[Script Info] Title: [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:00.40,0:00:03.80,Default,,0000,0000,0000,,\NЈедан од најважнијих погрешно тумачених тема међу људима, претпостављам, Dialogue: 0,0:00:03.80,0:00:07.20,Default,,0000,0000,0000,,\Nје примена научног метода на друштвене теме. Dialogue: 0,0:00:07.20,0:00:11.00,Default,,0000,0000,0000,,\NПостоји старо уверење које се пропагира кроз векове, Dialogue: 0,0:00:11.00,0:00:15.20,Default,,0000,0000,0000,,\Nвероватно због еволутивно културног наслеђа наше врсте, Dialogue: 0,0:00:15.20,0:00:18.00,Default,,0000,0000,0000,,\Nод кога она очигледно тешко одустаје, Dialogue: 0,0:00:18.00,0:00:20.63,Default,,0000,0000,0000,,\Nпрема којем не можемо да користимо науку Dialogue: 0,0:00:20.63,0:00:24.33,Default,,0000,0000,0000,,\Nили научни метод да схватимо како се управља друштвом. Dialogue: 0,0:00:24.33,0:00:26.20,Default,,0000,0000,0000,,\NАко нисте упознати са научним методом, Dialogue: 0,0:00:26.20,0:00:29.37,Default,,0000,0000,0000,,\Nа немате времена за читање научне литературе, Dialogue: 0,0:00:29.37,0:00:32.03,Default,,0000,0000,0000,,\Nидите у лабораторију, разговарајте са индустријским стручњацима Dialogue: 0,0:00:32.03,0:00:33.77,Default,,0000,0000,0000,,\Nи истраживачима на универзитетима, Dialogue: 0,0:00:33.77,0:00:37.03,Default,,0000,0000,0000,,\Nможете наћи веома добар 9-минутни видео под називом Dialogue: 0,0:00:37.03,0:00:41.40,Default,,0000,0000,0000,,\N"научни Метод олакшан" од стране YouTuber potholer54, Dialogue: 0,0:00:41.40,0:00:43.13,Default,,0000,0000,0000,,\Nлинк у video description. Dialogue: 0,0:00:43.13,0:00:46.77,Default,,0000,0000,0000,,\N\NТеме стратешког управљања ресурсима и етике Dialogue: 0,0:00:46.77,0:00:48.37,Default,,0000,0000,0000,,\Nсу тесно међусобно повезане, Dialogue: 0,0:00:48.37,0:00:52.23,Default,,0000,0000,0000,,\Nи биле су предмет проучавања од стране политичара, филозофа Dialogue: 0,0:00:52.23,0:00:54.67,Default,,0000,0000,0000,,\Nи економиста у прошлости. Dialogue: 0,0:00:54.67,0:00:58.07,Default,,0000,0000,0000,,\NУ скорије време, заиста су постале интерес адвоката, Dialogue: 0,0:00:58.07,0:01:00.40,Default,,0000,0000,0000,,\Nбанкара и лобиста. Dialogue: 0,0:01:00.40,0:01:02.20,Default,,0000,0000,0000,,\NЈедна Интересантна чињеница: Dialogue: 0,0:01:02.20,0:01:05.60,Default,,0000,0000,0000,,\Nод 535 чланова америчког Конгреса, Dialogue: 0,0:01:05.60,0:01:09.47,Default,,0000,0000,0000,,\Nсамо 22 имају научну или или инжињерску прослост, Dialogue: 0,0:01:09.47,0:01:14.40,Default,,0000,0000,0000,,\Nа од тога само два се могу сматрати искусним научницима Dialogue: 0,0:01:14.40,0:01:15.53,Default,,0000,0000,0000,,\Nили инжењерима. Dialogue: 0,0:01:15.53,0:01:19.17,Default,,0000,0000,0000,,\NВећина политичара су правници или банкари који раде за корпорације, Dialogue: 0,0:01:19.17,0:01:23.53,Default,,0000,0000,0000,,\Nне би требало да буде никакво изненађење да је већина закона који су прошли, Dialogue: 0,0:01:23.53,0:01:26.57,Default,,0000,0000,0000,,\Nдају предности вишим класама. Dialogue: 0,0:01:26.57,0:01:29.70,Default,,0000,0000,0000,,\NМогло би се рећи да је ово има мало или нимало важности: Dialogue: 0,0:01:29.70,0:01:31.97,Default,,0000,0000,0000,,\Nзашто би људи који управљају друштвом, Dialogue: 0,0:01:31.97,0:01:35.17,Default,,0000,0000,0000,,\Nдруштвом, знали како то заправо функционише на техничком нивоу? Dialogue: 0,0:01:35.17,0:01:37.43,Default,,0000,0000,0000,,\NИ, да ли бисмо решили наше проблеме Dialogue: 0,0:01:37.43,0:01:40.37,Default,,0000,0000,0000,,\Nда су људи на власти сви научници? Dialogue: 0,0:01:40.37,0:01:42.70,Default,,0000,0000,0000,,\NНеки заговарају демократски систем, Dialogue: 0,0:01:42.70,0:01:45.90,Default,,0000,0000,0000,,\Nдруги верују да је технократија једини начин Dialogue: 0,0:01:45.90,0:01:48.13,Default,,0000,0000,0000,,\Nза успешно управљање друштвом, Dialogue: 0,0:01:48.13,0:01:51.23,Default,,0000,0000,0000,,\Nа онда наравно