[Script Info] Title: [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:00.62,0:00:01.99,Default,,0000,0000,0000,,Могу ли я защитить своего отца\Nкухонным ножом Dialogue: 0,0:00:01.99,0:00:05.17,Default,,0000,0000,0000,,от вооружённой исламской группировки? Dialogue: 0,0:00:05.17,0:00:06.73,Default,,0000,0000,0000,,С этим вопросом я столкнулась Dialogue: 0,0:00:06.73,0:00:09.50,Default,,0000,0000,0000,,во вторник утром в июне 1993 года, Dialogue: 0,0:00:09.50,0:00:11.34,Default,,0000,0000,0000,,будучи студенткой\Nюридического факультета. Dialogue: 0,0:00:11.34,0:00:13.28,Default,,0000,0000,0000,,Тем утром в квартире отца Dialogue: 0,0:00:13.28,0:00:14.40,Default,,0000,0000,0000,,на окраины столицы Алжира Dialogue: 0,0:00:14.40,0:00:16.70,Default,,0000,0000,0000,,я проснулась рано Dialogue: 0,0:00:16.70,0:00:19.97,Default,,0000,0000,0000,,от непрекращающегося стука в дверь. Dialogue: 0,0:00:19.97,0:00:22.73,Default,,0000,0000,0000,,Как описано одной из местных газет,\Nэто был сезон, Dialogue: 0,0:00:22.73,0:00:25.58,Default,,0000,0000,0000,,когда каждый вторник какой-нибудь учёный Dialogue: 0,0:00:25.58,0:00:28.77,Default,,0000,0000,0000,,попадал под пули убийц фундаменталистов. Dialogue: 0,0:00:28.77,0:00:31.13,Default,,0000,0000,0000,,Преподавание отцом теории Дарвина\Nв университете Dialogue: 0,0:00:31.13,0:00:33.13,Default,,0000,0000,0000,,уже провоцировало визит в аудиторию Dialogue: 0,0:00:33.13,0:00:36.60,Default,,0000,0000,0000,,предводителя так называемого\NИсламского спасательного фронта, Dialogue: 0,0:00:36.60,0:00:39.66,Default,,0000,0000,0000,,который осудил отца,\Nкак приверженца биологизма Dialogue: 0,0:00:39.66,0:00:42.32,Default,,0000,0000,0000,,ещё до того, как отец выставил его\Nиз аудитории. Dialogue: 0,0:00:42.32,0:00:43.81,Default,,0000,0000,0000,,И теперь тот,\Nкто был за дверью квартиры, Dialogue: 0,0:00:43.81,0:00:46.91,Default,,0000,0000,0000,,ни представлялся, ни уходил. Dialogue: 0,0:00:46.91,0:00:49.88,Default,,0000,0000,0000,,Мой отец попытался дозвониться\Nв полицию, Dialogue: 0,0:00:49.88,0:00:51.98,Default,,0000,0000,0000,,но, возможно, страшась прилива Dialogue: 0,0:00:51.98,0:00:54.40,Default,,0000,0000,0000,,вооружённого экстремизма,\Nкоторый отнял жизни Dialogue: 0,0:00:54.40,0:00:56.94,Default,,0000,0000,0000,,многих алжирских полицейских, Dialogue: 0,0:00:56.94,0:00:59.06,Default,,0000,0000,0000,,никто даже не ответил. Dialogue: 0,0:00:59.06,0:01:01.40,Default,,0000,0000,0000,,Тогда я пошла на кухню, Dialogue: 0,0:01:01.40,0:01:02.78,Default,,0000,0000,0000,,достала нож для чистки овощей Dialogue: 0,0:01:02.78,0:01:05.76,Default,,0000,0000,0000,,и приняла позицию возле входа. Dialogue: 0,0:01:05.76,0:01:07.30,Default,,0000,0000,0000,,Это было довольно нелепо, Dialogue: 0,0:01:07.30,0:01:09.15,Default,,0000,0000,0000,,но тогда мне в голову не приходило\Nничего другого. Dialogue: 0,0:01:09.15,0:01:11.74,Default,,0000,0000,0000,,Так я и стояла. Dialogue: 0,0:01:11.74,0:01:14.25,Default,,0000,0000,0000,,Когда я оглядываюсь в прошлое,\Nто понимаю, что именно этот момент Dialogue: 0,0:01:14.25,0:01:16.76,Default,,0000,0000,0000,,направил меня на путь написания книги Dialogue: 0,0:01:16.76,0:01:19.41,Default,,0000,0000,0000,,под названием\N«Ваша фетва здесь не действует: Dialogue: 0,0:01:19.41,0:01:23.45,Default,,0000,0000,0000,,нерассказанные истории борьбы\Nпротив мусульманского фундаментализма». Dialogue: 0,0:01:23.45,0:01:26.42,Default,,0000,0000,0000,,Название взято из пакистанской пьесы. Dialogue: 0,0:01:26.42,0:01:29.27,Default,,0000,0000,0000,,Я думаю, что именно этот момент Dialogue: 0,0:01:29.27,0:01:31.01,Default,,0000,0000,0000,,заставил меня Dialogue: 0,0:01:31.01,0:01:33.96,Default,,0000,0000,0000,,взять интервью у 300 людей\Nс мусульманскими корнями Dialogue: 0,0:01:33.96,0:01:35.49,Default,,0000,0000,0000,,из почти 30 стран Dialogue: 0,0:01:35.49,0:01:37.91,Default,,0000,0000,0000,,от Афганистана до Мали, Dialogue: 0,0:01:37.91,0:01:40.25,Default,,0000,0000,0000,,выяснить, каким образом\Nони боролись с фундаментализмом Dialogue: 0,0:01:40.25,0:01:42.48,Default,,0000,0000,0000,,мирным путём, как и мой отец, Dialogue: 0,0:01:42.48,0:01:46.21,Default,,0000,0000,0000,,и как они справлялись\Nс сопутствующими рисками. Dialogue: 0,0:01:46.21,0:01:48.43,Default,,0000,0000,0000,,К счастью, в июне 1993 года Dialogue: 0,0:01:48.43,0:01:51.26,Default,,0000,0000,0000,,наши неизвестные посетители ушли, Dialogue: 0,0:01:51.26,0:01:54.31,Default,,0000,0000,0000,,но другим семьям повезло гораздо меньше. Dialogue: 0,0:01:54.31,0:01:58.16,Default,,0000,0000,0000,,Эта мысль мотивировала меня\Nначать своё исследование. Dialogue: 0,0:01:58.16,0:01:59.69,Default,,0000,0000,0000,,В любом случае кто-то мог вернуться, Dialogue: 0,0:01:59.69,0:02:01.28,Default,,0000,0000,0000,,спустя несколько месяцев\Nи оставить записку Dialogue: 0,0:02:01.28,0:02:02.73,Default,,0000,0000,0000,,на столе отца, Dialogue: 0,0:02:02.73,0:02:06.86,Default,,0000,0000,0000,,в которой просто говорилось:\N«Считай себя мёртвым». Dialogue: 0,0:02:06.86,0:02:09.84,Default,,0000,0000,0000,,Впоследствии, алжирские\Nвооружённые группы фундаменталистов Dialogue: 0,0:02:09.84,0:02:12.91,Default,,0000,0000,0000,,убили более 200 000 граждан, Dialogue: 0,0:02:12.91,0:02:14.26,Default,,0000,0000,0000,,за время, которое прославилось Dialogue: 0,0:02:14.26,0:02:17.14,Default,,0000,0000,0000,,как мрачное десятилетие 90-х годов, Dialogue: 0,0:02:17.14,0:02:19.01,Default,,0000,0000,0000,,включая всех женщин, Dialogue: 0,0:02:19.01,0:02:22.26,Default,,0000,0000,0000,,которых вы здесь видите. Dialogue: 0,0:02:22.26,0:02:25.13,Default,,0000,0000,0000,,В своей жёсткой\Nконтртеррористической реакции Dialogue: 0,0:02:25.13,0:02:27.13,Default,,0000,0000,0000,,государство прибегло к пыткам Dialogue: 0,0:02:27.13,0:02:28.84,Default,,0000,0000,0000,,и к насильственным исчезновениям. Dialogue: 0,0:02:28.84,0:02:32.20,Default,,0000,0000,0000,,Несмотря на то,\Nкакими страшными стали