[Script Info] Title: [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:00.98,0:00:04.51,Default,,0000,0000,0000,,Kad biju maza, es domāju,\Nka mana valsts ir labākā visā pasaulē. Dialogue: 0,0:00:05.15,0:00:08.30,Default,,0000,0000,0000,,Un es uzaugu, dziedot dziesmu\N"Mums pasaulē nav, ko apskaust." Dialogue: 0,0:00:08.98,0:00:10.68,Default,,0000,0000,0000,,Un es ļoti lepojos. Dialogue: 0,0:00:11.08,0:00:14.60,Default,,0000,0000,0000,,Skolā es veltīju daudz laika\Nstudijām par Kimu Irsenu, Dialogue: 0,0:00:14.63,0:00:17.97,Default,,0000,0000,0000,,bet mēs neko daudz neapguvām\Npar pasauli ārpusē, Dialogue: 0,0:00:18.98,0:00:22.92,Default,,0000,0000,0000,,izņemot to, ka Amerika, Dienvidkoreja\Nun Japāna ir ienaidnieki. Dialogue: 0,0:00:23.81,0:00:27.20,Default,,0000,0000,0000,,Kaut arī es bieži prātoju par ārpasauli, Dialogue: 0,0:00:27.22,0:00:30.86,Default,,0000,0000,0000,,es domāju, ka visu dzīvi\Nnodzīvošu Ziemeļkorejā, Dialogue: 0,0:00:30.88,0:00:33.27,Default,,0000,0000,0000,,līdz pēkšņi viss mainījās. Dialogue: 0,0:00:34.59,0:00:39.11,Default,,0000,0000,0000,,Kad man bija septiņi gadi, es pirmo reizi\Nredzēju publisku nāvessoda izpildi. Dialogue: 0,0:00:39.58,0:00:42.20,Default,,0000,0000,0000,,Bet es domāju, ka mana dzīve\NZiemeļkorejā bija normāla. Dialogue: 0,0:00:42.78,0:00:44.69,Default,,0000,0000,0000,,Mana ģimene nebija nabadzīga, Dialogue: 0,0:00:44.72,0:00:47.95,Default,,0000,0000,0000,,un es pati nekad nebiju cietusi badu. Dialogue: 0,0:00:48.41,0:00:52.96,Default,,0000,0000,0000,,Bet kādu dienu 1995. gadā,\Nmana māte pārnesa mājās vēstuli Dialogue: 0,0:00:52.98,0:00:54.98,Default,,0000,0000,0000,,no darbabiedres māsas. Dialogue: 0,0:00:55.00,0:00:58.01,Default,,0000,0000,0000,,Tajā bija teikts: "Kad jūs šo lasīsiet, Dialogue: 0,0:00:58.04,0:01:02.87,Default,,0000,0000,0000,,mūsu piecu cilvēku ģimenes\Nvairs šajā pasaulē nebūs, Dialogue: 0,0:01:02.89,0:01:06.30,Default,,0000,0000,0000,,jo mēs neesam ēduši\Npēdējās trīs nedēļas. Dialogue: 0,0:01:06.97,0:01:09.41,Default,,0000,0000,0000,,Mēs visi guļam uz grīdas, Dialogue: 0,0:01:09.43,0:01:15.10,Default,,0000,0000,0000,,un mūsu ķermeņi ir tik vāji,\Nka mēs gaidām nāvi." Dialogue: 0,0:01:18.62,0:01:20.25,Default,,0000,0000,0000,,Es biju ļoti satriekta. Dialogue: 0,0:01:21.61,0:01:26.08,Default,,0000,0000,0000,,Toreiz es pirmo reizi dzirdēju,\Nka cilvēki manā valstī cieš. Dialogue: 0,0:01:28.17,0:01:31.00,Default,,0000,0000,0000,,Drīz pēc tam,\Nejot garām vilciena stacijai, Dialogue: 0,0:01:31.02,0:01:35.21,Default,,0000,0000,0000,,es redzēju ko tik šausmīgu, ka līdz\Npat šai dienai to nespēju aizmirst. Dialogue: 0,0:01:36.38,0:01:39.38,Default,,0000,0000,0000,,Mirusi sieviete gulēja uz zemes, Dialogue: 0,0:01:39.40,0:01:42.57,Default,,0000,0000,0000,,un novārdzis bērns viņas apskāvienos Dialogue: 0,0:01:42.59,0:01:45.82,Default,,0000,0000,0000,,bezpalīdzīgi vērās mātes sejā. Dialogue: 0,0:01:47.52,0:01:49.40,Default,,0000,0000,0000,,Bet neviens viņiem nepalīdzēja, Dialogue: 0,0:01:49.42,0:01:54.36,Default,,0000,0000,0000,,jo visi bija aizņemti ar rūpēm\Npar sevi un savu ģimeni. Dialogue: 0,0:01:56.02,0:01:59.62,Default,,0000,0000,0000,,Milzīgs bads piemeklēja\NZiemeļkoreju 1990. gadu vidū. Dialogue: 0,0:02:00.18,0:02:04.77,Default,,0000,0000,0000,,Tā rezultātā no bada mira\Nvairāk nekā miljons ziemeļkorejiešu, Dialogue: 0,0:02:04.79,0:02:10.36,Default,,0000,0000,0000,,un daudzi izdzīvoja tikai tādēļ,\Nka ēda zāli, kukaiņus un koku mizu. Dialogue: 0,0:02:11.68,0:02:14.94,Default,,0000,0000,0000,,Elektrības piegādes pārrāvumi\Narī kļuva arvien biežāki, Dialogue: 0,0:02:14.97,0:02:19.38,Default,,0000,0000,0000,,tāpēc naktī man apkārt viss\Nbija pilnīgi tumšs, Dialogue: 0,0:02:19.41,0:02:21.85,Default,,0000,0000,0000,,izņemot gaismas jūru Ķīnas pusē, Dialogue: 0,0:02:21.88,0:02:24.38,Default,,0000,0000,0000,,kas bija turpat pāri upei no manas mājas. Dialogue: 0,0:02:24.41,0:02:28.63,Default,,0000,0000,0000,,Es allaž prātoju, kāpēc viņiem \Nbija gaisma, bet mums ne. Dialogue: 0,0:02:30.25,0:02:33.98,Default,,0000,0000,0000,,Šajā satelītattēlā\Nredzama Ziemeļkoreja naktī, Dialogue: 0,0:02:34.00,0:02:35.61,Default,,0000,0000,0000,,salīdzinot ar kaimiņvalstīm. Dialogue: 0,0:02:37.66,0:02:39.54,Default,,0000,0000,0000,,Šī upe ir Amnokgana, Dialogue: 0,0:02:39.57,0:02:43.83,Default,,0000,0000,0000,,kas ir daļa no robežas\Nstarp Ziemeļkoreju un Ķīnu. Dialogue: 0,0:02:44.43,0:02:48.55,Default,,0000,0000,0000,,Kā redzat, upe dažviet ir ļoti šaura, Dialogue: 0,0:02:48.57,0:02:51.48,Default,,0000,0000,0000,,kas ļauj ziemeļkorejiešiem\Nslepus to šķērsot. Dialogue: 0,0:02:53.05,0:02:54.69,Default,,0000,0000,0000,,Bet daudzi iet bojā. Dialogue: 0,0:02:54.71,0:02:59.20,Default,,0000,0000,0000,,Dažreiz es redzēju līķus\Npeldam lejup pa straumi. Dialogue: 0,0:03:02.32,0:03:07.10,Default,,0000,0000,0000,,Es nevaru neko daudz izpaust par to,\Nkā es pametu Ziemeļkoreju, Dialogue: 0,0:03:07.13,0:03:11.26,Default,,0000,0000,0000,,varu