[Script Info] Title: [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:09.56,0:00:10.19,Default,,0000,0000,0000,,Dai. Dialogue: 0,0:00:14.31,0:00:18.33,Default,,0000,0000,0000,,Oh, caro! Guarda chi è venuto a trovarci. Il nostro Ken! Dialogue: 0,0:00:19.24,0:00:21.15,Default,,0000,0000,0000,,Già, e era anche ora, se ci tieni a saperlo. Dialogue: 0,0:00:22.12,0:00:23.76,Default,,0000,0000,0000,,Non ti fa piacere vedermi, padre? Dialogue: 0,0:00:24.09,0:00:26.18,Default,,0000,0000,0000,,Sì, certo che gli fa piacere vederti, Ken. Dialogue: 0,0:00:26.52,0:00:30.60,Default,,0000,0000,0000,,E va bene, donna, va bene. Ce l'ho anch'io la lingua. Ora parlo io. Dialogue: 0,0:00:32.35,0:00:37.12,Default,,0000,0000,0000,,Già... Carino il tuo vestito. È così che si vestono su nello Yorkshire adesso? Dialogue: 0,0:00:37.23,0:00:41.92,Default,,0000,0000,0000,,È solo un normalissimo vestito, padre... ho solo questo a parte la tuta da lavoro. Dialogue: 0,0:00:42.29,0:00:44.71,Default,,0000,0000,0000,,Come va giù in miniera, Ken? Dialogue: 0,0:00:44.71,0:00:46.23,Default,,0000,0000,0000,,Non è male, mamma... Dialogue: 0,0:00:46.23,0:00:50.45,Default,,0000,0000,0000,,Usiamo nuovi perforatori al carburo di tungsteno per le operazioni preliminari di apertura del varco. Dialogue: 0,0:00:50.45,0:00:52.38,Default,,0000,0000,0000,,Sembra bello, tesoro... Dialogue: 0,0:00:52.38,0:00:58.60,Default,,0000,0000,0000,,Perforatori al carburo di tungsteno! Cosa diavolo sono i perforatori al carburo di tungsteno? Dialogue: 0,0:00:58.60,0:01:00.69,Default,,0000,0000,0000,,È una cosa che usano per l'estrazione del carbone, padre. Dialogue: 0,0:01:00.69,0:01:05.19,Default,,0000,0000,0000,,'È una cosa che usano per l'estrazione del carbone, padre'. Parli raffinato da quando hai lasciato Londra. Dialogue: 0,0:01:05.19,0:01:06.48,Default,,0000,0000,0000,,Oh no, di nuovo. Dialogue: 0,0:01:06.65,0:01:11.36,Default,,0000,0000,0000,,Ha avuto una giornataccia, tesoro... C'è la prima del suo nuovo spettacolo al National Theatre, domani. Dialogue: 0,0:01:11.36,0:01:12.82,Default,,0000,0000,0000,,Ah, bello. Dialogue: 0,0:01:12.91,0:01:15.69,Default,,0000,0000,0000,,Bello! Bello? Cosa ne sai, tu? Dialogue: 0,0:01:15.69,0:01:18.07,Default,,0000,0000,0000,,Cosa ne sai di com'è alzarsi alle cinque del mattino e prendere l'aereo per Parigi... Dialogue: 0,0:01:18.07,0:01:21.87,Default,,0000,0000,0000,,tornare all'Old Vic a bere qualcosa a mezzogiorno, sudandomi la giornata tra interviste, Dialogue: 0,0:01:21.87,0:01:25.23,Default,,0000,0000,0000,,interviste TV e tornare qui alle dieci a combattere con il problema di Dialogue: 0,0:01:25.23,0:01:30.25,Default,,0000,0000,0000,,un omossessuale ninfomane drogato coinvolto nell'omicidio rituale di un noto calciatore scozzese. Dialogue: 0,0:01:30.25,0:01:34.16,Default,,0000,0000,0000,,Quella è una giornata di lavoro, ragazzo, e non te lo scordare! Dialogue: 0,0:01:34.16,0:01:36.00,Default,,0000,0000,0000,,Non urlare con il ragazzo, caro. Dialogue: 0,0:01:36.17,0:01:39.05,Default,,0000,0000,0000,,Già, Hampsted non era abbastanza per te, vero? Dialogue: 0,0:01:39.42,0:01:42.29,Default,,0000,0000,0000,,Dovevi andartene a fare il damerino fino a Barnsley. Dialogue: 0,0:01:43.67,0:01:46.34,Default,,0000,0000,0000,,Tu e i tuoi amichetti giù in miniera. Dialogue: 0,0:01:46.34,0:01:50.98,Default,,0000,0000,0000,,Lavorare in una miniera di carbone è meraviglioso, padre, ma è qualcosa che non capirai mai. Dialogue: 0,0:01:50.98,0:01:52.28,Default,,0000,0000,0000,,Ma guardati! Dialogue: 0,0:01:52.28,0:01:55.43,Default,,0000,0000,0000,,Oh, Ken! Stai