1 00:00:00,876 --> 00:00:04,230 He estado viviendo en zonas rurales del este de África unos 10 años, 2 00:00:04,230 --> 00:00:07,740 Y quiero compartirles una perspectiva de campo sobre la pobreza global. 3 00:00:07,934 --> 00:00:10,452 Creo que el mayor fracaso de la especie humana 4 00:00:10,452 --> 00:00:14,168 es el hecho de que hemos dejado atrás a más de 1000 millones de personas. 5 00:00:14,335 --> 00:00:16,651 Hambre, pobreza extrema: 6 00:00:16,651 --> 00:00:19,963 estos aparecen a menudo gigantescos problemas insuperables, 7 00:00:19,963 --> 00:00:21,656 demasiado grandes para resolver. 8 00:00:22,006 --> 00:00:23,745 Pero como practicante de campo, 9 00:00:23,745 --> 00:00:26,793 creo que estos son, en realidad, problemas que tienen solución 10 00:00:26,793 --> 00:00:29,008 Si aplicamos las estrategias adecuadas. 11 00:00:30,000 --> 00:00:32,439 Arquímedes fue un antiguo pensador griego, 12 00:00:32,439 --> 00:00:35,503 y nos enseñó que con un punto de apoyo y las palancas adecuadas, 13 00:00:35,503 --> 00:00:36,777 podemos mover el mundo. 14 00:00:36,959 --> 00:00:40,489 En la lucha contra la pobreza extrema, creo que hay tres palancas poderosas 15 00:00:40,489 --> 00:00:41,916 en las que podemos apoyarnos. 16 00:00:41,916 --> 00:00:45,368 Esta charla trata de esas palancas, y por qué pueden hacer que la pobreza 17 00:00:45,368 --> 00:00:47,957 sea una batalla que se puede ganar en nuestras vidas. 18 00:00:47,994 --> 00:00:49,726 ¿Qué es la pobreza extrema? 19 00:00:49,917 --> 00:00:52,302 Cuando llegué a zonas rurales del este de África, 20 00:00:52,302 --> 00:00:54,696 me alojé una noche con una familia de campesinos. 21 00:00:54,696 --> 00:00:56,729 Eran personas maravillosas. 22 00:00:56,753 --> 00:00:59,439 Me invitaron a su casa. Cantamos canciones juntos 23 00:00:59,439 --> 00:01:00,810 y comimos una cena sencilla. 24 00:01:00,824 --> 00:01:02,928 Me dieron una manta para dormir en el suelo. 25 00:01:03,359 --> 00:01:05,978 Por la mañana, sin embargo, no había nada para comer. 26 00:01:06,265 --> 00:01:09,952 Y luego a la hora de comer, vi con una cada vez mayor sensación de malestar 27 00:01:10,041 --> 00:01:14,133 cómo la chica mayor de la familia cocinaba gachas como sustituto del almuerzo. 28 00:01:14,703 --> 00:01:18,907 Para esa comida, cada niño bebió una taza para sobrevivir. 29 00:01:19,385 --> 00:01:21,635 Y no puedo decirles cuánta vergüenza sentí 30 00:01:21,635 --> 00:01:23,552 cuando me dieron una de esas tazas. 31 00:01:23,576 --> 00:01:26,048 Y yo sabía que tenía que aceptar su hospitalidad. 32 00:01:26,431 --> 00:01:29,105 Los niños necesitan alimentos no solo para sobrevivir, 33 00:01:29,105 --> 00:01:31,335 sino también para crecer física y mentalmente. 34 00:01:31,335 --> 00:01:34,431 Cada día que no comen, pierden algo de su futuro. 35 00:01:35,114 --> 00:01:37,970 Entre los pobres extremos, uno de cada tres niños 36 00:01:37,970 --> 00:01:41,750 tiene retraso del crecimiento permanente en la vida por no comer lo suficiente. 37 00:01:42,046 --> 00:01:44,978 Cuando esto se combina con escaso acceso a la atención médica, 38 00:01:44,978 --> 00:01:49,209 uno de cada 10 niños extremadamente pobres morirá antes de cumplir cinco años. 39 00:01:49,209 --> 00:01:52,566 Y solo una cuarta parte de los niños completará la escuela secundaria 40 00:01:52,566 --> 00:01:54,444 porque no poder pagar la matrícula. 