WEBVTT 00:00:00.742 --> 00:00:07.963 Biz insanların, iyilik için sıradışı bir potansiyeli var. 00:00:07.963 --> 00:00:12.363 Fakat aynı zamanda zarar vermek için muazzam bir güce de sahibiz. 00:00:12.363 --> 00:00:18.029 Her araç, yapmak için de yıkmak için de kullanılabilir. 00:00:18.036 --> 00:00:21.217 Bu tamamen niyetimize bağlıdır. 00:00:21.217 --> 00:00:24.664 Bu yüzden, bencilliği değil de, 00:00:24.664 --> 00:00:29.368 başkalarını düşünme tutumunu benimsemek her şeyden önemlidir. NOTE Paragraph 00:00:30.508 --> 00:00:36.938 Günümüzde elbette birçok güçlükle karşı karşıya kalıyoruz. 00:00:36.938 --> 00:00:40.325 Bunlar kişisel güçlükler olabilir. 00:00:40.325 --> 00:00:45.521 Kendi zihnimiz, en iyi dostumuz olduğu gibi, en azılı düşmanımız da olabilir. 00:00:46.151 --> 00:00:49.225 Bunun yanında toplumsal güçlükler de var: 00:00:49.225 --> 00:00:54.924 Bolluğun ortasında yoksulluk, eşitsizlikler, çatışma, adaletsizlik. 00:00:54.924 --> 00:00:59.120 Tabi bir de hiç beklemediğimiz yeni sorunlar var. 00:00:59.120 --> 00:01:03.763 On bin yıl önce, Dünya'da yaklaşık beş milyon insan yaşıyordu. 00:01:03.763 --> 00:01:05.493 Ne yaparlarsa yapsınlar, 00:01:05.493 --> 00:01:10.559 Dünya'nın direnci insanın verdiği zararları kısa sürede düzeltebiliyordu. 00:01:10.559 --> 00:01:13.775 Sanayi ve Teknoloji Devrimleri'nden sonra 00:01:13.775 --> 00:01:16.008 artık durum aynı değil. 00:01:16.008 --> 00:01:20.073 Dünyamıza en çok darbe vuran etken biziz. 00:01:20.073 --> 00:01:24.977 Antroposen'e, yani İnsan Çağı'na girmiş bulunuyoruz. 00:01:24.977 --> 00:01:29.650 Eğer bu bitmek bilmeyen büyümeye, 00:01:29.650 --> 00:01:35.616 bitmek bilmeyen maddi kaynak kullanımına devam edeceğimizi söylersek, 00:01:35.616 --> 00:01:38.514 bu sanki görüntüdeki adamın şunu demesine benziyor -- 00:01:38.514 --> 00:01:43.146 eski bir devlet başkanından da duydum bunu, kim olduğunu söylemeyeceğim -- 00:01:43.146 --> 00:01:46.495 ''Beş yıl önce, uçurumun eşiğindeydik. 00:01:46.495 --> 00:01:50.422 Bugünse ileriye doğru büyük bir adım attık.'' 00:01:50.587 --> 00:01:56.590 Bu eşik, bilimciler tarafından gezegensel sınırlar olarak 00:01:56.590 --> 00:01:59.244 tanımlananların aynısı. 00:01:59.244 --> 00:02:03.705 Ayrıca bu sınırlar zarfında, çok sayıda etken bulunabilir. 00:02:03.705 --> 00:02:08.581 Hâlâ gelişebiliriz, insanlık hâlâ 150.000 yıl daha gelişebilir. 00:02:08.581 --> 00:02:12.413 Tabi eğer iklimi, Holosen'in son 10.000 yılında 00:02:12.413 --> 00:02:15.721 olduğu gibi bir dengede tutabilirsek. 