0:00:00.621,0:00:01.992 皮むきナイフひとつで 0:00:01.992,0:00:05.168 武装したイスラム教グループから[br]父を守れるのだろうか? 0:00:05.168,0:00:06.729 この問いに直面したのは 0:00:06.729,0:00:09.497 1993年6月の ある火曜日の朝 0:00:09.497,0:00:11.339 私が法学生だった時でした 0:00:11.339,0:00:13.277 私は父のアパートで 0:00:13.277,0:00:14.397 朝早く目を覚ましました 0:00:14.397,0:00:16.695 アルジェリアのアルジェのはずれにある 0:00:16.695,0:00:19.969 アパートの玄関を絶え間なく[br]叩く音がしました 0:00:19.969,0:00:22.729 その当時 地元紙はこう書いていました 0:00:22.729,0:00:25.585 毎週火曜日には学者が 0:00:25.585,0:00:28.768 原理主義者の銃弾に倒れるのだと 0:00:28.768,0:00:31.130 父が大学でダーウィンについて[br]教えていたので 0:00:31.130,0:00:33.130 いわゆるイスラム救国戦線の 0:00:33.130,0:00:36.601 幹部が教室を訪れ 0:00:36.601,0:00:39.657 父を生物学主義の擁護者として非難し 0:00:39.657,0:00:42.323 父がその男を追い出したこともあったのです 0:00:42.323,0:00:43.810 そして ドアの向こうの誰かは 0:00:43.810,0:00:46.910 名乗りもせず[br]立ち去ろうともしません 0:00:46.910,0:00:49.882 そこで父は警察に電話をしましたが― 0:00:49.882,0:00:51.980 既にアルジェリア人警官の命を 0:00:51.980,0:00:54.404 多く奪っていた[br]武装した過激主義の高まりを 0:00:54.404,0:00:56.937 恐れていたのか― 0:00:56.937,0:00:59.063 誰も電話に出ませんでした 0:00:59.063,0:01:01.402 そこで私は台所へ行き 0:01:01.402,0:01:02.777 皮むきナイフを持ち出して 0:01:02.777,0:01:05.755 玄関で構えたのでした 0:01:05.755,0:01:07.302 実に馬鹿げていますが 0:01:07.302,0:01:09.151 それ以外 思いつかなかったので 0:01:09.151,0:01:11.740 私はそこに立ちました 0:01:11.740,0:01:14.247 今思い返してみると この瞬間が 0:01:14.247,0:01:16.761 この本を書く道へと[br]歩ませてくれたのでしょう 0:01:16.761,0:01:19.413 『あなたのファトワーは[br]ここでは通用しない: 0:01:19.413,0:01:23.450 イスラム原理主義との闘いの裏側で』 0:01:23.450,0:01:26.416 題名はパキスタンの戯曲に由来します 0:01:26.416,0:01:29.266 実に あの瞬間が 0:01:29.266,0:01:31.010 およそ30ヵ国の 0:01:31.010,0:01:33.960 300人のイスラム教徒に[br]インタビューを行う 0:01:33.960,0:01:35.494 旅路へと送り出してくれたのです 0:01:35.494,0:01:37.910 アフガニスタンからマリまで 0:01:37.910,0:01:40.251 彼らがいかに[br]父のように平和的な方法で 0:01:40.251,0:01:42.479 原理主義と闘ったか― 0:01:42.479,0:01:46.214 そして訪れる危険を[br]いかに切り抜けたかを知るための旅でした 0:01:46.214,0:01:48.431 幸い 1993年6月の 0:01:48.431,0:01:51.263 身元も知れない訪問者は[br]立ち去りましたが 0:01:51.263,0:01:54.308 他の家族たちが同じように[br]幸運だったわけではありません 0:01:54.308,0:01:58.161 この気持ちが私の研究に対する[br]モチベーションとなりました 0:01:58.161,0:01:59.691 いずれにせよ 何者かが 0:01:59.691,0:02:01.275 数ヵ月後に戻ってきて 0:02:01.275,0:02:02.727 父のキッチンテーブルに 0:02:02.727,0:02:06.857 「自分はもう死んだと思え」[br]と残すことになります 0:02:06.857,0:02:09.845 やがて アルジェリアの[br]原理主義武装集団は 0:02:09.845,0:02:12.908 20万人もの市民を殺害し 0:02:12.908,0:02:14.260 1990年代は 0:02:14.260,0:02:17.138 「暗黒の10年」として[br]知られるようになりました 0:02:17.138,0:02:19.010 この女性たちの1人ひとりも 0:02:19.010,0:02:22.257 亡くなった市民に含まれています 0:02:22.257,0:02:25.130 また政府は 厳しい対テロ対策の中で 0:02:25.130,0:02:27.127 拷問や強制失踪も 0:02:27.127,0:02:28.838 用いました 0:02:28.838,0:02:32.200 これらの非道な出来事に加えて さらに 0:02:32.200,0:02:35.835 国際社会はほとんど[br]これらの行いを無視しました 