tikai minēt to,\Nka briesmīgajos bada gados Dialogue: 0,0:03:11.29,0:03:15.86,Default,,0000,0000,0000,,mani nosūtīja uz Ķīnu\Ndzīvot pie attāliem radiem. Dialogue: 0,0:03:16.49,0:03:21.87,Default,,0000,0000,0000,,Bet es domāju, ka no ģimenes\Nbūšu šķirta tikai īsu laiku. Dialogue: 0,0:03:22.60,0:03:24.52,Default,,0000,0000,0000,,Es nevarēju iedomāties, Dialogue: 0,0:03:24.54,0:03:27.78,Default,,0000,0000,0000,,ka atkal kopā dzīvosim\Ntikai pēc 14 gadiem. Dialogue: 0,0:03:29.04,0:03:33.06,Default,,0000,0000,0000,,Ķīnā man kā jaunai meitenei\Nbez ģimenes dzīve bija grūta. Dialogue: 0,0:03:33.09,0:03:34.76,Default,,0000,0000,0000,,Man nebija ne jausmas, Dialogue: 0,0:03:34.77,0:03:38.46,Default,,0000,0000,0000,,kas mani kā ziemeļkorejiešu bēgli sagaida. Dialogue: 0,0:03:38.48,0:03:42.07,Default,,0000,0000,0000,,Bet drīz es sapratu,\Nka tas ir ne tikai ārkārtīgi grūti, Dialogue: 0,0:03:42.09,0:03:44.49,Default,,0000,0000,0000,,bet arī ļoti bīstami, Dialogue: 0,0:03:44.52,0:03:51.23,Default,,0000,0000,0000,,jo ziemeļkorejiešu bēgļus Ķīna uzskata\Npar nelegāliem imigrantiem. Dialogue: 0,0:03:52.16,0:03:56.73,Default,,0000,0000,0000,,Tā es dzīvoju pastāvīgās bailēs,\Nka manu identitāti atklās Dialogue: 0,0:03:56.76,0:04:01.77,Default,,0000,0000,0000,,un mani repatriēs uz Ziemeļkoreju,\Nkur mani gaidīs šausmīgs liktenis. Dialogue: 0,0:04:02.97,0:04:05.77,Default,,0000,0000,0000,,Kādu dienu mans ļaunākais\Nmurgs piepildījās – Dialogue: 0,0:04:05.79,0:04:08.41,Default,,0000,0000,0000,,mani noķēra Ķīnas policija Dialogue: 0,0:04:08.44,0:04:12.50,Default,,0000,0000,0000,,un aizveda uz policijas\Niecirkni nopratināšanai. Dialogue: 0,0:04:12.53,0:04:16.19,Default,,0000,0000,0000,,Kāds bija nosūdzējis,\Nka esmu ziemeļkorejiete, Dialogue: 0,0:04:16.21,0:04:19.59,Default,,0000,0000,0000,,tāpēc viņi pārbaudīja\Nmanu ķīniešu valodas prasmi Dialogue: 0,0:04:19.62,0:04:22.16,Default,,0000,0000,0000,,un uzdeva milzum daudz jautājumu. Dialogue: 0,0:04:22.91,0:04:24.39,Default,,0000,0000,0000,,Es biju pārbijusies. Dialogue: 0,0:04:25.35,0:04:27.49,Default,,0000,0000,0000,,Es domāju, ka mana sirds pārsprāgs. Dialogue: 0,0:04:28.16,0:04:33.02,Default,,0000,0000,0000,,Ja kaut kas šķistu nedabisks,\Nmani ieslodzītu un repatriētu. Dialogue: 0,0:04:33.100,0:04:35.92,Default,,0000,0000,0000,,Es domāju, ka mana dzīve ir galā. Dialogue: 0,0:04:36.63,0:04:39.51,Default,,0000,0000,0000,,Bet man izdevās apvaldīt savas emocijas Dialogue: 0,0:04:39.53,0:04:41.28,Default,,0000,0000,0000,,un atbildēt uz jautājumiem. Dialogue: 0,0:04:41.88,0:04:43.64,Default,,0000,0000,0000,,Pēc iztaujāšanas Dialogue: 0,0:04:43.66,0:04:46.09,Default,,0000,0000,0000,,viens no policistiem teica kādam citam: Dialogue: 0,0:04:46.11,0:04:49.28,Default,,0000,0000,0000,,"Šis ir viltus ziņojums.