00:02:15.721 --> 00:02:20.799 Ama bu gönüllü bir sadeliğin seçilmesine, 00:02:20.799 --> 00:02:24.160 niceliksel değil, niteliksel büyümeye bağlı. NOTE Paragraph 00:02:24.160 --> 00:02:30.394 1900'lü yıllarda, bildiğiniz gibi güvenli sınırların epey içerisindeydik. 00:02:30.394 --> 00:02:35.793 Sonra, 1950'de büyük ivmelenme geldi. 00:02:35.793 --> 00:02:40.762 Şimdi birazcık nefesinizi tutun ve sonrasında ne geldiğini hayal edin. 00:02:40.762 --> 00:02:46.907 Şu anda bazı gezegensel sınırları fazlasıyla aşmış durumdayız. 00:02:46.907 --> 00:02:50.866 Sadece biyoçeşitliliği şu anki süratiyle ele alırsak, 00:02:50.866 --> 00:02:57.288 2050 yılına geldiğimizde Dünya'daki tüm türlerin %30'u yok olacak. 00:02:57.288 --> 00:03:03.085 Bu canlıların DNA'larını buzlukta saklasak bile bu durum geri çevrilemeyecek. 00:03:03.085 --> 00:03:06.436 Bense burada Bhutan'daki 7.000 metre yüksekliğinde, 00:03:06.436 --> 00:03:10.556 21.000 fitlik bir buzulun önünde oturur durumdayım. 00:03:10.556 --> 00:03:17.486 3.Kutup denilen bu bölgedeki 2.000 buzul Kuzey Kutbu'ndan daha hızlı eriyor. NOTE Paragraph 00:03:17.927 --> 00:03:21.344 Peki bu durumda ne yapabiliriz? 00:03:22.144 --> 00:03:26.583 Aslında çevresel sorunlar, 00:03:26.583 --> 00:03:31.761 politik, ekonomik ve bilimsel açıdan ne denli karmaşık olursa olsun, 00:03:31.761 --> 00:03:38.488 kendinden başkasını düşünmek ile düşünmemek seçimine indirgenebilir. 00:03:38.568 --> 00:03:42.287 Ben bir Marxist'im; Groucho eğilimli olanından. 00:03:42.287 --> 00:03:43.342 (Gülüşmeler) 00:03:43.342 --> 00:03:46.111 Ünlü komedyen Groucho Marx şöyle der: 00:03:46.111 --> 00:03:50.001 ''Neden gelecek nesilleri önemsemeliyim? Benim için ne yaptılar ki?'' 00:03:50.001 --> 00:03:50.737 (Gülüşmeler) 00:03:50.737 --> 00:03:55.150 Ne yazık ki, milyarder Steve Forbes'un 00:03:55.150 --> 00:03:58.958 Fox Haber'de aynı şeyi söylediğini duydum; hem de ciddi olarak. 00:03:58.958 --> 00:04:01.723 Kendisine okyanusların yükselişinden bahsedildi. 00:04:01.723 --> 00:04:04.640 O da ''100 yıl sonra olacak bir şey için 00:04:04.640 --> 00:04:07.695 bugün davranışlarımı değiştirmeyi saçma buluyorum,'' dedi. 00:04:07.695 --> 00:04:10.833 Eğer gelecek nesilleri umursamıyorsanız, 00:04:10.833 --> 00:04:13.494 umursamayın gitsin o zaman. NOTE Paragraph 00:04:13.494 --> 00:04:16.420 Günümüzün en temel zorluklarından biri 00:04:16.420 --> 00:04:19.538 şu üç zaman ölçeğini uzlaştırmak: 00:04:19.538 --> 00:04:21.683 Kısa vadede ekonomi; 00:04:21.683 --> 00:04:25.575 borsanın iniş-çıkışları, yıl sonu hesapları. 00:04:25.655 --> 00:04:28.621 Orta vadede yaşam kalitesi; 00:04:28.621 --> 00:04:33.715 10 ya da 20 yıllık süreçte hayatımızın her anının kalitesi nedir? 