0:02:35.835,0:02:39.558 アルジェリアの農家の息子から[br]教授となった父は とうとう 0:02:39.558,0:02:41.661 大学で教鞭を振るうことを辞め 0:02:41.661,0:02:43.850 アパートから出るよう強要されました 0:02:43.850,0:02:45.223 しかし私は父である 0:02:45.223,0:02:47.458 マフード・ベノウネが 0:02:47.458,0:02:50.167 アルジェリアの多くの知識人と同様に 0:02:50.167,0:02:51.941 国を去ることを拒み 0:02:51.941,0:02:54.999 的を射た批評を出版し続けたことは[br]決して忘れません 0:02:54.999,0:02:56.949 原理主義について 0:02:56.949,0:02:59.919 そして時には彼らが戦う[br]政府についてもです 0:02:59.919,0:03:03.041 例えば1994年11月の 0:03:03.041,0:03:05.195 エル・ワタン紙に連載された 0:03:05.195,0:03:06.704 『原理主義からテロリズムが 0:03:06.704,0:03:10.246 生まれることがどれほど異例か』[br]というシリーズでは 0:03:10.246,0:03:11.483 先祖が守ってきた 0:03:11.483,0:03:14.816 本来のイスラム教から [br]テロリストが極端に離れていることを 0:03:14.816,0:03:17.684 父は公然と批判しました 0:03:17.684,0:03:20.515 この発言は殺される恐れさえ[br]あるものでした 0:03:20.515,0:03:21.992 父の祖国が1990年代の 0:03:21.992,0:03:24.546 「暗黒の10年」に教えてくれたのは 0:03:24.546,0:03:27.954 「イスラム原理主義に対する[br]人々の抵抗は 0:03:27.954,0:03:29.642 人権をめぐる闘いの中でも 0:03:29.642,0:03:32.173 世界で最も見逃されているものの 0:03:32.173,0:03:33.928 1つだ」ということです 0:03:33.928,0:03:37.539 これは20年経った今でも[br]その通りです 0:03:37.539,0:03:39.120 市民を標的にする 0:03:39.120,0:03:40.970 武装したジハードの戦士の話のある 0:03:40.970,0:03:42.726 どの国にも 0:03:42.726,0:03:44.401 武器を持たずに 0:03:44.401,0:03:47.248 過激派に抵抗する人々もいます[br]私たちの耳には入りませんが 0:03:47.248,0:03:51.830 彼らは私たちの支援を必要としているのです 0:03:51.830,0:03:53.648 西欧諸国では 多くの場合 0:03:53.648,0:03:56.685 イスラム教徒はテロリズムを[br]容認していると思われています 0:03:56.685,0:03:58.687 このように考える右派の人々は 0:03:58.687,0:04:00.950 イスラム文化は本質的に暴力的だと考え 0:04:00.950,0:04:02.535 左派の人々は 0:04:02.535,0:04:04.323 イスラム教徒の暴力や 0:04:04.323,0:04:05.674 原理主義の暴力は 0:04:05.674,0:04:09.307 正当な抗議の産物に過ぎないと[br]考えています 0:04:09.307,0:04:11.804 しかし どちらの見解も全く間違っています 0:04:11.804,0:04:13.619 事実 世界中にいる 0:04:13.619,0:04:16.382 イスラム教徒の多くは 断固として 0:04:16.382,0:04:19.644 原理主義とテロリズムの[br]どちらに対しても反対しており 0:04:19.644,0:04:22.110 大抵正当な理由があります 0:04:22.110,0:04:24.150 彼らはこの暴力において 0:04:24.150,0:04:27.305 加害者というよりもむしろ犠牲者です 0:04:27.305,0:04:29.322 ここで1つ 例を挙げてみましょう 0:04:29.322,0:04:32.165 アラブ語圏メディアによる 0:04:32.165,0:04:34.505 2009年の調査では 0:04:34.505,0:04:37.756 2004年から2008年の間の 0:04:37.756,0:04:40.880 アルカイダの犠牲者のうち 西洋人は 0:04:40.880,0:04:42.461 わずか15%でした 0:04:42.461,0:04:45.406 これもひどい人数ですが [br]犠牲者の大多数は 0:04:45.406,0:04:47.175 イスラム系の人々であり 0:04:47.175,0:04:49.991 彼らはイスラム原理主義者に殺されたのです 0:04:49.991,0:04:52.819 5分間 原理主義について[br]話してきましたが 0:04:52.819,0:04:55.302 私が原理主義と言う語で[br]何を意味しているか 0:04:55.302,0:04:56.996 お教えしましょう 0:04:56.996,0:05:00.901 アルジェリアの社会学者である― 0:05:00.901,0:05:02.940 マリエメ・エリ・ルーカスによる定義を引用します 0:05:02.940,0:05:05.336 彼女はこう述べています[br]原理主義とは― 0:05:05.336,0:05:07.834 