\NViņa nav ziemeļkorejiete." Dialogue: 0,0:04:50.01,0:04:52.82,Default,,0000,0000,0000,,Un viņi atlaida mani. Tas bija brīnums. Dialogue: 0,0:04:54.24,0:04:58.64,Default,,0000,0000,0000,,Daži ziemeļkorejieši meklē\Npatvērumu ārzemju vēstniecībās Ķīnā. Dialogue: 0,0:04:59.21,0:05:02.68,Default,,0000,0000,0000,,Bet daudzus noķer Ķīnas policija Dialogue: 0,0:05:02.70,0:05:03.96,Default,,0000,0000,0000,,un repatriē. Dialogue: 0,0:05:04.45,0:05:06.17,Default,,0000,0000,0000,,Šīm meitenēm smaidīja veiksme. Dialogue: 0,0:05:06.19,0:05:07.86,Default,,0000,0000,0000,,Kaut arī viņas noķēra, Dialogue: 0,0:05:07.88,0:05:11.59,Default,,0000,0000,0000,,vēlāk viņas atbrīvoja pēc spēcīga\Nstarptautiskā spiediena. Dialogue: 0,0:05:12.80,0:05:15.93,Default,,0000,0000,0000,,Šiem ziemeļkorejiešiem\Ntik ļoti nepaveicās. Dialogue: 0,0:05:15.95,0:05:19.95,Default,,0000,0000,0000,,Katru gadu Ķīnā notver\Nmilzīgu skaitu ziemeļkorejiešu Dialogue: 0,0:05:19.97,0:05:22.54,Default,,0000,0000,0000,,un repatriē uz Ziemeļkoreju, Dialogue: 0,0:05:22.57,0:05:27.75,Default,,0000,0000,0000,,kur viņus var spīdzināt, ieslodzīt\Nvai publiski sodīt ar nāvi. Dialogue: 0,0:05:28.78,0:05:31.86,Default,,0000,0000,0000,,Kaut arī man laimējās izkļūt ārā, Dialogue: 0,0:05:31.88,0:05:34.71,Default,,0000,0000,0000,,daudzi citi ziemeļkorejieši\Nšādu veiksmi nepiedzīvo. Dialogue: 0,0:05:35.15,0:05:38.72,Default,,0000,0000,0000,,Ir traģiski, ka ziemeļkorejiešiem\Njāslēpj sava identitāte Dialogue: 0,0:05:38.74,0:05:42.07,Default,,0000,0000,0000,,un smagi jācīnās par izdzīvošanu. Dialogue: 0,0:05:42.93,0:05:45.95,Default,,0000,0000,0000,,Pat iemācoties jaunu valodu\Nun iestājoties darbā, Dialogue: 0,0:05:45.97,0:05:49.59,Default,,0000,0000,0000,,viņu pasaule vienā mirklī\Nvar apgriezties kājām gaisā. Dialogue: 0,0:05:50.11,0:05:53.76,Default,,0000,0000,0000,,Tāpēc pēc desmit gadu\Nidentitātes slēpšanas, Dialogue: 0,0:05:53.78,0:05:57.12,Default,,0000,0000,0000,,es nolēmu riskēt\Nun doties uz Dienvidkoreju. Dialogue: 0,0:05:57.96,0:06:00.92,Default,,0000,0000,0000,,Un es atkal sāku jaunu dzīvi. Dialogue: 0,0:06:00.95,0:06:02.53,Default,,0000,0000,0000,,Dzīves uzsākšana Dienvidkorejā