[Script Info] Title: [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:00.62,0:00:01.99,Default,,0000,0000,0000,,Mogu li da zaštitim oca Dialogue: 0,0:00:01.99,0:00:05.17,Default,,0000,0000,0000,,od Oružane islamske grupe,\Nnožem za povrće? Dialogue: 0,0:00:05.17,0:00:06.73,Default,,0000,0000,0000,,S tim sam se pitanjem suočila Dialogue: 0,0:00:06.73,0:00:09.50,Default,,0000,0000,0000,,jednog jutra, u utorak juna 1993, Dialogue: 0,0:00:09.50,0:00:11.34,Default,,0000,0000,0000,,dok sam bila studentkinja prava. Dialogue: 0,0:00:11.34,0:00:13.28,Default,,0000,0000,0000,,Probudila sam se rano tog jutra Dialogue: 0,0:00:13.28,0:00:14.40,Default,,0000,0000,0000,,u očevom stanu Dialogue: 0,0:00:14.40,0:00:16.70,Default,,0000,0000,0000,,na periferiji Alžira, u gradu Alžiru, Dialogue: 0,0:00:16.70,0:00:19.97,Default,,0000,0000,0000,,zbog upornog lupanja na ulaznim vratima. Dialogue: 0,0:00:19.97,0:00:22.73,Default,,0000,0000,0000,,Bilo je to razdoblje,\Nkako je opisano u lokalnim novinama, Dialogue: 0,0:00:22.73,0:00:25.58,Default,,0000,0000,0000,,u kome je svakog utorka\Npo jedan učenjak stradao Dialogue: 0,0:00:25.58,0:00:28.77,Default,,0000,0000,0000,,od metaka fundamentalističkih ubica. Dialogue: 0,0:00:28.77,0:00:31.13,Default,,0000,0000,0000,,Predavanje mog oca o Darvinu Dialogue: 0,0:00:31.13,0:00:33.13,Default,,0000,0000,0000,,već je izazvalo da ga u učionici poseti Dialogue: 0,0:00:33.13,0:00:36.60,Default,,0000,0000,0000,,glavni čovek, takozvanog\NIslamskog fronta spasa, Dialogue: 0,0:00:36.60,0:00:39.66,Default,,0000,0000,0000,,koji je prozvao mog oca\Nzagovornikom biologizma, Dialogue: 0,0:00:39.66,0:00:42.32,Default,,0000,0000,0000,,pre nego što ga je otac izbacio Dialogue: 0,0:00:42.32,0:00:43.81,Default,,0000,0000,0000,,i sad ko god da je bio napolju Dialogue: 0,0:00:43.81,0:00:46.91,Default,,0000,0000,0000,,ne želi ni da se predstavi, ni da ode. Dialogue: 0,0:00:46.91,0:00:49.88,Default,,0000,0000,0000,,Moj otac je pokušao\Nda telefonom dobije policiju, Dialogue: 0,0:00:49.88,0:00:51.98,Default,,0000,0000,0000,,ali valjda preplašeni nadolazećom strujom Dialogue: 0,0:00:51.98,0:00:54.40,Default,,0000,0000,0000,,oružanih ekstremista, koji su već oduzeli Dialogue: 0,0:00:54.40,0:00:56.94,Default,,0000,0000,0000,,živote mnogim alžirskim policajcima, Dialogue: 0,0:00:56.94,0:00:59.06,Default,,0000,0000,0000,,nisu se čak ni javili. Dialogue: 0,0:00:59.06,0:01:01.40,Default,,0000,0000,0000,,I tada sam otišla u kuhinju, Dialogue: 0,0:01:01.40,0:01:02.78,Default,,0000,0000,0000,,izvukla nož za povrće Dialogue: 0,0:01:02.78,0:01:05.76,Default,,0000,0000,0000,,i zauzela položaj u hodniku. Dialogue: 0,0:01:05.76,0:01:07.30,Default,,0000,0000,0000,,Bilo je smešno, zaista, Dialogue: 0,0:01:07.30,0:01:09.15,Default,,0000,0000,0000,,ali nisam se ničeg drugog setila, Dialogue: 0,0:01:09.15,0:01:11.74,Default,,0000,0000,0000,,i tako sam stajala tamo. Dialogue: 0,0:01:11.74,0:01:14.25,Default,,0000,0000,0000,,Kada sad pogledam unazad,\Nmislim da je to bio momenat\N Dialogue: 0,0:01:14.25,0:01:16.76,Default,,0000,0000,0000,,koji me poslao na staze pisanja knjige Dialogue: 0,0:01:16.76,0:01:19.41,Default,,0000,0000,0000,,pod nazivom:\N"Tvoja fatva ovde ne važi: Dialogue: 0,0:01:19.41,0:01:23.45,Default,,0000,0000,0000,,neispričane priče iz borbe\Nprotiv muslimanskog fundamentalizma." Dialogue: 0,0:01:23.45,0:01:26.42,Default,,0000,0000,0000,,Naslov je uzet iz pakistanske predstave. Dialogue: 0,0:01:26.42,0:01:29.27,Default,,0000,0000,0000,,Mislim da me je baš taj trenutak Dialogue: 0,0:01:29.27,0:01:31.01,Default,,0000,0000,0000,,poslao na putovanje Dialogue: 0,0:01:31.01,0:01:33.96,Default,,0000,0000,0000,,na kom ću intervjuisati\N300 ljudi muslimanskog porekla Dialogue: 0,0:01:33.96,0:01:35.49,Default,,0000,0000,0000,,iz skoro 30 država, Dialogue: 0,0:01:35.49,0:01:37.91,Default,,0000,0000,0000,,od Avganistana do Malija, Dialogue: 0,0:01:37.91,0:01:40.25,Default,,0000,0000,0000,,da bih otkrila kako su se borili\Ns fundamentalizmom Dialogue: 0,0:01:40.25,0:01:42.48,Default,,0000,0000,0000,,mirno, poput mog oca Dialogue: 0,0:01:42.48,0:01:46.21,Default,,0000,0000,0000,,i kako su izlazili na kraj\Ns pratećim rizikom. Dialogue: 0,0:01:46.21,0:01:48.43,Default,,0000,0000,0000,,Srećom, tog juna 1993, Dialogue: 0,0:01:48.43,0:01:51.26,Default,,0000,0000,0000,,naš neidentifikovani posetilac je otišao, Dialogue: 0,0:01:51.26,0:01:54.31,Default,,0000,0000,0000,,ali druge porodice nisu bile te sreće Dialogue: 0,0:01:54.31,0:01:58.16,Default,,0000,0000,0000,,i ta misao je motivisala\Nmoje istraživanje. Dialogue: 0,0:01:58.16,0:01:59.69,Default,,0000,0000,0000,,Ipak, neko će se vratiti, Dialogue: 0,0:01:59.69,0:02:01.32,Default,,0000,0000,0000,,nekoliko meseci kasnije, s porukom Dialogue: 0,0:02:01.32,0:02:02.73,Default,,0000,0000,0000,,na očevom kuhinjskom stolu, Dialogue: 0,0:02:02.73,0:02:06.86,Default,,0000,0000,0000,,na kojoj je prosto pisalo:\N"Smatraj se mrtvim." Dialogue: 0,0:02:06.86,0:02:09.84,Default,,0000,0000,0000,,Kasnije će alžirske\Noružane grupe fundamentalista Dialogue: 0,0:02:09.84,0:02:12.91,Default,,0000,0000,0000,,ubiti skoro 200 000 civila, Dialogue: 0,0:02:12.91,0:02:14.26,Default,,0000,0000,0000,,u takozvanoj Dialogue: 0,0:02:14.26,0:02:17.14,Default,,0000,0000,0000,,mračnoj deceniji 1990-ih, Dialogue: 0,0:02:17.14,0:02:19.01,Default,,0000,0000,0000,,uključujući i sve žene Dialogue: 0,0:02:19.01,0:02:22.26,Default,,0000,0000,0000,,koje vidite ovde. Dialogue: 0,0:02:22.26,0:02:25.13,Default,,0000,0000,0000,,Okrutnim protivterorističkim odgovorom Dialogue: 0,0:02:25.13,0:02:27.13,Default,,0000,0000,0000,,država je pribegla mučenju Dialogue: 0,0:02:27.13,0:02:28.84,Default,,0000,0000,0000,,i nasilnim nestancima, Dialogue: 