имате оне који заступају слободно тржиште, Dialogue: 0,0:01:51.23,0:01:53.77,Default,,0000,0000,0000,,\Nкоји имају јаку веру да су невидљива рука Dialogue: 0,0:01:53.77,0:01:55.77,Default,,0000,0000,0000,,\Nи снага конкуренције покретачке силе Dialogue: 0,0:01:55.77,0:01:59.87,Default,,0000,0000,0000,,\Nкоје чине људе срећнијим и продуктивнијим. Dialogue: 0,0:01:59.87,0:02:02.47,Default,,0000,0000,0000,,\NЈа ћу објаснити зашто су сви ови приступи Dialogue: 0,0:02:02.47,0:02:06.27,Default,,0000,0000,0000,,\Nпогрешни и показати веома очигледне проблеме. Dialogue: 0,0:02:06.27,0:02:10.19,Default,,0000,0000,0000,,\NДемократија је реч која се користи и злоупотребљава вековима, Dialogue: 0,0:02:10.19,0:02:14.37,Default,,0000,0000,0000,,\Nтако да пре него што кренем у детаље, појаснићу пар појмова. Dialogue: 0,0:02:14.37,0:02:18.73,Default,,0000,0000,0000,,\NТермин потиче од грчке речи: демократиа "владавина народа", Dialogue: 0,0:02:18.73,0:02:23.47,Default,,0000,0000,0000,,\Nкоја је кованица од речи демос "народ" и Кратос "моћ", Dialogue: 0,0:02:23.47,0:02:26.63,Default,,0000,0000,0000,,\Nнастала у средини 5. 4. века пре нове ере, Dialogue: 0,0:02:26.63,0:02:28.43,Default,,0000,0000,0000,,\Nда означи политички систем Dialogue: 0,0:02:28.43,0:02:31.47,Default,,0000,0000,0000,,\Nкоји тада постоји у неким грчким градовима-државама, као што је Атина. Dialogue: 0,0:02:31.47,0:02:35.04,Default,,0000,0000,0000,,\NДа скратимо, демократија је облик владавине Dialogue: 0,0:02:35.04,0:02:37.37,Default,,0000,0000,0000,,\Nкојој сви грађани имају једнак глас Dialogue: 0,0:02:37.37,0:02:39.90,Default,,0000,0000,0000,,\Nу одлукама које утичу на њихове животе. Dialogue: 0,0:02:39.90,0:02:42.67,Default,,0000,0000,0000,,\NВажно је истаћи да ниједна земља Dialogue: 0,0:02:42.67,0:02:46.80,Default,,0000,0000,0000,,\Nу свету не користи, нити је икада користила такав систем. Dialogue: 0,0:02:46.80,0:02:50.10,Default,,0000,0000,0000,,\NУ прошлости је било проблема који се односе на логистику, Dialogue: 0,0:02:50.10,0:02:54.27,Default,,0000,0000,0000,,\Nу малом граду од неколико стотина грађана се могао користити Dialogue: 0,0:02:54.27,0:02:59.57,Default,,0000,0000,0000,,\Nали како је бројност расла, постало је све теже. Dialogue: 0,0:02:59.57,0:03:03.60,Default,,0000,0000,0000,,\NСа технологијом данашњице било би, у принципу, могуће, Dialogue: 0,0:03:03.60,0:03:06.27,Default,,0000,0000,0000,,\Nкроз систем е-гласања на интернету, Dialogue: 0,0:03:06.27,0:03:09.53,Default,,0000,0000,0000,,\Nали када се на ствар сагледа дубље, Dialogue: 0,0:03:09.53,0:03:11.73,Default,,0000,0000,0000,,\Nозбиљни проблеми се јављају. Dialogue: 0,0:03:11.73,0:03:15.60,Default,,0000,0000,0000,,\NПостоје буквално стотине ствари које захтевају одлуку, Dialogue: 0,0:03:15.60,0:03:19.20,Default,,0000,0000,0000,,\Nо којима би читава нација требалода гласа? Dialogue: 0,0:03:19.20,0:03:23.60,Default,,0000,0000,0000,,\NПретпоставимо да је то био случај, како можемо да будемо сигурни Dialogue: 0,0:03:23.60,0:03:26.97,Default,,0000,0000,0000,,\Nда смо направили најбољи избор доступан у том тренутку? Dialogue: 0,0:03:26.97,0:03:32.10,Default,,0000,0000,0000,,\NДа бисмо разумели зашто ово није тако добра идеја, хајде да користимо аналогију. Dialogue: 0,0:03:32.10,0:03:35.63,Default,,0000,0000,0000,,\NПретпоставимо да изненада откријете да имате осип на кожи. Dialogue: 0,0:03:35.63,0:03:37.53,Default,,0000,0000,0000,,\NШта радите? Dialogue: 0,0:03:37.53,0:03:40.10,Default,,0000,0000,0000,,\NДа ли ћете позвати све своје пријатеље на демократско гласање Dialogue: 0,0:03:40.10,0:03:43.27,Default,,0000,0000,0000,,\Nо томе шта би требало да радите следеће? Dialogue: 0,0:03:43.27,0:03:46.87,Default,,0000,0000,0000,,\NВећина људи би ишла код квалификованог лекара, Dialogue: 0,0:03:46.87,0:03:49.47,Default,,0000,0000,0000,,\Nкоји ће их упутити на дерматолога, Dialogue: 0,0:03:49.47,0:03:52.50,Default,,0000,0000,0000,,\Nалерголога или било