[Script Info] Title: [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:00.93,0:00:04.73,Default,,0000,0000,0000,,Plăcinta preferată a Americii. Care este? Dialogue: 0,0:00:04.73,0:00:08.22,Default,,0000,0000,0000,,Public: De mere! \NKenneth Cukier: De mere, sigur că da. Dialogue: 0,0:00:08.22,0:00:09.66,Default,,0000,0000,0000,,De unde știm? Dialogue: 0,0:00:09.66,0:00:12.74,Default,,0000,0000,0000,,Datorită datelor. Dialogue: 0,0:00:12.74,0:00:18.38,Default,,0000,0000,0000,,Ne uităm la vânzările supermarketurilor,\Nvânzările plăcintelor congelate de 30 cm. Dialogue: 0,0:00:18.38,0:00:20.92,Default,,0000,0000,0000,,Iar plăcinta de mere câștigă.\NDetașat. Dialogue: 0,0:00:20.92,0:00:24.94,Default,,0000,0000,0000,,Majoritatea vânzărilor\Nsunt la plăcinta de mere. Dialogue: 0,0:00:26.92,0:00:31.86,Default,,0000,0000,0000,,Dar apoi supermarketurile au început\Nsă vândă plăcinte mai mici, de 11 cm, Dialogue: 0,0:00:31.86,0:00:36.11,Default,,0000,0000,0000,,și dintr-o dată plăcinta de mere\Na căzut pe locul 4 sau 5. Dialogue: 0,0:00:36.11,0:00:38.90,Default,,0000,0000,0000,,De ce? Ce s-a întâmplat? Dialogue: 0,0:00:38.90,0:00:41.83,Default,,0000,0000,0000,,Ia să ne gândim. Dialogue: 0,0:00:41.83,0:00:45.57,Default,,0000,0000,0000,,Când cumpărăm o plăcintă de 30 cm Dialogue: 0,0:00:45.57,0:00:47.96,Default,,0000,0000,0000,,toată familia trebuie să fie de acord, Dialogue: 0,0:00:47.96,0:00:51.87,Default,,0000,0000,0000,,iar plăcinta de mere \Ne a doua preferință a tuturor. Dialogue: 0,0:00:51.87,0:00:53.56,Default,,0000,0000,0000,,(Râsete) Dialogue: 0,0:00:53.56,0:00:57.38,Default,,0000,0000,0000,,Dar când iei o plăcintă\Npersonală, de 11 cm, Dialogue: 0,0:00:57.38,0:01:01.05,Default,,0000,0000,0000,,poți s-o iei pe cea pe care ți-o dorești. Dialogue: 0,0:01:01.05,0:01:04.93,Default,,0000,0000,0000,,Poți să-ți alegi prima preferință. Dialogue: 0,0:01:04.93,0:01:06.86,Default,,0000,0000,0000,,Avem mai multe date. Dialogue: 0,0:01:06.86,0:01:12.26,Default,,0000,0000,0000,,Vedem ceva ce nu puteam vedea\Ncând aveam cantități mai mici de date. Dialogue: 0,0:01:13.25,0:01:15.78,Default,,0000,0000,0000,,Dar ideea e că datele mai multe Dialogue: 0,0:01:15.78,0:01:20.08,Default,,0000,0000,0000,,nu ne permit doar să vedem mai mult,\Nmai mult din același lucru. Dialogue: 0,0:01:20.08,0:01:23.44,Default,,0000,0000,0000,,Datele mai multe ne permit\Nsă vedem ceva nou. Dialogue: 0,0:01:23.44,0:01:26.53,Default,,0000,0000,0000,,Ne permit să vedem mai bine. Dialogue: 0,0:01:26.53,0:01:30.19,Default,,0000,0000,0000,,Ne permit să vedem altfel. Dialogue: 0,0:01:30.19,0:01:33.36,Default,,0000,0000,0000,,În cazul de faţă ne permit să vedem Dialogue: 0,0:01:33.36,0:01:36.27,Default,,0000,0000,0000,,care e plăcinta preferată a Americii: Dialogue: 0,0:01:36.27,0:01:38.82,Default,,0000,0000,0000,,nu cea de mere. Dialogue: 0,0:01:38.82,0:01:42.31,Default,,0000,0000,0000,,Probabil toată lumea a auzit\Ntermenul „date masive”. Dialogue: 0,0:01:42.31,0:01:46.14,Default,,0000,0000,0000,,De fapt probabil vi s-a făcut acru\Ntot auzind „date masive”. Dialogue: 0,0:01:46.14,0:01:51.90,Default,,0000,0000,0000,,E adevărat că se face mult tam-tam\Npe seama termenului și e mare păcat, Dialogue: 0,0:01:51.90,0:01:54.96,Default,,0000,0000,0000,,pentru că datele masive sunt \No unealtă foarte importantă