Dialogue: 0,0:06:02.56,0:06:05.57,Default,,0000,0000,0000,,bija daudz grūtāka, nekā biju gaidījusi. Dialogue: 0,0:06:06.33,0:06:09.66,Default,,0000,0000,0000,,Dienvidkorejā ļoti svarīga\Nbija angļu valoda, Dialogue: 0,0:06:09.69,0:06:12.25,Default,,0000,0000,0000,,tāpēc man bija jāsāk mācīties\Ntrešā valoda. Dialogue: 0,0:06:13.43,0:06:17.100,Default,,0000,0000,0000,,Es arī sapratu, ka starp dienvidiem\Nun ziemeļiem pastāv liela plaisa. Dialogue: 0,0:06:18.02,0:06:20.17,Default,,0000,0000,0000,,Mēs visi esam korejieši, bet iekšēji Dialogue: 0,0:06:20.20,0:06:24.92,Default,,0000,0000,0000,,esam kļuvuši ļoti dažādi\N67 šķirtības gadu laikā. Dialogue: 0,0:06:25.93,0:06:28.91,Default,,0000,0000,0000,,Mani pat piemeklēja identitātes krīze. Dialogue: 0,0:06:29.67,0:06:32.31,Default,,0000,0000,0000,,Vai es esmu dienvidkorejiete\Nvai tomēr ziemeļkorejiete? Dialogue: 0,0:06:32.96,0:06:35.43,Default,,0000,0000,0000,,No kurienes es esmu? Kas es esmu? Dialogue: 0,0:06:36.23,0:06:40.96,Default,,0000,0000,0000,,Pēkšņi nebija vairs zemes,\Nko es ar lepnumu varētu dēvēt par savējo. Dialogue: 0,0:06:43.72,0:06:47.45,Default,,0000,0000,0000,,Kaut arī pierast pie dzīves\NDienvidkorejā nebija viegli, Dialogue: 0,0:06:47.48,0:06:51.78,Default,,0000,0000,0000,,es izveidoju plānu un sāku gatavoties\Nuniversitātes iestājeksāmeniem. Dialogue: 0,0:06:52.32,0:06:56.06,Default,,0000,0000,0000,,Kad sāku aprast ar savu jauno dzīvi, Dialogue: 0,0:06:56.08,0:06:58.52,Default,,0000,0000,0000,,es saņēmu šokējošu telefona zvanu. Dialogue: 0,0:06:58.54,0:07:01.25,Default,,0000,0000,0000,,Ziemeļkorejas varasiestādes\Nbija pārtvērušas naudu, Dialogue: 0,0:07:01.28,0:07:02.91,Default,,0000,0000,0000,,ko sūtīju savai ģimenei, Dialogue: 0,0:07:02.93,0:07:07.96,Default,,0000,0000,0000,,un par sodu manu ģimeni\Npiespiedu kārtā pārcels Dialogue: 0,0:07:07.98,0:07:10.77,Default,,0000,0000,0000,,uz kādu attālu lauku novadu. Dialogue: 0,0:07:11.50,0:07:13.32,Default,,0000,0000,0000,,Viņiem steidzami bija jābēg. Dialogue: 0,0:07:13.88,0:07:16.73,Default,,0000,0000,0000,,Tāpēc es sāku plānot,\Nkā palīdzēt viņiem izbēgt. Dialogue: 0,0:07:17.60,0:07:21.10,Default,,0000,0000,0000,,Ziemeļkorejiešiem ir jāmēro\Nneticami gari attālumi Dialogue: 0,0:07:21.13,0:07:22.88,Default,,0000,0000,0000,,ceļā uz brīvību. Dialogue: 0,0:07:23.67,0:07:26.36,Default,,0000,0000,0000,,Ir gandrīz neiespējami šķērsot robežu Dialogue: 0,0:07:26.38,0:07:29.32,Default,,0000,0000,0000,,starp Ziemeļkoreju un