41 00:01:54,444 --> 00:01:59,680 El hambre y la pobreza extrema frena el potencial humano en todas sus formas. 42 00:02:00,771 --> 00:02:05,061 Nos vemos como raza humana moral con pensamientos y sentimientos 43 00:02:05,085 --> 00:02:08,120 pero hasta no resolver estos problemas para todas las personas, 44 00:02:08,144 --> 00:02:09,829 no cumplimos esa norma, 45 00:02:10,332 --> 00:02:12,674 porque cada persona en este planeta importa. 46 00:02:12,698 --> 00:02:14,490 Este niño importa. 47 00:02:15,125 --> 00:02:16,884 Estos niños son importantes. 48 00:02:17,638 --> 00:02:19,442 Esta chica importa. 49 00:02:20,209 --> 00:02:21,812 Vemos cosas como estas, 50 00:02:21,812 --> 00:02:23,373 y nos desagradan 51 00:02:23,373 --> 00:02:25,395 pero esos problemas parecen tan grandes 52 00:02:25,395 --> 00:02:28,184 que no sabemos cómo adoptar medidas eficaces. 53 00:02:28,893 --> 00:02:31,080 Pero recuerden a nuestro amigo Arquímedes. 54 00:02:31,302 --> 00:02:33,624 La pobreza mundial tiene palancas poderosas. 55 00:02:33,624 --> 00:02:35,513 Es un problema como cualquier otro. 56 00:02:36,023 --> 00:02:38,509 Vivo y trabajo en el campo, y como practicante, 57 00:02:38,509 --> 00:02:40,960 Creo que estos son muy problemas solucionables. 58 00:02:40,960 --> 00:02:42,911 Así que durante los próximos 10 minutos, 59 00:02:42,911 --> 00:02:45,109 no estaremos tristes por el estado del mundo. 60 00:02:45,109 --> 00:02:46,748 Vamos a ocupar nuestros cerebros. 61 00:02:46,748 --> 00:02:49,823 Vamos a involucrar nuestra pasión colectiva para resolver problemas 62 00:02:49,823 --> 00:02:51,816 y averiguar cuáles son esas palancas. 63 00:02:52,416 --> 00:02:55,569 Palanca Nº 1: la mayoría de los pobres del mundo son agricultores. 64 00:02:56,157 --> 00:02:58,260 Piensen en lo extraordinario que es esto. 65 00:02:58,260 --> 00:03:00,509 Si este cuadro representa los pobres del mundo, 66 00:03:00,509 --> 00:03:04,414 más de la mitad se dedica a la agricultura como una importante fuente de ingresos. 67 00:03:04,414 --> 00:03:06,289 Esto me alienta mucho. 68 00:03:06,299 --> 00:03:08,751 Todas estas personas tienen una profesión. 69 00:03:08,751 --> 00:03:10,447 Piensen en lo poderoso que es esto. 70 00:03:10,447 --> 00:03:14,289 Si los agricultores son más productivos, entonces, más de la mitad de los pobres 71 00:03:14,289 --> 00:03:16,627 ganarían más dinero y saldrían de la pobreza. 72 00:03:16,627 --> 00:03:17,741 Y ahora lo mejor. 73 00:03:17,741 --> 00:03:20,516 El producto de la agricultura es, por supuesto, la comida. 74 00:03:20,516 --> 00:03:24,045 Por eso, cuando los agricultores son más productivos, ganan más alimentos, 75 00:03:24,045 --> 00:03:25,870 y eso no solo les ayuda a sí mismos, 76 00:03:25,870 --> 00:03:29,540 sino que ayuda a alimentar a comunidades saludables y economías prósperas. 77 00:03:29,540 --> 00:03:33,313 Y cuando los agricultores son más productivos, reducen la presión ambiental. 