Dialogue: 0,0:01:54.96,0:01:58.73,Default,,0000,0000,0000,,prin care va avansa societatea. Dialogue: 0,0:01:58.73,0:02:02.12,Default,,0000,0000,0000,,În trecut ne uitam la date puține Dialogue: 0,0:02:02.12,0:02:05.37,Default,,0000,0000,0000,,și ne întrebam cum am putea\Nîncerca să înțelegem lumea, Dialogue: 0,0:02:05.37,0:02:10.62,Default,,0000,0000,0000,,iar acum avem mult mai multe,\Nmai multe decât era posibil înainte. Dialogue: 0,0:02:10.62,0:02:14.99,Default,,0000,0000,0000,,Constatăm că având o colecție mare de date\Nputem face lucruri Dialogue: 0,0:02:14.99,0:02:17.91,Default,,0000,0000,0000,,imposibil de realizat cu date puține. Dialogue: 0,0:02:17.91,0:02:20.60,Default,,0000,0000,0000,,Datele masive sunt importante și sunt noi. Dialogue: 0,0:02:20.60,0:02:22.43,Default,,0000,0000,0000,,Dacă ne gândim bine, Dialogue: 0,0:02:22.43,0:02:26.35,Default,,0000,0000,0000,,singurul mod în care planeta\Nva face față problemelor globale Dialogue: 0,0:02:26.35,0:02:29.87,Default,,0000,0000,0000,,— hrănirea populației,\Nfurnizarea serviciilor medicale, Dialogue: 0,0:02:29.87,0:02:32.68,Default,,0000,0000,0000,,alimentarea cu energie, electricitate, Dialogue: 0,0:02:32.68,0:02:36.04,Default,,0000,0000,0000,,și cum facem să nu ne rumenim\Ncu încălzirea globală — Dialogue: 0,0:02:36.04,0:02:39.90,Default,,0000,0000,0000,,e prin folosirea eficientă a datelor. Dialogue: 0,0:02:39.90,0:02:44.34,Default,,0000,0000,0000,,Dar ce e nou în datele masive?\NCare e marea scofală? Dialogue: 0,0:02:44.34,0:02:51.26,Default,,0000,0000,0000,,Pentru a răspunde, să ne amintim\Ncum arătau informațiile efectiv în trecut. Dialogue: 0,0:02:52.24,0:02:55.05,Default,,0000,0000,0000,,În 1908, pe insula Creta, Dialogue: 0,0:02:55.05,0:02:59.86,Default,,0000,0000,0000,,arheologii au descoperit un disc de lut. Dialogue: 0,0:02:59.86,0:03:04.12,Default,,0000,0000,0000,,L-au datat în 2000 î.Hr.,\Ndeci e vechi de 4000 ani. Dialogue: 0,0:03:04.12,0:03:08.17,Default,,0000,0000,0000,,Discul are inscripții, dar nu știm\Nce înseamnă, e un mister complet. Dialogue: 0,0:03:08.17,0:03:13.24,Default,,0000,0000,0000,,Dar ideea e că așa arătau informațiile\Nacum 4000 ani. Dialogue: 0,0:03:13.24,0:03:19.37,Default,,0000,0000,0000,,Așa proceda societatea pentru a păstra\Nși transmite informațiile. Dialogue: 0,0:03:19.37,0:03:23.61,Default,,0000,0000,0000,,Dar societatea nu a avansat așa de mult. Dialogue: 0,0:03:23.61,0:03:26.88,Default,,0000,0000,0000,,Încă mai păstrăm informații pe discuri, Dialogue: 0,0:03:26.88,0:03:31.37,Default,,0000,0000,0000,,dar acum putem stoca\Nmult mai multe informații decât oricând. Dialogue: 0,0:03:31.37,0:03:34.43,Default,,0000,0000,0000,,Căutarea e mai ușoară. \NCopierea e mai ușoară. Dialogue: 0,0:03:34.43,0:03:37.95,Default,,0000,0000,0000,,Distribuirea e mai ușoară.\NPrelucrarea e mai ușoară. Dialogue: 0,0:03:37.95,0:03:40.83,Default,,0000,0000,0000,,Și putem refolosi aceste informații Dialogue: 0,0:03:40.83,0:03:45.62,Default,,0000,0000,0000,,în moduri pe care nu ni le-am închipuit\Ncând am colectat datele. Dialogue: 0,0:03:45.62,0:03:51.47,Default,,0000,0000,0000,,În această privință datele au trecut\Nde la a fi păstrate la a fi circulate, Dialogue: 0,0:03:51.47,0:03:55.33,Default,,0000,0000,0000,,de la ceva staționar și static Dialogue: 0,0:03:55.33,0:03:58.84,Default,,0000,0000,0000,,la