attento! Lo sai com'è dopo qualche romanzo. Dialogue: 0,0:01:55.43,0:02:02.74,Default,,0000,0000,0000,,Dai, forza ragazzino! Dai, sputa il rospo! Cos'ho che non va? Idiota! Dialogue: 0,0:02:03.29,0:02:04.87,Default,,0000,0000,0000,,Te lo dico io cos'hai che non va. Dialogue: 0,0:02:04.96,0:02:07.08,Default,,0000,0000,0000,,Ti sei bevuto il cervello a furia di romanzi e poesie, Dialogue: 0,0:02:07.17,0:02:09.54,Default,,0000,0000,0000,,torni a casa ogni sera sbronzo di Chateau La Tour... Dialogue: 0,0:02:09.62,0:02:10.44,Default,,0000,0000,0000,,No, no. Dialogue: 0,0:02:10.53,0:02:11.83,Default,,0000,0000,0000,,E guarda cosa hai fatto alla mamma! Dialogue: 0,0:02:11.97,0:02:15.70,Default,,0000,0000,0000,,È esausta di incontrare star del cinema, assistere alle prime e organizzare pranzi di gala... Dialogue: 0,0:02:15.79,0:02:19.92,Default,,0000,0000,0000,,Non c'è niente di male nei pranzi di gala, ragazzino! Dialogue: 0,0:02:19.92,0:02:22.86,Default,,0000,0000,0000,,Ho fatto più pranzi di gala io che tu pasti caldi! Dialogue: 0,0:02:22.86,0:02:23.63,Default,,0000,0000,0000,,No, ti prego! Dialogue: 0,0:02:23.72,0:02:25.36,Default,,0000,0000,0000,,Aaaaaaargh! Dialogue: 0,0:02:25.49,0:02:26.49,Default,,0000,0000,0000,,Oh, no! Dialogue: 0,0:02:26.58,0:02:28.05,Default,,0000,0000,0000,,Che c'è? Dialogue: 0,0:02:28.05,0:02:29.98,Default,,0000,0000,0000,,È il suo crampo dello scrittore! Dialogue: 0,0:02:29.98,0:02:31.69,Default,,0000,0000,0000,,Non me ne avevate mai parlato... Dialogue: 0,0:02:31.69,0:02:33.60,Default,,0000,0000,0000,,No, non ce la sentivamo, Kenny. Dialogue: 0,0:02:33.60,0:02:36.28,Default,,0000,0000,0000,,Sto bene! Sto bene, donna. Basta che lo fai uscire fuori di qui. Dialogue: 0,0:02:36.28,0:02:38.26,Default,,0000,0000,0000,,Oh, Ken! È meglio che tu vada... Dialogue: 0,0:02:38.26,0:02:39.75,Default,,0000,0000,0000,,Va bene. Me ne vado. Dialogue: 0,0:02:39.75,0:02:40.30,Default,,0000,0000,0000,,Dopo quello che abbiamo fatto per lui... Dialogue: 0,0:02:40.44,0:02:44.74,Default,,0000,0000,0000,,Un giorno capirai che nella vita non c'è solo la cultura. C'è sporco, e fumo, e sudore della fronte! Dialogue: 0,0:02:44.90,0:02:47.70,Default,,0000,0000,0000,,Fuori! Fuori! Vai FUORI! Tu... LAVORATORE! Dialogue: 0,0:02:50.80,0:02:54.73,Default,,0000,0000,0000,,Ehi, lo sai, cara, potremmo farne un'opera teatrale... telefona all'agente. Dialogue: 0,0:02:54.84,0:03:01.35,Default,,0000,0000,0000,,Già, credo che tu abbia ragione, Frank, può esprimere un tema vitale della nostra epoca... Dialogue: 0,0:03:01.45,0:03:02.28,Default,,0000,0000,0000,,Già. Dialogue: 0,0:03:02.38,0:03:03.98,Default,,0000,0000,0000,,Oh, silenzio! Dialogue: 0,0:03:04.14,0:03:05.93,Default,,0000,0000,0000,,Silenzio! Dialogue: 0,0:03:06.78,0:03:08.06,Default,,0000,0000,0000,,Molto meglio. Dialogue: 0,0:03:08.20,0:03:11.31,Default,,0000,0000,0000,,E adesso qualcosa di completamente diverso... un uomo con tre natiche. Dialogue: 0,0:03:11.43,0:03:12.81,Default,,0000,0000,0000,,Già fatto! Dialogue: 0,0:03:12.93,0:03:15.12,Default,,0000,0000,0000,,Oh, va bene. Va bene! Dialogue: 0,0:03:16.41,0:03:17.80,Default,,0000,0000,0000,,Un uomo con... Dialogue: 0,0:03:18.24,0:03:19.63,Default,,0000,0000,0000,,nove gambe. Dialogue: 0,0:03:19.80,0:03:20.90,Default,,0000,0000,0000,,È scappato. Dialogue: 0,0:03:21.08,0:03:24.50,Default,,0000,0000,0000,,Oh... porca miseria! Mmmh.. Dialogue: 0,0:03:27.45,0:03:29.21,Default,,0000,0000,0000,,Uno scozzese a cavallo! Dialogue: 0,0:03:47.40,0:03:53.55,Default,,0000,0000,0000,,Harold! Torna qui, Harold! Harold! Torna qui, Harold! Oh, dannazione!