эти события, Dialogue: 0,0:02:32.20,0:02:35.84,Default,,0000,0000,0000,,мировая общественность\Nв значительной степени игнорировала их. Dialogue: 0,0:02:35.84,0:02:39.56,Default,,0000,0000,0000,,В итоге мой отец, профессор,\Nбывший сын алжирского крестьянина, Dialogue: 0,0:02:39.56,0:02:41.66,Default,,0000,0000,0000,,был вынужден прекратить\Nпреподавать в университете Dialogue: 0,0:02:41.66,0:02:43.85,Default,,0000,0000,0000,,и бежать из своего дома. Dialogue: 0,0:02:43.85,0:02:45.22,Default,,0000,0000,0000,,Но я что никогда не забуду Dialogue: 0,0:02:45.22,0:02:47.46,Default,,0000,0000,0000,,о Махфуде Беннун, своём отце, — Dialogue: 0,0:02:47.46,0:02:50.17,Default,,0000,0000,0000,,это то, что он, как и многие другие\Nалжирские интеллектуалы, Dialogue: 0,0:02:50.17,0:02:51.94,Default,,0000,0000,0000,,отказался покинуть страну Dialogue: 0,0:02:51.94,0:02:54.100,Default,,0000,0000,0000,,и продолжил публиковать острые\Nкритические замечания Dialogue: 0,0:02:54.100,0:02:56.95,Default,,0000,0000,0000,,в отношении фундаменталистов Dialogue: 0,0:02:56.95,0:02:59.92,Default,,0000,0000,0000,,и иногда правительства,\Nс которым те сражались. Dialogue: 0,0:02:59.92,0:03:03.04,Default,,0000,0000,0000,,Например, в серии ноябрьских\Nпубликаций 1994 года Dialogue: 0,0:03:03.04,0:03:05.20,Default,,0000,0000,0000,,в газете «Эль Ватан» Dialogue: 0,0:03:05.20,0:03:06.70,Default,,0000,0000,0000,,под названием «Как фундаментализм Dialogue: 0,0:03:06.70,0:03:10.25,Default,,0000,0000,0000,,породил терроризм,\Nне имеющий прецедента» Dialogue: 0,0:03:10.25,0:03:11.48,Default,,0000,0000,0000,,он осудил то, что называл Dialogue: 0,0:03:11.48,0:03:14.82,Default,,0000,0000,0000,,радикальным разрывом террористов\Nс истинным исламом, Dialogue: 0,0:03:14.82,0:03:17.68,Default,,0000,0000,0000,,по законам которого жили наши предки. Dialogue: 0,0:03:17.68,0:03:20.52,Default,,0000,0000,0000,,За такие слова вы могли быть убиты. Dialogue: 0,0:03:20.52,0:03:21.99,Default,,0000,0000,0000,,В то мрачное десятилетие 90-х, Dialogue: 0,0:03:21.99,0:03:24.55,Default,,0000,0000,0000,,страна моего отца научила меня тому, Dialogue: 0,0:03:24.55,0:03:27.95,Default,,0000,0000,0000,,что народная борьба\Nпротив мусульманского фундаментализма — Dialogue: 0,0:03:27.95,0:03:29.64,Default,,0000,0000,0000,,одно из самых важных и незамеченных Dialogue: 0,0:03:29.64,0:03:32.17,Default,,0000,0000,0000,,сражений за права человека Dialogue: 0,0:03:32.17,0:03:33.93,Default,,0000,0000,0000,,в мире. Dialogue: 0,0:03:33.93,0:03:37.54,Default,,0000,0000,0000,,Оно остаётся таким и сегодня,\Nпочти 20 лет спустя. Dialogue: 0,0:03:37.54,0:03:39.12,Default,,0000,0000,0000,,Вы знаете, в каждой стране, Dialogue: 0,0:03:39.12,0:03:40.97,Default,,0000,0000,0000,,где слышно о вооружённых\Nисламских боевиках, Dialogue: 0,0:03:40.97,0:03:42.73,Default,,0000,0000,0000,,нападающих на гражданское население, Dialogue: 0,0:03:42.73,0:03:44.40,Default,,0000,0000,0000,,есть безоружные люди, Dialogue: 0,0:03:44.40,0:03:47.25,Default,,0000,0000,0000,,бросающие им вызов,\Nо которых никто не говорит. Dialogue: 0,0:03:47.25,0:03:51.83,Default,,0000,0000,0000,,И этим людям нужна наша поддержка\Nдля того, чтобы добиться успеха. Dialogue: 0,0:03:51.83,0:03:53.65,Default,,0000,0000,0000,,На Западе часто предполагают, Dialogue: 0,0:03:53.65,0:03:56.68,Default,,0000,0000,0000,,что мусульмане потворствуют терроризму. Dialogue: 0,0:03:56.68,0:03:58.69,Default,,0000,0000,0000,,Одни думают так,\Nпотому что рассматривают Dialogue: 0,0:03:58.69,0:04:00.95,Default,,0000,0000,0000,,мусульманскую культуру,\Nкак жестокую по своей сути, Dialogue: 0,0:04:00.95,0:04:02.54,Default,,0000,0000,0000,,другие так считают, Dialogue: 0,0:04:02.54,0:04:04.32,Default,,0000,0000,0000,,потому что рассматривают\Nмусульманскую жестокость, Dialogue: 0,0:04:04.32,0:04:05.67,Default,,0000,0000,0000,,жестокость фундаменталистов, Dialogue: 0,0:04:05.67,0:04:09.31,Default,,0000,0000,0000,,исключительно как продукт\Nзаконного недовольства. Dialogue: 0,0:04:09.31,0:04:11.80,Default,,0000,0000,0000,,Однако оба мнения крайне неправильны. Dialogue: 0,0:04:11.80,0:04:13.62,Default,,0000,0000,0000,,В действительности много людей\Nс мусульманским наследием Dialogue: 0,0:04:13.62,0:04:16.38,Default,,0000,0000,0000,,по всему миру решительно против Dialogue: 0,0:04:16.38,0:04:19.64,Default,,0000,0000,0000,,как фундаментализма, так и терроризма, Dialogue: 0,0:04:19.64,0:04:22.11,Default,,0000,0000,0000,,и зачастую по очень веским причинам. Dialogue: 0,0:04:22.11,0:04:24.15,Default,,0000,0000,0000,,Гораздо более вероятно,\Nчто они станут жертвами Dialogue: 0,0:04:24.15,0:04:27.30,Default,,0000,0000,0000,,этого насилия, чем сами злоумышленники. Dialogue: 0,0:04:27.30,0:04:29.32,Default,,0000,0000,0000,,Позвольте мне привести один пример. Dialogue: 0,0:04:29.32,0:04:32.16,Default,,0000,0000,0000,,По данным обзора\Nмедиа-ресурсов 2009 года Dialogue: 0,0:04:32.16,0:04:34.50,Default,,0000,0000,0000,,на арабском языке, Dialogue: 0,0:04:34.50,0:04:37.76,Default,,0000,0000,0000,,между 2004 и 2008 годами Dialogue: 0,0:04:37.76,0:04:40.88,Default,,0000,0000,0000,,не более 15% жертв Аль-Каиды Dialogue: 0,0:04:40.88,0:04:42.46,Default,,0000,0000,0000,,были жителями Запада. Dialogue: 0,0:04:42.46,0:04:45.41,Default,,0000,0000,0000,,Это страшные потери,\Nно подавляющее большинство Dialogue: 0,0:04:45.41,0:04:47.18,Default,,0000,0000,0000,,были людьми мусульманского наследия, Dialogue: 0,0:04:47.18,0:04:49.99,Default,,0000,0000,0000,,убитыми мусульманскими фундаменталистами. Dialogue: 0,0:04:49.99,0:04:52.82,Default,,0000,0000,0000,,Последние 5 минут я говорила Dialogue: 0,0:04:52.82,0:04:55.30,Default,,0000,0000,0000,,о фундаментализме,\Nи у вас есть право точно знать, Dialogue: 0,0:04:55.30,0:04:56.100,Default,,0000,0000,0000,,что я имею в виду. Dialogue: 0,0:04:56.100,0:05:00.90,Default,,0000,0000,0000,,Я цитирую определение,\Nданное алжирским социологом Dialogue: 0,0:05:00.90,0:05:02.94,Default,,0000,0000,0000,,Мариемэ Али Лукас. Dialogue: 0,0:05:02.94,0:05:05.34,Default,,0000,0000,0000,,Она говорит, что фундаментализмы — Dialogue: 0,0:05:05.34,0:05:07.83,Default,,0000,0000,0000,,обратите внимание на «ы» — Dialogue: 0,0:05:07.83,0:05:09.66,Default,,0000,0000,0000,,во всех великих мировых\Nрелигиозных традициях Dialogue: 0,0:05:09.66,0:05:13.63,Default,,0000,0000,0000,,«фундаментализмы есть экстремальные\Nправые политические движения, Dialogue: 0,0:05:13.63,0:05:15.79,Default,,0000,0000,0000,,которые в контексте глобализации Dialogue: 0,0:05:15.79,0:05:18.28,Default,,0000,0000,0000,,манипулируют религией для достижения Dialogue: 0,0:05:18.28,0:05:19.93,Default,,0000,0000,0000,,своих политических целей». Dialogue: 0,0:05:19.93,0:05:23.62,Default,,0000,0000,0000,,Садиа Аббас назвала это\Nрадикальной политизацией Dialogue: 0,0:05:23.62,0:05:25.13,Default,,0000,0000,0000,,теологии. Dialogue: 0,0:05:25.13,0:05:27.54,Default,,0000,0000,0000,,Я хочу избежать создания мнения, Dialogue: 0,0:05:27.54,0:05:29.33,Default,,0000,0000,0000,,что где-то там есть своего рода монолит, Dialogue: 0,0:05:29.33,0:05:32.54,Default,,0000,0000,0000,,называемый мусульманским фундаментализмом,\Nкоторый везде одинаков, Dialogue: 0,0:05:32.54,0:05:35.26,Default,,0000,0000,0000,,потому что эти движения\Nтакже имеют своё разнообразие. Dialogue: 0,0:05:35.26,0:05:37.72,Default,,0000,0000,0000,,Некоторые из них используют\Nи пропагандируют насилие. Dialogue: 0,0:05:37.72,0:05:40.35,Default,,0000,0000,0000,,Некоторые этого не делают,\Nхотя они часто взаимосвязаны. Dialogue: 0,0:05:40.35,0:05:41.92,Default,,0000,0000,0000,,Они принимают различные формы. Dialogue: 0,0:05:41.92,0:05:44.54,Default,,0000,0000,0000,,Некоторые из них могут быть\Nнеправительственными организациями, Dialogue: 0,0:05:44.54,0:05:47.08,Default,,0000,0000,0000,,как, например, «КейджПризонерс»\Nздесь в Великобритании. Dialogue: 0,0:05:47.08,0:05:49.17,Default,,0000,0000,0000,,Некоторые могут быть\Nполитической партией, Dialogue: 0,0:05:49.17,0:05:50.74,Default,,0000,0000,0000,,как Мусульманское Братство. Dialogue: 0,0:05:50.74,0:05:52.46,Default,,0000,0000,0000,,А некоторые могут быть\Nоткрыто вооружёнными группами, Dialogue: 0,0:05:52.46,0:05:54.18,Default,,0000,0000,0000,,как Талибан. Dialogue: 0,0:05:54.18,0:05:57.50,Default,,0000,0000,0000,,Но в любом случае все они\Nявляются радикальными проектами. Dialogue: 0,0:05:57.50,0:06:00.73,Default,,0000,0000,0000,,Они не имеют консервативный\Nили традиционный подход. Dialogue: 0,0:06:00.73,0:06:03.95,Default,,0000,0000,0000,,Чаще всего они пытаются изменить\Nотношение людей с Исламом, Dialogue: 0,0:06:03.95,0:06:05.50,Default,,0000,0000,0000,,вместо того чтобы его сохранить. Dialogue: 0,0:06:05.50,0:06:08.89,Default,,0000,0000,0000,,То, о чём я говорю —\Nэто экстремально правое крыло мусульманства, Dialogue: 0,0:06:08.89,0:06:10.89,Default,,0000,0000,0000,,и тот факт, что его приверженцы являются Dialogue: 0,0:06:10.89,0:06:12.73,Default,,0000,0000,0000,,или заявляют о том, что они мусульмане, Dialogue: 0,0:06:12.73,0:06:14.14,Default,,0000,0000,0000,,делает его не менее агрессивным, Dialogue: 0,0:06:14.14,0:06:16.63,Default,,0000,0000,0000,,чем ультра-правые движения\Nв любом другом месте. Dialogue: 0,0:06:16.63,0:06:18.50,Default,,0000,0000,0000,,На мой взгляд, если мы считаем себя Dialogue: 0,0:06:18.50,0:06:20.25,Default,,0000,0000,0000,,либералами или левыми, Dialogue: 0,0:06:20.25,0:06:22.71,Default,,0000,0000,0000,,борцами за права человека\Nили феминистами, Dialogue: 0,0:06:22.71,0:06:24.91,Default,,0000,0000,0000,,нам нужно противостоять таким движениям Dialogue: 0,0:06:24.91,0:06:27.75,Default,,0000,0000,0000,,и поддерживать его рядовых противников. Dialogue: 0,0:06:27.75,0:06:29.37,Default,,0000,0000,0000,,Позвольте мне ясно сказать, Dialogue: 0,0:06:29.37,0:06:31.37,Default,,0000,0000,0000,,что я поддерживаю эффективную борьбу Dialogue: 0,0:06:31.37,0:06:33.32,Default,,0000,0000,0000,,против фундаментализма, Dialogue: 0,0:06:33.32,0:06:35.60,Default,,0000,0000,0000,,но эта борьба также должна Dialogue: 0,0:06:35.60,0:06:37.54,Default,,0000,0000,0000,,уважать международное право. Dialogue: 0,0:06:37.54,0:06:39.96,Default,,0000,0000,0000,,Поэтому ничего из того, что я говорю,\Nне должно восприниматься Dialogue: 0,0:06:39.96,0:06:41.81,Default,,0000,0000,0000,,как оправдание отказа Dialogue: 0,0:06:41.81,0:06:43.27,Default,,0000,0000,0000,,от демократизации. Dialogue: 0,0:06:43.27,0:06:45.95,Default,,0000,0000,0000,,Я посылаю свои слова поздравления\Nи поддержки Dialogue: 0,0:06:45.95,0:06:50.00,Default,,0000,0000,0000,,нынешнему движению за демократию\NБаракат в Алжире. Dialogue: 0,0:06:50.00,0:06:52.28,Default,,0000,0000,0000,,Также ничего из того, что я говорю\Nне должно восприниматься Dialogue: 0,0:06:52.28,0:06:55.15,Default,,0000,0000,0000,,как оправдание нарушения прав человека, Dialogue: 0,0:06:55.15,0:06:56.56,Default,,0000,0000,0000,,например, массовые смертные приговоры, Dialogue: 0,0:06:56.56,0:06:59.48,Default,,0000,0000,0000,,вынесенные в Египте\Nв начале этой недели. Dialogue: 0,0:06:59.48,0:07:00.100,Default,,0000,0000,0000,,Я хочу донести, что нам нужно Dialogue: 0,0:07:00.100,0:07:04.30,Default,,0000,0000,0000,,бросить вызов этим мусульманским\Nфундаменталистским движениям, Dialogue: 0,0:07:04.30,0:07:06.12,Default,,0000,0000,0000,,потому что они угрожают правам человека Dialogue: 0,0:07:06.12,0:07:08.71,Default,,0000,0000,0000,,в отношении большинства мусульман, Dialogue: 0,0:07:08.71,0:07:11.09,Default,,0000,0000,0000,,и делают они это различными способами, Dialogue: 0,0:07:11.09,0:07:14.05,Default,,0000,0000,0000,,а наиболее очевидно прямыми нападениями\Nвооружённых групп Dialogue: 0,0:07:14.05,0:07:16.29,Default,,0000,0000,0000,,на гражданское население. Dialogue: 0,0:07:16.29,0:07:19.34,Default,,0000,0000,0000,,Такое насилие — лишь верхушка айсберга. Dialogue: 0,0:07:19.34,0:07:22.13,Default,,0000,0000,0000,,Радикальные движения в целом\Nявляются