ceva fluid și dinamic. Dialogue: 0,0:03:58.84,0:04:03.57,Default,,0000,0000,0000,,Ca să zic așa,\Ninformațiile au o lichiditate. Dialogue: 0,0:04:03.57,0:04:08.18,Default,,0000,0000,0000,,Discul descoperit în Creta\Nși vechi de 4000 ani Dialogue: 0,0:04:08.18,0:04:12.16,Default,,0000,0000,0000,,e greu, nu stochează multe informații. Dialogue: 0,0:04:12.16,0:04:15.28,Default,,0000,0000,0000,,Iar acele informații nu pot fi schimbate. Dialogue: 0,0:04:15.28,0:04:19.43,Default,,0000,0000,0000,,Pe de altă parte, toate documentele Dialogue: 0,0:04:19.43,0:04:23.94,Default,,0000,0000,0000,,pe care le-a luat Edward Snowden de la\NAgenția de Securitate Națională din SUA Dialogue: 0,0:04:23.94,0:04:28.97,Default,,0000,0000,0000,,încap pe un stick de memorie\Nde mărimea unei unghii, Dialogue: 0,0:04:28.97,0:04:32.98,Default,,0000,0000,0000,,și se pot transmite cu viteza luminii. Dialogue: 0,0:04:34.42,0:04:37.73,Default,,0000,0000,0000,,Mai multe date. Mai multe. Dialogue: 0,0:04:39.20,0:04:42.71,Default,,0000,0000,0000,,Un motiv pentru care azi lumea are\Natâtea date e că adunăm lucruri Dialogue: 0,0:04:42.71,0:04:46.12,Default,,0000,0000,0000,,despre care dintotdeauna\Nam adunat informații. Dialogue: 0,0:04:46.12,0:04:51.38,Default,,0000,0000,0000,,Dar un alt motiv e că luăm lucruri\Ncare au fost mereu informaționale, Dialogue: 0,0:04:51.38,0:04:56.31,Default,,0000,0000,0000,,dar n-au mai fost puse sub formă de date,\Nși le transformăm în date. Dialogue: 0,0:04:56.31,0:04:59.89,Default,,0000,0000,0000,,Gândiți-vă de exemplu\Nla problema localizării. Dialogue: 0,0:04:59.89,0:05:01.82,Default,,0000,0000,0000,,Să-l luăm pe Martin Luther. Dialogue: 0,0:05:01.82,0:05:06.12,Default,,0000,0000,0000,,Dacă voiam să știm, în anii 1500,\Nunde se află Martin Luther, Dialogue: 0,0:05:06.12,0:05:12.01,Default,,0000,0000,0000,,trebuia să-l urmăm peste tot,\Npoate cu pană și cerneală, ca să notăm. Dialogue: 0,0:05:12.01,0:05:14.22,Default,,0000,0000,0000,,Dar acum gândiți-vă cum e azi. Dialogue: 0,0:05:14.22,0:05:18.93,Default,,0000,0000,0000,,Știți că undeva, printr-o bază de date\Na unui furnizor de telecomunicații, Dialogue: 0,0:05:18.93,0:05:21.95,Default,,0000,0000,0000,,e un tabel sau cel puțin o înscriere Dialogue: 0,0:05:21.95,0:05:25.92,Default,,0000,0000,0000,,care înregistrează informații despre noi,\Nunde am fost în fiecare moment. Dialogue: 0,0:05:25.92,0:05:30.29,Default,,0000,0000,0000,,Dacă aveți un telefon mobil cu GPS,\Ndar chiar dacă nu are GPS, Dialogue: 0,0:05:30.29,0:05:32.52,Default,,0000,0000,0000,,vă poate memora informațiile. Dialogue: 0,0:05:32.52,0:05:36.60,Default,,0000,0000,0000,,În această privință\Nlocalizarea a fost „datificată”. Dialogue: 0,0:05:36.60,0:05:41.20,Default,,0000,0000,0000,,Acum gândiți-vă de exemplu\Nla problema posturii, Dialogue: 0,0:05:41.20,0:05:43.34,Default,,0000,0000,0000,,cum stați așezați, Dialogue: 0,0:05:43.34,0:05:44.74,Default,,0000,0000,0000,,cum stați dv. Dialogue: 0,0:05:44.74,0:05:47.21,Default,,0000,0000,0000,,sau cum stați dv. sau dv. Dialogue: 0,0:05:47.21,0:05:51.98,Default,,0000,0000,0000,,Diferă în funcție de lungimea piciorului,\Nde spate și de conturul spatelui. Dialogue: 0,0:05:51.98,0:05:55.78,Default,,0000,0000,0000,,Dacă aș pune sensori, să zicem\N100 de sensori, în scaunele tuturor, Dialogue: 