0,0:02:28.84,0:02:32.20,Default,,0000,0000,0000,,i koliko god da su užasni\Novi događaji postajali, Dialogue: 0,0:02:32.20,0:02:35.84,Default,,0000,0000,0000,,međunarodna zajednica\Nih je uglavnom ignorisala. Dialogue: 0,0:02:35.84,0:02:39.56,Default,,0000,0000,0000,,Na kraju je moj otac, sin\Nalžirskog seljaka koji je postao profesor, Dialogue: 0,0:02:39.56,0:02:41.66,Default,,0000,0000,0000,,bio prisiljen da napusti univerzitet Dialogue: 0,0:02:41.66,0:02:43.85,Default,,0000,0000,0000,,i pobegne iz stana, Dialogue: 0,0:02:43.85,0:02:45.22,Default,,0000,0000,0000,,ali nikada neću zaboraviti, Dialogue: 0,0:02:45.22,0:02:47.46,Default,,0000,0000,0000,,kada je u pitanju Mahfud Benun, moj otac, Dialogue: 0,0:02:47.46,0:02:50.17,Default,,0000,0000,0000,,kako je, poput mnogih drugih\Nalžirskih intelektualaca, Dialogue: 0,0:02:50.17,0:02:51.94,Default,,0000,0000,0000,,odbio da napusti državu Dialogue: 0,0:02:51.94,0:02:54.100,Default,,0000,0000,0000,,i nastavio je da objavljuje\Ndirektne kritike, Dialogue: 0,0:02:54.100,0:02:56.95,Default,,0000,0000,0000,,i protiv fundamentalista, Dialogue: 0,0:02:56.95,0:02:59.92,Default,,0000,0000,0000,,i ponekad vlada protiv kojih su se borili. Dialogue: 0,0:02:59.92,0:03:03.04,Default,,0000,0000,0000,,Na primer, serijalom iz novembra 1994. Dialogue: 0,0:03:03.04,0:03:05.20,Default,,0000,0000,0000,,u novinama El Vatan, naslovljenim: Dialogue: 0,0:03:05.20,0:03:06.70,Default,,0000,0000,0000,,"Kako je fundamentalizam Dialogue: 0,0:03:06.70,0:03:10.25,Default,,0000,0000,0000,,proizveo terorizam bez presedana", Dialogue: 0,0:03:10.25,0:03:11.48,Default,,0000,0000,0000,,osudio je takozvani Dialogue: 0,0:03:11.48,0:03:14.82,Default,,0000,0000,0000,,radikalni otklon terorista\Nod istinskog Islama, Dialogue: 0,0:03:14.82,0:03:17.68,Default,,0000,0000,0000,,kakav su živeli naši preci. Dialogue: 0,0:03:17.68,0:03:20.52,Default,,0000,0000,0000,,Zbog ovih reči ste mogli\Nda izgubite život. Dialogue: 0,0:03:20.52,0:03:21.99,Default,,0000,0000,0000,,Država mog oca me je naučila, Dialogue: 0,0:03:21.99,0:03:24.55,Default,,0000,0000,0000,,u mračnoj deceniji 1990-ih, Dialogue: 0,0:03:24.55,0:03:27.95,Default,,0000,0000,0000,,da je narodna borba protiv\Nmuslimanskog fundamentalizma Dialogue: 0,0:03:27.95,0:03:29.64,Default,,0000,0000,0000,,jedna od najvažnijih Dialogue: 0,0:03:29.64,0:03:32.17,Default,,0000,0000,0000,,i najzanemarivanijih borbi\Nza ljudska prava Dialogue: 0,0:03:32.17,0:03:33.93,Default,,0000,0000,0000,,u svetu. Dialogue: 0,0:03:33.93,0:03:37.54,Default,,0000,0000,0000,,Tako je i danas, skoro 20 godina kasnije. Dialogue: 0,0:03:37.54,0:03:39.12,Default,,0000,0000,0000,,Vidite, u svakoj zemlji Dialogue: 0,0:03:39.12,0:03:40.97,Default,,0000,0000,0000,,gde čujete za naoružane džihadiste Dialogue: 0,0:03:40.97,0:03:42.73,Default,,0000,0000,0000,,čija su meta civili, Dialogue: 0,0:03:42.73,0:03:44.40,Default,,0000,0000,0000,,postoje takođe i nenaoružani ljudi Dialogue: 0,0:03:44.40,0:03:47.25,Default,,0000,0000,0000,,koji prkose tim militantnim grupama,\No kojima ne slušate, Dialogue: 0,0:03:47.25,0:03:51.83,Default,,0000,0000,0000,,a tim ljudima je potrebna\Nnaša podrška kako bi uspeli. Dialogue: 0,0:03:51.83,0:03:53.65,Default,,0000,0000,0000,,Na Zapadu se obično pretpostavlja Dialogue: 0,0:03:53.65,0:03:56.68,Default,,0000,0000,0000,,da muslimani generalno\Npodržavaju terorizam. Dialogue: 0,0:03:56.68,0:03:58.47,Default,,0000,0000,0000,,Neki desničari misle da je to tako Dialogue: 0,0:03:58.47,0:04:00.95,Default,,0000,0000,0000,,jer vide muslimansku kulturu\Nkao suštinski nasilnu, Dialogue: 0,0:04:00.95,0:04:02.54,Default,,0000,0000,0000,,dok neki levičari zamišljaju Dialogue: 0,0:04:02.54,0:04:04.32,Default,,0000,0000,0000,,da je muslimansko nasilje, Dialogue: 0,0:04:04.32,0:04:05.67,Default,,0000,0000,0000,,fundamentalističko nasilje, Dialogue: 0,0:04:05.67,0:04:09.31,Default,,0000,0000,0000,,u potpunosti proizvod\Niskonskih nedaća. Dialogue: 0,0:04:09.31,0:04:11.80,Default,,0000,0000,0000,,No oba gledišta su skroz pogrešna. Dialogue: 0,0:04:11.80,0:04:13.62,Default,,0000,0000,0000,,No mnogi ljudi muslimanskog porekla Dialogue: 0,0:04:13.62,0:04:16.38,Default,,0000,0000,0000,,širom sveta su čvrsti protivnici Dialogue: 0,0:04:16.38,0:04:19.64,Default,,0000,0000,0000,,i fundamentalizma i terorizma, Dialogue: 0,0:04:19.64,0:04:22.11,Default,,0000,0000,0000,,a često i s veoma dobrim razlogom. Dialogue: 0,0:04:22.11,0:04:24.15,Default,,0000,0000,0000,,Vidite, izglednije je da će da budu žrtve Dialogue: 0,0:04:24.15,0:04:27.30,Default,,0000,0000,0000,,ovog nasilja, nego njegovi počinioci. Dialogue: 0,0:04:27.30,0:04:29.32,Default,,0000,0000,0000,,Dozvolite da vam dam jedan primer. Dialogue: 0,0:04:29.32,0:04:32.16,Default,,0000,0000,0000,,Prema istraživanju iz 2009. Dialogue: 0,0:04:32.16,0:04:34.50,Default,,0000,0000,0000,,Medijskih izvora na arapskom jeziku, Dialogue: 0,0:04:34.50,0:04:37.76,Default,,0000,0000,0000,,između 2004. i 2008, Dialogue: 0,0:04:37.76,0:04:40.88,Default,,0000,0000,0000,,samo 15 posto Al Kaidinih žrtava Dialogue: 0,0:04:40.88,0:04:42.46,Default,,0000,0000,0000,,su bili zapadnjaci. Dialogue: 0,0:04:42.46,0:04:45.41,Default,,0000,0000,0000,,To je užasan gubitak,\Nali ogromna većina žrtava Dialogue: 0,0:04:45.41,0:04:47.18,Default,,0000,0000,0000,,su ljudi muslimanskog porekla, Dialogue: 0,0:04:47.18,0:04:49.99,Default,,0000,0000,0000,,ubijeni od strane\Nmuslimanskih fundamentalista. Dialogue: 0,0:04:49.99,0:04:52.82,Default,,0000,0000,0000,,Govorim već pet minuta Dialogue: 0,0:04:52.82,0:04:55.30,Default,,0000,0000,0000,,o fundamentalizmu i imate pravo da znate Dialogue: 0,0:04:55.30,0:04:56.100,Default,,0000,0000,0000,,na šta tačno mislim. Dialogue: 0,0:04:56.100,0:05:00.90,Default,,0000,0000,0000,,Citiraću definiciju