00:04:33.945 --> 00:04:37.414 Uzun vadede ise çevrenin durumu. 00:04:37.414 --> 00:04:39.903 Çevreciler iktisatçılar ile konuştuklarında, 00:04:39.903 --> 00:04:43.692 ortaya şizofreniğe benzeyen, bütünüyle uyumsuz bir diyalog çıkıyor. 00:04:43.692 --> 00:04:45.814 Aynı dili konuşmuyorlar. 00:04:45.814 --> 00:04:49.354 Son 10 yılda, dünyanın farklı yerlerine gittim. 00:04:49.354 --> 00:04:53.452 İktisatçılarla, bilimcilerle, sinirbilimcilerle, çevrecilerle, 00:04:53.452 --> 00:04:57.606 felsefecilerle, Himalayalar'da ve başka yerlerdeki düşünürlerle buluştum. 00:04:57.790 --> 00:05:01.704 Gördüğüm kadarıyla bu üç zaman ölçeğini 00:05:01.704 --> 00:05:04.794 uzlaştırabilecek tek bir anlayış var. 00:05:04.794 --> 00:05:09.198 Bu da başkalarını daha fazla önemsemekten başka bir şey değil. 00:05:09.198 --> 00:05:14.099 Başkalarını daha çok düşünürseniz, daha özenli bir ekonominiz olur. 00:05:14.099 --> 00:05:17.051 O zaman finans toplumun hizmetinde olur; 00:05:17.051 --> 00:05:20.319 toplum finansın hizmetinde değil. 00:05:20.319 --> 00:05:22.187 İnsanların size emanet ettiği 00:05:22.187 --> 00:05:25.073 kaynaklarla kumar oynamazsınız. 00:05:25.073 --> 00:05:27.919 Eğer başkalarını daha fazla önemserseniz 00:05:27.919 --> 00:05:31.076 eşitsizliğe çare bulduğunuzdan, 00:05:31.076 --> 00:05:34.726 topluma, eğitime, iş ortamına bir çeşit iyilik 00:05:34.726 --> 00:05:37.176 getirdiğinizden emin olmak istersiniz. 00:05:37.176 --> 00:05:40.599 Aksi halde, herkesin sefil olduğu 00:05:40.599 --> 00:05:43.686 en güçlü ve en zengin ülke olmanın ne anlamı var? 00:05:43.686 --> 00:05:46.523 Eğer başkalarını daha çok düşünürseniz, 00:05:46.523 --> 00:05:49.369 sahip olduğumuz bu gezegeni yağmalamazsınız. 00:05:49.369 --> 00:05:53.703 Mevcut hızda bu şekilde devam edebileceğimiz üç gezegenimiz daha yok. NOTE Paragraph 00:05:53.703 --> 00:05:56.056 Soru şu: 00:05:56.056 --> 00:06:00.387 Tamam, cevap bencil olmamakta ve bu yeni bir ideal değil. 00:06:00.387 --> 00:06:03.611 Peki ama bu gerçekten de uygulanabilir bir çözüm olabilir mi? 00:06:03.763 --> 00:06:06.469 Ve herşeyden önce, böyle bir şey gerçekten var mı? 00:06:06.469 --> 00:06:10.213 Gerçek özgecilik var mı? Yoksa biz tümüyle bencil miyiz? 00:06:10.213 --> 00:06:15.553 Bazı filozoflar bizim ıslah olmayacak derecede bencil olduğumuzu düşündü. 00:06:15.553 --> 00:06:20.765 Ama gerçekten hepimiz bu kadar rezil miyiz? 00:06:20.765 --> 00:06:23.579 Bu iyi bir haber değil mi? 00:06:23.579 --> 00:06:26.108 Hobbes gibi birçok felsefeci böyle söyledi. 00:06:26.108 --> 00:06:29.429 Ama herkes rezile benzemiyor. 