0,0:05:55.78,0:05:59.40,Default,,0000,0000,0000,,aș putea crea un index\Nunic pentru fiecare. Dialogue: 0,0:05:59.40,0:06:03.76,Default,,0000,0000,0000,,Ca o amprentă, dar nu a degetului. Dialogue: 0,0:06:03.76,0:06:06.73,Default,,0000,0000,0000,,Și la ce am putea s-o folosim? Dialogue: 0,0:06:06.73,0:06:13.55,Default,,0000,0000,0000,,Unii cercetători din Tokio o folosesc\Nca posibil sistem antifurt pentru mașini. Dialogue: 0,0:06:13.55,0:06:17.46,Default,,0000,0000,0000,,Ideea e că hoțul stă la volan,\Nîncearcă să pornească, Dialogue: 0,0:06:17.46,0:06:20.93,Default,,0000,0000,0000,,dar mașina recunoaște\Ncă la volan e un șofer neautorizat Dialogue: 0,0:06:20.93,0:06:26.34,Default,,0000,0000,0000,,și atunci de exemplu se oprește motorul\Ndacă nu tastezi o parolă în sistem Dialogue: 0,0:06:26.34,0:06:28.97,Default,,0000,0000,0000,,ca să-i spui:\N„Hei, sunt autorizat să conduc.” Dialogue: 0,0:06:28.97,0:06:30.75,Default,,0000,0000,0000,,Grozav. Dialogue: 0,0:06:31.08,0:06:35.15,Default,,0000,0000,0000,,Ce-ar fi dacă toate mașinile din Europa\Nar folosi această tehnologie? Dialogue: 0,0:06:35.15,0:06:38.08,Default,,0000,0000,0000,,Ce am putea face atunci? Dialogue: 0,0:06:38.08,0:06:42.43,Default,,0000,0000,0000,,Dacă punem datele cap la cap\Npoate reușim să identificăm Dialogue: 0,0:06:42.43,0:06:46.13,Default,,0000,0000,0000,,semnele distinctive care să prezică optim Dialogue: 0,0:06:46.13,0:06:49.16,Default,,0000,0000,0000,,că se va produce un accident de mașină Dialogue: 0,0:06:49.16,0:06:53.11,Default,,0000,0000,0000,,în următoarele cinci secunde. Dialogue: 0,0:06:53.11,0:06:57.12,Default,,0000,0000,0000,,Astfel s-ar datifica oboseala șoferului. Dialogue: 0,0:06:57.12,0:07:03.26,Default,,0000,0000,0000,,Iar utilitatea apare când mașina simte\Ncă persoana cade în poziția aceea Dialogue: 0,0:07:03.26,0:07:06.84,Default,,0000,0000,0000,,și știe automat să pornească\No alarmă internă, Dialogue: 0,0:07:06.84,0:07:09.92,Default,,0000,0000,0000,,să vibreze volanul\Nsau să claxoneze înăuntru, să spună: Dialogue: 0,0:07:09.92,0:07:12.76,Default,,0000,0000,0000,,„Trezește-te, fii mai atent la drum!” Dialogue: 0,0:07:12.76,0:07:17.70,Default,,0000,0000,0000,,Astfel de lucruri putem face \Ndatificând mai multe aspecte ale vieții. Dialogue: 0,0:07:17.70,0:07:21.01,Default,,0000,0000,0000,,Deci ce valoare au datele masive? Dialogue: 0,0:07:22.14,0:07:25.45,Default,,0000,0000,0000,,Ia gândiți-vă.\NAvem mai multe informații. Dialogue: 0,0:07:25.45,0:07:28.78,Default,,0000,0000,0000,,Putem face lucruri pe care\Nnu le puteam face înainte. Dialogue: 0,0:07:28.78,0:07:32.60,Default,,0000,0000,0000,,Una din aplicațiile impresionante\Nale acestei noțiuni Dialogue: 0,0:07:32.60,0:07:35.56,Default,,0000,0000,0000,,e în domeniul învățării automate. Dialogue: 0,0:07:35.56,0:07:39.03,Default,,0000,0000,0000,,Învățarea automată e o ramură \Na inteligenței artificiale Dialogue: 0,0:07:39.03,0:07:41.95,Default,,0000,0000,0000,,care ea însăși e o ramură a informaticii. Dialogue: 0,0:07:41.95,0:07:45.63,Default,,0000,0000,0000,,Pe scurt, în loc să instruim \Nun calculator ce să facă, Dialogue: 0,0:07:45.63,0:07:48.23,Default,,0000,0000,0000,,bombardăm problema cu informații Dialogue: 0,0:07:48.23,0:07:51.44,Default,,0000,0000,0000,,și-i cerem calculatorului\Nsă descopere singur. Dialogue: 