78 00:03:33,313 --> 00:03:35,629 Solo tenemos dos maneras para alimentar al mundo: 79 00:03:35,629 --> 00:03:39,322 hacer que las explotaciones agrícolas existentes sean mucho más productivas, 80 00:03:39,322 --> 00:03:42,456 o destruir la selva y la sabana para hacer más tierras de cultivo, 81 00:03:42,456 --> 00:03:45,020 lo que sería desastroso para el medio ambiente. 82 00:03:45,688 --> 00:03:49,000 Los agricultores son básicamente un punto de apoyo muy importante. 83 00:03:49,186 --> 00:03:51,459 Cuando los agricultores son más productivos, 84 00:03:51,459 --> 00:03:54,114 ganan más ingresos, salen de la pobreza, 85 00:03:54,114 --> 00:03:58,203 alimentan a sus comunidades y reducen la presión ambiental del territorio. 86 00:03:58,203 --> 00:04:01,002 Los agricultores se sitúan en el centro del mundo. 87 00:04:02,306 --> 00:04:04,076 Y no un agricultor como éste, 88 00:04:04,076 --> 00:04:05,625 sino más bien como esta señora. 89 00:04:05,825 --> 00:04:08,551 La mayoría de los agricultores que conozco, son mujeres. 90 00:04:08,699 --> 00:04:11,865 Miren la fuerza y la voluntad que irradia de esta mujer. 91 00:04:11,865 --> 00:04:14,247 Ella es físicamente fuerte, mentalmente fuerte, 92 00:04:14,247 --> 00:04:17,625 y hará lo necesario para dar una vida mejor a sus hijos. 93 00:04:17,625 --> 00:04:20,783 Si ponemos el futuro de la humanidad en las manos de una persona, 94 00:04:20,783 --> 00:04:23,887 entonces estaría muy contento de que sea en las manos de ella. 95 00:04:23,887 --> 00:04:28,095 (Aplausos) 96 00:04:28,095 --> 00:04:29,375 Solo hay un problema: 97 00:04:29,375 --> 00:04:31,868 Muchos pequeños agricultores no tienen acceso 98 00:04:31,868 --> 00:04:34,638 a herramientas y conocimientos básicos. 99 00:04:34,638 --> 00:04:38,400 En la actualidad, guardan un poco de grano del año anterior, 100 00:04:38,400 --> 00:04:41,794 lo plantan en la tierra que cultivan con una azada manual. 101 00:04:41,794 --> 00:04:44,809 Son herramientas y técnicas de la edad de bronce, 102 00:04:44,809 --> 00:04:47,881 y por eso, muchos agricultores siguen siendo muy pobres. 103 00:04:48,395 --> 00:04:50,317 Pero hay una buena noticia, una vez más. 104 00:04:50,317 --> 00:04:51,352 Palanca Nº 2: 105 00:04:51,352 --> 00:04:55,912 La humanidad resolvió el problema de la pobreza agrícola hace un siglo. 106 00:04:56,329 --> 00:04:59,472 Déjenme recorrer los tres factores más básicos de la agricultura. 107 00:04:59,944 --> 00:05:04,155 En primer lugar, la semilla híbrida se crea al cruzar dos semillas. 108 00:05:04,155 --> 00:05:07,219 Si polinizan de forma natural una variedad de alto rendimiento 109 00:05:07,219 --> 00:05:09,504 junto con una variedad resistente a la sequía, 110 00:05:09,528 --> 00:05:13,366 se obtiene un híbrido que hereda rasgos positivos de ambos de progenitores. 111 00:05:13,390 --> 00:05:17,127 Luego, los fertilizantes convencionales, si se usan de manera responsable, 112 00:05:17,127 --> 00:05:18,910 es ambientalmente sostenible. 113 00:05:19,433 --> 00:05:22,657 Si se microdosifica solo una pizca de fertilizantes 114 00:05:22,657 --> 00:05:24,565 a una planta más alta que yo, 115 00:05:24,565 --> 00:05:27,303 se desencadena una ganancia enorme en el rendimiento. 116 00:05:27,303 --> 00:05:29,582 Estos son conocidos como los insumos agrícolas. 117 00:05:29,582 --> 00:05:32,501 Los insumos agrícolas deben combinarse con buenas prácticas. 