00:06:29.429 --> 00:06:32.262 Yoksa insan insanın kurdu mu? 00:06:32.262 --> 00:06:35.150 Ama bu adam çok da kötü birine benzemiyor. 00:06:35.150 --> 00:06:38.073 O benim Tibet'teki arkadaşlarımdan biri. 00:06:38.073 --> 00:06:40.312 Kendisi çok naziktir. 00:06:40.312 --> 00:06:43.937 Biz işbirliğini severiz. 00:06:43.937 --> 00:06:48.275 Birlikte çalışmaktan daha mutluluk verici bir şey var mı? 00:06:48.275 --> 00:06:52.350 Hem sadece insanlar da değil. 00:06:52.350 --> 00:06:54.837 Ama tabii ki hayatta kalma mücadelesi de var 00:06:54.837 --> 00:06:59.178 Sosyal Darwinizm, en güçlünün hayatta kalması. 00:06:59.178 --> 00:07:03.345 Ama evrimde işbirliği -- elbette rekabet olsa da -- 00:07:03.345 --> 00:07:10.732 yüksek karmaşıklık düzeylerine çıkmak için işbirliği daha yaratıcı olmak zorundadır. 00:07:10.732 --> 00:07:15.414 Biz üstün işbirlikçileriz ve daha da ileri gitmeliyiz. NOTE Paragraph 00:07:15.414 --> 00:07:21.443 Bunun en tepesinde de, insani ilişkilerimizin kalitesi var. 00:07:21.443 --> 00:07:25.925 OECD, gelir düzeyinin de içinde bulunduğu 10 etkenli bir anket yaptı. 00:07:25.925 --> 00:07:29.268 Bu ankette insanlar kendi mutlulukları için en önemli olanın 00:07:29.268 --> 00:07:32.621 sosyal ilişkilerinin kalitesi olduğunu söyledi. 00:07:32.621 --> 00:07:35.498 Sadece insanlarda da değil. 00:07:35.498 --> 00:07:38.844 Şu büyük-büyükannelere de bakın. 00:07:38.846 --> 00:07:43.660 Şimdi, bu 'ıslah edilemeyecek kadar bencil olduğumuz' fikrinin 00:07:43.660 --> 00:07:46.420 derinliklerine inersek, 00:07:46.420 --> 00:07:49.224 bu oturduğumuz yerden bilim yapmaktır. 00:07:49.224 --> 00:07:51.951 Ortada bu fikri destekleyen bir tane bile 00:07:51.951 --> 00:07:54.717 sosyolojik veya psikolojik çalışma bulunmuyor. 00:07:54.717 --> 00:07:56.697 Durum tam tersi. 00:07:56.697 --> 00:08:00.045 Arkadaşım, Daniel Batson, tüm ömrünü 00:08:00.045 --> 00:08:03.118 insanları laboratuvarda karmaşık durumlara sokarak geçirdi. 00:08:03.118 --> 00:08:07.487 Tabii ki zaman zaman benciliz, bazılarımız da diğerlerinden daha bencil. 00:08:07.487 --> 00:08:10.149 Ama Daniel kayda değer sayıda insanın 00:08:10.149 --> 00:08:13.149 sistematik olarak ne olursa olsun 00:08:13.149 --> 00:08:16.084 özgeci davrandığını ortaya çıkardı. 00:08:16.224 --> 00:08:19.476 Eğer derinden yaralanmış, fazlasıyla acı çeken birini görürseniz, 00:08:19.476 --> 00:08:22.318 sadece empatik bir üzüntü nedeniyle yardım edebilirsiniz. 00:08:22.318 --> 00:08:26.468 Dayanamazsınız ve gidip yardım etmek, öylece bakmaktan daha iyi gelir. 00:08:26.468 --> 00:08:29.464 Bunların hepsini test ettik ve Daniel insanların kesinlikle 00:08:29.464 --> 00:08:32.484 bencil olmayabildiklerini söyledi. 