koju je dala\Nalžirska sociološkinja Dialogue: 0,0:05:00.90,0:05:02.94,Default,,0000,0000,0000,,Merijeme Eli Lukas, Dialogue: 0,0:05:02.94,0:05:05.34,Default,,0000,0000,0000,,ona je rekla da je fundamentalizam, Dialogue: 0,0:05:05.34,0:05:07.83,Default,,0000,0000,0000,,obratite pažnju: "u svim velikim svetskim Dialogue: 0,0:05:07.83,0:05:09.66,Default,,0000,0000,0000,,verskim tradicijama, Dialogue: 0,0:05:09.66,0:05:13.63,Default,,0000,0000,0000,,fundamentalizmi su politički pokreti\Nekstremne desnice, Dialogue: 0,0:05:13.63,0:05:15.79,Default,,0000,0000,0000,,koji u kontekstu globalizacije, Dialogue: 0,0:05:15.79,0:05:18.28,Default,,0000,0000,0000,,manipulišu religijom kako bi postigli Dialogue: 0,0:05:18.28,0:05:19.93,Default,,0000,0000,0000,,lične političke ciljeve." Dialogue: 0,0:05:19.93,0:05:23.62,Default,,0000,0000,0000,,Sadija Abas je ovo nazvao\Nradikalnom politizacijom Dialogue: 0,0:05:23.62,0:05:25.13,Default,,0000,0000,0000,,teologije. Dialogue: 0,0:05:25.13,0:05:27.54,Default,,0000,0000,0000,,Ne želim da nagovestim Dialogue: 0,0:05:27.54,0:05:29.33,Default,,0000,0000,0000,,kako postoji negde nekakav monolit Dialogue: 0,0:05:29.33,0:05:32.54,Default,,0000,0000,0000,,koji se zove muslimanski fundamentalizam,\Nkoji je svuda isti Dialogue: 0,0:05:32.54,0:05:35.26,Default,,0000,0000,0000,,jer ovi pokreti\Ntakođe imaju svoje razlike. Dialogue: 0,0:05:35.26,0:05:37.72,Default,,0000,0000,0000,,Neki koriste i zagovaraju nasilje. Dialogue: 0,0:05:37.72,0:05:40.35,Default,,0000,0000,0000,,Neki ne, iako su često povezani s njima. Dialogue: 0,0:05:40.35,0:05:41.92,Default,,0000,0000,0000,,Oni primaju različita obličja. Dialogue: 0,0:05:41.92,0:05:44.54,Default,,0000,0000,0000,,Neki mogu da budu nevladine organizacije, Dialogue: 0,0:05:44.54,0:05:47.08,Default,,0000,0000,0000,,poput britanskih Kejdžprizonersa. Dialogue: 0,0:05:47.08,0:05:49.17,Default,,0000,0000,0000,,Neki mogu postati političke stranke, Dialogue: 0,0:05:49.17,0:05:50.74,Default,,0000,0000,0000,,poput Muslimanskog bratstva, Dialogue: 0,0:05:50.74,0:05:52.46,Default,,0000,0000,0000,,a neki su otvoreno oružane grupe, Dialogue: 0,0:05:52.46,0:05:54.18,Default,,0000,0000,0000,,poput Talibana. Dialogue: 0,0:05:54.18,0:05:57.50,Default,,0000,0000,0000,,Ali u svakom slučaju,\Nsve su to radikalni projekti. Dialogue: 0,0:05:57.50,0:06:00.73,Default,,0000,0000,0000,,Njihov pristup nije\Nni konzervativan, ni tradicionalan. Dialogue: 0,0:06:00.73,0:06:03.95,Default,,0000,0000,0000,,Oni se najčešće bave menjanjem\Nodnosa ljudi prema Islamu, Dialogue: 0,0:06:03.95,0:06:05.50,Default,,0000,0000,0000,,umesto njegovim očuvanjem. Dialogue: 0,0:06:05.50,0:06:08.89,Default,,0000,0000,0000,,Ono o čemu govorim je\Nmuslimanska ekstremna desnica, Dialogue: 0,0:06:08.89,0:06:10.89,Default,,0000,0000,0000,,a činjenica da su njeni sledbenici, Dialogue: 0,0:06:10.89,0:06:12.73,Default,,0000,0000,0000,,ili bar tako tvrde, muslimani, Dialogue: 0,0:06:12.73,0:06:14.14,Default,,0000,0000,0000,,ne čini ih manje uvredljivim Dialogue: 0,0:06:14.14,0:06:16.63,Default,,0000,0000,0000,,od bilo koje druge ekstremne desnice. Dialogue: 0,0:06:16.63,0:06:18.50,Default,,0000,0000,0000,,Po mom mišljenju, ukoliko se smatramo Dialogue: 0,0:06:18.50,0:06:20.25,Default,,0000,0000,0000,,liberalima ili levičarima, Dialogue: 0,0:06:20.25,0:06:22.71,Default,,0000,0000,0000,,ljubiteljima mira ili feministima, Dialogue: 0,0:06:22.71,0:06:24.91,Default,,0000,0000,0000,,moramo da budemo protiv ovih pokreta Dialogue: 0,0:06:24.91,0:06:27.75,Default,,0000,0000,0000,,i da podržimo njihove okorele protivnike. Dialogue: 0,0:06:27.75,0:06:29.37,Default,,0000,0000,0000,,Želim da budem jasna Dialogue: 0,0:06:29.37,0:06:31.37,Default,,0000,0000,0000,,da ja podržavam efikasnu borbu Dialogue: 0,0:06:31.37,0:06:33.32,Default,,0000,0000,0000,,protiv fundamentalizma, Dialogue: 0,0:06:33.32,0:06:35.60,Default,,0000,0000,0000,,ali takođe i borbu koja, sama po sebi, Dialogue: 0,0:06:35.60,0:06:37.54,Default,,0000,0000,0000,,mora da poštuje međunarodno pravo. Dialogue: 0,0:06:37.54,0:06:39.96,Default,,0000,0000,0000,,Zato ništa što kažem\Nne sme da bude iskorišteno Dialogue: 0,0:06:39.96,0:06:41.81,Default,,0000,0000,0000,,kao opravdanje za odbijanje Dialogue: 0,0:06:41.81,0:06:43.27,Default,,0000,0000,0000,,demokratizacije Dialogue: 0,0:06:43.27,0:06:45.95,Default,,0000,0000,0000,,i zato ovde šaljem glasnu podršku Dialogue: 0,0:06:45.95,0:06:50.00,Default,,0000,0000,0000,,savremenom prodemokratskom\Npokretu iz Alžira, Barakatu. Dialogue: 0,0:06:50.00,0:06:52.28,Default,,0000,0000,0000,,Niti bilo šta što kažem sme da se koristi Dialogue: 0,0:06:52.28,0:06:55.15,Default,,0000,0000,0000,,kao opravdanje za kršenje ljudskih prava, Dialogue: 0,0:06:55.15,0:06:56.56,Default,,0000,0000,0000,,poput masovnih smrtnih kazni Dialogue: 0,0:06:56.56,0:06:59.48,Default,,0000,0000,0000,,koje su izvršene u Egiptu\Nranije ove sedmice. Dialogue: 0,0:06:59.48,0:07:00.100,Default,,0000,0000,0000,,Ali ono o čemu govorim Dialogue: 0,0:07:00.100,0:07:04.30,Default,,0000,0000,0000,,je da moramo da osporavamo\Nove muslimanske fundamentalističke pokrete Dialogue: 0,0:07:04.30,0:07:06.12,Default,,0000,0000,0000,,jer su pretnja za ljudska prava Dialogue: 0,0:07:06.12,0:07:08.71,Default,,0000,0000,0000,,širom većinsko muslimanskih sredina, Dialogue: 0,0:07:08.71,0:07:11.09,Default,,0000,0000,0000,,a oni to rade na razne načine, Dialogue: 0,0:07:11.09,0:07:14.05,Default,,0000,0000,0000,,najočigledniji od njih je\Ndirektni napad na civile, Dialogue: 0,0:07:14.05,0:07:16.29,Default,,0000,0000,0000,,koji izvode oružane grupe. Dialogue: 0,0:07:16.29,0:07:19.34,Default,,0000,0000,0000,,Ali to nasilje je samo vrh ledenog brega. Dialogue: 0,0:07:19.34,0:07:22.13,Default,,0000,0000,0000,,Ovi