1 00:00:00,539 --> 00:00:04,501 Teď jsme připraveni se pobavit o jedné z nejznámějších historických událostí, 2 00:00:04,501 --> 00:00:08,113 která byla skutečným spouštěcím mechanismem 1. světové války. 3 00:00:08,113 --> 00:00:10,817 Veliké války, jak je později nazývána. 4 00:00:10,818 --> 00:00:12,749 Pojďme malinko zpátky. 5 00:00:12,749 --> 00:00:25,734 V roce 1908 Rakousko-Uhersko formálně připojilo Bosnu a Hercegovinu. 6 00:00:25,734 --> 00:00:28,332 Ve skutečnosti je okupovali již od konce 19. století, 7 00:00:28,332 --> 00:00:30,619 od dob, kdy se podařilo vytlačit Turky, 8 00:00:30,619 --> 00:00:33,960 ale formální připojení se uskutečnilo až v roce 1908. 9 00:00:33,960 --> 00:00:35,787 A ještě kousek zpátky: 10 00:00:35,787 --> 00:00:44,718 jak byli Turci vytlačováni z Balkánu, tak to přinášelo naději pro „jižní Slovany“, 11 00:00:44,718 --> 00:00:50,112 že se budou moci spojit v Jugoslávii. 12 00:00:50,112 --> 00:00:55,760 Pokud lidé mluví o Jugoslávii, tak tím myslí jižní Slovany, 13 00:00:55,760 --> 00:00:57,989 toto doslova znamená „Jižní“. 14 00:00:57,989 --> 00:00:59,889 Takže byly tyto nacionalistické naděje. 15 00:00:59,889 --> 00:01:03,819 Ale teď, v roce 1908, došlo k připojení velké části, 16 00:01:03,819 --> 00:01:07,274 která měla být částí budoucí Jugoslávie, 17 00:01:07,274 --> 00:01:11,350 formálně k Rakousku Uhersku. 18 00:01:11,350 --> 00:01:14,912 K tomu tu máme nezávislé Srbské království. 19 00:01:14,912 --> 00:01:18,801 Přímo tady. A umíte si asi představit, že bylo domovinou nacionalistických hnutí. 20 00:01:18,801 --> 00:01:23,107 Kdyby se alespoň jeden ze Slovanských národů podařilo k Srbsku připojit, 21 00:01:23,107 --> 00:01:26,470 mohlo by to být základem větší Jugoslávie. 22 00:01:26,470 --> 00:01:30,823 V tomto kontextu pojďme do roku 1914. 23 00:01:30,823 --> 00:01:32,728 Namaluji tady čáru. 24 00:01:32,728 --> 00:01:37,203 Přicházíme do roku 1914, 28. června, 25 00:01:37,203 --> 00:01:40,313 což je jedno z nejznámějších dat v celé historii. 26 00:01:40,313 --> 00:01:44,610 Atentát na Františka Ferdinanda a jeho ženu Žofii, 27 00:01:44,610 --> 00:01:50,654 kteří navštívili Sarajevo na území připojené Bosny. 28 00:01:50,654 --> 00:01:56,930 Jsou tady a je tu plán na jejich likvidaci, 29 00:01:56,930 --> 00:02:02,848 který připravila skupina Mladí Bosňané, kteří měli vazby na Černou ruku, 30 00:02:02,848 --> 00:02:06,423 což je jakási nacionalistická skupina. 31 00:02:06,423 --> 00:02:08,515 Mají vazby na… 32 00:02:08,515 --> 00:02:12,600 Samozřejmě je to velmi zamlžené, ale ví se, 33 00:02:12,600 --> 00:02:17,450 že mají vazby na struktury v Srbském království. 34 00:02:17,450 --> 00:02:21,666 Pokouší se zlikvidovat, zabít Františka Ferdinanda. 35 00:02:21,670 --> 00:02:28,793 Je to fascinující příběh, protože první pokus atentátníků úplně selhal. 36 00:02:28,793 --> 00:02:33,349 Jeden atentátník po prvním pokusu, když se to nepovedlo, 37 00:02:33,349 --> 00:02:37,220 rozkousl ampuli s cyankáli a skočil do řeky, 38 00:02:37,220 --> 00:02:38,996 ale kapsle s cyankáli nezafungovala 39 00:02:38,996 --> 00:02:43,116 a řeka byla hluboká jen pár desítek centimetrů, takže jej dostali. 