00:08:32.484 --> 00:08:34.284 İşte bu iyi haber. 00:08:34.284 --> 00:08:39.576 Dahası, iyiliğin sıradanlığını incelememiz gerekiyor. 00:08:39.576 --> 00:08:41.600 Şimdi buraya bakın. 00:08:41.600 --> 00:08:44.370 Dışarı çıktığımızda, 'Çok iyiydi, 00:08:44.370 --> 00:08:48.777 herif özgecilikle ilgili konuşurken kimse yumruklaşmadı' demeyeceğiz. 00:08:48.777 --> 00:08:51.099 Çünkü zaten beklenti bu yöndeydi, değil mi? 00:08:51.099 --> 00:08:54.278 Ama bir yumruklaşma olsaydı, aylarca bunu konuşurduk. 00:08:54.278 --> 00:08:57.939 Yani iyiliğin sıradanlığı dikkatimizi çekmiyor, 00:08:57.939 --> 00:08:59.437 ama iyilik var. NOTE Paragraph 00:08:59.437 --> 00:09:01.333 Şimdi, şuna bakın. 00:09:09.253 --> 00:09:10.854 Bir psikolog, 00:09:10.854 --> 00:09:14.721 ona Himalayalar'da çok keyif aldığım 140 insani yardım projesi 00:09:14.721 --> 00:09:17.135 yürüttüğümü söylediğimde dedi ki, 00:09:17.135 --> 00:09:20.189 'Anladım, yardım etmiş olmak için çalışıyorsun 00:09:20.189 --> 00:09:23.703 ama bu özgecilik değil, sadece sana kendini iyi hissettiriyor.' 00:09:23.703 --> 00:09:26.021 Sizce trenin önüne atlayan bu adam 00:09:26.021 --> 00:09:28.971 'Bu iş bittiğinde kendimi çok iyi hissedeceğim' 00:09:28.971 --> 00:09:30.587 diye mi düşünüyordu? 00:09:30.587 --> 00:09:31.563 (Gülüşmeler) 00:09:31.563 --> 00:09:33.489 Hepsi bu değil. 00:09:33.489 --> 00:09:36.391 Onunla yapılan röportajda 00:09:36.391 --> 00:09:39.471 'Başka seçeneğim yoktu, tabii ki atlamak zorundaydım,' dediğini söylüyorlar. 00:09:39.526 --> 00:09:43.407 Başka seçeneği yoktu. Otomatik davranış. Bencillik de değil, özgecilik de değil. 00:09:43.407 --> 00:09:44.882 Başka seçeneği yok muydu? 00:09:44.882 --> 00:09:47.844 Tabii ki bu adam 'Elimi uzatsam mı, uzatmasam mı' diye 00:09:47.844 --> 00:09:50.501 yarım saat düşünecek değil, uzatıyor. 00:09:50.501 --> 00:09:53.676 Bir seçeneği var, ama apaçık ortada, anlık. 00:09:53.676 --> 00:09:56.897 Tabii ki, şunun da başka bir seçeneği vardı. 00:09:56.897 --> 00:09:58.738 (Gülüşmeler) NOTE Paragraph 00:09:58.738 --> 00:10:02.430 Seçme şansı olan insanlar vardı. Pastor André Trocmé ve eşi, 00:10:02.430 --> 00:10:05.457 ve Fransa'daki Le Chambon-sur-Lignon kasabasının tamamı gibi. 00:10:05.457 --> 00:10:08.645 2.Dünya Savaşı boyunca 3.500 yahudiyi kurtardılar. 00:10:08.645 --> 00:10:11.792 Onlara kalacak yer verdiler ve hepsini İsviçre'ye getirdiler. 00:10:11.792 --> 00:10:15.237 Tüm zorluklara rağmen; kendi hayatlarını ve ailelerini riske atarak. 00:10:15.237 --> 00:10:17.394 Yani özgecilik var. NOTE Paragraph 00:10:17.394 --> 00:10:19.119 Peki nedir özgecilik? 