Dienvidkoreju. Dialogue: 0,0:07:29.34,0:07:32.68,Default,,0000,0000,0000,,Tāpēc ironiskā kārtā\Nes lidoju atpakaļ uz Ķīnu Dialogue: 0,0:07:32.71,0:07:35.73,Default,,0000,0000,0000,,un devos uz Ziemeļkorejas robežu. Dialogue: 0,0:07:36.82,0:07:39.62,Default,,0000,0000,0000,,Mana ģimene neprata ķīniešu valodu, Dialogue: 0,0:07:39.64,0:07:44.59,Default,,0000,0000,0000,,tāpēc man viņi kaut kā bija jāpavada\Npa vairāk nekā 3000 kilometru garo ceļu Dialogue: 0,0:07:44.61,0:07:47.86,Default,,0000,0000,0000,,cauri Ķīnai un Dienvidaustrumāzijai. Dialogue: 0,0:07:48.89,0:07:50.78,Default,,0000,0000,0000,,Ceļš ar autobusu aizņēma nedēļu, Dialogue: 0,0:07:50.80,0:07:53.57,Default,,0000,0000,0000,,un mūs gandrīz notvēra vairākas reizes. Dialogue: 0,0:07:54.27,0:08:00.26,Default,,0000,0000,0000,,Vienreiz mūsu autobusu apturēja\Nun pārbaudīja kāds ķīniešu policists. Dialogue: 0,0:08:01.41,0:08:03.17,Default,,0000,0000,0000,,Viņš savāca visas identitātes kartes Dialogue: 0,0:08:03.20,0:08:05.44,Default,,0000,0000,0000,,un sāka iztaujāt. Dialogue: 0,0:08:05.97,0:08:09.91,Default,,0000,0000,0000,,Tā kā mana ģimene neprata ķīniešu valodu, Dialogue: 0,0:08:10.73,0:08:13.04,Default,,0000,0000,0000,,es domāju, ka viņus arestēs. Dialogue: 0,0:08:13.86,0:08:16.60,Default,,0000,0000,0000,,Kad ķīniešu policists viņiem tuvojās, Dialogue: 0,0:08:16.61,0:08:19.42,Default,,0000,0000,0000,,es pēkšņi piecēlos un viņam teicu, Dialogue: 0,0:08:19.43,0:08:23.25,Default,,0000,0000,0000,,ka šie ir kurlmēmi cilvēki, ko es pavadu. Dialogue: 0,0:08:24.02,0:08:26.53,Default,,0000,0000,0000,,Viņš ar aizdomām palūkojās manī, Dialogue: 0,0:08:26.56,0:08:29.12,Default,,0000,0000,0000,,bet par laimi noticēja. Dialogue: 0,0:08:30.22,0:08:32.98,Default,,0000,0000,0000,,Mēs tikām līdz Laosas robežai. Dialogue: 0,0:08:34.39,0:08:38.00,Default,,0000,0000,0000,,Bet man bija jāiztērē gandrīz visa nauda, Dialogue: 0,0:08:38.03,0:08:40.22,Default,,0000,0000,0000,,lai piekukuļotu Laosas robežsargus. Dialogue: 0,0:08:41.03,0:08:43.63,Default,,0000,0000,0000,,Bet pat tad,\Nkad bijām tikuši pāri robežai, Dialogue: 0,0:08:43.65,0:08:48.25,Default,,0000,0000,0000,,manu ģimeni arestēja un ieslodzīja\Npar nelegālu robežas šķērsošanu. Dialogue: 0,0:08:48.89,0:08:51.11,Default,,0000,0000,0000,,Kad biju samaksājusi\Nsoda naudu un kukuli, Dialogue: 0,0:08:51.13,0:08:53.93,Default,,0000,0000,0000,,viņus pēc mēneša atbrīvoja. Dialogue: 0,0:08:54.70,0:09:00.50,Default,,0000,0000,0000,,Bet drīz vien viņus arestēja