pokreti u celosti\Nzagovaraju diskriminaciju Dialogue: 0,0:07:22.13,0:07:25.45,Default,,0000,0000,0000,,protiv verskih i seksualnih manjina. Dialogue: 0,0:07:25.45,0:07:27.53,Default,,0000,0000,0000,,Teže da uskrate slobodu veroispovesti Dialogue: 0,0:07:27.53,0:07:30.43,Default,,0000,0000,0000,,svima koji je, ili upražnjavaju drugačije Dialogue: 0,0:07:30.43,0:07:32.39,Default,,0000,0000,0000,,ili biraju da je uopšte ne upražnjavaju. Dialogue: 0,0:07:32.39,0:07:35.82,Default,,0000,0000,0000,,I po pravilu, vode bezrezervni rat Dialogue: 0,0:07:35.82,0:07:37.90,Default,,0000,0000,0000,,protiv prava žena. Dialogue: 0,0:07:37.90,0:07:39.69,Default,,0000,0000,0000,,Suočen sa ovim pokretima, Dialogue: 0,0:07:39.69,0:07:41.26,Default,,0000,0000,0000,,skorijih godina, zapadni diskurs Dialogue: 0,0:07:41.26,0:07:42.90,Default,,0000,0000,0000,,je najčešće nudio Dialogue: 0,0:07:42.90,0:07:45.16,Default,,0000,0000,0000,,dva pogrešna odgovora. Dialogue: 0,0:07:45.16,0:07:47.72,Default,,0000,0000,0000,,Prvi, koji često čujemo od desničara, Dialogue: 0,0:07:47.72,0:07:50.26,Default,,0000,0000,0000,,pretpostavlja da su muslimani\Nuglavnom fundamentalisti Dialogue: 0,0:07:50.26,0:07:53.61,Default,,0000,0000,0000,,ili da postoji nešto kod Islama\Nšto je suštinski fundamentalističko, Dialogue: 0,0:07:53.61,0:07:56.90,Default,,0000,0000,0000,,ovo je prosto uvredljivo i pogrešno. Dialogue: 0,0:07:56.90,0:07:59.31,Default,,0000,0000,0000,,No, nažalost, kod levičara\Npronalazimo ponekad Dialogue: 0,0:07:59.31,0:08:01.49,Default,,0000,0000,0000,,isuviše politički korektan diskurs, Dialogue: 0,0:08:01.49,0:08:05.29,Default,,0000,0000,0000,,koji uopšte ne priznaje problem\Nmuslimanskog fundamentalizma, Dialogue: 0,0:08:05.29,0:08:07.65,Default,,0000,0000,0000,,ili, što je još gore,\Nizvinjava se zbog njega, Dialogue: 0,0:08:07.65,0:08:10.20,Default,,0000,0000,0000,,ovo je takođe neprihvatljivo. Dialogue: 0,0:08:10.20,0:08:12.26,Default,,0000,0000,0000,,Ja tragam za novim načinom Dialogue: 0,0:08:12.26,0:08:14.38,Default,,0000,0000,0000,,govora o svemu ovome, Dialogue: 0,0:08:14.38,0:08:17.11,Default,,0000,0000,0000,,koji je zasnovan na proživljenom iskustvu Dialogue: 0,0:08:17.11,0:08:20.06,Default,,0000,0000,0000,,i nadi ljudi u prvim redovima. Dialogue: 0,0:08:20.06,0:08:22.01,Default,,0000,0000,0000,,Bolno sam svesna da je Dialogue: 0,0:08:22.01,0:08:25.19,Default,,0000,0000,0000,,poslednjih godina došlo do porasta\Ndiskriminacije protiv muslimana Dialogue: 0,0:08:25.19,0:08:27.66,Default,,0000,0000,0000,,u zemljama poput\NUjedinjenog Kraljevstva i SAD-a Dialogue: 0,0:08:27.66,0:08:30.72,Default,,0000,0000,0000,,i to je takođe stvar\Nza ozbiljnu zabrinutost, Dialogue: 0,0:08:30.72,0:08:31.86,Default,,0000,0000,0000,,ali ja čvrsto verujem Dialogue: 0,0:08:31.86,0:08:34.82,Default,,0000,0000,0000,,da pričajući ove nestereotipne priče Dialogue: 0,0:08:34.82,0:08:36.14,Default,,0000,0000,0000,,o muslimanima, Dialogue: 0,0:08:36.14,0:08:38.31,Default,,0000,0000,0000,,koji su ustali protiv fundamentalista Dialogue: 0,0:08:38.31,0:08:40.33,Default,,0000,0000,0000,,i bili njihove glavne žrtve, Dialogue: 0,0:08:40.33,0:08:44.91,Default,,0000,0000,0000,,da je takođe dobar način\Nda se suprotstavi toj diskriminaciji. Dialogue: 0,0:08:44.91,0:08:46.69,Default,,0000,0000,0000,,Dozvolite mi da vas sad upoznam Dialogue: 0,0:08:46.69,0:08:48.34,Default,,0000,0000,0000,,s četvoro ljudi čije priče Dialogue: 0,0:08:48.34,0:08:51.56,Default,,0000,0000,0000,,pripovedam s velikom čašću. Dialogue: 0,0:08:51.56,0:08:53.79,Default,,0000,0000,0000,,Fajzan Pirzada i pozorište Rafi Pir, Dialogue: 0,0:08:53.79,0:08:55.79,Default,,0000,0000,0000,,radionica nazvana po njegovom ocu, Dialogue: 0,0:08:55.79,0:08:57.93,Default,,0000,0000,0000,,godinama su promovisali scensku umetnost Dialogue: 0,0:08:57.93,0:08:59.66,Default,,0000,0000,0000,,u Pakistanu. Dialogue: 0,0:08:59.66,0:09:01.12,Default,,0000,0000,0000,,S usponom nasilja džihadista, Dialogue: 0,0:09:01.12,0:09:04.12,Default,,0000,0000,0000,,počeli su da dobijaju pretnje\Nda otkažu svoja dešavanja, Dialogue: 0,0:09:04.12,0:09:05.95,Default,,0000,0000,0000,,na koje su se oglušili. Dialogue: 0,0:09:05.95,0:09:09.22,Default,,0000,0000,0000,,I zato je 2008. bombaš napao njihov Dialogue: 0,0:09:09.22,0:09:12.10,Default,,0000,0000,0000,,Osmi svetski festival\Nscenskih umetnosti u Lahoru, Dialogue: 0,0:09:12.10,0:09:13.79,Default,,0000,0000,0000,,proizvodeći kišu stakla Dialogue: 0,0:09:13.79,0:09:15.46,Default,,0000,0000,0000,,koja je padala po događaju, Dialogue: 0,0:09:15.46,0:09:17.39,Default,,0000,0000,0000,,povredivši devetoro ljudi, Dialogue: 0,0:09:17.39,0:09:18.96,Default,,0000,0000,0000,,a kasnije te iste noći Dialogue: 0,0:09:18.96,0:09:21.71,Default,,0000,0000,0000,,Pirzade su morale da donesu\Nveoma tešku odluku: Dialogue: 0,0:09:21.71,0:09:23.58,Default,,0000,0000,0000,,najavili su da će njihov festival Dialogue: 0,0:09:23.58,0:09:26.99,Default,,0000,0000,0000,,biti nastavljen po planu, sledećeg dana. Dialogue: 0,0:09:26.99,0:09:28.44,Default,,0000,0000,0000,,Kako su Fajzanovi tada rekli, Dialogue: 0,0:09:28.44,0:09:30.38,Default,,0000,0000,0000,,ako se pokorimo Islamistima, Dialogue: 0,0:09:30.38,0:09:33.49,Default,,0000,0000,0000,,bićemo prosto saterani u mračni ugao. Dialogue: 0,0:09:33.49,0:09:35.15,Default,,0000,0000,0000,,Ali nisu znali šta će da se desi. Dialogue: 0,0:09:35.15,0:09:37.59,Default,,0000,0000,0000,,Da li će iko da dođe? Dialogue: 0,0:09:37.59,0:09:40.48,Default,,0000,0000,0000,,Zapravo, hiljade ljudi\Nje došlo sledećeg dana Dialogue: 0,0:09:40.48,0:09:42.88,Default,,0000,0000,0000,,da podrži scensku umetnost u Lahoru Dialogue: 0,0:09:42.88,0:09:44.72,Default,,0000,0000,0000,,i ovo je istovremeno i uzbuđivalo Dialogue: 