40 00:02:43,116 --> 00:02:47,999 Jeden ze spiklenců, Gavrilo Princip, když se to provalilo, 41 00:02:47,999 --> 00:02:50,839 se vykašlal na další vražedný pokus 42 00:02:50,839 --> 00:02:55,189 a doslova při svačině u kafe v jedné sarajevské kavárně, 43 00:02:55,189 --> 00:02:58,409 když přemýšlel, jak to celé zpackali… 44 00:02:58,409 --> 00:03:03,179 A zatímco tam seděl, tak organizátoři návštěvy udělali chybu 45 00:03:03,179 --> 00:03:08,760 a vezla následníka Františka Ferdinanda Sarajevem špatně 46 00:03:08,760 --> 00:03:11,436 a vezli ho kousíček od místa, kde seděl Gavrilo Princip. 47 00:03:11,436 --> 00:03:16,090 Gavrilo kouká, že vezou Ferdinanda po špatné cestě a vezou ho přímo k němu. 48 00:03:16,090 --> 00:03:17,734 Ochranka dávno věděla, 49 00:03:17,734 --> 00:03:20,536 že se již někdo pokoušel Ferdinanda zabít dříve stejný den. 50 00:03:20,536 --> 00:03:22,835 Měli dávat tedy větší pozor. 51 00:03:22,835 --> 00:03:27,079 Gavrilo Princip vstal, nechal svačinu svačinou a šel naproti po cestě, 52 00:03:27,079 --> 00:03:31,189 kde jelo následníkovo auto. 53 00:03:31,189 --> 00:03:36,259 Když řidič uviděl, že udělal chybu a že se vydali po nebezpečné cestě, 54 00:03:36,259 --> 00:03:38,958 pokusil se otočit a vrátit se, čímž to celé ještě zhoršil, 55 00:03:38,958 --> 00:03:40,782 protože auto muselo zastavit. 56 00:03:40,782 --> 00:03:43,771 A Gavrilo přistoupil k autu 57 00:03:43,771 --> 00:03:47,112 a vystřelil na následníka Františka Ferdinanda a Žofii. 58 00:03:47,112 --> 00:03:49,350 Jen abyste pochopili, jak je to důležitý moment: 59 00:03:49,350 --> 00:03:52,019 arcivévoda František Ferdinand je dědic, 60 00:03:52,019 --> 00:04:00,636 je synovcem Františka Josefa, vládce Rakouska-Uherska 61 00:04:00,636 --> 00:04:02,810 a je tedy i dědicem trůnu. 62 00:04:02,810 --> 00:04:08,379 A je zavražděn Gavrilo Principem. 63 00:04:20,451 --> 00:04:24,399 A tady máme obrázek Gavrila, 64 00:04:24,399 --> 00:04:30,797 myslím, že toto je právě on hned po té, jak byl zatčen. 65 00:04:30,797 --> 00:04:32,240 Jen abychom měli představu, 66 00:04:32,240 --> 00:04:38,476 jak to bylo svázáno s celým Jugoslávským nacionalistickým hnutím, 67 00:04:38,479 --> 00:04:40,689 toto řekl při zatčení: 68 00:04:40,689 --> 00:04:42,902 „Jsem jugoslávský nacionalista 69 00:04:42,902 --> 00:04:47,446 a snažím se o sjednocení všech Jugoslávců a je mi jedno, 70 00:04:47,446 --> 00:04:52,189 z jakého jsou státu, musíme je osvobodit od Rakouska.“ 71 00:04:52,189 --> 00:04:57,460 Takže tento čin, tento atentát byl motivován nacionalistickým hnutím, 72 00:04:57,460 --> 00:05:02,289 byl motivován touhou po možném sjednocení Bosny a Hercegoviny se Srbskem, 73 00:05:02,289 --> 00:05:06,054 možná i sjednocení Chorvatska s Bosnou a Hercegovinou a Srbskem. 74 00:05:06,054 --> 00:05:11,809 Tato vražda, jak uvidíme v dalším videu, byla rozbuškou 1. světové války. 75 00:05:11,809 --> 00:05:13,869 A důvod, proč právě toto byla ta rozbuška… 76 00:05:13,869 --> 00:05:15,752 Je to řada věcí, které můžete namítnout. 77 00:05:15,752 --> 00:05:20,830 Můžete namítat, že řada mocností v Evropě již byla vyzbrojena, 78 00:05:20,830 --> 00:05:22,930 již toužilo po nějakém důvodu ke konfliktu. 79 00:05:22,930 --> 00:05:25,150 Ale vedle toho tu máte všechny ty aliance, 80 00:05:25,150 --> 00:05:28,036 které právě způsobili ten dominový efekt po celé Evropě, 81 00:05:28,036 --> 00:05:30,139 Protože mocnosti měli kolonie po celém světě, 82 00:05:30,139 --> 00:05:32,820 tak to pak vlastně byla válka v celém světě.