複数形ですから 世界のあらゆる 0:05:07.834,0:05:09.656 宗教的伝統における原理主義とは― 0:05:09.656,0:05:13.627 「極右の政治的活動であり 0:05:13.627,0:05:15.790 グローバル化という文脈において 0:05:15.790,0:05:18.284 自らの政治的目的を達成するために 0:05:18.284,0:05:19.933 宗教を巧みに操っているのだ」と 0:05:19.933,0:05:23.616 サディア・アバスはこのことを[br]神学の過激な政治化と 0:05:23.616,0:05:25.127 呼んでいます 0:05:25.127,0:05:27.542 どこに行っても同じ 0:05:27.542,0:05:29.328 一枚岩のような[br]イスラム原理主義が 0:05:29.328,0:05:32.541 存在しているというイメージを[br]与えることは避けたいと考えています 0:05:32.541,0:05:35.257 なぜなら 原理主義活動も様々だからです 0:05:35.257,0:05:37.720 暴力を用い 擁護する者もいれば 0:05:37.720,0:05:40.350 両者は関係していることが多いとはいえ[br]そうでない者もいます 0:05:40.350,0:05:41.920 様々な形をとるのです 0:05:41.920,0:05:44.544 非政府組織であることもあります 0:05:44.544,0:05:47.076 ここイギリスにも[br]「ケージプリズナーズ」があります 0:05:47.076,0:05:49.169 またイスラム同胞団のように 0:05:49.169,0:05:50.740 政党となることもありますし 0:05:50.740,0:05:52.458 タリバンのような武装グループに[br]なることもあります 0:05:52.458,0:05:54.183 タリバンのような武装グループに[br]なることもあります 0:05:54.183,0:05:57.504 しかし どの場合においても[br]すべて過激な取り組みです 0:05:57.504,0:06:00.733 保守的でも伝統的でもないやり方です 0:06:00.733,0:06:03.946 ほとんどの場合 人々とイスラム教の[br]関係を守るのでなく 0:06:03.946,0:06:05.501 むしろ変えてしまうものです 0:06:05.501,0:06:08.891 私は極右のイスラム教徒について[br]お話ししているのですが 0:06:08.891,0:06:10.890 その支持者が 0:06:10.890,0:06:12.730 イスラム教徒であると主張したところで 0:06:12.730,0:06:14.140 他の極右派と同様 0:06:14.140,0:06:16.631 攻撃的であることに変わりはありません 0:06:16.631,0:06:18.498 私の考えでは 私たちが 0:06:18.498,0:06:20.248 自由主義や左派 0:06:20.248,0:06:22.708 人権擁護者やフェミニストであるなら 0:06:22.708,0:06:24.909 私たちはこれらの活動に対して立ち向かい 0:06:24.909,0:06:27.754 草の根的に反対している人々を[br]支持すべきです 0:06:27.754,0:06:29.370 はっきり言わせて下さい 0:06:29.370,0:06:31.372 私は原理主義に対して 0:06:31.372,0:06:33.317 有効に対抗することを支持していますが 0:06:33.317,0:06:35.597 その闘いそのものが国際法を 0:06:35.597,0:06:37.535 配慮したものでなければなりません 0:06:37.535,0:06:39.964 ですから私の発言が[br]民主化を拒絶することを 0:06:39.964,0:06:41.809 正当化するものであると 0:06:41.809,0:06:43.274 受け取らないでください 0:06:43.274,0:06:45.949 ここで支持の声を上げたいと思います 0:06:45.949,0:06:50.000 現在アルジェリアで行われている[br]民主化運動に幸あれと 0:06:50.000,0:06:52.282 また私の発言は 0:06:52.282,0:06:55.149 様々な人権侵害―[br]たとえば今週初めにエジプトで 0:06:55.149,0:06:56.555 多くの死刑宣告が 0:06:56.555,0:06:59.475 言い渡されたようなことを[br]正当化するものでもありません 0:06:59.475,0:07:00.998 私が言いたいのは 0:07:00.998,0:07:04.305 こうしたイスラム原理主義運動に[br]立ち向かわねばならないということです 0:07:04.305,0:07:06.123 なぜなら彼らはイスラム教徒が 0:07:06.123,0:07:08.706 多数を占める文脈において[br]人権を脅かしているからです 0:07:08.706,0:07:11.087 その方法は様々ですが 0:07:11.087,0:07:14.050 武装グループによる市民の直接攻撃が 0:07:14.050,0:07:16.289 最も明らかな例でしょう 0:07:16.289,0:07:19.336 しかし そのような暴力は[br]氷山の一角に過ぎません 0:07:19.336,0:07:22.127 これらの運動は全体として[br]宗教的マイノリティや 0:07:22.127,0:07:25.448 性的マイノリティに対する[br]差別を広めています 0:07:25.448,0:07:27.528 