0,0:09:44.72,0:09:46.54,Default,,0000,0000,0000,,i užasavalo Fajzanove, Dialogue: 0,0:09:46.54,0:09:47.100,Default,,0000,0000,0000,,pa je on odjurio do žene, Dialogue: 0,0:09:47.100,0:09:50.21,Default,,0000,0000,0000,,koja je došla s dvoje male dece Dialogue: 0,0:09:50.21,0:09:53.41,Default,,0000,0000,0000,,i rekao: "Znate da je\Njuče ovde bila bomba, Dialogue: 0,0:09:53.41,0:09:55.74,Default,,0000,0000,0000,,i znate da i danas postoji opasnost." Dialogue: 0,0:09:55.74,0:09:57.62,Default,,0000,0000,0000,,A ona je rekla: "Znam za to, Dialogue: 0,0:09:57.62,0:10:00.11,Default,,0000,0000,0000,,no ja sam išla na vaš festival s majkom, Dialogue: 0,0:10:00.11,0:10:01.61,Default,,0000,0000,0000,,kad sam bila u njihovom uzrastu Dialogue: 0,0:10:01.61,0:10:04.66,Default,,0000,0000,0000,,i danas su mi te slike u glavi. Dialogue: 0,0:10:04.66,0:10:06.80,Default,,0000,0000,0000,,Moramo da budemo ovde." Dialogue: 0,0:10:06.80,0:10:08.66,Default,,0000,0000,0000,,S ovako odlučnom publikom, Dialogue: 0,0:10:08.66,0:10:10.31,Default,,0000,0000,0000,,Pirzade su mogle da nastave Dialogue: 0,0:10:10.31,0:10:12.77,Default,,0000,0000,0000,,sa svojim festivalskim programom. Dialogue: 0,0:10:12.77,0:10:14.01,Default,,0000,0000,0000,,A sledeće godine, Dialogue: 0,0:10:14.01,0:10:15.89,Default,,0000,0000,0000,,izgubili su sve sponzore Dialogue: 0,0:10:15.89,0:10:18.26,Default,,0000,0000,0000,,zbog sigurnosnog rizika. Dialogue: 0,0:10:18.26,0:10:20.56,Default,,0000,0000,0000,,Kada sam ih srela 2010, Dialogue: 0,0:10:20.56,0:10:22.84,Default,,0000,0000,0000,,bili su na sredini\Nprvog narednog događaja Dialogue: 0,0:10:22.84,0:10:25.91,Default,,0000,0000,0000,,koji su mogli da organizuju na istom mestu Dialogue: 0,0:10:25.91,0:10:29.17,Default,,0000,0000,0000,,i to je bio Deveti omladinski festival\Nscenskih umetnosti Dialogue: 0,0:10:29.17,0:10:32.15,Default,,0000,0000,0000,,koji se održavao u Lahoru,\Ngodine kada je taj grad Dialogue: 0,0:10:32.15,0:10:36.22,Default,,0000,0000,0000,,već iskusio 44 teroristička napada. Dialogue: 0,0:10:36.22,0:10:38.32,Default,,0000,0000,0000,,Bilo je to vreme kada su\Npakistanski Talibani Dialogue: 0,0:10:38.32,0:10:40.14,Default,,0000,0000,0000,,započeli sistematsko ciljanje Dialogue: 0,0:10:40.14,0:10:42.35,Default,,0000,0000,0000,,škola za devojke, koje će kulminirati Dialogue: 0,0:10:42.35,0:10:45.11,Default,,0000,0000,0000,,napadom na Malalu Jusufzai. Dialogue: 0,0:10:45.11,0:10:49.50,Default,,0000,0000,0000,,Šta su Pirzade učinile u takvoj sredini? Dialogue: 0,0:10:49.50,0:10:52.67,Default,,0000,0000,0000,,Postavili su na scenu\Npredstavu s učenicama. Dialogue: 0,0:10:52.67,0:10:55.49,Default,,0000,0000,0000,,Imala sam čast da gledam "Nang Val", Dialogue: 0,0:10:55.49,0:10:58.12,Default,,0000,0000,0000,,mjuzikl na pundžabi jeziku, Dialogue: 0,0:10:58.12,0:10:59.88,Default,,0000,0000,0000,,a učenice iz lahorske gimnazije Dialogue: 0,0:10:59.88,0:11:01.61,Default,,0000,0000,0000,,su bile u svim ulogama. Dialogue: 0,0:11:01.61,0:11:02.84,Default,,0000,0000,0000,,Plesale su i pevale, Dialogue: 0,0:11:02.84,0:11:05.50,Default,,0000,0000,0000,,glumile su miševe i rečnog bizona, Dialogue: 0,0:11:05.50,0:11:07.96,Default,,0000,0000,0000,,a ja sam zadržavala dah, pitajući se Dialogue: 0,0:11:07.96,0:11:09.23,Default,,0000,0000,0000,,da li ćemo stići do kraja Dialogue: 0,0:11:09.23,0:11:11.52,Default,,0000,0000,0000,,ove neverovatne predstave? Dialogue: 0,0:11:11.52,0:11:13.28,Default,,0000,0000,0000,,A kada smo stigli, Dialogue: 0,0:11:13.28,0:11:15.81,Default,,0000,0000,0000,,čitava publika je kolektivno izdahnula, Dialogue: 0,0:11:15.81,0:11:18.07,Default,,0000,0000,0000,,a nekoliko ljudi je čak i zaplakalo, Dialogue: 0,0:11:18.07,0:11:20.60,Default,,0000,0000,0000,,a onda su ispunili auditorijum Dialogue: 0,0:11:20.60,0:11:23.44,Default,,0000,0000,0000,,svojim miroljubivim gromkim aplauzom. Dialogue: 0,0:11:23.44,0:11:26.42,Default,,0000,0000,0000,,Sećam se da sam u tom trenutku mislila Dialogue: 0,0:11:26.42,0:11:28.85,Default,,0000,0000,0000,,kako su bombaši bili glavna vest ovde, Dialogue: 0,0:11:28.85,0:11:30.52,Default,,0000,0000,0000,,pre dve godine, Dialogue: 0,0:11:30.52,0:11:32.88,Default,,0000,0000,0000,,ali ovo veče i ovi ljudi Dialogue: 0,0:11:32.88,0:11:36.17,Default,,0000,0000,0000,,su podjednako važna priča. Dialogue: 0,0:11:38.49,0:11:40.97,Default,,0000,0000,0000,,Marija Bašir je prvi i jedini Dialogue: 0,0:11:40.97,0:11:44.09,Default,,0000,0000,0000,,ženski vrhovni tužilac u Avganistanu. Dialogue: 0,0:11:44.09,0:11:46.31,Default,,0000,0000,0000,,U službi je od 2008. Dialogue: 0,0:11:46.31,0:11:48.49,Default,,0000,0000,0000,,i otvorila je kancelariju koja istražuje Dialogue: 0,0:11:48.49,0:11:50.32,Default,,0000,0000,0000,,slučajeve nasilja nad ženama, Dialogue: 0,0:11:50.32,0:11:52.58,Default,,0000,0000,0000,,ona tvrdi da je to najvažnija oblast Dialogue: 0,0:11:52.58,0:11:54.31,Default,,0000,0000,0000,,u njenoj nadležnosti. Dialogue: 0,0:11:54.31,0:11:57.38,Default,,0000,0000,0000,,Kada sam se sastala s njom\Nu njenoj kancelariji u Heratu, Dialogue: 0,0:11:57.38,0:11:59.12,Default,,0000,0000,0000,,ušla je okružena Dialogue: 0,0:11:59.12,0:12:02.49,Default,,0000,0000,0000,,četvoricom krupnih muškaraca\Ns četiri ogromne puške. Dialogue: 0,0:12:02.49,0:12:05.45,Default,,0000,0000,0000,,Zapravo, ona danas ima 23 telohranitelja\Njer je prebrodila Dialogue: 0,0:12:05.45,0:12:06.87,Default,,0000,0000,0000,,bombaški napad Dialogue: 0,0:12:06.87,0:12:08.55,Default,,0000,0000,0000,,u kom su joj umalo stradala deca Dialogue: 0,0:12:08.55,0:12:11.90,Default,,0000,0000,0000,,i u kome je jedan njen telohranitelj\Nizgubio nogu. Dialogue: 0,0:12:11.90,0:12:14.01,Default,,0000,0000,0000,,Zašto je nastavila da radi? Dialogue: 