источником дискриминации Dialogue: 0,0:07:22.13,0:07:25.45,Default,,0000,0000,0000,,в отношении религиозных\Nи сексуальных меньшинств. Dialogue: 0,0:07:25.45,0:07:27.53,Default,,0000,0000,0000,,Они стремятся ограничить\Nсвободу вероисповедания, Dialogue: 0,0:07:27.53,0:07:30.43,Default,,0000,0000,0000,,каждого,\Nкто практикует религию по-другому Dialogue: 0,0:07:30.43,0:07:32.39,Default,,0000,0000,0000,,или вообще выбирает не практиковать. Dialogue: 0,0:07:32.39,0:07:35.82,Default,,0000,0000,0000,,И абсолютно определённо\Nони ведут тотальную войну Dialogue: 0,0:07:35.82,0:07:37.90,Default,,0000,0000,0000,,против прав женщин. Dialogue: 0,0:07:37.90,0:07:39.69,Default,,0000,0000,0000,,Сталкиваясь с такими движениями, Dialogue: 0,0:07:39.69,0:07:41.26,Default,,0000,0000,0000,,в последние годы западные докладчики Dialogue: 0,0:07:41.26,0:07:42.90,Default,,0000,0000,0000,,представляли в основном Dialogue: 0,0:07:42.90,0:07:45.16,Default,,0000,0000,0000,,два некорректных отклика. Dialogue: 0,0:07:45.16,0:07:47.72,Default,,0000,0000,0000,,Первый — с одной стороны\Nкто-то иногда предполагает, Dialogue: 0,0:07:47.72,0:07:50.26,Default,,0000,0000,0000,,что большинство мусульман\Nявляются фундаменталистами Dialogue: 0,0:07:50.26,0:07:53.61,Default,,0000,0000,0000,,или что-то, связанное с Исламом,\Nпо сути своей является фундаменталистским. Dialogue: 0,0:07:53.61,0:07:56.90,Default,,0000,0000,0000,,Это оскорбительно и неправильно. Dialogue: 0,0:07:56.90,0:07:59.31,Default,,0000,0000,0000,,Но, к сожалению, с другой стороны\Nнекоторые иногда сталкиваются Dialogue: 0,0:07:59.31,0:08:01.49,Default,,0000,0000,0000,,с суждениями,\Nкоторые слишком политкорректны Dialogue: 0,0:08:01.49,0:08:05.29,Default,,0000,0000,0000,,в признании проблемы мусульманского\Nфундаментализма, как таковой, Dialogue: 0,0:08:05.29,0:08:07.65,Default,,0000,0000,0000,,или, ещё хуже, извиняются за него. Dialogue: 0,0:08:07.65,0:08:10.20,Default,,0000,0000,0000,,Такая позиция тоже неприемлема. Dialogue: 0,0:08:10.20,0:08:12.26,Default,,0000,0000,0000,,Я ищу другой способ Dialogue: 0,0:08:12.26,0:08:14.38,Default,,0000,0000,0000,,говорить о том и о другом вместе, Dialogue: 0,0:08:14.38,0:08:17.11,Default,,0000,0000,0000,,в основе которого лежат жизненный опыт Dialogue: 0,0:08:17.11,0:08:20.06,Default,,0000,0000,0000,,и надежда людей, находящихся\Nна передовых позициях. Dialogue: 0,0:08:20.06,0:08:22.01,Default,,0000,0000,0000,,Я с болью осознаю, что за последние годы Dialogue: 0,0:08:22.01,0:08:25.19,Default,,0000,0000,0000,,увеличилась дискриминация мусульман Dialogue: 0,0:08:25.19,0:08:27.66,Default,,0000,0000,0000,,в таких странах,\Nкак Великобритания и США, Dialogue: 0,0:08:27.66,0:08:30.72,Default,,0000,0000,0000,,и это также является предметом\Nсерьёзной озабоченности. Dialogue: 0,0:08:30.72,0:08:31.86,Default,,0000,0000,0000,,Но я твёрдо верю в то, Dialogue: 0,0:08:31.86,0:08:34.82,Default,,0000,0000,0000,,что рассказывая опровергающие стереотипы\Nистории людей Dialogue: 0,0:08:34.82,0:08:36.14,Default,,0000,0000,0000,,мусульманского происхождения, Dialogue: 0,0:08:36.14,0:08:38.31,Default,,0000,0000,0000,,которые сталкивались с фундаменталистами Dialogue: 0,0:08:38.31,0:08:40.33,Default,,0000,0000,0000,,и были их прямыми жертвами, Dialogue: 0,0:08:40.33,0:08:44.91,Default,,0000,0000,0000,,также является отличным способом\Nборьбы с этой дискриминацией. Dialogue: 0,0:08:44.91,0:08:46.69,Default,,0000,0000,0000,,Сейчас позвольте мне познакомить вас Dialogue: 0,0:08:46.69,0:08:48.34,Default,,0000,0000,0000,,с четырьмя людьми, чьи истории Dialogue: 0,0:08:48.34,0:08:51.56,Default,,0000,0000,0000,,я имею большую честь рассказать. Dialogue: 0,0:08:51.56,0:08:53.79,Default,,0000,0000,0000,,Файзан Пиирзада\Nи театральная мастерская Рафи Пиир, Dialogue: 0,0:08:53.79,0:08:55.79,Default,,0000,0000,0000,,названная так в честь его отца, Dialogue: 0,0:08:55.79,0:08:57.93,Default,,0000,0000,0000,,годами продвигали\Nисполнительное искусство Dialogue: 0,0:08:57.93,0:08:59.66,Default,,0000,0000,0000,,в Пакистане. Dialogue: 0,0:08:59.66,0:09:01.12,Default,,0000,0000,0000,,С ростом насилия боевиков Dialogue: 0,0:09:01.12,0:09:02.70,Default,,0000,0000,0000,,они стали получать угрозы с требованием Dialogue: 0,0:09:02.70,0:09:05.95,Default,,0000,0000,0000,,отменить свои представления.\NК этим угрозам они не прислушались. Dialogue: 0,0:09:05.95,0:09:09.22,Default,,0000,0000,0000,,В итоге в 2008 году\Nтеррорист взорвал бомбу на их Dialogue: 0,0:09:09.22,0:09:12.10,Default,,0000,0000,0000,,Всемирном фестивале\Nисполнительных искусств в Лахоре, Dialogue: 0,0:09:12.10,0:09:13.79,Default,,0000,0000,0000,,вызвав целый дождь из осколков стекла, Dialogue: 0,0:09:13.79,0:09:15.46,Default,,0000,0000,0000,,упавших\Nна место проведения мероприятия, Dialogue: 0,0:09:15.46,0:09:17.39,Default,,0000,0000,0000,,и ранив 9 людей. Dialogue: 0,0:09:17.39,0:09:18.96,Default,,0000,0000,0000,,Позднее в этот же вечер Dialogue: 0,0:09:18.96,0:09:21.71,Default,,0000,0000,0000,,участники театра приняли\Nочень тяжёлое решение: Dialogue: 0,0:09:21.71,0:09:23.58,Default,,0000,0000,0000,,они объявили, что фестиваль Dialogue: 0,0:09:23.58,0:09:26.99,Default,,0000,0000,0000,,продолжится на следующий день,\Nкак и было запланировано. Dialogue: 0,0:09:26.99,0:09:28.44,Default,,0000,0000,0000,,Как сказал тогда Файзан, Dialogue: 0,0:09:28.44,0:09:30.38,Default,,0000,0000,0000,,если мы прогнёмся под исламистов, Dialogue: 0,0:09:30.38,0:09:33.49,Default,,0000,0000,0000,,мы так и будем просто сидеть\Nв тёмном уголке. Dialogue: 0,0:09:33.49,0:09:35.15,Default,,0000,0000,0000,,Тогда они не знали, что могло случиться. Dialogue: 0,0:09:35.15,0:09:37.59,Default,,0000,0000,0000,,Пришёл бы кто-то? Dialogue: 0,0:09:37.59,0:09:40.48,Default,,0000,0000,0000,,В действительности тысячи людей\Nпришли на следующий день, Dialogue: 0,0:09:40.48,0:09:42.88,Default,,0000,0000,0000,,чтобы поддержать\Nисполнительное искусство в Лахоре. Dialogue: 0,0:09:42.88,0:09:44.72,Default,,0000,0000,0000,,Это