118 00:05:32,501 --> 00:05:36,559 Si se separan las semillas al plantarlas con grandes cantidades de compost, 119 00:05:36,559 --> 00:05:38,536 multiplican sus cosechas. 120 00:05:38,686 --> 00:05:41,662 Estas herramientas y prácticas probadas han más que triplicado 121 00:05:41,662 --> 00:05:44,824 la productividad agrícola en las principales regiones del mundo, 122 00:05:44,824 --> 00:05:47,641 sacando a masas de personas de la pobreza. 123 00:05:47,928 --> 00:05:51,317 Pero no hemos entregado todavía estas cosas a todo el mundo, 124 00:05:51,317 --> 00:05:53,352 particularmente al África subsahariana. 125 00:05:53,665 --> 00:05:56,107 Así que, en general, esta es una noticia increíble. 126 00:05:56,107 --> 00:05:59,227 La humanidad resolvió realmente la pobreza agrícola hace un siglo, 127 00:05:59,677 --> 00:06:00,884 en teoría. 128 00:06:00,908 --> 00:06:03,912 Pero no hemos entregado todavía estas cosas a todo el mundo. 129 00:06:04,014 --> 00:06:07,171 En este siglo, la razón por la que las personas permanecen pobres 130 00:06:07,171 --> 00:06:09,261 es porque tal vez vivan en lugares remotos. 131 00:06:09,261 --> 00:06:11,090 No tienen acceso a estas cosas. 132 00:06:11,634 --> 00:06:14,715 Por lo tanto, acabar con la pobreza es simplemente una cuestión 133 00:06:14,739 --> 00:06:18,161 de entregar bienes y servicios probados a las personas. 134 00:06:18,185 --> 00:06:20,633 No necesitamos ninguna genialidad en este momento. 135 00:06:20,633 --> 00:06:24,956 El repartidor humilde acabará con la pobreza global en nuestra vida. 136 00:06:25,732 --> 00:06:27,760 Así que estas son los tres palancas, 137 00:06:27,760 --> 00:06:30,203 y la palanca más potente es simplemente la entrega. 138 00:06:30,483 --> 00:06:34,324 Siempre que las empresas, los gobiernos y organizaciones no lucrativas del mundo 139 00:06:34,324 --> 00:06:37,303 establezcan redes de entrega de bienes para mejorar la vida, 140 00:06:37,400 --> 00:06:39,541 eliminaremos la pobreza. 141 00:06:40,023 --> 00:06:42,046 Esto suena muy bien en teoría, 142 00:06:42,046 --> 00:06:43,600 pero ¿qué pasa en la práctica? 143 00:06:43,600 --> 00:06:45,536 ¿Cómo son estas redes de distribución? 144 00:06:45,846 --> 00:06:48,581 Quiero compartir el ejemplo concreto que mejor conozco, 145 00:06:48,581 --> 00:06:50,476 Mi organización, One Acre Fund. 146 00:06:50,705 --> 00:06:52,514 Nosotros solo servimos al agricultor, 147 00:06:52,514 --> 00:06:56,249 y nuestro trabajo consiste en darle herramientas necesarias para tener éxito. 148 00:06:56,284 --> 00:06:59,238 Comenzamos entregando insumos agrícolas en lugares muy rurales. 149 00:06:59,262 --> 00:07:01,332 Esto puede parecer inicialmente muy difícil, 150 00:07:01,332 --> 00:07:03,727 pero es bastante posible. Dejen que se lo muestre, 151 00:07:03,727 --> 00:07:07,627 Compramos insumos agrícolas con el poder combinado de nuestra red de agricultores, 152 00:07:07,627 --> 00:07:09,780 y las almacenamos en 20 silos de este tipo. 153 00:07:09,780 --> 00:07:13,674 Luego, durante la entrega se alquilan cientos de camiones de 10 toneladas 154 00:07:13,674 --> 00:07:16,776 y los enviamos allá donde los agricultores esperan en el campo. 