ког другог стручњака\N Dialogue: 0,0:03:52.50,0:03:54.67,Default,,0000,0000,0000,,\Nкоји има потребна знања о тој теми. Dialogue: 0,0:03:54.67,0:03:57.38,Default,,0000,0000,0000,,\NРазлог за ово је јер, стручњаци користе, Dialogue: 0,0:03:57.38,0:03:59.57,Default,,0000,0000,0000,,\Nдобро успостављену, научну праксу Dialogue: 0,0:03:59.57,0:04:03.90,Default,,0000,0000,0000,,\Nкоја се може проучавати, тестирати, проверавати и побољшавати стално. Dialogue: 0,0:04:03.90,0:04:07.55,Default,,0000,0000,0000,,\NВеома је јасно људима,да када је медицина у питању, Dialogue: 0,0:04:07.55,0:04:09.37,Default,,0000,0000,0000,,\Nшта им је чинити, Dialogue: 0,0:04:09.37,0:04:12.10,Default,,0000,0000,0000,,\Nи то је зато што то има директан утицај на њихов живот Dialogue: 0,0:04:12.10,0:04:15.23,Default,,0000,0000,0000,,\Nи они могу да виде резултате у релативно кратком временском периоду. Dialogue: 0,0:04:15.23,0:04:18.33,Default,,0000,0000,0000,,\NИпак, када је у питању управљање друштвом, Dialogue: 0,0:04:18.33,0:04:23.23,Default,,0000,0000,0000,,\Nони одбацују идеју да је наука има било шта да каже по овом питању, Dialogue: 0,0:04:23.23,0:04:25.80,Default,,0000,0000,0000,,\Nпошто постоји илузија да је научни метод Dialogue: 0,0:04:25.80,0:04:29.10,Default,,0000,0000,0000,,\Nнесвестан унутрашњег функционисања друштва. Dialogue: 0,0:04:29.10,0:04:31.80,Default,,0000,0000,0000,,\NУ овом тренутку могло би се помислити да би технократија, Dialogue: 0,0:04:31.80,0:04:34.63,Default,,0000,0000,0000,,\Nоблик владавине у коме инжењери, научници, Dialogue: 0,0:04:34.63,0:04:37.53,Default,,0000,0000,0000,,\Nздравствени радници и других технички стручњаци, Dialogue: 0,0:04:37.53,0:04:40.70,Default,,0000,0000,0000,,\Nконтролишу доношење одлука у својим областима, Dialogue: 0,0:04:40.70,0:04:42.37,Default,,0000,0000,0000,,\Nбила пожељна. Dialogue: 0,0:04:42.37,0:04:46.05,Default,,0000,0000,0000,,\NУ принципу, ово је делимично тачно, Dialogue: 0,0:04:46.05,0:04:50.70,Default,,0000,0000,0000,,\Nали технократске Владе имају друге, веће проблеме него Dialogue: 0,0:04:50.70,0:04:52.27,Default,,0000,0000,0000,,\Nдемократија. Dialogue: 0,0:04:52.27,0:04:55.10,Default,,0000,0000,0000,,\NПросто препуштање доножења одлука стручњацима Dialogue: 0,0:04:55.10,0:04:58.57,Default,,0000,0000,0000,,\Nне би ни на који начин гарановало да они неће бити под утицајем Dialogue: 0,0:04:58.57,0:05:01.80,Default,,0000,0000,0000,,\Nнеких моћних група да делују на одређени начин, Dialogue: 0,0:05:01.80,0:05:04.93,Default,,0000,0000,0000,,\Nна уштрб несвесне већине.. Dialogue: 0,0:05:04.93,0:05:07.20,Default,,0000,0000,0000,,\NЉуди нису рођени корумпирани Dialogue: 0,0:05:07.20,0:05:09.77,Default,,0000,0000,0000,,\Nали када се стекну предуслови за корупцију, Dialogue: 0,0:05:09.77,0:05:14.00,Default,,0000,0000,0000,,\Nисторија нам показује да ће они сигурно постати корумпирани. Dialogue: 0,0:05:14.00,0:05:17.37,Default,,0000,0000,0000,,\NНа крају, владајућа елита која доноси све одлуке, Dialogue: 0,0:05:17.37,0:05:21.33,Default,,0000,0000,0000,,\Nнема никакву обавезу да узме у обзир потребе свих људи, Dialogue: 0,0:05:21.33,0:05:24.87,Default,,0000,0000,0000,,\Nи нема интереса да дели своја знања Dialogue: 0,0:05:24.87,0:05:26.80,Default,,0000,0000,0000,,\Nса остатком друштва: Dialogue: 0,0:05:26.80,0:05:29.70,Default,,0000,0000,0000,,\Nинституција састављена од елитне мањине, Dialogue: 0,0:05:29.70,0:05:33.37,Default,,0000,0000,0000,,\Nсамодовољна и самонастављајућа. Dialogue: 0,0:05:33.37,0:05:35.60,Default,,0000,0000,0000,,\NДруштвени системи, су се до сада, Dialogue: 0,0:05:35.60,0:05:38.27,Default,,0000,0000,0000,,\Nу великој мери заснивали на идеологијама Dialogue: 0,0:05:38.27,0:05:40.27,Default,,0000,0000,0000,,\Nкоје се затим наметну становништву, Dialogue: 0,0:05:40.27,0:05:42.77,Default,,0000,0000,0000,,\Nса прилично катастрофалним резултатима. Dialogue: 0,0:05:42.77,0:05:44.70,Default,,0000,0000,0000,,\NПравила