одновременно взволновало Dialogue: 0,0:09:44.72,0:09:46.54,Default,,0000,0000,0000,,и вызвало ужас у Файзана. Dialogue: 0,0:09:46.54,0:09:47.100,Default,,0000,0000,0000,,Он подбежал к одной женщине, Dialogue: 0,0:09:47.100,0:09:50.21,Default,,0000,0000,0000,,которая пришла\Nс двумя маленькими детьми, Dialogue: 0,0:09:50.21,0:09:53.41,Default,,0000,0000,0000,,и сказал: «Вы знаете, что вчера здесь\Nпроизошёл взрыв, Dialogue: 0,0:09:53.41,0:09:55.74,Default,,0000,0000,0000,,вы также знаете, что здесь\Nесть угроза и сегодня». Dialogue: 0,0:09:55.74,0:09:57.62,Default,,0000,0000,0000,,Она ответила: «Я знаю это, Dialogue: 0,0:09:57.62,0:09:59.18,Default,,0000,0000,0000,,но я приходила на ваш фестиваль Dialogue: 0,0:09:59.18,0:10:01.61,Default,,0000,0000,0000,,со своей мамой,\Nкогда была в их возрасте, Dialogue: 0,0:10:01.61,0:10:04.66,Default,,0000,0000,0000,,и в моей голове\Nдо сих пор сохранились те образы. Dialogue: 0,0:10:04.66,0:10:06.80,Default,,0000,0000,0000,,Мы обязаны быть здесь». Dialogue: 0,0:10:06.80,0:10:08.66,Default,,0000,0000,0000,,С такой преданной аудиторией Dialogue: 0,0:10:08.66,0:10:10.31,Default,,0000,0000,0000,,участники театра смогли вовремя Dialogue: 0,0:10:10.31,0:10:12.77,Default,,0000,0000,0000,,завершить свой фестиваль. Dialogue: 0,0:10:12.77,0:10:14.01,Default,,0000,0000,0000,,На следующий год Dialogue: 0,0:10:14.01,0:10:15.89,Default,,0000,0000,0000,,они потеряли всех своих спонсоров Dialogue: 0,0:10:15.89,0:10:18.26,Default,,0000,0000,0000,,из-за угрозы безопасности. Dialogue: 0,0:10:18.26,0:10:20.56,Default,,0000,0000,0000,,Когда я встретила их в 2010 году, Dialogue: 0,0:10:20.56,0:10:22.84,Default,,0000,0000,0000,,они были в процессе их первого\Nпоследующего представления, Dialogue: 0,0:10:22.84,0:10:25.91,Default,,0000,0000,0000,,которое они смогли провести\Nв том же месте. Dialogue: 0,0:10:25.91,0:10:29.17,Default,,0000,0000,0000,,Это был 9 молодёжный фестиваль\Nисполнительного искусства, Dialogue: 0,0:10:29.17,0:10:32.15,Default,,0000,0000,0000,,проводимый в Лахоре в тот год, Dialogue: 0,0:10:32.15,0:10:36.22,Default,,0000,0000,0000,,когда город пережил\N44 террористических акта. Dialogue: 0,0:10:36.22,0:10:38.32,Default,,0000,0000,0000,,Это было время,\Nкогда пакистанские талибы Dialogue: 0,0:10:38.32,0:10:40.14,Default,,0000,0000,0000,,начали систематические нападения Dialogue: 0,0:10:40.14,0:10:42.35,Default,,0000,0000,0000,,на школы для девочек,\Nкульминацией которых Dialogue: 0,0:10:42.35,0:10:45.11,Default,,0000,0000,0000,,стала атака на Малала Юсафзай. Dialogue: 0,0:10:45.11,0:10:49.50,Default,,0000,0000,0000,,Что сделали участники театра\Nв сложившейся обстановке? Dialogue: 0,0:10:49.50,0:10:52.67,Default,,0000,0000,0000,,Они организовали театр\Nв школе для девочек. Dialogue: 0,0:10:52.67,0:10:55.49,Default,,0000,0000,0000,,Я имела честь посмотреть «Нэнг Уол» — Dialogue: 0,0:10:55.49,0:10:58.12,Default,,0000,0000,0000,,мюзикл на языке пенджаби, Dialogue: 0,0:10:58.12,0:10:59.88,Default,,0000,0000,0000,,все роли в котором сыграли Dialogue: 0,0:10:59.88,0:11:01.61,Default,,0000,0000,0000,,девочки из гимназии Лахора. Dialogue: 0,0:11:01.61,0:11:02.84,Default,,0000,0000,0000,,Они пели и танцевали, Dialogue: 0,0:11:02.84,0:11:05.50,Default,,0000,0000,0000,,они играли мышей и буйволов. Dialogue: 0,0:11:05.50,0:11:07.96,Default,,0000,0000,0000,,Затаив дыхание, я гадала, Dialogue: 0,0:11:07.96,0:11:09.23,Default,,0000,0000,0000,,досмотрим ли мы до конца Dialogue: 0,0:11:09.23,0:11:11.52,Default,,0000,0000,0000,,это потрясающее представление? Dialogue: 0,0:11:11.52,0:11:14.07,Default,,0000,0000,0000,,И когда это произошло, вся аудитория Dialogue: 0,0:11:14.07,0:11:15.81,Default,,0000,0000,0000,,коллективно выдохнула Dialogue: 0,0:11:15.81,0:11:18.07,Default,,0000,0000,0000,,и некоторые даже заплакали, Dialogue: 0,0:11:18.07,0:11:20.60,Default,,0000,0000,0000,,а затем зал наполнился Dialogue: 0,0:11:20.60,0:11:23.44,Default,,0000,0000,0000,,мирным взрывом аплодисментов. Dialogue: 0,0:11:23.44,0:11:26.42,Default,,0000,0000,0000,,Я помню, как подумала в тот момент, Dialogue: 0,0:11:26.42,0:11:28.85,Default,,0000,0000,0000,,что два года назад\Nтеррористы попали в заголовки газет, Dialogue: 0,0:11:28.85,0:11:30.52,Default,,0000,0000,0000,,совершив здесь нападение, Dialogue: 0,0:11:30.52,0:11:32.88,Default,,0000,0000,0000,,но в этот вечер пришедшие люди Dialogue: 0,0:11:32.88,0:11:36.17,Default,,0000,0000,0000,,также создали важную историю. Dialogue: 0,0:11:38.49,0:11:40.97,Default,,0000,0000,0000,,Мария Башир — первая и единственная Dialogue: 0,0:11:40.97,0:11:44.09,Default,,0000,0000,0000,,в Афганистане женщина главный прокурор. Dialogue: 0,0:11:44.09,0:11:46.31,Default,,0000,0000,0000,,Она занимает этот пост с 2008 года Dialogue: 0,0:11:46.31,0:11:48.49,Default,,0000,0000,0000,,и открыла бюро по расследованию Dialogue: 0,0:11:48.49,0:11:50.32,Default,,0000,0000,0000,,случаев насилия над женщинами. Dialogue: 0,0:11:50.32,0:11:52.58,Default,,0000,0000,0000,,Это, по её словам,\Nявляется самой важной частью Dialogue: 0,0:11:52.58,0:11:54.31,Default,,0000,0000,0000,,её работы. Dialogue: 0,0:11:54.31,0:11:57.38,Default,,0000,0000,0000,,Когда я встречаю её в офисе в Херате, Dialogue: 0,0:11:57.38,0:11:59.12,Default,,0000,0000,0000,,она входит в окружении Dialogue: 0,0:11:59.12,0:12:02.49,Default,,0000,0000,0000,,четырёх здоровых мужчин\Nс огромными пушками. Dialogue: 0,0:12:02.49,0:12:05.45,Default,,0000,0000,0000,,На самом деле\Nсейчас у неё 23 телохранителя, Dialogue: 0,0:12:05.45,0:12:06.87,Default,,0000,0000,0000,,потому что она пережила теракты, Dialogue: 0,0:12:06.87,0:12:08.55,Default,,0000,0000,0000,,в которых чуть не погибли её дети, Dialogue: 0,0:12:08.55,0:12:11.90,Default,,0000,0000,0000,,а один из телохранителей потерял ногу. Dialogue: 0,0:12:11.90,0:12:14.01,Default,,0000,0000,0000,,Почему она продолжает работу? Dialogue: 0,0:12:14.01,0:12:16.66,Default,,0000,0000,0000,,Она с улыбкой говорит, что