00:10:19.119 --> 00:10:23.021 O bir dilektir: Başkalarının mutlu olması ve mutluluğun kaynağını bulması için. 00:10:23.021 --> 00:10:27.936 Empati, size bu insan sevinçli, bu insan acı çekiyor diyen 00:10:27.936 --> 00:10:30.977 duygusal ya da bilişsel yankılanmadır. 00:10:30.977 --> 00:10:34.463 Ama empati tek başına yeterli değildir. 00:10:34.463 --> 00:10:36.686 Sürekli acı çekenleri görürseniz 00:10:36.686 --> 00:10:39.447 empatik rahatsızlık, tükenmişlik hissedebilirsiniz. 00:10:39.447 --> 00:10:43.507 Bu yüzden daha geniş kapsamlı bir şefkate ihtiyacınız var. 00:10:43.507 --> 00:10:46.624 Leipzig Max Planck Enstitüsü'nden Tania Singer ile 00:10:46.624 --> 00:10:52.335 beyindeki empati ve şefkat ağlarının farklı olduğunu gösterdik. 00:10:52.335 --> 00:10:54.416 Bunu biliyoruz, 00:10:54.416 --> 00:10:58.180 evrimden, anne şefkatinden, ebeveyn sevgisinden, 00:10:58.180 --> 00:11:01.625 ama bunu genişletmemiz gerekiyor. 00:11:01.625 --> 00:11:04.968 Bunu diğer türlere doğru bile yayabiliriz. NOTE Paragraph 00:11:04.968 --> 00:11:09.375 Daha özgeci bir toplum istiyorsak, iki şeye ihtiyacımız var: 00:11:09.375 --> 00:11:12.592 Bireysel değişim ve toplumsal değişim. 00:11:12.592 --> 00:11:15.150 Peki bireysel değişim mümkün müdür? 00:11:15.150 --> 00:11:18.349 İki bin yıllık derinlemesine çalışmalar der ki, evet mümkün. 00:11:18.349 --> 00:11:22.351 Şimdi de sinirbilim ve epigenetiğin 15 yıllık işbirliği evet dedi. 00:11:22.351 --> 00:11:26.435 Özgecilik yönünde eğitildiğinde beynimiz değişiyor. 00:11:26.435 --> 00:11:30.707 Bu yüzden bir MR cihazında 120 saat geçirdim. 00:11:30.707 --> 00:11:33.493 Bu fotoğraf ilk seferden. 2,5 saatlik bir çalışma sonrası. 00:11:33.493 --> 00:11:37.167 Sonra sonuçlar birçok bilimsel makalede yayınlandı. 00:11:37.167 --> 00:11:40.849 Sonuçlar kuşkusuz şekilde gösteriyor ki, özgeci sevgi deneyimlendiğinde, 00:11:40.849 --> 00:11:43.762 beyinde yapısal ve işlevsel değişimler oluyor. 00:11:43.762 --> 00:11:46.252 Sadece bir fikir vermesi açısından: 00:11:46.252 --> 00:11:49.073 En solda meditasyoncu dinlenme halinde, 00:11:49.073 --> 00:11:52.776 sağında sevgi meditasyonu yapıyor, beyin aktivitesini görüyorsunuz. 00:11:52.776 --> 00:11:55.326 Sağda kontrol grubu dinlenmede, hiçbir şey olmamış, 00:11:55.330 --> 00:11:57.272 meditasyon halinde, hiçbir şey olmamış. 00:11:57.272 --> 00:11:59.250 Çünkü egzersiz yaptırılmadı. NOTE Paragraph 00:11:59.250 --> 00:12:03.671 Peki 50.000 saat meditasyona mı ihtiyacınız var? Hayır yok. 00:12:03.671 --> 00:12:07.837 Dört hafta, günde 20 dakikalık ciddi ve dikkatli meditasyon, 00:12:07.838 --> 00:12:14.141 bir kontrol grubuyla karşılaştırıldığında, beyinde yapısal değişiklik için yeterli. 