су прилично једноставна: Dialogue: 0,0:05:44.70,0:05:49.20,Default,,0000,0000,0000,,\Nако се повинујете и сложите с том идеологијом, онда сте ок. Dialogue: 0,0:05:49.20,0:05:52.04,Default,,0000,0000,0000,,\NАко не, бивали сте вероватно затворени, убијени, Dialogue: 0,0:05:52.04,0:05:55.63,Default,,0000,0000,0000,,\Nили у најбољем случају названи терористом или фанатиком. Dialogue: 0,0:05:55.63,0:05:59.03,Default,,0000,0000,0000,,\NНајчешће коришћена стратегија оних на позицијама моћи, Dialogue: 0,0:05:59.03,0:06:03.67,Default,,0000,0000,0000,,\Nда би је задржали, је да се одржава популација или у незнању, Dialogue: 0,0:06:03.67,0:06:07.13,Default,,0000,0000,0000,,\Nу страху, поремећена, или комбинацијом претходних. Dialogue: 0,0:06:07.13,0:06:10.77,Default,,0000,0000,0000,,\NТехнократски систем, сам по себи није ништа бољи Dialogue: 0,0:06:10.77,0:06:13.03,Default,,0000,0000,0000,,\Nод било ког другог облика власти, Dialogue: 0,0:06:13.03,0:06:15.54,Default,,0000,0000,0000,,\Nако одређени услови не претходе Dialogue: 0,0:06:15.54,0:06:17.83,Default,,0000,0000,0000,,\Nновоформираном систему управљања. Dialogue: 0,0:06:17.83,0:06:20.73,Default,,0000,0000,0000,,\NДакле, који су тачно ти услови? Dialogue: 0,0:06:20.73,0:06:24.83,Default,,0000,0000,0000,,\NБрој један: ни један облик владавине не треба поставити Dialogue: 0,0:06:24.83,0:06:26.87,Default,,0000,0000,0000,,\Nпротив воље народа. Dialogue: 0,0:06:26.87,0:06:29.70,Default,,0000,0000,0000,,\NЧесто ме питају: шта би ти урадио да већина људи Dialogue: 0,0:06:29.70,0:06:32.50,Default,,0000,0000,0000,,\Nне желе да учествују у овом систему, ако им се не свиђа? Dialogue: 0,0:06:32.50,0:06:36.30,Default,,0000,0000,0000,,\NТо је непостојећи проблем, јер ће се нови систем користити само Dialogue: 0,0:06:36.30,0:06:39.87,Default,,0000,0000,0000,,\Nпроистекне из духа времена друштва, Dialogue: 0,0:06:39.87,0:06:41.47,Default,,0000,0000,0000,,\Nтрендова опште културе Dialogue: 0,0:06:41.47,0:06:44.83,Default,,0000,0000,0000,,\Nкоји су темељ основних вредности у датом тренутку. Dialogue: 0,0:06:44.83,0:06:48.04,Default,,0000,0000,0000,,\NАко се вредности не прмене ништа се неће десити, Dialogue: 0,0:06:48.04,0:06:50.04,Default,,0000,0000,0000,,\Nмилијарде људи ће наставити да гладују Dialogue: 0,0:06:50.04,0:06:53.38,Default,,0000,0000,0000,,\Nи неће имати приступ потрепштинама за живот, Dialogue: 0,0:06:53.38,0:06:57.83,Default,,0000,0000,0000,,\Nдок најбогатијих 1% држи и гомила све више и више богатства. Dialogue: 0,0:06:57.83,0:07:01.37,Default,,0000,0000,0000,,\NИли, другим речима, посао - као и обично. Dialogue: 0,0:07:01.37,0:07:06.07,Default,,0000,0000,0000,,\NБрој два: свако треба да добије слободан приступ релевантном образовању. Dialogue: 0,0:07:06.07,0:07:08.07,Default,,0000,0000,0000,,\NЈедини начин да се обезбеди да мала елита Dialogue: 0,0:07:08.07,0:07:10.27,Default,,0000,0000,0000,,\Nне искористи ситуацију Dialogue: 0,0:07:10.27,0:07:13.37,Default,,0000,0000,0000,,\Nје да се сви научно описменимо. Dialogue: 0,0:07:13.37,0:07:17.21,Default,,0000,0000,0000,,\NТо не значи да треба сви да буду научници, Dialogue: 0,0:07:17.21,0:07:20.37,Default,,0000,0000,0000,,\Nвећ да би свако требало да буде у стању да схвати Dialogue: 0,0:07:20.37,0:07:23.47,Default,,0000,0000,0000,,\Nкако процес одлучивања ради, Dialogue: 0,0:07:23.47,0:07:27.30,Default,,0000,0000,0000,,\Nи свима би требало омогућити сва средства како би дали свој допринос, Dialogue: 0,0:07:27.30,0:07:28.87,Default,,0000,0000,0000,,\Nако то желе. Dialogue: 0,0:07:28.87,0:07:31.93,Default,,0000,0000,0000,,\NАко што више људи проверава и међусобно-проверава активности, Dialogue: 0,0:07:31.93,0:07:36.10,Default,,0000,0000,0000,,\Nвећа је вероватноћа да ћете имати фер и уравнотежен друштвени систем. Dialogue: 0,0:07:36.10,0:07:39.80,Default,,0000,0000,0000,,\NАко што више људи не зна шта се дешава унутар друштва, Dialogue: 0,0:07:39.80,0:07:43.57,Default,,0000,0000,0000,,\Nвероватније