этот вопрос Dialogue: 0,0:12:16.66,0:12:18.71,Default,,0000,0000,0000,,задают ей все. Dialogue: 0,0:12:18.71,0:12:22.54,Default,,0000,0000,0000,,Как она выражается: «Почему вы рискуете\Nпотерять свою жизнь?» Dialogue: 0,0:12:22.54,0:12:24.17,Default,,0000,0000,0000,,Ответ для неё прост — Dialogue: 0,0:12:24.17,0:12:27.64,Default,,0000,0000,0000,,лучшее будущее для всех подобных ей Dialogue: 0,0:12:27.64,0:12:29.13,Default,,0000,0000,0000,,стоит этого риска. Dialogue: 0,0:12:29.13,0:12:30.84,Default,,0000,0000,0000,,Она знает, что если такие, как она Dialogue: 0,0:12:30.84,0:12:32.75,Default,,0000,0000,0000,,не будут рисковать, Dialogue: 0,0:12:32.75,0:12:35.05,Default,,0000,0000,0000,,то лучшего будущего просто не будет. Dialogue: 0,0:12:35.05,0:12:36.78,Default,,0000,0000,0000,,Позже в нашем интервью Dialogue: 0,0:12:36.78,0:12:39.14,Default,,0000,0000,0000,,прокурор Башир расскажет мне о том,\Nнасколько она обеспокоена Dialogue: 0,0:12:39.14,0:12:40.66,Default,,0000,0000,0000,,возможными результатами Dialogue: 0,0:12:40.66,0:12:43.16,Default,,0000,0000,0000,,переговоров правительства с Талибаном, Dialogue: 0,0:12:43.16,0:12:45.55,Default,,0000,0000,0000,,с людьми, которые пытались её убить. Dialogue: 0,0:12:45.55,0:12:47.30,Default,,0000,0000,0000,,«Если мы дадим им место в правительстве, Dialogue: 0,0:12:47.30,0:12:50.52,Default,,0000,0000,0000,,кто тогда будет защищать права женщин?» —\Nспрашивает она. Dialogue: 0,0:12:50.52,0:12:52.89,Default,,0000,0000,0000,,Она призывает международное сообщество Dialogue: 0,0:12:52.89,0:12:55.52,Default,,0000,0000,0000,,не забыть своё обещание\Nв отношении женщин, Dialogue: 0,0:12:55.52,0:12:59.34,Default,,0000,0000,0000,,потому что теперь\Nони хотят мира с Талибаном. Dialogue: 0,0:12:59.34,0:13:01.55,Default,,0000,0000,0000,,Спустя несколько недель после того,\Nкак я покинула Афганистан, Dialogue: 0,0:13:01.55,0:13:04.42,Default,,0000,0000,0000,,я увидела заголовок в Интернете: Dialogue: 0,0:13:04.42,0:13:08.03,Default,,0000,0000,0000,,«Афганский прокурор был убит». Dialogue: 0,0:13:08.03,0:13:10.17,Default,,0000,0000,0000,,Я начала искать информацию в отчаянии Dialogue: 0,0:13:10.17,0:13:11.84,Default,,0000,0000,0000,,и, к счастью, я обнаружила, Dialogue: 0,0:13:11.84,0:13:13.93,Default,,0000,0000,0000,,что жертвой была не Мария. Dialogue: 0,0:13:13.93,0:13:16.15,Default,,0000,0000,0000,,Но, к сожалению,\Nдругой афганский прокурор Dialogue: 0,0:13:16.15,0:13:18.18,Default,,0000,0000,0000,,был застрелен по дороге домой. Dialogue: 0,0:13:18.18,0:13:21.18,Default,,0000,0000,0000,,Сейчас, когда я вижу\Nтакого рода заголовки, Dialogue: 0,0:13:21.18,0:13:23.47,Default,,0000,0000,0000,,я думаю, что, когда международные войска Dialogue: 0,0:13:23.47,0:13:26.52,Default,,0000,0000,0000,,покинут Афганистан\Nв этом и последующих годах, Dialogue: 0,0:13:26.52,0:13:28.43,Default,,0000,0000,0000,,мы должны будем продолжать\Nзаботиться о том, Dialogue: 0,0:13:28.43,0:13:29.86,Default,,0000,0000,0000,,что происходит там с людьми, Dialogue: 0,0:13:29.86,0:13:32.89,Default,,0000,0000,0000,,подобными Марии Башир. Dialogue: 0,0:13:32.89,0:13:35.50,Default,,0000,0000,0000,,Иногда я всё ещё слышу\Nеё голос в голове, Dialogue: 0,0:13:35.50,0:13:38.58,Default,,0000,0000,0000,,говорящий без малейшей толики бравады: Dialogue: 0,0:13:38.58,0:13:41.18,Default,,0000,0000,0000,,«Когда-нибудь\Nположение женщин в Афганистане Dialogue: 0,0:13:41.18,0:13:43.09,Default,,0000,0000,0000,,станет лучше. Dialogue: 0,0:13:43.09,0:13:45.33,Default,,0000,0000,0000,,Нам необходимо\Nподготовить почву для этого, Dialogue: 0,0:13:45.33,0:13:48.27,Default,,0000,0000,0000,,даже если нас убьют». Dialogue: 0,0:13:49.85,0:13:51.50,Default,,0000,0000,0000,,Не найдётся подходящих слов, Dialogue: 0,0:13:51.50,0:13:53.48,Default,,0000,0000,0000,,чтобы осудить террористов Аль Шабаб, Dialogue: 0,0:13:53.48,0:13:55.74,Default,,0000,0000,0000,,атаковавших торговый центр\N«Уэстгейт» в Найроби Dialogue: 0,0:13:55.74,0:13:59.20,Default,,0000,0000,0000,,в тот же день,\Nчто и детское кулинарное состязание, Dialogue: 0,0:13:59.20,0:14:01.62,Default,,0000,0000,0000,,в сентябре 2013 года. Dialogue: 0,0:14:01.62,0:14:06.12,Default,,0000,0000,0000,,Они убили 67 человек,\Nвключая поэтов и беременных женщин. Dialogue: 0,0:14:06.12,0:14:08.22,Default,,0000,0000,0000,,Далеко на среднем западе Америки Dialogue: 0,0:14:08.22,0:14:10.56,Default,,0000,0000,0000,,мне посчастливилось встретиться\Nс американцами-сомалийцами, Dialogue: 0,0:14:10.56,0:14:13.41,Default,,0000,0000,0000,,которые работали над тем,\Nчтобы противостоять попыткам Аль Шабаб Dialogue: 0,0:14:13.41,0:14:15.64,Default,,0000,0000,0000,,набрать небольшое количество\Nмолодых людей Dialogue: 0,0:14:15.64,0:14:17.58,Default,,0000,0000,0000,,из их города Миннеаполиса Dialogue: 0,0:14:17.58,0:14:21.28,Default,,0000,0000,0000,,для участия в таких зверствах,\Nкак в «Уэстгейте». Dialogue: 0,0:14:21.28,0:14:23.24,Default,,0000,0000,0000,,Бурхан Хасан,\Nприлежный 17-летний племянник Dialogue: 0,0:14:23.24,0:14:26.13,Default,,0000,0000,0000,,Абдуразака Бихи, Dialogue: 0,0:14:26.13,0:14:28.78,Default,,0000,0000,0000,,был завербован здесь в 2008, Dialogue: 0,0:14:28.78,0:14:30.54,Default,,0000,0000,0000,,тайно вывезен в Сомали, Dialogue: 0,0:14:30.54,0:14:33.91,Default,,0000,0000,0000,,а затем убит,\Nкогда попытался вернуться домой. Dialogue: 0,0:14:33.91,0:14:35.50,Default,,0000,0000,0000,,С тех пор господин Бихи, Dialogue: 0,0:14:35.50,0:14:39.75,Default,,0000,0000,0000,,руководящий внебюджетным Сомалийским\NЦентром Образования и Поддержки, Dialogue: 0,0:14:39.75,0:14:42.20,Default,,0000,0000,0000,,устно обличал вербовщиков Dialogue: 0,0:14:42.20,0:14:44.06,Default,,0000,0000,0000,,и провал правительства Dialogue: 0,0:14:44.06,0:14:46.28,Default,,0000,0000,0000,,и сомалийско-американских ассоциаций, Dialogue: 0,0:14:46.28,0:14:49.30,Default,,0000,0000,0000,,как исламский центр Абдубакар Ас-Саддик, Dialogue: 