00:12:14.141 --> 00:12:17.879 Sadece 4 hafta boyunca günde 20 dakika. NOTE Paragraph 00:12:17.879 --> 00:12:21.217 Anaokulu çağındakilerde bile; Richard Davidson bunu Madison'da denedi. 00:12:21.217 --> 00:12:27.497 Sekiz haftalık bir program: minnettarlık, şefkat, işbirliği, bilinçli nefes alma. 00:12:27.497 --> 00:12:29.882 'Bunlar daha anaokulundalar,' diyebilirsiniz. 00:12:29.882 --> 00:12:31.508 Bakın, sadece sekiz hafta sonra 00:12:31.508 --> 00:12:33.958 sosyalliği destekleyici davranışlar, mavi çizgi. 00:12:33.958 --> 00:12:39.402 Ve esas bilimsel test, çıkartma testi. 00:12:39.402 --> 00:12:43.350 İlk olarak her çocuğa en çok sevdiği ve en az sevdiği arkadaşının, 00:12:43.350 --> 00:12:47.425 yabancı bir çocuğun ve hasta bir çocuğun resmini gösterip, 00:12:47.425 --> 00:12:50.129 elindeki çıkartmaları dağıtmasını istedik. 00:12:50.129 --> 00:12:54.181 Bir etki olmadan dağıttıklarında en fazla çıkartmayı en iyi arkadaşlarına verdiler. 00:12:54.181 --> 00:12:57.640 Dört-beş yaşlarındalar, haftada 3 kez günde 20 dakika. 00:12:57.640 --> 00:13:01.123 Bu eğitimden sonra, ayrımcılık ortadan kalktı: 00:13:01.123 --> 00:13:05.048 En az ve en çok sevdikleri arkadaşlarına aynı oranlarda çıkartma verdiler. 00:13:05.048 --> 00:13:08.436 Bu dünyanın her yerindeki okullarda yapmamız gereken bir şey. NOTE Paragraph 00:13:08.436 --> 00:13:10.430 Peki buradan nereye gidebiliriz? NOTE Paragraph 00:13:10.430 --> 00:13:14.678 (Alkışlar) NOTE Paragraph 00:13:14.678 --> 00:13:17.359 Dalai Lama bunu duyduğunda, Richard Davidson'a 00:13:17.359 --> 00:13:20.815 '10 okula, 100 okula, Birleşmiş Milletler'e, tüm dünyaya git,' dedi. NOTE Paragraph 00:13:20.815 --> 00:13:22.499 Peki buradan nereye gidebiliriz? 00:13:22.499 --> 00:13:24.762 Bireysel değişim mümkün. 00:13:24.762 --> 00:13:29.378 İnsan ırkında özgeci bir gen oluşması için beklemek zorunda mıyız? 00:13:29.378 --> 00:13:33.132 Bu 50.000 yıl sürerdi, çevrenin bu kadar zamanı yok. 00:13:33.132 --> 00:13:37.567 Neyse ki kültürel evrim var. 00:13:37.567 --> 00:13:43.301 Kültürler, uzmanların söylediği gibi, genlerden daha hızlı değişirler. 00:13:43.301 --> 00:13:44.829 İşte bu iyi bir haber. 00:13:44.829 --> 00:13:48.189 Savaş fikrine bakış, yıllar içinde dramatik bir şekilde değişti. 00:13:48.189 --> 00:13:53.370 Bireysel değişim ve kültürel değişim birbirini etkiliyor 00:13:53.370 --> 00:13:56.146 ve evet, daha altruistik bir toplum olmayı başarabiliriz. NOTE Paragraph 00:13:56.146 --> 00:13:57.888 Peki buradan nereye gidebiliriz? 