0,0:12:14.01,0:12:16.66,Default,,0000,0000,0000,,Kaže, uz osmeh, da je to pitanje Dialogue: 0,0:12:16.66,0:12:18.71,Default,,0000,0000,0000,,koje svako postavlja - Dialogue: 0,0:12:18.71,0:12:22.54,Default,,0000,0000,0000,,kako to ona kaže:\N"Zašto rizikuješ da ne postojiš?" Dialogue: 0,0:12:22.54,0:12:24.17,Default,,0000,0000,0000,,I to je prosto to za nju, Dialogue: 0,0:12:24.17,0:12:27.64,Default,,0000,0000,0000,,bolje sutra za sve Marije Bašir\Nkoje će doći, Dialogue: 0,0:12:27.64,0:12:29.13,Default,,0000,0000,0000,,to je vredno rizika. Dialogue: 0,0:12:29.13,0:12:30.84,Default,,0000,0000,0000,,I ona zna da, ako ljudi poput nje Dialogue: 0,0:12:30.84,0:12:32.75,Default,,0000,0000,0000,,ne naprave taj rizik, Dialogue: 0,0:12:32.75,0:12:35.05,Default,,0000,0000,0000,,neće biti boljeg sutra. Dialogue: 0,0:12:35.05,0:12:36.78,Default,,0000,0000,0000,,Kasnije, u toku intervjua, Dialogue: 0,0:12:36.78,0:12:39.14,Default,,0000,0000,0000,,tužiteljka Bašir mi je rekla kako je brine Dialogue: 0,0:12:39.14,0:12:40.66,Default,,0000,0000,0000,,mogući ishod Dialogue: 0,0:12:40.66,0:12:43.16,Default,,0000,0000,0000,,pregovora između vlade i Talibana, Dialogue: 0,0:12:43.16,0:12:45.55,Default,,0000,0000,0000,,ljudi koji pokušavaju da je ubiju. Dialogue: 0,0:12:45.55,0:12:47.30,Default,,0000,0000,0000,,"Ukoliko im damo mesto u vladi", Dialogue: 0,0:12:47.30,0:12:50.52,Default,,0000,0000,0000,,pita se, "Ko će da štiti prava žena?" Dialogue: 0,0:12:50.52,0:12:52.89,Default,,0000,0000,0000,,I ona vrši pritisak\Nna međunarodnu zajednicu Dialogue: 0,0:12:52.89,0:12:55.95,Default,,0000,0000,0000,,da ne zaboravi\Nsvoje obećanje po pitanju žena, Dialogue: 0,0:12:55.95,0:12:59.34,Default,,0000,0000,0000,,jer sada žele mir s Talibanima. Dialogue: 0,0:12:59.34,0:13:01.55,Default,,0000,0000,0000,,Nekoliko nedelja\Nnakon odlaska iz Avganistana, Dialogue: 0,0:13:01.55,0:13:04.42,Default,,0000,0000,0000,,videla sam naslov na internetu. Dialogue: 0,0:13:04.42,0:13:08.03,Default,,0000,0000,0000,,Avganistanski tužilac je ubijen. Dialogue: 0,0:13:08.03,0:13:10.17,Default,,0000,0000,0000,,Guglala sam u očaju Dialogue: 0,0:13:10.17,0:13:11.84,Default,,0000,0000,0000,,i srećom saznala sam tog dana Dialogue: 0,0:13:11.84,0:13:13.93,Default,,0000,0000,0000,,da Marija nije bila žrtva, Dialogue: 0,0:13:13.93,0:13:16.15,Default,,0000,0000,0000,,iako je nažalost drugi\Navganistanski tužilac Dialogue: 0,0:13:16.15,0:13:18.18,Default,,0000,0000,0000,,ubijen na putu do posla. Dialogue: 0,0:13:18.18,0:13:21.18,Default,,0000,0000,0000,,I kada čujem takve vesti, Dialogue: 0,0:13:21.18,0:13:23.47,Default,,0000,0000,0000,,mislim da, kada međunarodne trupe Dialogue: 0,0:13:23.47,0:13:26.52,Default,,0000,0000,0000,,napuste Avganistan, ove godine i kasnije, Dialogue: 0,0:13:26.52,0:13:28.43,Default,,0000,0000,0000,,moramo da nastavimo da brinemo Dialogue: 0,0:13:28.43,0:13:29.86,Default,,0000,0000,0000,,šta će biti sa ljudima tamo, Dialogue: 0,0:13:29.86,0:13:32.89,Default,,0000,0000,0000,,sa svim Marijama Bašir. Dialogue: 0,0:13:32.89,0:13:35.50,Default,,0000,0000,0000,,Ponekad joj još uvek čujem\Nglas u mojoj glavi Dialogue: 0,0:13:35.50,0:13:38.58,Default,,0000,0000,0000,,kako govori, bez trunke razmetljivosti: Dialogue: 0,0:13:38.58,0:13:41.18,Default,,0000,0000,0000,,"Položaj žena u Avganistanu Dialogue: 0,0:13:41.18,0:13:43.09,Default,,0000,0000,0000,,biće bolji jednog dana. Dialogue: 0,0:13:43.09,0:13:45.33,Default,,0000,0000,0000,,Mi moramo da pripremimo tlo za to, Dialogue: 0,0:13:45.33,0:13:48.27,Default,,0000,0000,0000,,čak i ako nas ubiju." Dialogue: 0,0:13:49.85,0:13:51.50,Default,,0000,0000,0000,,Ne postoje prave reči Dialogue: 0,0:13:51.50,0:13:53.48,Default,,0000,0000,0000,,kojima bi se osudili al Šabab terorsti, Dialogue: 0,0:13:53.48,0:13:55.74,Default,,0000,0000,0000,,koji su napali\Ntržni centar Vestgejt u Nairobiju Dialogue: 0,0:13:55.74,0:13:59.20,Default,,0000,0000,0000,,na dan kada se održavalo\Ndečje takmičenje u kuvanju Dialogue: 0,0:13:59.20,0:14:01.62,Default,,0000,0000,0000,,septembra 2013. Dialogue: 0,0:14:01.62,0:14:06.12,Default,,0000,0000,0000,,Ubili su 67 ljudi,\Nuključujući pesnike i trudnice. Dialogue: 0,0:14:06.12,0:14:08.22,Default,,0000,0000,0000,,Daleko na američkom srednjem zapadu Dialogue: 0,0:14:08.22,0:14:10.56,Default,,0000,0000,0000,,imala sam sreću da upoznam\Nsomalijske amerikance Dialogue: 0,0:14:10.56,0:14:13.41,Default,,0000,0000,0000,,koji su pokušavali da spreče al Šababovce Dialogue: 0,0:14:13.41,0:14:15.64,Default,,0000,0000,0000,,da regrutuju manji broj mladih Dialogue: 0,0:14:15.64,0:14:17.58,Default,,0000,0000,0000,,iz svog grada Miniapolisa Dialogue: 0,0:14:17.58,0:14:21.28,Default,,0000,0000,0000,,i tako počine užase,\Npoput onih u Vestgejtu. Dialogue: 0,0:14:21.28,0:14:23.24,Default,,0000,0000,0000,,Abidrizak Bihijev studiozni Dialogue: 0,0:14:23.24,0:14:26.13,Default,,0000,0000,0000,,17-ogodišnji nećak, Burhan Hasan Dialogue: 0,0:14:26.13,0:14:28.78,Default,,0000,0000,0000,,je regrutovan ovde 2008, Dialogue: 0,0:14:28.78,0:14:30.54,Default,,0000,0000,0000,,odjurio je u Somaliju, Dialogue: 0,0:14:30.54,0:14:33.91,Default,,0000,0000,0000,,a potom je ubijen,\Nkada je pokušao da se vrati kući. Dialogue: 0,0:14:33.91,0:14:35.50,Default,,0000,0000,0000,,Od tada g. Bihi, Dialogue: 0,0:14:35.50,0:14:39.75,Default,,0000,0000,0000,,koji rukovodi neprofitnim\NSomalijskim obrazovnim i pravnim centrom, Dialogue: 0,0:14:39.75,0:14:42.20,Default,,0000,0000,0000,,glasno razotkriva regrutovanja Dialogue: 0,0:14:42.20,0:14:44.06,Default,,0000,0000,0000,,i neuspehe vlade Dialogue: 0,0:14:44.06,0:14:46.28,Default,,0000,0000,0000,,i somalijsko američkih institucija, Dialogue: 0,0:14:46.28,0:14:49.30,Default,,0000,0000,0000,,poput Islamskog centra Abubakar As-Sadik, Dialogue: 