0,0:14:49.30,0:14:51.54,Default,,0000,0000,0000,,где, как он считает, его племянник\Nи был радикализован Dialogue: 0,0:14:51.54,0:14:53.64,Default,,0000,0000,0000,,во время прохождения\Nмолодёжной программы. Dialogue: 0,0:14:53.64,0:14:55.79,Default,,0000,0000,0000,,Но он не просто критикует мечеть. Dialogue: 0,0:14:55.79,0:14:57.37,Default,,0000,0000,0000,,Он также бросает вызов правительству Dialogue: 0,0:14:57.37,0:14:59.16,Default,,0000,0000,0000,,за неспособность сделать больше, Dialogue: 0,0:14:59.16,0:15:01.66,Default,,0000,0000,0000,,чтобы предотвратить бедность\Nв его общине. Dialogue: 0,0:15:01.66,0:15:03.94,Default,,0000,0000,0000,,Учитывая нехватку собственных финансов, Dialogue: 0,0:15:03.94,0:15:06.26,Default,,0000,0000,0000,,г-ну Бихи пришлось быть творческим. Dialogue: 0,0:15:06.26,0:15:08.15,Default,,0000,0000,0000,,Чтобы противостоять попыткам Аль Шабаб Dialogue: 0,0:15:08.15,0:15:10.54,Default,,0000,0000,0000,,взять под контроль больше\Nвраждебно настроенной молодёжи, Dialogue: 0,0:15:10.54,0:15:12.97,Default,,0000,0000,0000,,в ответ на нападение группы в 2010 году Dialogue: 0,0:15:12.97,0:15:15.56,Default,,0000,0000,0000,,на зрителей Кубка мира в Уганде Dialogue: 0,0:15:15.56,0:15:18.90,Default,,0000,0000,0000,,он организовал турнир по баскетболу Dialogue: 0,0:15:18.90,0:15:21.44,Default,,0000,0000,0000,,в Миннеаполисе\Nв честь праздника Рамадан. Dialogue: 0,0:15:21.44,0:15:24.12,Default,,0000,0000,0000,,Десятки сомалийско-американских детей Dialogue: 0,0:15:24.12,0:15:25.51,Default,,0000,0000,0000,,вышли поддержать спорт, Dialogue: 0,0:15:25.51,0:15:28.00,Default,,0000,0000,0000,,несмотря на запретное решение муфтия. Dialogue: 0,0:15:28.00,0:15:29.74,Default,,0000,0000,0000,,Они играли в баскетбол так, Dialogue: 0,0:15:29.74,0:15:33.61,Default,,0000,0000,0000,,как уже никогда не сможет играть\NБурхан Хасан. Dialogue: 0,0:15:33.61,0:15:36.26,Default,,0000,0000,0000,,За свои попытки г-н Бихи\Nбыл изгнан руководством Dialogue: 0,0:15:36.26,0:15:39.33,Default,,0000,0000,0000,,из исламского центра\NАбдубакар Ас-Саддик, Dialogue: 0,0:15:39.33,0:15:41.90,Default,,0000,0000,0000,,с которым у него складывались\Nхорошие отношения. Dialogue: 0,0:15:41.90,0:15:44.28,Default,,0000,0000,0000,,Он рассказал мне, что как-то\Nпо телевизору они увидели имама, Dialogue: 0,0:15:44.28,0:15:46.34,Default,,0000,0000,0000,,который называл их неверными и говорил: Dialogue: 0,0:15:46.34,0:15:49.91,Default,,0000,0000,0000,,«Эти семьи пытаются уничтожить мечеть». Dialogue: 0,0:15:49.91,0:15:51.32,Default,,0000,0000,0000,,Это крайнее расхождение с тем, Dialogue: 0,0:15:51.32,0:15:53.86,Default,,0000,0000,0000,,как Абдуразак Бихи понимает то, Dialogue: 0,0:15:53.86,0:15:55.66,Default,,0000,0000,0000,,что он старается сделать, Dialogue: 0,0:15:55.66,0:15:58.06,Default,,0000,0000,0000,,разоблачая вербовку Аль Шабаб, Dialogue: 0,0:15:58.06,0:16:00.48,Default,,0000,0000,0000,,а именно спасти религию,\Nкоторую он любит, Dialogue: 0,0:16:00.48,0:16:03.61,Default,,0000,0000,0000,,от небольшой группы экстремистов. Dialogue: 0,0:16:04.94,0:16:07.50,Default,,0000,0000,0000,,Сейчас я хочу рассказать\Nпоследнюю историю Dialogue: 0,0:16:07.50,0:16:10.51,Default,,0000,0000,0000,,22-летней студентки\Nюридического факультета в Алжире Dialogue: 0,0:16:10.51,0:16:12.46,Default,,0000,0000,0000,,по имени Амель Зенун-Зуани, Dialogue: 0,0:16:12.46,0:16:14.34,Default,,0000,0000,0000,,у которой были такие же мечты\Nо юридической карьере, Dialogue: 0,0:16:14.34,0:16:17.04,Default,,0000,0000,0000,,как и у меня в 90-е годы. Dialogue: 0,0:16:17.04,0:16:18.97,Default,,0000,0000,0000,,Она отказалась бросать учёбу, Dialogue: 0,0:16:18.97,0:16:20.94,Default,,0000,0000,0000,,несмотря на то, что фундаменталисты, Dialogue: 0,0:16:20.94,0:16:23.47,Default,,0000,0000,0000,,боровшиеся тогда\Nс Алжирским государством, Dialogue: 0,0:16:23.47,0:16:27.09,Default,,0000,0000,0000,,угрожали всем, кто продолжал обучение. Dialogue: 0,0:16:27.09,0:16:31.20,Default,,0000,0000,0000,,26 января 1997 года Амель села в автобус Dialogue: 0,0:16:31.20,0:16:33.12,Default,,0000,0000,0000,,в столице Алжира, где она училась, Dialogue: 0,0:16:33.12,0:16:35.30,Default,,0000,0000,0000,,чтобы поехать домой\Nи провести вечер праздника Рамадан Dialogue: 0,0:16:35.30,0:16:36.99,Default,,0000,0000,0000,,со своей семьёй, Dialogue: 0,0:16:36.99,0:16:39.38,Default,,0000,0000,0000,,и больше не вернулась. Dialogue: 0,0:16:39.38,0:16:40.84,Default,,0000,0000,0000,,Когда автобус доехал до окраин Dialogue: 0,0:16:40.84,0:16:42.62,Default,,0000,0000,0000,,её родного города, он был остановлен Dialogue: 0,0:16:42.62,0:16:44.76,Default,,0000,0000,0000,,на КПП, охраняемом мужчинами Dialogue: 0,0:16:44.76,0:16:47.05,Default,,0000,0000,0000,,из вооружённой исламской группировки. Dialogue: 0,0:16:47.05,0:16:48.78,Default,,0000,0000,0000,,Держа свою сумку, Dialogue: 0,0:16:48.78,0:16:50.77,Default,,0000,0000,0000,,она была выведена из автобуса Dialogue: 0,0:16:50.77,0:16:53.36,Default,,0000,0000,0000,,и убита на улице. Dialogue: 0,0:16:53.36,0:16:54.49,Default,,0000,0000,0000,,Мужчина, перерезавший ей горло, Dialogue: 0,0:16:54.49,0:16:56.34,Default,,0000,0000,0000,,сказал тогда всем остальным: Dialogue: 0,0:16:56.34,0:16:58.24,Default,,0000,0000,0000,,«Если вы будете посещать университет, Dialogue: 0,0:16:58.24,0:17:00.79,Default,,0000,0000,0000,,придёт день, когда мы точно так же Dialogue: 0,0:17:00.79,0:17:04.02,Default,,0000,0000,0000,,убьём вас всех». Dialogue: 0,0:17:04.02,0:17:06.72,Default,,0000,0000,0000,,Амель умерла в 5:17 вечера. Dialogue: 0,0:17:06.72,0:17:09.57,Default,,0000,0000,0000,,Нам известно это, потому что,\Nкогда она упала на улице, Dialogue: 0,0:17:09.57,0:17:11.34,Default,,0000,0000,0000,,её часы сломались. Dialogue: 0,0:17:11.34,0:17:12.57,Default,,0000,0000,0000,,Её мама показала мне часы, Dialogue: 0,0:17:12.57,0:17:14.58,Default,,0000,0000,0000,,на которых секундная стрелка\Nвсё также оптимистично Dialogue: 0,0:17:14.58,0:17:16.07,Default,,0000,0000,0000,,смотрела