0,0:07:51.44,0:07:56.78,Default,,0000,0000,0000,,Veți înțelege mai bine\Ndacă veți vedea începuturile. Dialogue: 0,0:07:56.78,0:08:01.05,Default,,0000,0000,0000,,În anii 1950, un informatician de la IBM\Npe nume Arthur Samuel, Dialogue: 0,0:08:01.05,0:08:02.96,Default,,0000,0000,0000,,căruia îi plăcea să joace dame, Dialogue: 0,0:08:02.96,0:08:06.100,Default,,0000,0000,0000,,a scris un program pentru a putea juca\Nîmpotriva calculatorului. Dialogue: 0,0:08:06.100,0:08:09.42,Default,,0000,0000,0000,,A jucat. A câștigat. Dialogue: 0,0:08:09.67,0:08:11.51,Default,,0000,0000,0000,,A jucat. A câștigat. Dialogue: 0,0:08:11.77,0:08:13.87,Default,,0000,0000,0000,,A jucat. A câștigat. Dialogue: 0,0:08:14.85,0:08:18.83,Default,,0000,0000,0000,,Pentru că tot ce știa calculatorul\Nerau mutările permise. Dialogue: 0,0:08:18.83,0:08:20.95,Default,,0000,0000,0000,,Arthur Samuel mai știa altceva. Dialogue: 0,0:08:20.95,0:08:23.75,Default,,0000,0000,0000,,Arthur Samuel mai știa Dialogue: 0,0:08:23.75,0:08:25.59,Default,,0000,0000,0000,,și strategie. Dialogue: 0,0:08:25.59,0:08:29.28,Default,,0000,0000,0000,,Atunci a adăugat un mic sub-program\Ncare să opereze în fundal. Dialogue: 0,0:08:29.28,0:08:33.67,Default,,0000,0000,0000,,Tot ce făcea era să calculeze\Nprobabilitatea ca o configurație dată Dialogue: 0,0:08:33.67,0:08:37.28,Default,,0000,0000,0000,,să conducă la o tablă de joc\Ncâștigătoare sau necâștigătoare Dialogue: 0,0:08:37.28,0:08:39.19,Default,,0000,0000,0000,,după fiecare mutare. Dialogue: 0,0:08:39.68,0:08:42.59,Default,,0000,0000,0000,,Joacă cu calculatorul. Câștigă. Dialogue: 0,0:08:42.83,0:08:45.08,Default,,0000,0000,0000,,Joacă cu calculatorul. Câștigă. Dialogue: 0,0:08:45.34,0:08:48.11,Default,,0000,0000,0000,,Joacă cu calculatorul. Câștigă. Dialogue: 0,0:08:49.07,0:08:54.02,Default,,0000,0000,0000,,Atunci Arthur Samuel\Nlasă calculatorul să joace singur. Dialogue: 0,0:08:54.02,0:08:57.08,Default,,0000,0000,0000,,Joacă singur, adună mai multe date. Dialogue: 0,0:08:57.08,0:09:01.39,Default,,0000,0000,0000,,Adună mai multe date,\Nîi crește precizia predicției. Dialogue: 0,0:09:01.39,0:09:05.90,Default,,0000,0000,0000,,Atunci Arthur Samuel se întoarce\Nla calculator și joacă cu el, și pierde. Dialogue: 0,0:09:05.90,0:09:07.77,Default,,0000,0000,0000,,Și joacă, și pierde. Dialogue: 0,0:09:08.02,0:09:09.74,Default,,0000,0000,0000,,Și joacă, și pierde. Dialogue: 0,0:09:09.98,0:09:12.53,Default,,0000,0000,0000,,Și Arthur Samuel a creat o mașină Dialogue: 0,0:09:12.53,0:09:17.83,Default,,0000,0000,0000,,care îl depășește la o sarcină\Nîn care el a inițiat-o. Dialogue: 0,0:09:18.81,0:09:24.28,Default,,0000,0000,0000,,Această idee de învățare automată\Nse răspândește peste tot. Dialogue: 0,0:09:25.27,0:09:28.70,Default,,0000,0000,0000,,Cum credeți că avem mașini \Ncare se conduc singure? Dialogue: 0,0:09:28.70,0:09:33.84,Default,,0000,0000,0000,,E societatea mai capabilă să pună\Ntoate regulile rutiere într-un software? Dialogue: 0,0:09:33.84,0:09:34.81,Default,,0000,0000,0000,,Nu. Dialogue: 0,0:09:34.81,0:09:36.48,Default,,0000,0000,0000,,E mai ieftină memoria? Nu. Dialogue: 0,0:09:36.48,0:09:38.07,Default,,0000,0000,0000,,Sunt mai rapizi algoritmii? Nu. Dialogue: 0,0:09:38.07,0:09:40.54,Default,,0000,0000,0000,,Sunt mai bune procesoarele? Nu. Dialogue: 0,0:09:40.54,0:09:43.17,Default,,0000,0000,0000,,Toate astea contează, \Ndar nu sunt ele motivul. Dialogue: 0,0:09:43.17,0:09:46.32,Default,,0000,0000,0000,,Motivul e că am schimbat natura problemei. Dialogue: 0,0:09:46.32,0:09:52.62,Default,,0000,0000,0000,,Am trecut de la a-i spune deschis\Nși explicit calculatorului cum să conducă Dialogue: 0,0:09:52.62,0:09:54.04,Default,,0000,0000,0000,,la a-i spune: Dialogue: 0,0:09:54.04,0:09:57.42,Default,,0000,0000,0000,,„Iată o mulțime de date despre vehicul.