,0:15:06.628 Maar ik wist wat ik moest doen. 0:15:06.628,0:15:11.270 Onderzoek toont aan dat een afleiding[br]van slechts twee minuten genoeg is 0:15:11.270,0:15:13.968 om de drang tot herkauwen[br]op dat moment te doorbreken. 0:15:13.968,0:15:17.775 Dus elke keer dat ik piekerde,[br]van streek was, of negatief dacht, 0:15:17.775,0:15:22.077 dwong ik mezelf me op iets anders[br]te concentreren, tot die drang verdween. 0:15:22.077,0:15:26.553 En binnen een week[br]was mijn hele perspectief veranderd, 0:15:26.553,0:15:29.499 ik werd positiever en behulpzamer. 0:15:29.499,0:15:31.159 [Bestrijd negatief denken] 0:15:31.159,0:15:36.054 Negen weken nadat hij met chemo begon[br]kreeg mijn broer een CAT-scan, 0:15:36.054,0:15:39.060 ik was bij hem toen hij de uitslag kreeg. 0:15:39.060,0:15:42.257 Alle tumoren waren weg. 0:15:42.257,0:15:47.441 Hij had nog drie chemokuren te gaan,[br]maar we wisten dat hij beter zou worden. 0:15:47.441,0:15:51.359 Deze foto is van twee weken geleden. 0:15:53.729,0:15:56.847 Door actie te ondernemen[br]als je eenzaam bent, 0:15:56.847,0:16:00.225 door je reactie op falen te veranderen, 0:16:00.225,0:16:02.607 door je zelfvertrouwen te beschermen, 0:16:02.607,0:16:04.729 door negatieve gedachtes te bestrijden, 0:16:04.729,0:16:08.047 genees je niet alleen[br]je psychologische wonden. 0:16:08.047,0:16:10.651 Je kweekt er incasseringsvermogen mee. 0:16:10.651,0:16:12.491 Je bloeit op. 0:16:12.491,0:16:17.194 Honderd jaar geleden begonnen mensen[br]met persoonlijke hygiëne 0:16:17.194,0:16:21.269 en de gemiddelde levensverwachting [br]steeg met meer dan 50 procent 0:16:21.269,0:16:23.847 binnen enkele tientallen jaren. 0:16:23.847,0:16:27.922 Ik geloof dat onze levenskwaliteit[br]net zo hard kan stijgen 0:16:27.922,0:16:32.089 als we allemaal [br]emotionele hygiëne gaan betrachten. 0:16:32.089,0:16:36.792 Kun je je een wereld voorstellen[br]met psychisch gezondere mensen? 0:16:36.792,0:16:40.133 Als er minder eenzaamheid[br]en depressie was? 0:16:40.133,0:16:43.224 Als mensen wisten[br]hoe ze met falen moeten omgaan? 0:16:43.224,0:16:46.414 Als ze een beter zelfbeeld hadden[br]en zich sterker voelden? 0:16:46.414,0:16:49.670 Als ze gelukkiger en meer voldaan waren? 0:16:49.670,0:16:53.833 Ik wel, want dat is de wereld[br]waarin ik wil leven, 0:16:53.833,0:16:58.349 en dat is ook de wereld[br]waarin mijn broer wil leven. 0:16:58.349,0:17:02.500 Als je je gewoon informeert[br]en een paar simpele gewoontes verandert, 0:17:02.500,0:17:06.662 dan kunnen wij allemaal[br]in zo'n wereld leven. 0:17:06.662,0:17:08.294 Dank je wel. 0:17:08.294,0:17:11.267 (Applaus)