0,0:14:49.30,0:14:51.54,Default,,0000,0000,0000,,gde veruje da je\Nnjegov nećak radikalizovan Dialogue: 0,0:14:51.54,0:14:53.64,Default,,0000,0000,0000,,za vreme omladinskog programa. Dialogue: 0,0:14:53.64,0:14:55.79,Default,,0000,0000,0000,,Ali on ne kritikuje jedino džamiju. Dialogue: 0,0:14:55.79,0:14:57.37,Default,,0000,0000,0000,,On takođe napada vladu Dialogue: 0,0:14:57.37,0:14:59.16,Default,,0000,0000,0000,,jer nije učinila dovoljno Dialogue: 0,0:14:59.16,0:15:01.66,Default,,0000,0000,0000,,da spreči siromaštvo u njegovoj zajednici. Dialogue: 0,0:15:01.66,0:15:03.94,Default,,0000,0000,0000,,Kako nije imao dovoljno\Nfinansijskih sredstava, Dialogue: 0,0:15:03.94,0:15:06.26,Default,,0000,0000,0000,,g. Bihi je morao da bude kreativan. Dialogue: 0,0:15:06.26,0:15:08.15,Default,,0000,0000,0000,,Kako bi osujetio nastojanja al Šababa Dialogue: 0,0:15:08.15,0:15:10.54,Default,,0000,0000,0000,,da utiče na još nezadovoljne omladine, Dialogue: 0,0:15:10.54,0:15:12.97,Default,,0000,0000,0000,,u praskozorje napada 2010. Dialogue: 0,0:15:12.97,0:15:15.56,Default,,0000,0000,0000,,na gledaoce Svetskog prvenstva u Ugandi, Dialogue: 0,0:15:15.56,0:15:18.90,Default,,0000,0000,0000,,organizovao je\Nramadanski košarkaški turnir Dialogue: 0,0:15:18.90,0:15:21.44,Default,,0000,0000,0000,,u Miniapolisu, kao odgovor. Dialogue: 0,0:15:21.44,0:15:24.12,Default,,0000,0000,0000,,Hrpa somalijsko američke dece\Nistupila je Dialogue: 0,0:15:24.12,0:15:25.51,Default,,0000,0000,0000,,da prigrli sport, Dialogue: 0,0:15:25.51,0:15:28.00,Default,,0000,0000,0000,,uprkos fatvi protiv njega. Dialogue: 0,0:15:28.00,0:15:29.74,Default,,0000,0000,0000,,Igrali su košarku Dialogue: 0,0:15:29.74,0:15:33.61,Default,,0000,0000,0000,,kako Burhan Hasan neće igrati nikada više. Dialogue: 0,0:15:33.61,0:15:36.26,Default,,0000,0000,0000,,Zbog svojih napora, g. Bihi je prognan Dialogue: 0,0:15:36.26,0:15:39.33,Default,,0000,0000,0000,,od strane rukovodstva\NIslamskog centra Abubakar As-Sadik, Dialogue: 0,0:15:39.33,0:15:41.90,Default,,0000,0000,0000,,sa kojim je nekad bio u dobrim odnosima. Dialogue: 0,0:15:41.90,0:15:44.28,Default,,0000,0000,0000,,Rekao mi je: "Jednoga dana\Nvideli smo imama na TV-u Dialogue: 0,0:15:44.28,0:15:46.34,Default,,0000,0000,0000,,kako nas naziva nevernicima i govori: Dialogue: 0,0:15:46.34,0:15:49.91,Default,,0000,0000,0000,,'Ove porodice pokušavaju\Nda unište džamiju.'". Dialogue: 0,0:15:49.91,0:15:51.32,Default,,0000,0000,0000,,Ovo se u potpunosti kosi Dialogue: 0,0:15:51.32,0:15:53.86,Default,,0000,0000,0000,,s time kako Abdirizak Bihi razume Dialogue: 0,0:15:53.86,0:15:55.66,Default,,0000,0000,0000,,ono što pokušava da uradi, Dialogue: 0,0:15:55.66,0:15:58.06,Default,,0000,0000,0000,,da razotkrivanjem\Nal Šababovih regrutovanja Dialogue: 0,0:15:58.06,0:16:00.48,Default,,0000,0000,0000,,spase religiju koju voli Dialogue: 0,0:16:00.48,0:16:03.61,Default,,0000,0000,0000,,od malog broja ekstremista. Dialogue: 0,0:16:04.94,0:16:07.50,Default,,0000,0000,0000,,Sada želim da vam ispričam\Nposlednju priču, Dialogue: 0,0:16:07.50,0:16:10.51,Default,,0000,0000,0000,,onu o 22-ogodišnjoj\Nstudentkinji prava iz Alžira Dialogue: 0,0:16:10.51,0:16:12.46,Default,,0000,0000,0000,,po imenu Amel Zenun-Zuani, Dialogue: 0,0:16:12.46,0:16:14.34,Default,,0000,0000,0000,,s istim snovima o pravnoj karijeri Dialogue: 0,0:16:14.34,0:16:17.04,Default,,0000,0000,0000,,poput mojih '90-ih godina. Dialogue: 0,0:16:17.04,0:16:18.97,Default,,0000,0000,0000,,Odbila je da odustane od svojih studija, Dialogue: 0,0:16:18.97,0:16:20.94,Default,,0000,0000,0000,,uprkos činjenici da su fundamentalisti, Dialogue: 0,0:16:20.94,0:16:23.47,Default,,0000,0000,0000,,boreći se protiv alžirske države tada, Dialogue: 0,0:16:23.47,0:16:27.09,Default,,0000,0000,0000,,pretili svima koji su\Nnastavili s obrazovanjem. Dialogue: 0,0:16:27.09,0:16:31.20,Default,,0000,0000,0000,,26. januara 1997,\NAmel se ukrcala na autobus Dialogue: 0,0:16:31.20,0:16:33.12,Default,,0000,0000,0000,,u gradu Alžiru, gde je studirala, Dialogue: 0,0:16:33.12,0:16:35.30,Default,,0000,0000,0000,,da bi stigla kući\Ni provela ramadansko veče Dialogue: 0,0:16:35.30,0:16:36.99,Default,,0000,0000,0000,,sa svojom porodicom, Dialogue: 0,0:16:36.99,0:16:39.38,Default,,0000,0000,0000,,i da nikad ne završi studije prava. Dialogue: 0,0:16:39.38,0:16:41.94,Default,,0000,0000,0000,,Kada je autobus stigao\Nnadomak njenog rodnog grada Dialogue: 0,0:16:41.94,0:16:43.68,Default,,0000,0000,0000,,zaustavljen je na kontrolnom punktu, Dialogue: 0,0:16:43.68,0:16:47.06,Default,,0000,0000,0000,,kojim su upravljali ljudi\Niz Oružane islamske grupe. Dialogue: 0,0:16:47.06,0:16:48.78,Default,,0000,0000,0000,,Noseći njen ruksak, Dialogue: 0,0:16:48.78,0:16:50.77,Default,,0000,0000,0000,,izveli su je iz autobusa Dialogue: 0,0:16:50.77,0:16:53.18,Default,,0000,0000,0000,,i ubili na ulici. Dialogue: 0,0:16:53.18,0:16:54.80,Default,,0000,0000,0000,,Muškarci koji su je zaklali, Dialogue: 0,0:16:54.80,0:16:56.34,Default,,0000,0000,0000,,rekli su potom svima: Dialogue: 0,0:16:56.34,0:16:58.24,Default,,0000,0000,0000,,"Ako budete išli na fakultet, Dialogue: 0,0:16:58.24,0:17:00.79,Default,,0000,0000,0000,,doći će dan kada ćemo vas sve pobiti Dialogue: 0,0:17:00.79,0:17:02.66,Default,,0000,0000,0000,,baš ovako." Dialogue: 0,0:17:04.02,0:17:06.72,Default,,0000,0000,0000,,Amel je umrla tačno u 17:17 h, Dialogue: 0,0:17:06.72,0:17:09.57,Default,,0000,0000,0000,,ovo znamo, jer kad je pala na ulici, Dialogue: 0,0:17:09.57,0:17:11.30,Default,,0000,0000,0000,,njen sat je polomljen. Dialogue: 0,0:17:11.30,0:17:12.74,Default,,0000,0000,0000,,Njena majka mi je pokazala sat Dialogue: 0,0:17:12.74,0:17:14.58,Default,,0000,0000,0000,,sa sekundarom koja je i dalje ciljala Dialogue: 