вверх, Dialogue: 0,0:17:16.07,0:17:19.51,Default,,0000,0000,0000,,приближаясь к 5:18,\Nкоторые никогда не настанут. Dialogue: 0,0:17:19.51,0:17:20.66,Default,,0000,0000,0000,,Незадолго до своей смерти, Dialogue: 0,0:17:20.66,0:17:22.51,Default,,0000,0000,0000,,Амель сказала своей маме,\Nженщине, Dialogue: 0,0:17:22.51,0:17:24.40,Default,,0000,0000,0000,,подарившей жизнь ей и её сёстрам: Dialogue: 0,0:17:24.40,0:17:28.02,Default,,0000,0000,0000,,«Даст Бог, с нами ничего не случится, Dialogue: 0,0:17:28.02,0:17:29.88,Default,,0000,0000,0000,,но если что-то и произойдёт, Dialogue: 0,0:17:29.88,0:17:32.77,Default,,0000,0000,0000,,ты должна знать,\Nчто мы погибли за знания. Dialogue: 0,0:17:32.77,0:17:36.98,Default,,0000,0000,0000,,Ты и отец должны держать головы\Nвысоко поднятыми». Dialogue: 0,0:17:36.98,0:17:40.96,Default,,0000,0000,0000,,Потеря столь молодой женщины неизмерима, Dialogue: 0,0:17:40.96,0:17:42.52,Default,,0000,0000,0000,,и в то время,\Nкак я занималась своим исследованием, Dialogue: 0,0:17:42.52,0:17:45.77,Default,,0000,0000,0000,,я обнаружила себя\Nв поисках надежды для Амель, Dialogue: 0,0:17:45.77,0:17:48.71,Default,,0000,0000,0000,,ведь даже её имя с арабского\Nпереводится как «надежда». Dialogue: 0,0:17:48.71,0:17:51.96,Default,,0000,0000,0000,,Я думаю, что нашла её в двух местах. Dialogue: 0,0:17:51.96,0:17:54.25,Default,,0000,0000,0000,,Первая заключается в силе её семьи Dialogue: 0,0:17:54.25,0:17:57.52,Default,,0000,0000,0000,,и других семей\Nпродолжать рассказывать свои истории Dialogue: 0,0:17:57.52,0:18:00.58,Default,,0000,0000,0000,,и идти по жизни, несмотря на терроризм. Dialogue: 0,0:18:00.58,0:18:03.86,Default,,0000,0000,0000,,Надо сказать, сестра Амель,\NЛамия преодолела своё горе, Dialogue: 0,0:18:03.86,0:18:05.24,Default,,0000,0000,0000,,пошла учиться в школу юристов, Dialogue: 0,0:18:05.24,0:18:07.99,Default,,0000,0000,0000,,и сегодня ведёт\Nсвою юридическую практику в Алжире. Dialogue: 0,0:18:07.99,0:18:09.59,Default,,0000,0000,0000,,Это то, что стало возможным Dialogue: 0,0:18:09.59,0:18:10.78,Default,,0000,0000,0000,,только потому,\Nчто вооружённые фундаменталисты Dialogue: 0,0:18:10.78,0:18:13.66,Default,,0000,0000,0000,,в большинстве своём\Nпотерпели поражение в стране. Dialogue: 0,0:18:13.66,0:18:16.50,Default,,0000,0000,0000,,Второе место, где я нашла\Nнадежду для Амель, — Dialogue: 0,0:18:16.50,0:18:18.98,Default,,0000,0000,0000,,это везде, где женщины и мужчины Dialogue: 0,0:18:18.98,0:18:21.67,Default,,0000,0000,0000,,продолжают противостоять\Nисламским боевикам. Dialogue: 0,0:18:21.67,0:18:24.93,Default,,0000,0000,0000,,В память об Амель\Nмы должны поддерживать всех, Dialogue: 0,0:18:24.93,0:18:27.56,Default,,0000,0000,0000,,кто сегодня продолжает борьбу\Nза права человека, Dialogue: 0,0:18:27.56,0:18:31.56,Default,,0000,0000,0000,,как, например, «Сообщество женщин,\Nживущих по исламским законам». Dialogue: 0,0:18:31.56,0:18:34.19,Default,,0000,0000,0000,,Как защитница прав жертв Dialogue: 0,0:18:34.19,0:18:36.07,Default,,0000,0000,0000,,Шерифа Хаддар сказала мне в Алжире, Dialogue: 0,0:18:36.07,0:18:39.14,Default,,0000,0000,0000,,не достаточно\Nпросто бороться с терроризмом. Dialogue: 0,0:18:39.14,0:18:41.68,Default,,0000,0000,0000,,Мы также должны бросать вызов\Nфундаментализму, Dialogue: 0,0:18:41.68,0:18:44.12,Default,,0000,0000,0000,,потому что фундаментализм —\Nэто идеология, Dialogue: 0,0:18:44.12,0:18:46.71,Default,,0000,0000,0000,,составляющая пласт этого терроризма. Dialogue: 0,0:18:46.71,0:18:50.15,Default,,0000,0000,0000,,Почему такие люди, как она, как все они, Dialogue: 0,0:18:50.15,0:18:51.84,Default,,0000,0000,0000,,не становятся более известными? Dialogue: 0,0:18:51.84,0:18:55.12,Default,,0000,0000,0000,,Почему все знают,\Nкто такой Осама бин Ладен, Dialogue: 0,0:18:55.12,0:18:57.05,Default,,0000,0000,0000,,и мало кто знает о всех тех, Dialogue: 0,0:18:57.05,0:19:00.75,Default,,0000,0000,0000,,кто противостоял подобным бин Ладену\Nв своих странах. Dialogue: 0,0:19:00.75,0:19:03.40,Default,,0000,0000,0000,,Мы обязаны изменить это,\Nпоэтому я прошу вас, пожалуйста, Dialogue: 0,0:19:03.40,0:19:05.17,Default,,0000,0000,0000,,помогите поделиться этими историями Dialogue: 0,0:19:05.17,0:19:06.94,Default,,0000,0000,0000,,через свои социальные контакты. Dialogue: 0,0:19:06.94,0:19:09.04,Default,,0000,0000,0000,,Посмотрите ещё раз на часы Амель Зенун, Dialogue: 0,0:19:09.04,0:19:10.70,Default,,0000,0000,0000,,замершие навсегда, Dialogue: 0,0:19:10.70,0:19:13.07,Default,,0000,0000,0000,,а теперь, пожалуйста,\Nвзгляните на свои часы Dialogue: 0,0:19:13.07,0:19:16.09,Default,,0000,0000,0000,,и решите, что это тот момент,\Nкогда вы берёте на себя обязательство Dialogue: 0,0:19:16.09,0:19:17.100,Default,,0000,0000,0000,,поддерживать таких людей, как Амель. Dialogue: 0,0:19:17.100,0:19:20.38,Default,,0000,0000,0000,,У нас нет права молчать о них, Dialogue: 0,0:19:20.38,0:19:21.88,Default,,0000,0000,0000,,потому что это проще Dialogue: 0,0:19:21.88,0:19:24.74,Default,,0000,0000,0000,,или потому что западная политика\Nтакже ошибочна, Dialogue: 0,0:19:24.74,0:19:27.07,Default,,0000,0000,0000,,ведь 5:17 всё также настаёт Dialogue: 0,0:19:27.07,0:19:28.94,Default,,0000,0000,0000,,для слишком многих, подобных Амель, Dialogue: 0,0:19:28.94,0:19:30.91,Default,,0000,0000,0000,,в таких местах, как северная Нигерия, Dialogue: 0,0:19:30.91,0:19:33.49,Default,,0000,0000,0000,,где боевики до сих пор\Nубивают студентов. Dialogue: 0,0:19:33.49,0:19:36.57,Default,,0000,0000,0000,,Время высказаться в защиту всех, Dialogue: 0,0:19:36.57,0:19:38.88,Default,,0000,0000,0000,,кто мирно бросает вызов фундаментализму Dialogue: 0,0:19:38.88,0:19:41.84,Default,,0000,0000,0000,,и терроризму в своих сообществах, Dialogue: 0,0:19:41.84,0:19:43.38,Default,,0000,0000,0000,,настало. Dialogue: 0,0:19:43.38,0:19:45.66,Default,,0000,0000,0000,,Спасибо. Dialogue: 0,0:19:45.66,0:19:48.16,Default,,0000,0000,0000,,(Аплодисменты)