別のやり方で宗教を実践する人々からも 0:07:27.528,0:07:30.427 信仰しないことを選択する人々からも 0:07:30.427,0:07:32.391 宗教の自由を奪おうとしています 0:07:32.391,0:07:35.815 そして典型的には 女性の権利に関する 0:07:35.815,0:07:37.896 全面戦争を先導するのです 0:07:37.896,0:07:39.692 近年 これらの運動に直面し 0:07:39.692,0:07:41.264 西欧諸国における言説では 0:07:41.264,0:07:42.899 ほとんどの場合 0:07:42.899,0:07:45.156 2つの欠陥ある回答が提示されています 0:07:45.156,0:07:47.719 右派に時折見られる1つ目の言説は 0:07:47.719,0:07:50.261 ほとんどのイスラム教徒が[br]原理主義的であるか 0:07:50.261,0:07:53.607 イスラム教には本質的に[br]原理主義的なところがあるというもので 0:07:53.607,0:07:56.898 これはただ攻撃的なばかりで[br]間違っています 0:07:56.898,0:07:59.306 しかし 残念ながら[br]左派に見られる言説は 0:07:59.306,0:08:01.488 政治的に公正すぎて 0:08:01.488,0:08:05.290 イスラム原理主義の問題を[br]全く認識しておらず 0:08:05.290,0:08:07.651 更に悪いことには それについて謝罪しており 0:08:07.651,0:08:10.199 これも容認できるものではありません 0:08:10.199,0:08:12.261 ですから 私はこれらを語るための 0:08:12.261,0:08:14.382 実際に生きた経験と 0:08:14.382,0:08:17.110 前線にいる人々の希望に根ざした― 0:08:17.110,0:08:20.059 新たな方法を探し求めています 0:08:20.059,0:08:22.010 痛切に感じられるのは 0:08:22.010,0:08:25.191 近年イスラム教徒に対する差別が 0:08:25.191,0:08:27.662 イギリスやアメリカといった国々で 0:08:27.662,0:08:30.716 増えているということで[br]それもまた深刻な問題です 0:08:30.716,0:08:31.855 しかし 私は 0:08:31.855,0:08:34.816 原理主義者に立ち向かい 0:08:34.816,0:08:36.142 1番の犠牲者となっている 0:08:36.142,0:08:38.313 イスラム教徒の人々に関する 0:08:38.313,0:08:40.328 固定観念を覆す話を語ることも 0:08:40.328,0:08:44.906 差別に反対する素晴らしい方法だと[br]強く信じています 0:08:44.906,0:08:46.686 ここで 光栄にも 0:08:46.686,0:08:48.342 素晴らしい物語をお持ちの4人を 0:08:48.342,0:08:51.558 ご紹介しましょう 0:08:51.558,0:08:53.791 ファイザン・ピアゼダと[br]彼の父にちなんで名づけられた 0:08:53.791,0:08:55.793 レフィ・ピア・シアターワークショップは 0:08:55.793,0:08:57.931 何年にもわたり パキスタンで[br]舞台芸術を 0:08:57.931,0:08:59.663 推進してきました 0:08:59.663,0:09:01.124 ジハードによる暴力の増加とともに 0:09:01.124,0:09:02.700 彼らはイベントを取りやめるよう 0:09:02.700,0:09:05.950 脅かされ始めましたが[br]屈しませんでした 0:09:05.950,0:09:09.220 そして2008年に 爆撃犯が 0:09:09.220,0:09:12.104 ラホールでの第8回世界舞台芸術祭を襲うと 0:09:12.104,0:09:13.792 ガラスの雨が 0:09:13.792,0:09:15.457 会場に降り注ぎ 0:09:15.457,0:09:17.392 9人が負傷しました 0:09:17.392,0:09:18.960 その日の夜遅く 0:09:18.960,0:09:21.711 ピアゼダらは とても難しい決断を下しました 0:09:21.711,0:09:23.580 舞台芸術祭を予定通り 0:09:23.580,0:09:26.987 翌日も続行すると発表したのです 0:09:26.987,0:09:28.438 当時 ファイザンが言ったように 0:09:28.438,0:09:30.380 もしイスラム原理主義者に屈すれば 0:09:30.380,0:09:33.491 ただ暗闇の角に座っているようなものなのです 0:09:33.491,0:09:35.149 どうなるかは分かりませんでした 0:09:35.149,0:09:37.586 誰か来るのだろうか? 