atkal\NLaosas galvaspilsētā. Dialogue: 0,0:09:01.60,0:09:04.57,Default,,0000,0000,0000,,Tas bija viens no manas dzīves\Ngrūtākajiem brīžiem. Dialogue: 0,0:09:05.57,0:09:10.90,Default,,0000,0000,0000,,Es biju darījusi visu,\Nlai mana ģimene izkļūtu brīvībā, Dialogue: 0,0:09:10.92,0:09:13.23,Default,,0000,0000,0000,,un mēs bijām tik tuvu, Dialogue: 0,0:09:13.26,0:09:15.39,Default,,0000,0000,0000,,bet viņus ieslodzīja cietumā, Dialogue: 0,0:09:15.42,0:09:18.34,Default,,0000,0000,0000,,pavisam netālu\Nno Dienvidkorejas vēstniecības. Dialogue: 0,0:09:19.27,0:09:22.30,Default,,0000,0000,0000,,Es staigāju turp un atpakaļ\Nstarp imigrācijas iestādi Dialogue: 0,0:09:22.32,0:09:23.96,Default,,0000,0000,0000,,un policijas iecirkni, Dialogue: 0,0:09:23.98,0:09:26.89,Default,,0000,0000,0000,,izmisīgi cenšoties dabūt viņus ārā, Dialogue: 0,0:09:26.92,0:09:30.60,Default,,0000,0000,0000,,bet man vairs nebija naudas\Nkukulim un soda naudai. Dialogue: 0,0:09:31.16,0:09:32.91,Default,,0000,0000,0000,,Es zaudēju visas cerības. Dialogue: 0,0:09:32.92,0:09:36.34,Default,,0000,0000,0000,,Tajā brīdī es izdzirdēju\Nkāda vīrieša balsi: Dialogue: 0,0:09:36.71,0:09:38.13,Default,,0000,0000,0000,,"Kas noticis?" Dialogue: 0,0:09:38.16,0:09:42.79,Default,,0000,0000,0000,,Es biju pārsteigta, ka pilnīgi svešam\Ncilvēkam nebija vienalga. Dialogue: 0,0:09:43.52,0:09:46.28,Default,,0000,0000,0000,,Lauzītā angļu valodā\Nun ar vārdnīcas palīdzību Dialogue: 0,0:09:46.31,0:09:52.22,Default,,0000,0000,0000,,es izskaidroju situāciju, un vīrietis\Nnevilcinoties devās uz bankomātu Dialogue: 0,0:09:52.24,0:09:54.91,Default,,0000,0000,0000,,un samaksāja atlikušo naudu\Npar manu ģimeni Dialogue: 0,0:09:54.93,0:09:58.00,Default,,0000,0000,0000,,un diviem citiem ziemeļkorejiešiem,\Nlai izkļūtu no apcietinājuma. Dialogue: 0,0:09:59.19,0:10:02.52,Default,,0000,0000,0000,,Es no visas sirds\Npateicos viņam un jautāju: Dialogue: 0,0:10:02.55,0:10:04.44,Default,,0000,0000,0000,,"Kāpēc jūs man palīdzat?" Dialogue: 0,0:10:05.01,0:10:07.29,Default,,0000,0000,0000,,"Es nepalīdzu jums," viņš teica. Dialogue: 0,0:10:07.30,0:10:09.87,Default,,0000,0000,0000,,"Es palīdzu ziemeļkorejiešu tautai." Dialogue: 0,0:10:10.32,0:10:14.16,Default,,0000,0000,0000,,Es sapratu, ka šis ir simbolisks\Nbrīdis manā dzīvē. Dialogue: 0,0:10:15.01,0:10:20.17,Default,,0000,0000,0000,,Laipnais svešinieks simbolizēja\Njaunu cerību man un ziemeļkorejiešiem, Dialogue: 0,0:10:20.19,0:10:22.11,Default,,0000,0000,0000,,kad