155 00:07:16,953 --> 00:07:20,365 Después, reciben pedidos individuales y se van caminando a sus granjas. 156 00:07:20,365 --> 00:07:22,912 Es un poco como Amazon para los agricultores rurales. 157 00:07:23,694 --> 00:07:28,612 Importante, la entrega realista también incluye financiación, una forma de pago. 158 00:07:28,612 --> 00:07:32,989 Los agricultores pagan poco a poco y así cubren la mayor parte de nuestros gastos. 159 00:07:33,107 --> 00:07:36,214 Y luego lo concluimos con lo relacionado con la formación. 160 00:07:36,214 --> 00:07:39,826 Nuestros oficiales de campo rurales entregan práctica, formación aplicada 161 00:07:39,826 --> 00:07:41,641 a los agricultores en el campo 162 00:07:41,641 --> 00:07:43,070 cada dos semanas. 163 00:07:43,496 --> 00:07:45,694 Dondequiera que ofrecemos nuestros servicios, 164 00:07:45,694 --> 00:07:49,044 los agricultores usan estas herramientas para salir de la pobreza. 165 00:07:49,193 --> 00:07:51,947 Este es una agricultora en nuestro programa, Consolata. 166 00:07:51,947 --> 00:07:53,876 Vean el orgullo en su rostro. 167 00:07:54,212 --> 00:07:57,870 Se ha logrado una modesta prosperidad que reo que es el derecho humano 168 00:07:57,894 --> 00:08:00,507 de cada persona trabajadora en el planeta. 169 00:08:01,264 --> 00:08:03,190 Hoy estoy orgulloso de decir 170 00:08:03,190 --> 00:08:06,960 que servimos a unos 400 000 agricultores como Consolata. 171 00:08:06,960 --> 00:08:11,821 (Aplausos) 172 00:08:11,821 --> 00:08:14,269 La clave para hacerlo es la entrega escalable. 173 00:08:14,352 --> 00:08:17,401 En un área determinada, contratamos un oficial de campo rural 174 00:08:17,401 --> 00:08:20,551 que entrega nuestros servicios a 200 agricultores, en promedio, 175 00:08:20,575 --> 00:08:23,426 con más de 1000 personas que viven en esas familias. 176 00:08:23,805 --> 00:08:27,236 Hoy en día, tenemos 2000 de estos oficiales de campo rurales 177 00:08:27,240 --> 00:08:28,661 creciendo muy rápidamente. 178 00:08:28,665 --> 00:08:30,472 Este es nuestro ejército de entrega, 179 00:08:30,991 --> 00:08:32,642 y somos una sola organización. 180 00:08:32,642 --> 00:08:35,640 Hay muchas empresas, gobiernos y organizaciones no lucrativas 181 00:08:35,640 --> 00:08:38,025 que tienen ejércitos de entrega al igual que este. 182 00:08:38,025 --> 00:08:40,700 Y creo que nos encontramos en un momento en el tiempo 183 00:08:40,700 --> 00:08:45,298 donde podemos prestar de forma colectiva servicios agrícolas a todo agricultor. 184 00:08:45,755 --> 00:08:47,532 Les mostraré lo posible que es. 185 00:08:47,960 --> 00:08:49,859 Este es un mapa de África subsahariana, 186 00:08:49,859 --> 00:08:51,998 con un mapa de EE.UU. para la escala. 187 00:08:51,998 --> 00:08:55,550 Elegí el África subsahariana por ser un territorio de entrega enorme. 188 00:08:55,550 --> 00:08:56,957 Es muy desafiante. 189 00:08:57,248 --> 00:09:00,901 Pero analizamos cada 80 km² en el continente, 190 00:09:01,292 --> 00:09:06,267 y se vio que la mitad de los agricultores vive en solo estas regiones sombreadas. 191 00:09:07,265 --> 00:09:09,777 Es un área muy pequeña en general. 