0:09:37.586,0:09:40.475 実際は 翌日何千もの人々が訪れ 0:09:40.475,0:09:42.877 ラホールの舞台芸術を支援しました 0:09:42.877,0:09:44.722 このことは素晴らしいとともに 0:09:44.722,0:09:46.544 恐ろしくもあったので 0:09:46.544,0:09:47.997 ファイザンは幼い子を2人連れている 0:09:47.997,0:09:50.214 ある女性に駆け寄り こう言いました 0:09:50.214,0:09:53.408 「昨日 ここで爆発があり 0:09:53.408,0:09:55.735 今日も恐怖に脅かされているのを[br]ご存知ですか」 0:09:55.735,0:09:57.618 彼女は「知っています 0:09:57.618,0:09:59.182 でも私はこの子たちくらいの年頃の時 0:09:59.182,0:10:01.612 母とあなたのフェスティバルに来たことが 0:10:01.612,0:10:04.660 印象深く 心に残っています 0:10:04.660,0:10:06.798 私たちはここにいなくちゃいけないんです」 0:10:06.798,0:10:08.655 このような熱烈な観客とともに 0:10:08.655,0:10:10.309 ピアゼタらは予定通り 0:10:10.309,0:10:12.769 フェスティバルを終えることができました 0:10:12.769,0:10:14.006 そして次の年 0:10:14.006,0:10:15.889 安全面のリスクのため 0:10:15.889,0:10:18.258 彼らはすべてのスポンサーを失いました 0:10:18.258,0:10:20.558 2010年に私が会った時には 0:10:20.558,0:10:22.844 彼らは同じ場所で行うことができた― 0:10:22.844,0:10:25.910 後に続く初のイベントの最中でした 0:10:25.910,0:10:29.174 第9回青年舞台芸術祭で 0:10:29.174,0:10:32.149 その年 街はすでに 0:10:32.149,0:10:36.219 44回ものテロ攻撃を受けていました 0:10:36.219,0:10:38.322 これはパキスタンのタリバンが 0:10:38.322,0:10:40.139 女子校を標的として 0:10:40.139,0:10:42.347 組織的な攻撃を始めた頃のことで 0:10:42.347,0:10:45.106 マララ・ユサフザイの襲撃事件で[br]幕を閉じることとなります 0:10:45.106,0:10:49.501 この状況で ピアゼタらは何をしたと思いますか? 0:10:49.501,0:10:52.674 彼らは女子学生による舞台作品を[br]上演したのです 0:10:52.674,0:10:55.486 私は光栄なことに『ナン・ウォール』 という 0:10:55.486,0:10:58.118 パンジャブ語のミュージカルを観ました 0:10:58.118,0:10:59.880 ラホール・グラマー・スクールの 0:10:59.880,0:11:01.606 女子学生がすべての役を演じました 0:11:01.606,0:11:02.840 彼女たちは歌い 踊り 0:11:02.840,0:11:05.498 ねずみや水牛の役を演じました 0:11:05.498,0:11:07.962 私はこの素晴らしい劇が 0:11:07.962,0:11:09.229 無事終わるかどうかと 0:11:09.229,0:11:11.515 息を飲んで見守りました 0:11:11.515,0:11:14.071 そして無事 幕が下りると 0:11:14.071,0:11:15.809 観客は一斉に息をついて 0:11:15.809,0:11:18.073 中には涙を流している人もいました 0:11:18.073,0:11:20.596 観客席は観客の拍手という 0:11:20.596,0:11:23.435 平和な高揚感で満たされました 0:11:23.435,0:11:26.422 私はその瞬間 こう考えたことを[br]覚えています 0:11:26.422,0:11:28.853 「2年前にこの場所で爆撃犯が 0:11:28.853,0:11:30.516 トップニュースとなったけれども 0:11:30.516,0:11:32.880 今晩 ここに居合わせた人々は 0:11:32.880,0:11:36.171 それと同じくらいに重要なニュースなのだ」と 0:11:38.488,0:11:40.968 マリア・バシルはアフガニスタンで 0:11:40.968,0:11:44.092 初の そして唯一の女性主席検事です 0:11:44.092,0:11:46.306 彼女は2008年から この職についており 0:11:46.306,0:11:48.492 女性に対する暴力事件を調査するために 0:11:48.492,0:11:50.318 調査機関を設置しました 0:11:50.318,0:11:52.576 彼女は自らの任務の中でも 0:11:52.576,0:11:54.310 最も重要な領域だと語っています 0:11:54.310,0:11:57.375 ヘラートの彼女の事務所で会う時には 0:11:57.375,0:11:59.120 彼女は4挺の大きな銃を手にした 0:11:59.120,0:12:02.486 4人の大きな男性に囲まれて入ってきます 0:12:02.486,0:12:05.450 事実 彼女には今[br]23人のボディーガードがいます 0:12:05.450,0:12:06.870 なぜなら 彼女は爆弾の攻撃を受けて 0:12:06.870,0:12:08.548 子供を殺されかけたからです 0:12:08.548,0:12:11.899 その際 ボディーガードの1人は[br]片足を失いました 0:12:11.899,0:12:14.009 彼女はなぜ続けるのでしょうか? 0:12:14.009,0:12:16.663 皆に同じことを聞かれるのだと 0:12:16.663,0:12:18.710 彼女は微笑んで言います 0:12:18.710,0:12:22.535 「なぜ生きないという[br]危険を冒すのか?」