је да ћете завршити са корумпираном аристократијом. Dialogue: 0,0:07:43.57,0:07:47.13,Default,,0000,0000,0000,,\NРационалнији људи ће се сложити да ако се такви услови примењују, Dialogue: 0,0:07:47.13,0:07:49.47,Default,,0000,0000,0000,,\Nнда је страх од владајуће елите Dialogue: 0,0:07:49.47,0:07:53.83,Default,,0000,0000,0000,,\Nинституције која намеће начин живота - бесмислен. Dialogue: 0,0:07:53.83,0:07:57.70,Default,,0000,0000,0000,,\NАли, Интернет је такође, кућа свих врста заблуда, Dialogue: 0,0:07:57.70,0:08:00.40,Default,,0000,0000,0000,,\Nувијених речи и бесмислених пројекција, Dialogue: 0,0:08:00.40,0:08:02.03,Default,,0000,0000,0000,,\Nкао што ћемо видети. Dialogue: 0,0:08:02.03,0:08:04.03,Default,,0000,0000,0000,,\NОд свих лажних двоструких избора којима људи робују, Dialogue: 0,0:08:04.03,0:08:07.33,Default,,0000,0000,0000,,\Nво мора бити једна од мојих омиљених: Dialogue: 0,0:08:07.33,0:08:09.47,Default,,0000,0000,0000,,\N"Нема научне теорије о томе Dialogue: 0,0:08:09.47,0:08:11.67,Default,,0000,0000,0000,,\Nда ли треба да користите нуклеарну енергију или соларне панеле. Dialogue: 0,0:08:11.67,0:08:16.10,Default,,0000,0000,0000,,\NПоредите науку са политиком и моралом и то је апсурдно. Dialogue: 0,0:08:16.10,0:08:17.50,Default,,0000,0000,0000,,\NНаука, и научни метод, Dialogue: 0,0:08:17.50,0:08:20.13,Default,,0000,0000,0000,,\Nне КАЖЕ коју опцију да одаберете." Dialogue: 0,0:08:20.13,0:08:23.40,Default,,0000,0000,0000,,\NНаравно, наука ће вам рећи коју опцију да одаберете, Dialogue: 0,0:08:23.40,0:08:26.73,Default,,0000,0000,0000,,\Nпрема подацима и почетној намери.. Dialogue: 0,0:08:26.73,0:08:29.23,Default,,0000,0000,0000,,\NАко не знате како процес функционише, Dialogue: 0,0:08:29.23,0:08:32.70,Default,,0000,0000,0000,,\Nпокушаћу да објасним на веома једноставан начин. Dialogue: 0,0:08:32.70,0:08:36.90,Default,,0000,0000,0000,,\NПочните питајући се шта је жељени резултат, Dialogue: 0,0:08:36.90,0:08:39.27,Default,,0000,0000,0000,,\Nто јест, шта је ваш крајњи циљ Dialogue: 0,0:08:39.27,0:08:42.93,Default,,0000,0000,0000,,\Nи којим услови треба да буду задовољени да би се постигао. Dialogue: 0,0:08:42.93,0:08:45.54,Default,,0000,0000,0000,,\NДа, морате да почнете од некуд, Dialogue: 0,0:08:45.54,0:08:49.47,Default,,0000,0000,0000,,\Nи то је оно што називамо "основне вредности" друштва, Dialogue: 0,0:08:49.47,0:08:52.77,Default,,0000,0000,0000,,\Nнешто око чега сви морамо да се сложимо да је корисно за нас. Dialogue: 0,0:08:52.77,0:08:56.57,Default,,0000,0000,0000,,\NПросто говорећи, желите да повећате корист свима, Dialogue: 0,0:08:56.57,0:09:00.86,Default,,0000,0000,0000,,\Nи то треба да се усвоји у складу са ситуацијом. Dialogue: 0,0:09:00.86,0:09:03.07,Default,,0000,0000,0000,,\NНа пример, Zeitgeist Movement Dialogue: 0,0:09:03.07,0:09:05.37,Default,,0000,0000,0000,,\Nорганизација која пропагира одрживост Dialogue: 0,0:09:05.37,0:09:08.39,Default,,0000,0000,0000,,\Nпрепознаје потребу за разоружањем свих земаља Dialogue: 0,0:09:08.39,0:09:11.03,Default,,0000,0000,0000,,\Nи учењем како да делимо ресурсе и идеје Dialogue: 0,0:09:11.03,0:09:13.54,Default,,0000,0000,0000,,\Nако очекујемо да опстанемо на дуге стазе. Dialogue: 0,0:09:13.54,0:09:18.57,Default,,0000,0000,0000,,\NДакле, решења до којих се дошло, промовисана у намери да помогну свакоме Dialogue: 0,0:09:18.57,0:09:21.73,Default,,0000,0000,0000,,\Nсвакоме на планети Земљи, а не само одабраној групи. Dialogue: 0,0:09:21.73,0:09:25.53,Default,,0000,0000,0000,,\NНеки увек могу да тврде да мир, одрживост и просперитет Dialogue: 0,0:09:25.53,0:09:27.70,Default,,0000,0000,0000,,\Nнису пожељни услови, Dialogue: 0,0:09:27.70,0:09:30.70,Default,,0000,0000,0000,,\Nи да њима више одговара сиромаштво, корупција, загађење, рат Dialogue: 0,0:09:30.70,0:09:32.60,Default,,0000,0000,0000,,\Nи масовно изгладњивање. Dialogue: 0,0:09:32.60,0:09:35.40,Default,,0000,0000,0000,,\NАко то мислите, не