0:00:01.285,0:00:02.379 نمی دونم آیا متوجه شدید 0:00:02.379,0:00:04.051 اما یک سری از کتابها هستند 0:00:04.051,0:00:05.926 که اخیرا به بازار اومدند 0:00:05.926,0:00:08.068 و به بررسی و تفکر درباره 0:00:08.068,0:00:12.479 شناخت و زندگی احساسی سگها می پردازند. 0:00:12.479,0:00:15.350 آیا سگها فکر می کنند، آیا احساس می کنند و اگر اینطوره، چطور؟ 0:00:15.350,0:00:17.290 بنابراین امروز بعد از ظهر، در زمان محدودی که دارم، 0:00:17.290,0:00:19.985 میخوام با معرفی دو سگ به شما که هر دوشون 0:00:19.985,0:00:22.481 فرمان « حرف بزن» رو در معنای یاد گرفتند 0:00:22.481,0:00:27.305 از هر گونه گمان و حدس در این زمینه 0:00:27.305,0:00:31.266 فارغ بشیم. 0:00:31.266,0:00:34.026 اولین سگ قرار اول این کار رو کنه 0:00:34.026,0:00:38.275 و داره به یک بخشی از رابطه اش 0:00:38.275,0:00:40.431 با صاحبش فکر می کنه 0:00:40.431,0:00:45.431 و عنوانش هست « سگی در باب اربابش.» 0:00:45.431,0:00:47.411 « همان اندازه که جوان به نظر میرسم، 0:00:47.411,0:00:50.361 زودتر از او پیر میشم. 0:00:50.361,0:00:54.386 هفت به یک نسبتی که آنها ازش استفاده می کنند. 0:00:54.386,0:00:57.971 هر عددی هم که باشه، یک روز ازش جلو می زنم 0:00:57.971,0:00:59.839 و جلودار میشم، 0:00:59.839,0:01:01.978 همان کاری که تو پیاده رویهای توی جنگلمون می کردم، 0:01:04.117,0:01:06.258 و اگر به هر ترتیبی به ذهنش خطور کنه، 0:01:06.258,0:01:08.564 دلنشین ترین سایه ای که 0:01:08.564,0:01:13.616 من روی برف یا چمن انداخته ام.» 0:01:13.616,0:01:16.195 (تشویق) 0:01:16.195,0:01:19.001 متشکرم. 0:01:19.001,0:01:22.140 و سگ بعدیمون 0:01:22.140,0:01:25.661 درباره چیزی صحبت می کنه که از گور برخاسته نام داره، 0:01:25.661,0:01:27.692 که به معنای روحی که بر کی گرده تا 0:01:27.692,0:01:31.458 از شما دیدن کنه. 0:01:31.458,0:01:35.326 « من همان سگی هستم که کشتی 0:01:35.326,0:01:38.778 یا بقول خودت سوزن فراموشی، 0:01:38.778,0:01:41.680 برگشتم تا راحت و ساده بهت بگم: 0:01:41.680,0:01:43.304 هیچوقت دوست نداشتم.» 0:01:43.304,0:01:45.914 (خنده) 0:01:45.914,0:01:47.808 « وقتی صورتت رو می لیسیدم، 0:01:47.808,0:01:50.701 به این فکر می کردم که دماغت رو گاز بگیرم. 0:01:50.701,0:01:53.680 وقتی می دیدم که خودت رو با حوله خشک می کردی، 0:01:53.680,0:01:57.788 میخواستم بپرم و در یک چشم بهم زدن از مردی بندازمت. 0:01:57.788,0:01:59.970 مدل راه رفتنت آزارم میداد، 0:01:59.970,0:02:01.856 فاقد زیبایی حیوانی بودی، 0:02:01.856,0:02:04.401 طرز نشستنت روی صندلی برای خوردن، 0:02:04.401,0:02:08.703 دستمال سفره روی پاهات ، کارد توی دست. 0:02:08.703,0:02:10.161 می خواستم فرار کنم 0:02:10.161,0:02:11.911 اما خیلی ضعیف بودم، 0:02:11.911,0:02:13.547 حقه ای که یادم دادی 0:02:13.547,0:02:16.612 در حالیکه 0:02:16.612,0:02:18.745 و بالاترین توهین، 0:02:18.745,0:02:22.923 دست دادن بدون دست. 0:02:22.923,0:02:26.427 قبول دارم که منظره قلاده منو هیجانزده می کرد، 0:02:26.427,0:02:29.224 اما تنها به این خاطر که به معنای بو کردن چیزای کوچیکی بود 0:02:29.224,0:02:34.063 که تو هرگز لمسشون نکرده بودی. 0:02:34.063,0:02:35.999 باور نمی کنی، 0:02:35.999,0:02:38.365 اما دلیلی برای دروغ گفتن ندارم: 0:02:38.365,0:02:42.449 از ماشین نفرت داشتم، از ماشینهای پلاستیکی، 0:02:42.449,0:02:47.235 از رفقات و بدتر از همه از قوم و خویشات. 0:02:47.235,0:02:51.183 جیرینگ جیرینگ برچسبهام منو دیوانه می کرد. 0:02:51.183,0:02:54.430 همیشه اشتباهی منو میخاروندی.» 0:02:54.430,0:02:56.432 (خنده) 0:02:56.432,0:02:59.210 « همه آنچه از تو خواستم آب و خوراک 0:02:59.210,0:03:01.402 توی کاسه هایم بود. 0:03:01.402,0:03:03.475 وقتی خواب بودی، شاهد نفس کشیدنت بودم 0:03:03.475,0:03:05.805 در حالیکه ماه تو آسمون بالا میومد. 0:03:05.805,0:03:07.422 همه نیروم رو گرفت 0:03:07.422,0:03:10.478 تا سرم رو بالا نگیرم زوزه نکشم. 0:03:10.478,0:03:12.978 حالا که از سردابه رها شدم، 0:03:12.978,0:03:15.488 از بارونی زرد، 0:03:15.488,0:03:17.366 پلوور تک نقشی، 0:03:17.366,0:03:20.396 عبث بودن چمنت، 0:03:20.396,0:03:23.139 و همه آنچه لازم داری درباره این جا بدونی، 0:03:23.139,0:03:26.240 غیر از این چیزی که الان دیگه تصورش رو کردی 0:03:26.240,0:03:28.642 و خوشحالی از این که زودتر اتفاق نیفتاد، 0:03:28.642,0:03:31.883 که همه اینجا قادر به خوندن و نوشتن هستند، 0:03:31.883,0:03:35.233 سگها در نظم، 0:03:35.233,0:03:38.240 گربه ها و الباقی دیگران 0:03:38.240,0:03:40.630 در نثر. 0:03:40.630,0:03:42.330 متشکرم. 0:03:42.330,0:03:45.628 (تشویق)