と 0:12:22.535,0:12:24.174 彼女にとっては単に 0:12:24.174,0:12:27.643 マリア・バシルの家族にとっての[br]よりよい未来は 0:12:27.643,0:12:29.127 危険を冒す価値のあるものであり 0:12:29.127,0:12:30.837 自分のような人間が 0:12:30.837,0:12:32.752 危険を冒さなければ 0:12:32.752,0:12:35.049 より良い未来は来ないのです 0:12:35.049,0:12:36.776 後にインタビューの中で 0:12:36.776,0:12:39.139 バシル検事は私に いかに彼女が 0:12:39.139,0:12:40.658 自分を狙うタリバンと政府との 0:12:40.658,0:12:43.157 起こりうる交渉結果について[br]心配しているかを 0:12:43.157,0:12:45.551 話してくれました 0:12:45.551,0:12:47.303 「もし政府での居場所をタリバンに与えたら 0:12:47.303,0:12:50.520 誰が女性の権利を守るのでしょうか」[br]と彼女は問います 0:12:50.520,0:12:52.886 そして国際社会に 0:12:52.886,0:12:55.518 タリバンとの和平を築きたいからといって 0:12:55.518,0:12:59.345 女性との約束を忘れないよう[br]呼びかけています 0:12:59.345,0:13:01.550 私がアフガニスタンを経った数週間後 0:13:01.550,0:13:04.425 インターネットでトップ記事を目にします 0:13:04.425,0:13:08.030 アフガニスタンの検事が暗殺されたと言うのです 0:13:08.030,0:13:10.166 必死でグーグルで調べると 0:13:10.166,0:13:11.840 ありがたいことに マリアは 0:13:11.840,0:13:13.926 犠牲者ではないことがわかりました 0:13:13.926,0:13:16.149 しかし悲しいことに[br]別のアフガニスタンの検事が 0:13:16.149,0:13:18.180 仕事に向かう途中に射殺されたのでした 0:13:18.180,0:13:21.175 私は今 そのようなトップ記事を耳にすると 0:13:21.175,0:13:23.473 今年以降 国際部隊が 0:13:23.473,0:13:26.521 アフガニスタンを離れるからこそ 0:13:26.521,0:13:28.427 現地の人々やすべての[br]マリア・バシルのような人々に 0:13:28.427,0:13:29.860 何が起きているかに 0:13:29.860,0:13:32.886 関心を持ち続けなければなりません 0:13:32.886,0:13:35.499 時々 彼女の声が頭の中で響きます 0:13:35.499,0:13:38.580 虚勢などではなく 彼女はこう言うのです 0:13:38.580,0:13:41.185 「アフガニスタンにおける[br]女性を取り巻く状況は 0:13:41.185,0:13:43.091 いつか必ずよくなるでしょう 0:13:43.091,0:13:45.326 私たちはたとえ殺されたとしても 0:13:45.326,0:13:48.269 その基盤を作らねばなりません」 0:13:49.854,0:13:51.502 アル・シャバブというテロ組織を 0:13:51.502,0:13:53.478 批判するに適切な言葉が見つかりません 0:13:53.478,0:13:55.740 彼らは2013年9月の 0:13:55.740,0:13:59.202 子供たちの料理大会が[br]行われていたのと同じ日に 0:13:59.202,0:14:01.620 ナイロビのウエストゲート・モールを襲撃しました 0:14:01.620,0:14:06.119 詩人や妊婦を含め 67人が殺害されました 0:14:06.119,0:14:08.218 遠く離れたアメリカ中西部で 0:14:08.218,0:14:10.565 私は運良く ソマリア系アメリカ人に会いました 0:14:10.565,0:14:13.413 アル・シャバブが少数の若者を[br]ミネアポリスで勧誘して 0:14:13.413,0:14:15.637 ウエストゲートのような残虐行為に 0:14:15.637,0:14:17.581 参加させようとする企てに対して 0:14:17.581,0:14:21.279 反対する活動をしていました 0:14:21.279,0:14:23.239 アブドリザク・ ビヒ氏の勉強好きな 0:14:23.239,0:14:26.128 17歳の甥 ブルハン・ハッサンは 0:14:26.128,0:14:28.776 2008年にここで兵士として採用され 0:14:28.776,0:14:30.536 ソマリアへと誘拐され 0:14:30.536,0:14:33.906 帰国しようとしたら殺されたのです 0:14:33.906,0:14:35.500 その時から ビヒ氏は 0:14:35.500,0:14:39.753 無予算のソマリア教育・権利擁護センターの[br]理事長でもありますが― 0:14:39.753,0:14:42.204 テロ組織による兵士の採用と 0:14:42.204,0:14:44.060 政府の失態と 0:14:44.060,0:14:46.279 アブバカー・アサディク・イスラム教センターのような 0:14:46.279,0:14:49.304 ソマリア系アメリカ人団体に対する[br]非難の声を上げ続けています 0:14:49.304,0:14:51.535 彼はこのセンターの青年プログラムを通じて 0:14:51.535,0:14:53.641 甥が原理主義に傾倒したと考えています 0:14:53.641,0:14:55.794 