знам о чему причате. Dialogue: 0,0:09:35.40,0:09:37.10,Default,,0000,0000,0000,,\NХајде да се вратимо на наш пример. Dialogue: 0,0:09:37.10,0:09:40.71,Default,,0000,0000,0000,,\NУ овом конкретном случају, жељени резултат је Dialogue: 0,0:09:40.71,0:09:42.60,Default,,0000,0000,0000,,\Nда се произведе максимални износ енергије Dialogue: 0,0:09:42.60,0:09:46.40,Default,,0000,0000,0000,,\Nна најодрживији, ефикасанији и одговорнији могући начин. Dialogue: 0,0:09:46.40,0:09:49.10,Default,,0000,0000,0000,,\NСада, хајде да упоредимо ова два приступа: Dialogue: 0,0:09:49.10,0:09:53.97,Default,,0000,0000,0000,,\Nнаучни метод и постојећи друштвено-политичкои систем. Dialogue: 0,0:09:53.97,0:09:57.47,Default,,0000,0000,0000,,\NОва метода је прилично једноставан и лак за описивање, Dialogue: 0,0:09:57.47,0:10:01.37,Default,,0000,0000,0000,,\Nали из неког разлога веома тежак широј јавности да схвати. Dialogue: 0,0:10:01.37,0:10:04.21,Default,,0000,0000,0000,,\NПрво, прикупе се сви расположиви подаци: Dialogue: 0,0:10:04.21,0:10:07.20,Default,,0000,0000,0000,,\Nстудије, рецензије радова, пројекције, Dialogue: 0,0:10:07.20,0:10:09.53,Default,,0000,0000,0000,,\Nанализе тренутно постојећих технологија, Dialogue: 0,0:10:09.53,0:10:11.54,Default,,0000,0000,0000,,\Nсве што можете наћи. Dialogue: 0,0:10:11.54,0:10:15.54,Default,,0000,0000,0000,,\NНаравно најпоузданије и најобјективнје могуће. Dialogue: 0,0:10:15.54,0:10:20.30,Default,,0000,0000,0000,,\NУзалуд је претварати се да је могућа апсолутна објективност, Dialogue: 0,0:10:20.30,0:10:22.80,Default,,0000,0000,0000,,\Nгрешке могу увек искрснути: Dialogue: 0,0:10:22.80,0:10:26.87,Default,,0000,0000,0000,,\Nзашто користимо процес рецензије и великих узорака. Dialogue: 0,0:10:26.87,0:10:29.80,Default,,0000,0000,0000,,\NЗатим, симулирате све могуће сценарије Dialogue: 0,0:10:29.80,0:10:31.73,Default,,0000,0000,0000,,\Nпрема расположивим подацима: Dialogue: 0,0:10:31.73,0:10:34.30,Default,,0000,0000,0000,,\Nкакав утицај на животну средину имају екстракција, Dialogue: 0,0:10:34.30,0:10:38.83,Default,,0000,0000,0000,,\Nпроизводња, употреба и одлагање одређене технологије, Dialogue: 0,0:10:38.83,0:10:42.97,Default,,0000,0000,0000,,\Nколики су производни трошкови у смислу енергије, материјала, Dialogue: 0,0:10:42.97,0:10:47.73,Default,,0000,0000,0000,,\Nколика је доступност сваког извора енергије током времена и тако даље. Dialogue: 0,0:10:47.73,0:10:51.70,Default,,0000,0000,0000,,\NКрајњи резултат ће бити списак жељених вредности и коефицијената, Dialogue: 0,0:10:51.70,0:10:55.17,Default,,0000,0000,0000,,\Nкоји ће вам рећи коју посебно технологију желите да користите. Dialogue: 0,0:10:55.17,0:10:58.33,Default,,0000,0000,0000,,\NМоже се десити да ће за одређену географску област Dialogue: 0,0:10:58.33,0:11:02.07,Default,,0000,0000,0000,,\Nједна бити у пресности односу на другу, према топологији места, Dialogue: 0,0:11:02.07,0:11:05.53,Default,,0000,0000,0000,,\Nукључености локалних заједница и многих других фактора: Dialogue: 0,0:11:05.53,0:11:10.80,Default,,0000,0000,0000,,\NОно што је сигурно јесте да то неће бити универзални одговор, Dialogue: 0,0:11:10.80,0:11:13.20,Default,,0000,0000,0000,,\Nвећ персонализовани резултат Dialogue: 0,0:11:13.20,0:11:16.10,Default,,0000,0000,0000,,\Nкоји се мења зависно од почетних услова. Dialogue: 0,0:11:16.10,0:11:18.73,Default,,0000,0000,0000,,\NСада, хајде да видимо како се одлучује Dialogue: 0,0:11:18.73,0:11:20.93,Default,,0000,0000,0000,,\Nу актуелним друштвено-политичким структурама. Dialogue: 0,0:11:20.93,0:11:24.87,Default,,0000,0000,0000,,\NПрво, почнете тако што будете изабрани. Dialogue: 0,0:11:24.87,0:11:28.70,Default,,0000,0000,0000,,\NНије важно да ли имате било каквих техничких вештина, Dialogue: 0,0:11:28.70,0:11:32.80,Default,,0000,0000,0000,,\Nразумевања или чак знања о томе како да решите проблем пред вама: Dialogue: 0,0:11:32.80,0:11:35.33,Default,,0000,0000,0000,,\Nово је такмичење у