0,0:17:14.58,0:17:16.07,Default,,0000,0000,0000,,optimistično prema gore, Dialogue: 0,0:17:16.07,0:17:19.51,Default,,0000,0000,0000,,prema 17:18 koje nikada neće doći. Dialogue: 0,0:17:19.51,0:17:20.66,Default,,0000,0000,0000,,Nedugo pred smrt, Dialogue: 0,0:17:20.66,0:17:22.51,Default,,0000,0000,0000,,Amel je rekla majci za sebe Dialogue: 0,0:17:22.51,0:17:24.40,Default,,0000,0000,0000,,i svoje sestre: Dialogue: 0,0:17:24.40,0:17:28.02,Default,,0000,0000,0000,,"Ništa nam se neće dogoditi,\Ninšalah, ako bog da, Dialogue: 0,0:17:28.02,0:17:29.88,Default,,0000,0000,0000,,ali ako se nešto desi, Dialogue: 0,0:17:29.88,0:17:32.77,Default,,0000,0000,0000,,moraš da znaš da smo umrli za znanje. Dialogue: 0,0:17:32.77,0:17:36.98,Default,,0000,0000,0000,,Ti i otac morate da budete ponosni." Dialogue: 0,0:17:36.98,0:17:40.96,Default,,0000,0000,0000,,Gubitak takve mlade žene je neshvatljiv Dialogue: 0,0:17:40.96,0:17:42.52,Default,,0000,0000,0000,,i dok sam istraživala, Dialogue: 0,0:17:42.52,0:17:45.77,Default,,0000,0000,0000,,zaticala sam sebe kako\Niznova tragam za Amelinom nadom, Dialogue: 0,0:17:45.77,0:17:48.71,Default,,0000,0000,0000,,čak i njeno ime na arapskom znači "nada". Dialogue: 0,0:17:48.71,0:17:51.96,Default,,0000,0000,0000,,Mislim da sam je pronašla na dva mesta. Dialogue: 0,0:17:51.96,0:17:54.25,Default,,0000,0000,0000,,Prvo je u snazi njene porodice Dialogue: 0,0:17:54.25,0:17:57.52,Default,,0000,0000,0000,,i svih drugih porodica\Nkoje su nastavile da pričaju svoje priče Dialogue: 0,0:17:57.52,0:18:00.58,Default,,0000,0000,0000,,i da nastave sa svojim životom,\Nuprkos terorizmu. Dialogue: 0,0:18:00.58,0:18:03.86,Default,,0000,0000,0000,,Zapravo, Amelina sestra Lamija\Nprevazišla je bol, Dialogue: 0,0:18:03.86,0:18:05.24,Default,,0000,0000,0000,,otišla je na pravni fakultet Dialogue: 0,0:18:05.24,0:18:07.99,Default,,0000,0000,0000,,i sada je praktikant prava u gradu Alžiru, Dialogue: 0,0:18:07.99,0:18:09.59,Default,,0000,0000,0000,,nešto što je moguće jedino Dialogue: 0,0:18:09.59,0:18:10.78,Default,,0000,0000,0000,,jer su fundamentalisti Dialogue: 0,0:18:10.78,0:18:13.66,Default,,0000,0000,0000,,uglavnom poraženi u zemlji. Dialogue: 0,0:18:13.66,0:18:16.50,Default,,0000,0000,0000,,I drugo mesto\Nna kom sam našla Amelinu nadu, Dialogue: 0,0:18:16.50,0:18:18.98,Default,,0000,0000,0000,,je svuda gde muškarci i žene Dialogue: 0,0:18:18.98,0:18:21.67,Default,,0000,0000,0000,,nastavljaju da prkose džihadistima. Dialogue: 0,0:18:21.67,0:18:24.93,Default,,0000,0000,0000,,Moramo da podržimo sve njih u Amelino ime, Dialogue: 0,0:18:24.93,0:18:27.56,Default,,0000,0000,0000,,sve koji nastavljaju\Novu borbu za ljudska prava, Dialogue: 0,0:18:27.56,0:18:31.56,Default,,0000,0000,0000,,poput Mreže žena koje žive\Npod muslimanskim zakonima. Dialogue: 0,0:18:31.56,0:18:34.19,Default,,0000,0000,0000,,Nije dovoljno, kako mi kaže\Nadvokat za prava žrtava, Dialogue: 0,0:18:34.19,0:18:36.07,Default,,0000,0000,0000,,Šerifa Hadar iz Alžira, Dialogue: 0,0:18:36.07,0:18:39.14,Default,,0000,0000,0000,,nije dovoljno da se samo\Nborimo protiv terorizma. Dialogue: 0,0:18:39.14,0:18:41.68,Default,,0000,0000,0000,,Moramo i da se\Nsuprotstavimo fundamentalizmu Dialogue: 0,0:18:41.68,0:18:44.12,Default,,0000,0000,0000,,jer je fundamentalizam ideologija Dialogue: 0,0:18:44.12,0:18:46.71,Default,,0000,0000,0000,,koja prostire krevet ovom terorizmu. Dialogue: 0,0:18:46.71,0:18:50.15,Default,,0000,0000,0000,,Kako to da ljudi poput nje,\Npoput svih njih Dialogue: 0,0:18:50.15,0:18:51.84,Default,,0000,0000,0000,,nisu poznati šire? Dialogue: 0,0:18:51.84,0:18:55.12,Default,,0000,0000,0000,,Kako to da svi znaju\Nko je bio Osama bin Laden, Dialogue: 0,0:18:55.12,0:18:57.05,Default,,0000,0000,0000,,a tako malo ljudi zna za njih Dialogue: 0,0:18:57.05,0:19:00.75,Default,,0000,0000,0000,,koji su ustali protv Bin Ladena\Nna svoj način? Dialogue: 0,0:19:00.75,0:19:03.40,Default,,0000,0000,0000,,Moramo to da promenimo i zato vas molim Dialogue: 0,0:19:03.40,0:19:05.17,Default,,0000,0000,0000,,da pomognete u širenju ovih priča Dialogue: 0,0:19:05.17,0:19:06.94,Default,,0000,0000,0000,,preko svojih mreža. Dialogue: 0,0:19:06.94,0:19:09.04,Default,,0000,0000,0000,,Pogledajte još jednom\Nna Amel Zenunin sat, Dialogue: 0,0:19:09.04,0:19:10.70,Default,,0000,0000,0000,,zauvek zamrznut, Dialogue: 0,0:19:10.70,0:19:13.07,Default,,0000,0000,0000,,a sad pogledajte na svoj sat Dialogue: 0,0:19:13.07,0:19:16.09,Default,,0000,0000,0000,,i odlučite da je ovo trenutak\Nkoji ćete posvetiti Dialogue: 0,0:19:16.09,0:19:17.100,Default,,0000,0000,0000,,podržavanju ljudi poput Amele. Dialogue: 0,0:19:17.100,0:19:20.38,Default,,0000,0000,0000,,Nemamo pravo da ćutimo o njima Dialogue: 0,0:19:20.38,0:19:21.88,Default,,0000,0000,0000,,jer je tako lakše, Dialogue: 0,0:19:21.88,0:19:24.74,Default,,0000,0000,0000,,ili zato što je\Ni zapadna politika falična Dialogue: 0,0:19:24.74,0:19:27.07,Default,,0000,0000,0000,,zato što 17:17 i dalje otkucava Dialogue: 0,0:19:27.07,0:19:28.94,Default,,0000,0000,0000,,za previše Amela Zenun, Dialogue: 0,0:19:28.94,0:19:30.91,Default,,0000,0000,0000,,na mestima poput severne Nigerije, Dialogue: 0,0:19:30.91,0:19:33.49,Default,,0000,0000,0000,,gde džihadisti i dalje ubijaju studente. Dialogue: 0,0:19:33.49,0:19:36.57,Default,,0000,0000,0000,,Vreme da govorimo\Nu znak podrške svima onima Dialogue: 0,0:19:36.57,0:19:38.88,Default,,0000,0000,0000,,koji se mirnim putem suprotstavljaju Dialogue: 0,0:19:38.88,0:19:41.84,Default,,0000,0000,0000,,fundamentalizmu i terorizmu\Nu svojim zajednicama Dialogue: 0,0:19:41.84,0:19:43.38,Default,,0000,0000,0000,,je sada. Dialogue: 0,0:19:43.38,0:19:45.66,Default,,0000,0000,0000,,Hvala. Dialogue: 0,0:19:45.66,0:19:48.16,Default,,0000,0000,0000,,(Aplauz)