192 00:09:10,195 --> 00:09:12,488 Si se ponen estas cajas una al lado de la otra 193 00:09:12,488 --> 00:09:14,184 dentro de un mapa de EE.UU., 194 00:09:14,188 --> 00:09:16,773 solo cubrirían el este de EE.UU. 195 00:09:17,284 --> 00:09:20,706 Puede pedir una pizza en cualquier parte de este territorio 196 00:09:20,712 --> 00:09:23,983 y llegará a su casa caliente, fresca y deliciosa. 197 00:09:24,581 --> 00:09:27,842 Si EE.UU. puede entregar pizza para un área de este tamaño, 198 00:09:27,842 --> 00:09:31,415 entonces las compañías de África, gobiernos y organizaciones no lucrativas 199 00:09:31,415 --> 00:09:34,182 pueden ofrecer servicios de campo a todos sus agricultores. 200 00:09:34,182 --> 00:09:35,619 Esto es posible. 201 00:09:36,995 --> 00:09:39,748 Voy a concluir generalizando más allá de la agricultura. 202 00:09:40,292 --> 00:09:42,469 En todos los campos del desarrollo humano, 203 00:09:42,469 --> 00:09:46,236 la humanidad ya ha inventado herramientas eficaces para acabar con la pobreza. 204 00:09:46,236 --> 00:09:47,687 solo tenemos que entregarlas. 205 00:09:47,962 --> 00:09:50,753 Así que de nuevo, en todas las áreas del desarrollo humano 206 00:09:50,753 --> 00:09:53,853 personas superinteligentes inventaron hace mucho tiempo 207 00:09:53,853 --> 00:09:55,829 herramientas baratas altamente eficaces. 208 00:09:55,829 --> 00:09:58,051 La humanidad está armada hasta los dientes 209 00:09:58,051 --> 00:10:01,163 con soluciones simples y eficaces contra la pobreza. 210 00:10:01,596 --> 00:10:04,368 Solo tenemos que entregarlos a una zona bastante pequeña. 211 00:10:04,956 --> 00:10:08,368 Usando de nuevo el mapa del África subsahariana como ejemplo, 212 00:10:08,392 --> 00:10:12,106 recuerden que la pobreza rural se concentra en las zonas sombreadas en azul. 213 00:10:12,440 --> 00:10:16,784 La pobreza urbana está aún más concentrada en esos puntos verdes. 214 00:10:17,282 --> 00:10:20,168 Una vez más, usando un mapa de EE.UU. para la escala, 215 00:10:20,317 --> 00:10:24,156 lo que yo llamaría una zona de entrega altamente alcanzable. 216 00:10:24,166 --> 00:10:26,482 De hecho, por primera vez en la historia humana, 217 00:10:26,482 --> 00:10:29,965 tenemos gran cantidad de infraestructura de reparto a nuestra disposición. 218 00:10:29,965 --> 00:10:32,753 Empresas del mundo, gobiernos y organizaciones no lucrativas 219 00:10:32,753 --> 00:10:35,506 tienen ejércitos de entrega que son completamente capaces 220 00:10:35,506 --> 00:10:37,683 de cubrir esta área relativamente pequeña. 221 00:10:37,927 --> 00:10:40,052 Solo falta la voluntad. 222 00:10:40,913 --> 00:10:42,324 Si estamos dispuestos, 223 00:10:42,348 --> 00:10:44,976 cada uno de nosotros tiene un papel que desempeñar. 224 00:10:45,550 --> 00:10:48,975 Primero necesitamos más gente que persiga carreras en desarrollo humano, 225 00:10:48,975 --> 00:10:51,357 especialmente si vive en una nación en desarrollo. 226 00:10:51,357 --> 00:10:53,357 Necesitamos más trabajadores de salud, 227 00:10:53,357 --> 00:10:56,067 profesores, formadores de agricultores en primera línea. 228 00:10:56,067 --> 00:10:58,599 Y vendedores de los productos para la mejora de vida. 229 00:10:58,599 --> 00:11:01,719 Estas son las personas que se dedican su trabajo a hacer entregas 230 00:11:01,719 --> 00:11:03,359 para mejorar la vida de los demás. 231 00:11:03,359 --> 00:11:05,865 Pero también necesitamos muchas personas de soporte. 