mums to visvairāk vajadzēja. Dialogue: 0,0:10:22.13,0:10:24.86,Default,,0000,0000,0000,,Un viņš man parādīja,\Nka svešinieku laipnība Dialogue: 0,0:10:24.89,0:10:27.87,Default,,0000,0000,0000,,un starptautiskās sabiedrības atbalsts Dialogue: 0,0:10:27.89,0:10:32.48,Default,,0000,0000,0000,,patiešām ir cerību stars,\Nkas mums, ziemeļkorejiešiem, vajadzīgs. Dialogue: 0,0:10:33.08,0:10:35.28,Default,,0000,0000,0000,,Visbeidzot pēc ilgā ceļojuma Dialogue: 0,0:10:35.31,0:10:38.53,Default,,0000,0000,0000,,mana ģimene atkal bija kopā Dienvidkorejā. Dialogue: 0,0:10:39.04,0:10:41.99,Default,,0000,0000,0000,,Bet nokļūšana brīvībā ir tikai pusceļš. Dialogue: 0,0:10:42.58,0:10:46.05,Default,,0000,0000,0000,,Daudzi ziemeļkorejieši\Nir šķirti no ģimenēm, Dialogue: 0,0:10:46.08,0:10:48.64,Default,,0000,0000,0000,,un, ierodoties citā valstī, Dialogue: 0,0:10:48.66,0:10:51.17,Default,,0000,0000,0000,,dzīvi uzsāk bez naudas\Nvai gandrīz bez tās. Dialogue: 0,0:10:52.27,0:10:55.48,Default,,0000,0000,0000,,Tāpēc starptautiskā sabiedrība\Nvar palīdzēt mums Dialogue: 0,0:10:55.51,0:11:00.30,Default,,0000,0000,0000,,ar izglītību, angļu valodas apmācību,\Ndarba apmācību un tā tālāk. Dialogue: 0,0:11:00.72,0:11:02.88,Default,,0000,0000,0000,,Mēs arī varam kalpot par tiltu Dialogue: 0,0:11:02.91,0:11:06.55,Default,,0000,0000,0000,,starp cilvēkiem Ziemeļkorejā un ārpasauli. Dialogue: 0,0:11:07.23,0:11:12.50,Default,,0000,0000,0000,,Jo daudzi no mums uztur saikni\Nar tur palikušajiem ģimenes locekļiem, Dialogue: 0,0:11:12.53,0:11:14.68,Default,,0000,0000,0000,,un mēs sūtam informāciju un naudu, Dialogue: 0,0:11:14.69,0:11:17.90,Default,,0000,0000,0000,,kas palīdz mainīt\NZiemeļkoreju no iekšienes. Dialogue: 0,0:11:19.33,0:11:24.48,Default,,0000,0000,0000,,Man ir veicies, jo dzīvē esmu saņēmusi\Ndaudz palīdzības un iedvesmas. Dialogue: 0,0:11:24.51,0:11:27.73,Default,,0000,0000,0000,,Tāpēc es vēlos sniegt\Ncentīgiem ziemeļkorejiešiem Dialogue: 0,0:11:27.75,0:11:32.41,Default,,0000,0000,0000,,iespēju gūt panākumus\Nar starptautisku atbalstu. Dialogue: 0,0:11:33.56,0:11:36.87,Default,,0000,0000,0000,,Esmu pārliecināta, ka redzēsiet\Narvien vairāk ziemeļkorejiešu, Dialogue: 0,0:11:36.89,0:11:39.02,Default,,0000,0000,0000,,kas gūst panākumus visā pasaulē, Dialogue: 0,0:11:39.04,0:11:41.21,Default,,0000,0000,0000,,ieskaitot TED skatuvi. Dialogue: 0,0:11:41.22,0:11:42.44,Default,,0000,0000,0000,,Paldies. Dialogue: 0,0:11:42.45,0:11:45.88,Default,,0000,0000,0000,,(Aplausi)