популарности. Dialogue: 0,0:11:35.33,0:11:38.03,Default,,0000,0000,0000,,\NКао такви ,пристајете на правила игре: Dialogue: 0,0:11:38.03,0:11:41.36,Default,,0000,0000,0000,,\Nвећи износ новца на располагању за кампању, Dialogue: 0,0:11:41.36,0:11:43.70,Default,,0000,0000,0000,,\Nвећа је вероватноћа успеха. Dialogue: 0,0:11:43.70,0:11:47.20,Default,,0000,0000,0000,,\NНаравно, у том процесу мораћете да прихватате компромисе Dialogue: 0,0:11:47.20,0:11:48.87,Default,,0000,0000,0000,,\Nи донације, од којих већина Dialogue: 0,0:11:48.87,0:11:52.70,Default,,0000,0000,0000,,\Nдолази из мултинационалних корпорација и банака, Dialogue: 0,0:11:52.70,0:11:56.37,Default,,0000,0000,0000,,\Nкоји ће захтевати вашу покорну сарадњу када за то дође време. Dialogue: 0,0:11:56.37,0:11:59.80,Default,,0000,0000,0000,,\NОкупићете групу научника и техничара Dialogue: 0,0:11:59.80,0:12:01.93,Default,,0000,0000,0000,,\Nза студију о одређеној теми, Dialogue: 0,0:12:01.93,0:12:03.87,Default,,0000,0000,0000,,\Nо којој немате техничко разумевање, Dialogue: 0,0:12:03.87,0:12:08.07,Default,,0000,0000,0000,,\Nи не можете проценити валидност обезбеђених резултата. Dialogue: 0,0:12:08.07,0:12:10.27,Default,,0000,0000,0000,,\NНаравно, већина тих научника и стручњака Dialogue: 0,0:12:10.27,0:12:12.83,Default,,0000,0000,0000,,\Nсу људи корпорација Dialogue: 0,0:12:12.83,0:12:15.20,Default,,0000,0000,0000,,\Nкоје су финансирале вашу политичку кампању, Dialogue: 0,0:12:15.20,0:12:18.73,Default,,0000,0000,0000,,\Nи који делују у директном интересу својих акционара, Dialogue: 0,0:12:18.73,0:12:20.83,Default,,0000,0000,0000,,\Nа не на основу чврстих научних доказа Dialogue: 0,0:12:20.83,0:12:24.13,Default,,0000,0000,0000,,\Nу интересу свих становника и планете. Dialogue: 0,0:12:24.13,0:12:26.10,Default,,0000,0000,0000,,\NНа крају, оно што је најважније Dialogue: 0,0:12:26.10,0:12:29.13,Default,,0000,0000,0000,,\Nје да очекивани профит банака и корпорација Dialogue: 0,0:12:29.13,0:12:31.30,Default,,0000,0000,0000,,\Nбуде стабилан и чврст, Dialogue: 0,0:12:31.30,0:12:34.37,Default,,0000,0000,0000,,\Nакционари ће великодушно наградити ваш труд, Dialogue: 0,0:12:34.37,0:12:37.40,Default,,0000,0000,0000,,\Nмедијска кампања плаћена новцем инвеститора Dialogue: 0,0:12:37.40,0:12:40.73,Default,,0000,0000,0000,,\Nће вам обезбедити сигурну победу на следећим изборима. Dialogue: 0,0:12:40.73,0:12:44.53,Default,,0000,0000,0000,,\NРеалност је да је садашња парадигма бесконацног економског раста Dialogue: 0,0:12:44.53,0:12:46.70,Default,,0000,0000,0000,,\Nне само математички неодржива, Dialogue: 0,0:12:46.70,0:12:49.43,Default,,0000,0000,0000,,\Nвећ је и еколошки штетна. Dialogue: 0,0:12:49.43,0:12:52.77,Default,,0000,0000,0000,,\NДок људи расправљају о теоријској природи "капитализма" Dialogue: 0,0:12:52.77,0:12:57.03,Default,,0000,0000,0000,,\Nи како би он "требало" да функционише, једна ствар је историјски јасна Dialogue: 0,0:12:57.03,0:13:01.57,Default,,0000,0000,0000,,\NОна продужава и захтева стални раст и потрошњу. Dialogue: 0,0:13:01.57,0:13:04.21,Default,,0000,0000,0000,,\NЧитава основа тржишног система Dialogue: 0,0:13:04.21,0:13:06.53,Default,,0000,0000,0000,,\Nније паметно управљање Dialogue: 0,0:13:06.53,0:13:09.04,Default,,0000,0000,0000,,\Nнашим, врло ограниченим ресурсима на планети, Dialogue: 0,0:13:09.04,0:13:12.07,Default,,0000,0000,0000,,\Nвећ њихову вечиту експлоатацију и потрошњу Dialogue: 0,0:13:12.07,0:13:16.89,Default,,0000,0000,0000,,\Nради профита и "економског раста". Dialogue: 0,0:13:16.89,0:13:20.04,Default,,0000,0000,0000,,\NПостоје, наравно, других питања којима се треба бавити Dialogue: 0,0:13:20.04,0:13:23.17,Default,,0000,0000,0000,,\Nу овом видеу сам само желео да покажем основне разлоге Dialogue: 0,0:13:23.17,0:13:26.50,Default,,0000,0000,0000,,\Nза коришћење научног метода за друштвена питања. Dialogue: 0,0:13:26.50,0:13:29.27,Default,,0000,0000,0000,,\NУ следећем видеу ћу ићи у детаље