232 00:11:05,865 --> 00:11:08,712 Estos son los puestos disponibles en solo mi organización. 233 00:11:08,712 --> 00:11:10,096 Y somos solo uno de muchos. 234 00:11:10,399 --> 00:11:14,157 Esto puede sorprender, pero no importa su especialidad técnica, 235 00:11:14,157 --> 00:11:16,407 existe un puesto para Ud. en esta lucha. 236 00:11:17,158 --> 00:11:20,429 Y no importa cómo es logísticamente posible acabar con la pobreza, 237 00:11:20,429 --> 00:11:22,534 necesitamos muchos más recursos. 238 00:11:22,534 --> 00:11:24,292 Esta es nuestra principal limitación. 239 00:11:24,411 --> 00:11:28,367 Para los inversores privados, necesitamos una gran expansión de capital de riesgo, 240 00:11:28,367 --> 00:11:31,935 capital privado, capital de trabajo, disponible en los mercados emergentes. 241 00:11:32,077 --> 00:11:35,678 Pero también hay límites con los que se puede encontrar la empresa privada. 242 00:11:35,678 --> 00:11:38,208 Las empresas privadas, a menudo, tienen dificultades 243 00:11:38,208 --> 00:11:40,727 para servir de manera rentable a los pobres extremos. 244 00:11:40,727 --> 00:11:43,469 Así la filantropía tiene un papel importante que jugar. 245 00:11:43,469 --> 00:11:46,351 Cualquier persona puede dar, pero necesitamos más liderazgo. 246 00:11:46,351 --> 00:11:48,399 Necesitamos filántropos más imaginativos 247 00:11:48,399 --> 00:11:52,835 Y líderes mundiales que asuman problemas en el desarrollo humano 248 00:11:52,835 --> 00:11:56,079 Y conducir a la humanidad para erradicarlos de la faz del planeta. 249 00:11:56,096 --> 00:11:59,568 Si Uds. se interesan por estas ideas, echen un vistazo a este sitio web. 250 00:11:59,568 --> 00:12:01,180 Necesitamos más líderes. 251 00:12:01,724 --> 00:12:03,940 La humanidad ha llevado personas a la luna. 252 00:12:03,940 --> 00:12:06,681 Hemos inventado superordenadores que caben en el bolsillo 253 00:12:06,681 --> 00:12:09,037 y que nos conectan con cualquiera en el planeta. 254 00:12:09,037 --> 00:12:12,183 Hemos corrido maratones de km a un ritmo de cinco minutos por km. 255 00:12:12,207 --> 00:12:14,650 Somos gente excepcional. 256 00:12:15,822 --> 00:12:18,948 Pero hemos dejado a más de mil millones de los nuestros atrás. 257 00:12:19,075 --> 00:12:21,757 Hasta que cada chica como esta no tenga una oportunidad 258 00:12:21,757 --> 00:12:23,895 para desarrollar su pleno potencial humano, 259 00:12:24,047 --> 00:12:27,918 debemos convertirlo en una carrera verdaderamente moral y simplemente humana. 260 00:12:28,516 --> 00:12:31,312 Logísticamente hablando, es muy posible 261 00:12:31,312 --> 00:12:33,006 acabar con la pobreza extrema. 262 00:12:33,220 --> 00:12:36,132 Solo tenemos que entregar bienes y servicios probados 263 00:12:36,132 --> 00:12:37,323 a todo el mundo. 264 00:12:37,665 --> 00:12:41,389 Si tenemos la voluntad, cada uno tiene un papel que desempeñar. 265 00:12:42,024 --> 00:12:44,913 Despleguemos nuestro tiempo, nuestras carreras, 266 00:12:44,937 --> 00:12:46,188 nuestra riqueza colectiva. 267 00:12:46,781 --> 00:12:49,517 Pongamos fin a la pobreza extrema 268 00:12:49,541 --> 00:12:51,208 en esta vida. 269 00:12:51,971 --> 00:12:53,122 Gracias. 270 00:12:53,146 --> 00:13:00,146 (Aplausos)