00:13:57.888 --> 00:14:00.137 Ben kişisel olarak tekrar Doğu'ya gideceğim. 00:14:00.137 --> 00:14:03.597 Şu anda projelerimizde yılda 100.000 hasta tedavi ediyoruz. 00:14:03.597 --> 00:14:07.346 Okuyan 25.000 çocuğumuz var, sabit giderin yüzde dördü. 00:14:07.346 --> 00:14:09.921 Bazıları 'Sizin yönteminiz uyglamada işe yarıyor, 00:14:09.921 --> 00:14:11.945 peki ya kuramal olarak?' diye soracaklar. 00:14:11.945 --> 00:14:15.287 Her zaman bir pozitif sapma vardır. 00:14:15.287 --> 00:14:17.706 Başkalarına daha iyi hizmet edebilmek üzere 00:14:17.706 --> 00:14:20.995 manevi güç bulmak için tekrar inzivaya da çekileceğim. NOTE Paragraph 00:14:20.995 --> 00:14:24.182 Peki daha küresel düzeyde, ne yapabiliriz? 00:14:24.182 --> 00:14:25.973 Üç şeye ihtiyacımız var. 00:14:25.973 --> 00:14:28.325 İşbirliğini arttırmak: 00:14:28.325 --> 00:14:32.041 Okullarda rekabetçi öğrenim yerine yardımsever öğrenim. 00:14:32.041 --> 00:14:35.612 Kurumların içinde koşulsuz işbirliği. 00:14:35.612 --> 00:14:40.019 Kurumların arasında biraz rekabet olabilir ama kurum içerisinde olmaz. 00:14:40.019 --> 00:14:43.971 Sürdürülebilir uyuma gereksinimimiz var. Bu terimi seviyorum. 00:14:43.971 --> 00:14:45.914 Artık sürdürülebilir büyüme değil. 00:14:45.914 --> 00:14:49.500 Sürdürülebilir uyum, artık eşitsizliği azaltacağız anlamına geliyor. 00:14:49.500 --> 00:14:53.826 Gelecekte, daha az ile daha çok şey yapacağız, 00:14:53.826 --> 00:14:58.310 niteliksel olarak gelişeceğiz, niceliksel değil. 00:14:58.310 --> 00:15:00.615 Bize özenli ekonomi gerek. 00:15:00.615 --> 00:15:05.216 Homo economicus boluğun ortasındaki yoksullukla uğraşamaz, 00:15:05.216 --> 00:15:10.538 atmosfer ve okyanuslar gibi ortak mallar sorunuyla uğraşamaz. 00:15:10.676 --> 00:15:12.679 Özenli bir ekonomi gerekli. 00:15:12.679 --> 00:15:14.788 'Ekonomi şefkatli olmalı' diyecek olsanız, 00:15:14.788 --> 00:15:16.388 'Bizim işimiz o değil,' diyorlar. 00:15:16.388 --> 00:15:18.648 Ama umursamadıklarınızı söylerseniz, hoş karşılanmaz. 00:15:19.577 --> 00:15:22.967 Bize yerel yükümlülük ve küresel sorumluluk gerek. 00:15:22.967 --> 00:15:28.307 Özgeciliğimizi, diğer 1,6 milyon türe genişletmemiz gerek. 00:15:28.307 --> 00:15:31.732 Hissedebilen diğer varlıklar da bu dünyanın yurttaşıdır. 00:15:31.732 --> 00:15:34.724 Bencil olmamaya cesaret etmeliyiz. NOTE Paragraph 00:15:34.724 --> 00:15:38.605 Bu yüzden, yaşasın özgeci devrim! 00:15:38.605 --> 00:15:43.155 Viva la revolución de altruismo. NOTE Paragraph 00:15:43.155 --> 00:15:48.515 (Alkışlar) 00:15:48.792 --> 00:15:51.182 Teşekkür ederim.