Dialogue: 0,0:13:29.27,0:13:32.63,Default,,0000,0000,0000,,\Nи покушати да решим неке од сумња које се појављују. Dialogue: 0,0:13:32.63,0:13:34.33,Default,,0000,0000,0000,,\NИмајте на уму неколико чињеница: Dialogue: 0,0:13:34.33,0:13:38.47,Default,,0000,0000,0000,,\Nово, као и наука, је појавни процес. Dialogue: 0,0:13:38.47,0:13:41.27,Default,,0000,0000,0000,,\NГрешке се могу увек десити и како се појављују, Dialogue: 0,0:13:41.27,0:13:44.97,Default,,0000,0000,0000,,\Nоне ће бити исправљене и теорија се надограђује. Dialogue: 0,0:13:44.97,0:13:47.67,Default,,0000,0000,0000,,\NОво није потрага за савршенством. Dialogue: 0,0:13:47.67,0:13:50.83,Default,,0000,0000,0000,,\NРазумевање науке значи схватање да је "савршен систем", Dialogue: 0,0:13:50.83,0:13:54.37,Default,,0000,0000,0000,,\Nкада говоримо о природном свету, оксиморон. Dialogue: 0,0:13:54.37,0:13:57.33,Default,,0000,0000,0000,,\NСве што можемо да урадимо јесте да се залажемо за бољу теорију, Dialogue: 0,0:13:57.33,0:14:00.60,Default,,0000,0000,0000,,\Nкоја се може тестирати и мењати у складу са тим. Dialogue: 0,0:14:00.60,0:14:02.20,Default,,0000,0000,0000,,\NТо је разлог зашто реч "доказ" Dialogue: 0,0:14:02.20,0:14:05.23,Default,,0000,0000,0000,,\Nвезана за области математике и логике, Dialogue: 0,0:14:05.23,0:14:06.97,Default,,0000,0000,0000,,\Nу науци имамо теорије, Dialogue: 0,0:14:06.97,0:14:08.50,Default,,0000,0000,0000,,\Nмоделе који су у складу Dialogue: 0,0:14:08.50,0:14:11.13,Default,,0000,0000,0000,,\Nса корпусом доступних емпиријских знања. Dialogue: 0,0:14:11.13,0:14:16.70,Default,,0000,0000,0000,,\NЈа сам људско биће, и као такво могу да погрешим. Dialogue: 0,0:14:16.70,0:14:20.27,Default,,0000,0000,0000,,\NИз тог разлога, отворен сам за дискусију Dialogue: 0,0:14:20.27,0:14:23.27,Default,,0000,0000,0000,,\Nи појашњење било које од тачака које изнео. Dialogue: 0,0:14:23.27,0:14:26.97,Default,,0000,0000,0000,,\NМоже бити да сам пропустио нешто, погрешно протумачио податке, Dialogue: 0,0:14:26.97,0:14:30.54,Default,,0000,0000,0000,,\Nупао у логичку заблуду или било шта друго. Dialogue: 0,0:14:30.54,0:14:33.37,Default,,0000,0000,0000,,\NДакле, ако уочите појаву било чега од наведеног, Dialogue: 0,0:14:33.37,0:14:35.73,Default,,0000,0000,0000,,\Nмолим вас укажите ми на њу неким за то везаним аргументом Dialogue: 0,0:14:35.73,0:14:37.67,Default,,0000,0000,0000,,\Nкоји могу да проверим и потврдим. Dialogue: 0,0:14:37.67,0:14:40.01,Default,,0000,0000,0000,,\N"Можда се нећеш сложити, али закључио сам да је твоје размишљаље блокирано твојом сектом-култом" Dialogue: 0,0:14:40.04,0:14:43.56,Default,,0000,0000,0000,,\NНе, то није кохерентан аргумент. Dialogue: 0,0:14:43.56,0:14:45.77,Default,,0000,0000,0000,,\NХајде да видим да ли могу наћи нешто друго: Dialogue: 0,0:14:45.77,0:14:48.46,Default,,0000,0000,0000,,\N"Кажеш да разумеш научни метод али звучиш као секташ испраног мозга" Dialogue: 0,0:14:48.51,0:14:50.53,Default,,0000,0000,0000,,\NНе, то није такође. Dialogue: 0,0:14:50.53,0:14:51.37,Default,,0000,0000,0000,,\NАко је ово тако тешко да се схвати, Dialogue: 0,0:14:51.37,0:14:53.40,Default,,0000,0000,0000,,\Nнаправићу видео о томе шта је култ, Dialogue: 0,0:14:53.40,0:14:55.47,Default,,0000,0000,0000,,\Nтако да се не брукате у будућности Dialogue: 0,0:14:55.47,0:14:57.20,Default,,0000,0000,0000,,\Nвашим недостатаком разумевања Dialogue: 0,0:14:57.20,0:15:00.50,Default,,0000,0000,0000,,\Nо томе шта реч култ значи и како треба да се користи. Dialogue: 0,0:15:00.50,0:15:03.73,Default,,0000,0000,0000,,\NУ међувремену позивам свакога да поставља коментаре Dialogue: 0,0:15:03.73,0:15:05.90,Default,,0000,0000,0000,,\Nа пожељно је и видео одговоре Dialogue: 0,0:15:05.90,0:15:08.23,Default,,0000,0000,0000,,\Nна концизан и јасан начин, Dialogue: 0,0:15:08.23,0:15:11.04,Default,,0000,0000,0000,,\Nу нади да почнемо праву дискусију. Dialogue: 0,0:15:11.04,9:59:59.99,Default,,0000,0000,0000,,\NДо следећег пута, мир.\N