\NDescurcă-te. Dialogue: 0,0:09:57.42,0:10:01.29,Default,,0000,0000,0000,,Prinde-te singur că ăla e un semafor,\Ncă semaforul e roșu și nu verde, Dialogue: 0,0:10:01.29,0:10:06.46,Default,,0000,0000,0000,,că asta înseamnă să te oprești\Nși nu să continui”. Dialogue: 0,0:10:06.46,0:10:09.95,Default,,0000,0000,0000,,Învățarea automată e la baza\Nmultor lucruri pe care le facem online: Dialogue: 0,0:10:09.95,0:10:11.81,Default,,0000,0000,0000,,motoare de căutare, Dialogue: 0,0:10:11.81,0:10:15.61,Default,,0000,0000,0000,,algoritmul de personalizare de la Amazon, Dialogue: 0,0:10:15.61,0:10:17.88,Default,,0000,0000,0000,,traduceri computerizate, Dialogue: 0,0:10:17.88,0:10:22.11,Default,,0000,0000,0000,,sisteme de recunoaștere a vocii. Dialogue: 0,0:10:22.11,0:10:28.14,Default,,0000,0000,0000,,Cercetătorii s-au interesat recent\Nde problema biopsiilor, Dialogue: 0,0:10:28.14,0:10:30.91,Default,,0000,0000,0000,,a biopsiilor de cancer. Dialogue: 0,0:10:30.91,0:10:33.22,Default,,0000,0000,0000,,Au cerut calculatorului să identifice, Dialogue: 0,0:10:33.22,0:10:36.41,Default,,0000,0000,0000,,analizând datele\Nși procentajul de supraviețuire, Dialogue: 0,0:10:36.41,0:10:40.91,Default,,0000,0000,0000,,să determine dacă într-adevăr celulele Dialogue: 0,0:10:40.91,0:10:42.90,Default,,0000,0000,0000,,sunt canceroase sau nu. Dialogue: 0,0:10:42.90,0:10:46.59,Default,,0000,0000,0000,,Și bineînțeles, folosind date\Nși un algoritm de învățare automată, Dialogue: 0,0:10:46.59,0:10:51.10,Default,,0000,0000,0000,,mașina a reușit să identifice\Ncele 12 semne tipice care prezic optim Dialogue: 0,0:10:51.10,0:10:57.41,Default,,0000,0000,0000,,că biopsia unor celule canceroase\Nde sân e într-adevăr canceroasă. Dialogue: 0,0:10:57.41,0:10:59.19,Default,,0000,0000,0000,,Problema? Dialogue: 0,0:10:59.19,0:11:02.67,Default,,0000,0000,0000,,Literatura medicală cunoștea\Nnumai nouă dintre ele. Dialogue: 0,0:11:02.67,0:11:07.42,Default,,0000,0000,0000,,Trei caracteristici nu erau\Nîntre cele care trebuiau verificate, Dialogue: 0,0:11:07.42,0:11:10.92,Default,,0000,0000,0000,,dar mașina le-a detectat. Dialogue: 0,0:11:14.12,0:11:18.90,Default,,0000,0000,0000,,Datele masive au și părți negative. Dialogue: 0,0:11:18.90,0:11:23.65,Default,,0000,0000,0000,,Ne vor îmbunătăți viața, dar sunt probleme\Nde care trebuie să fim conștienți. Dialogue: 0,0:11:23.65,0:11:26.12,Default,,0000,0000,0000,,Prima e ideea Dialogue: 0,0:11:26.12,0:11:28.93,Default,,0000,0000,0000,,că s-ar putea să fim\Npedepsiți pentru predicții, Dialogue: 0,0:11:28.93,0:11:33.15,Default,,0000,0000,0000,,că poliția ar putea folosi datele masive\Npentru propriile scopuri, Dialogue: 0,0:11:33.15,0:11:35.62,Default,,0000,0000,0000,,ca în filmul „Raport Special”. Dialogue: 0,0:11:35.62,0:11:39.98,Default,,0000,0000,0000,,Se numește „poliție preventivă”\Nsau „criminologie algoritmică”, Dialogue: 0,0:11:39.98,0:11:44.25,Default,,0000,0000,0000,,iar ideea e că folosind multe date,\Nde exemplu locul crimelor trecute, Dialogue: 0,0:11:44.25,0:11:46.69,Default,,0000,0000,0000,,știm unde să trimitem patrulele. Dialogue: 0,0:11:46.69,0:11:53.37,Default,,0000,0000,0000,,Are logică, dar desigur problema\Ne că nu se va limita la localizare, Dialogue: 0,0:11:53.37,0:11:56.31,Default,,0000,0000,0000,,ci va ajunge la nivelul individului. Dialogue: 0,0:11:56.31,0:12:00.81,Default,,0000,0000,0000,,De ce să nu folosim date \Ndin foaia matricolă de liceu? Dialogue: 0,0:12:00.81,0:12:04.40,Default,,0000,0000,0000,,Poate ar trebui să ținem cont\Ndacă sunt șomeri, ce risc de credit au, Dialogue: 0,0:12:04.40,0:12:07.82,Default,,0000,0000,0000,,ce comportament au pe internet,\Ndacă se culcă noaptea târziu. Dialogue: 0,0:12:07.82,0:12:15.12,Default,,0000,0000,0000,,Fitbitul lor, când va decela biochimia,\Nva arăta că au gânduri agresive. Dialogue: 0,0:12:15.12,0:12:19.07,Default,,0000,0000,0000,,Poate vom avea algoritmi care să prezică\Nce avem de gând să facem Dialogue: 0,0:12:19.07,0:12:22.91,Default,,0000,0000,0000,,și poate vom fi trași la răspundere\Nînainte de a face ceva. Dialogue: 0,0:12:22.91,0:12:27.53,Default,,0000,0000,0000,,Intimitatea era problema centrală\Nîn epoca datelor puține. Dialogue: 0,0:12:27.53,0:12:31.74,Default,,0000,0000,0000,,În epoca datelor masive problema va fi Dialogue: 0,0:12:31.74,0:12:34.37,Default,,0000,0000,0000,,de a proteja liberul arbitru, Dialogue: 0,0:12:34.37,0:12:36.28,Default,,0000,0000,0000,,alegerea morală, Dialogue: 0,0:12:36.28,0:12:37.95,Default,,0000,0000,0000,,voința umană, Dialogue: 0,0:12:37.95,0:12:40.66,Default,,0000,0000,0000,,factorul uman. Dialogue: 0,0:12:42.60,0:12:45.00,Default,,0000,0000,0000,,Mai e o problemă. Dialogue: 0,0:12:45.00,0:12:48.32,Default,,0000,0000,0000,,Datele masive ne vor fura\Nlocurile de muncă. Dialogue: 0,0:12:48.32,0:12:52.05,Default,,0000,0000,0000,,Datele masive și algoritmii\Nvor pune la încercare Dialogue: 0,0:12:52.05,0:12:56.40,Default,,0000,0000,0000,,munca funcționarilor\Nși a profesioniștilor în secolul XXI Dialogue: 0,0:12:56.40,0:13:01.20,Default,,0000,0000,0000,,așa cum automatizarea fabricilor\Nși linia de asamblare Dialogue: 0,0:13:01.20,0:13:04.20,Default,,0000,0000,0000,,au pus la încercare\Nmuncitorimea în secolul XX. Dialogue: 0,0:13:04.20,0:13:06.29,Default,,0000,0000,0000,,Să luăm un laborant Dialogue: 0,0:13:06.29,0:13:09.34,Default,,0000,0000,0000,,care se uită cu microscopul\Nla o biopsie de cancer Dialogue: 0,0:13:09.34,0:13:11.96,Default,,0000,0000,0000,,să vadă dacă e canceroasă sau nu. Dialogue: 0,0:13:11.96,0:13:14.03,Default,,0000,0000,0000,,Omul a fost la facultate. Dialogue: 0,0:13:14.03,0:13:15.56,Default,,0000,0000,0000,,Cumpără proprietate. Dialogue: 0,0:13:15.56,0:13:17.27,Default,,0000,0000,0000,,Votează. Dialogue: 0,0:13:17.27,0:13:20.77,Default,,0000,0000,0000,,E acționar în societate. Dialogue: 0,0:13:20.77,0:13:25.75,Default,,0000,0000,0000,,Omul acesta și o întreagă armată\Nde profesioniști ca el Dialogue: 0,0:13:25.75,0:13:31.38,Default,,0000,0000,0000,,își vor găsi slujbele schimbate radical\Nsau chiar complet eliminate. Dialogue: 0,0:13:31.38,0:13:35.73,Default,,0000,0000,0000,,Ne place să credem că