しかし 彼はただモスクを[br]非難するのではありません 0:14:55.794,0:14:57.373 彼は政府の失態を糾弾し 0:14:57.373,0:14:59.158 コミュニティーでの貧困を防ぐために 0:14:59.158,0:15:01.656 もっと何かすべきだと批判しています 0:15:01.656,0:15:03.945 財源に乏しかったので 0:15:03.945,0:15:06.256 ビヒ氏には創造力が必要でした 0:15:06.256,0:15:08.150 不満を抱く若者に影響を与えようという 0:15:08.150,0:15:10.535 アル・シャバブの企てに反対するため 0:15:10.535,0:15:12.970 ウガンダのワールドカップ観戦者らに対する 0:15:12.970,0:15:15.564 2010年の集団攻撃に続いて 0:15:15.564,0:15:18.904 彼はそれに応えるようにミネアポリスで 0:15:18.904,0:15:21.436 ラマダン・バスケットボール選手権を計画しました 0:15:21.436,0:15:24.120 たくさんのソマリア系アメリカ人の子供たちが 0:15:24.120,0:15:25.508 スポーツに参加しました 0:15:25.508,0:15:28.000 ファトワーでは禁じられているにも拘らず 0:15:28.000,0:15:29.745 ブルハン・ハッサンには 0:15:29.745,0:15:33.612 二度とできないバスケットボールを[br]彼らはやったのです 0:15:33.612,0:15:36.262 このことにより ビヒ氏は[br]かつては良好な関係を築いていた 0:15:36.262,0:15:39.334 アブバカル・アサディク・イスラム教センターの 0:15:39.334,0:15:41.899 指導者によって追放されました 0:15:41.899,0:15:44.285 彼が言ったことには[br]「ある日 テレビでイマームが 0:15:44.285,0:15:46.343 私たちを異端者だと呼んで 0:15:46.343,0:15:49.912 『彼らはモスクを破壊しようとしている』[br]と言っていた」のだそうです 0:15:49.912,0:15:51.323 これはアドリザク・ ビヒ氏が 0:15:51.323,0:15:53.856 アル・シャバブによる兵士採用を減らすことで 0:15:53.856,0:15:55.656 達成しようとしていることとは 0:15:55.656,0:15:58.062 まったく食い違っています 0:15:58.062,0:16:00.484 彼は私の愛する宗教を[br]少数の原理主義者から 0:16:00.484,0:16:03.610 守ろうとしているのです 0:16:04.938,0:16:07.499 最後にもう1つお話ししたいと思います 0:16:07.499,0:16:10.513 アルジェリアの22才の法学生である 0:16:10.513,0:16:12.459 アメル・ゼヌーン=ズアニは 0:16:12.459,0:16:14.338 私が90年代にそうであったように 0:16:14.338,0:16:17.040 法律家としてのキャリアを夢見ていました 0:16:17.040,0:16:18.969 彼女は勉学を諦めることを拒みましたが 0:16:18.969,0:16:20.938 原理主義がその頃 0:16:20.938,0:16:23.468 アルジェリアを取り戻すために戦い 0:16:23.468,0:16:27.090 教育を受け続ける者全てを脅かしていました 0:16:27.090,0:16:31.200 1997年1月26日 アメルは学校に通っていた 0:16:31.200,0:16:33.122 アルジェでバスに乗り 0:16:33.122,0:16:35.305 ラマダンの夜を家族と過ごすために 0:16:35.305,0:16:36.994 家に向かい― 0:16:36.994,0:16:39.380 ロースクールを卒業することは[br]ありませんでした 0:16:39.380,0:16:40.840 バスが彼女の家のある 0:16:40.840,0:16:42.615 郊外まで来たとき 0:16:42.615,0:16:44.757 武装イスラム集団の人々に 0:16:44.757,0:16:47.051 占拠された検問所で止められました 0:16:47.051,0:16:48.780 アメルは学校かばんを手に 0:16:48.780,0:16:50.766 バスから降ろされ 0:16:50.766,0:16:53.355 路上で殺されました 0:16:53.355,0:16:54.491 彼女の喉を切り裂いた男は 0:16:54.491,0:16:56.341 他の乗客に言いました 0:16:56.341,0:16:58.235 「お前たちが大学に行けば 0:16:58.235,0:17:00.789 こんな風にお前たちを全員 0:17:00.789,0:17:04.020 殺す日が来るぞ」 0:17:04.020,0:17:06.720 アメルは午後5時17分きっかりに亡くなりました 0:17:06.720,0:17:09.568 路上で倒れた時に[br]彼女の腕時計が壊れたので 0:17:09.568,0:17:11.345 そう分かるのです 0:17:11.345,0:17:12.574 彼女のお母さんは秒針が 0:17:12.574,0:17:14.575 決して訪れることのない 0:17:14.575,0:17:16.070 5時18分に向けて 0:17:16.070,0:17:19.507 悠然と上を向いている[br]その時計を見せてくれました 