tehnologia\Ncreează slujbe pentru o vreme Dialogue: 0,0:13:35.73,0:13:39.33,Default,,0000,0000,0000,,după o perioadă scurtă de dislocare. Dialogue: 0,0:13:39.33,0:13:43.26,Default,,0000,0000,0000,,E adevărat în sistemul de referință\Ncu care trăim: revoluția industrială. Dialogue: 0,0:13:43.26,0:13:45.59,Default,,0000,0000,0000,,Pentru că exact așa s-a întâmplat. Dialogue: 0,0:13:45.59,0:13:48.35,Default,,0000,0000,0000,,Dar uităm ceva în analiza aceasta: Dialogue: 0,0:13:48.35,0:13:53.20,Default,,0000,0000,0000,,anumite categorii de locuri de muncă\Nsunt eliminate total și nu se mai întorc. Dialogue: 0,0:13:53.20,0:13:58.23,Default,,0000,0000,0000,,Revoluția industrială\Nnu prea a fost bună dacă erai un cal. Dialogue: 0,0:13:59.21,0:14:01.70,Default,,0000,0000,0000,,Deci va trebui să avem grijă, Dialogue: 0,0:14:01.70,0:14:04.95,Default,,0000,0000,0000,,să luăm datele masive \Nși să le adaptăm la nevoile noastre, Dialogue: 0,0:14:04.95,0:14:07.87,Default,,0000,0000,0000,,la nevoile noastre foarte omenești. Dialogue: 0,0:14:07.87,0:14:11.52,Default,,0000,0000,0000,,Trebuie să fim stăpânul tehnologiei,\Nnu servitorul ei. Dialogue: 0,0:14:11.52,0:14:14.50,Default,,0000,0000,0000,,Era datelor masive abia acum începe Dialogue: 0,0:14:14.50,0:14:21.88,Default,,0000,0000,0000,,și, sincer, nu prea ne descurcăm\Ncu datele pe care le putem colecta acum. Dialogue: 0,0:14:21.88,0:14:25.26,Default,,0000,0000,0000,,Nu e doar o problemă pentru\NAgenția de Securitate Națională. Dialogue: 0,0:14:25.26,0:14:28.23,Default,,0000,0000,0000,,Firmele adună o mulțime de date\Nși mai abuzează de ele. Dialogue: 0,0:14:28.23,0:14:31.90,Default,,0000,0000,0000,,Trebuie să avansăm, iar asta durează. Dialogue: 0,0:14:31.90,0:14:36.14,Default,,0000,0000,0000,,E cam ca problema pe care o avea\Nomul primitiv cu focul. Dialogue: 0,0:14:36.14,0:14:41.93,Default,,0000,0000,0000,,E o unealtă, dar e o unealtă care,\Ndacă nu suntem atenți, ne va arde. Dialogue: 0,0:14:44.01,0:14:49.96,Default,,0000,0000,0000,,Datele masive ne vor transforma\Nviața, munca și gândirea. Dialogue: 0,0:14:49.96,0:14:54.29,Default,,0000,0000,0000,,Ne vor ajuta să ne ocupăm de cariere\Nși să trăim o viață plină de satisfacții, Dialogue: 0,0:14:54.29,0:14:58.48,Default,,0000,0000,0000,,de speranță, de fericire și de sănătate. Dialogue: 0,0:14:58.48,0:15:01.75,Default,,0000,0000,0000,,Dar în trecut ne-am uitat adesea\Nla tehnologia informației Dialogue: 0,0:15:01.75,0:15:05.62,Default,,0000,0000,0000,,și ochii noștri au văzut doar T-ul,\Ntehnologia, hardware-ul, Dialogue: 0,0:15:05.62,0:15:07.91,Default,,0000,0000,0000,,pentru că asta era partea fizică. Dialogue: 0,0:15:07.91,0:15:13.59,Default,,0000,0000,0000,,Acum trebuie să ne aruncăm privirea pe I,\Ninformația, care e mai puțin vizibilă, Dialogue: 0,0:15:13.59,0:15:17.69,Default,,0000,0000,0000,,dar în unele privințe mult mai importantă. Dialogue: 0,0:15:17.69,0:15:23.60,Default,,0000,0000,0000,,Omenirea poate în sfârșit învăța \Ndin informațiile pe care le poate colecta, Dialogue: 0,0:15:23.60,0:15:28.96,Default,,0000,0000,0000,,în încercarea noastră dintotdeauna\Nde a înțelege lumea și locul nostru în ea. Dialogue: 0,0:15:28.96,0:15:34.48,Default,,0000,0000,0000,,De aceea datele masive\Nsunt mare scofală. Dialogue: 0,0:15:34.48,0:15:38.05,Default,,0000,0000,0000,,(Aplauze)