0:17:19.507,0:17:20.656 死の直前に 0:17:20.656,0:17:22.511 アメルは母親と 0:17:22.511,0:17:24.397 姉妹たちにこう言ったそうです 0:17:24.397,0:17:28.015 「アラーの思し召しがあれば[br]私たちには何も起こらないわ 0:17:28.015,0:17:29.885 でも もし何かあったら 0:17:29.885,0:17:32.768 私たちは知識のために[br]命を失ったのだと思ってね 0:17:32.768,0:17:36.978 お母さんもお父さんも[br]胸を張り続けていてね」 0:17:36.978,0:17:40.960 このような若い女性を失うことは[br]深くはかり知れず 0:17:40.960,0:17:42.515 ですから私は研究をしました 0:17:42.515,0:17:45.769 私はアメルの希望を再び見出そうと努め 0:17:45.769,0:17:48.706 そして彼女の名は実に[br]アラブ語で「希望」という意味なのです 0:17:48.706,0:17:51.957 私は希望を2つの場所で見つけました 0:17:51.957,0:17:54.252 1つ目は彼女の家族や他の家族が 0:17:54.252,0:17:57.518 この話を語り継ぎ続け 0:17:57.518,0:18:00.583 テロにも屈さず生活を続けていく[br]強さの中にです 0:18:00.583,0:18:03.865 事実 アメルの妹 ラミアは悲しみを乗り越え 0:18:03.865,0:18:05.236 ロースクールへと行き 0:18:05.236,0:18:07.990 現在ではアルジェで弁護士をしています 0:18:07.990,0:18:09.591 これが可能であったのは ひとえに 0:18:09.591,0:18:10.780 武装した原理主義者が 0:18:10.780,0:18:13.658 アルジェリアではぼ敗れたからです 0:18:13.658,0:18:16.505 私がアメルの希望を見つけた[br]2つ目の場所は 0:18:16.505,0:18:18.977 男性も女性もジハードの戦士に 0:18:18.977,0:18:21.672 立ち向かい続けている全ての場所でした 0:18:21.672,0:18:24.930 私たちはアメルに敬意を表し 0:18:24.930,0:18:27.563 「イスラム法の下に生きる女性たち」の[br]ネットワークのように 0:18:27.563,0:18:31.560 現在でも人権に関する戦いを[br]続けている人々を支援すべきです 0:18:31.560,0:18:34.187 被害者の権利が主張しているように 0:18:34.187,0:18:36.074 テロと戦うだけでは十分ではないと 0:18:36.074,0:18:39.139 シュリファ・ハダールにアルジェで言われました 0:18:39.139,0:18:41.683 私たちは原理主義に[br]戦いを挑まなければなりません 0:18:41.683,0:18:44.120 なぜなら原理主義は 0:18:44.120,0:18:46.711 テロリズムの温床となる[br]イデオロギーだからです 0:18:46.711,0:18:50.150 なぜアメルや彼らのような人々が 0:18:50.150,0:18:51.844 もっと知られないのでしょうか? 0:18:51.844,0:18:55.121 なぜオサマ・ビンラディンが誰かは[br]皆知っているのに 0:18:55.121,0:18:57.054 その背後でビンラディンらに抵抗して 0:18:57.054,0:19:00.747 立ち上がっている人々については[br]ほとんど知らないのでしょう? 0:19:00.747,0:19:03.404 私たちはこの状況を[br]変えていかなければなりません 0:19:03.404,0:19:05.172 ですから あなたのネットワークを通して 0:19:05.172,0:19:06.945 これらの話を共有して欲しいのです 0:19:06.945,0:19:09.044 もう一度アメル・ゼヌーンの時計を見て下さい 0:19:09.044,0:19:10.704 永遠に止まったままです 0:19:10.704,0:19:13.066 あなたの時計を見てください 0:19:13.066,0:19:16.090 今この瞬間が[br]アメルのような人々を支援していく 0:19:16.090,0:19:17.998 時だと決意してください 0:19:17.998,0:19:20.379 彼らについて沈黙する権利は[br]私たちにはないのです 0:19:20.379,0:19:21.877 より簡単だからとか 0:19:21.877,0:19:24.738 西欧諸国の政策の欠陥は理由になりません 0:19:24.738,0:19:27.074 なぜなら 5時17分は今もなお 0:19:27.074,0:19:28.941 学生が今でもジハードによって殺されている 0:19:28.941,0:19:30.911 ナイジェリア北部のような場所で 0:19:30.911,0:19:33.487 あまりに多くのアメルたちの[br]元に近づいているのです 0:19:33.487,0:19:36.568 自らのコミュニティにおいて[br]原理主義とテロリズムに対して 0:19:36.568,0:19:38.876 平和的に戦いを挑む全ての人々を 0:19:38.876,0:19:41.840 支持すると声を上げるべき時は 0:19:41.840,0:19:43.376 今なのです 0:19:43.376,0:19:45.659 ありがとうございました 0:19:45.659,0:19:48.165 (拍手)