0:00:01.149,0:00:04.848 ကျွန်မဘဝတစ်ခုလုံးကို ကျောင်းမှာ ဒါမှမဟုတ် 0:00:04.872,0:00:09.173 ကျောင်းကိုသွားတဲ့လမ်းမှာ ဒါမှမဟုတ်၊ 0:00:09.197,0:00:11.796 ကျောင်းမှာဖြစ်ပျက်တာကို ပြောဆိုရင်း [br]ကုန်ဆုံးခဲ့ပါတယ်။ 0:00:11.820,0:00:12.919 (ရယ်သံများ) 0:00:12.943,0:00:15.231 မိဘနှစ်ပါးစလုံးက ဆရာတွေပါ၊ 0:00:15.255,0:00:18.481 မိခင်ဘက်က ဘိုးဘွားတွေကလည်း ဆရာတွေဖြစ်ပြီး 0:00:18.505,0:00:21.600 နှစ် ၄၀ လုံးလုံး ဒီတစ်ခုတည်း လုပ်ခဲ့တာပါ။ 0:00:22.346,0:00:24.688 ဒီတော့ ပြောဖို့မလိုတာက အဲဒီနှစ်တွေမှာ 0:00:24.712,0:00:28.204 ပညာရေးပြောင်းလဲမှုကို ရှုထောင့်များစွာကနေ 0:00:28.228,0:00:30.035 ကြည့်မြင်ဖို့ အခွင့်အလမ်း ရှိခဲ့တယ်။ 0:00:30.059,0:00:31.989 တစ်ချိုပြောင်းလဲမှုတွေက ကောင်းပါတယ်၊ 0:00:32.012,0:00:34.258 တစ်ချို့ကတော့ သိပ်အကောင်းကြီး မဟုတ်ပါဘူး။ 0:00:34.282,0:00:36.455 ကလေးတွေဘာကြောင့် ကျောင်းထွက်တာသိတယ်၊ 0:00:36.479,0:00:37.934 ကလေးတွေ ဘာကြောင့် မသင်တာသိတယ်၊ 0:00:37.958,0:00:40.851 ဆင်းရဲတာ၊ ကျောင်းတက်နည်းတာ 0:00:40.875,0:00:43.227 မကောင်းတဲ့ ရွယ်တူချင်း[br]လွှမ်းမိုးမှု တစ်ခုခုပါ။ 0:00:43.251,0:00:44.864 ဘာကြောင့်ဆိုတာ သိကြပါတယ်။ 0:00:44.888,0:00:47.211 ဒါပေမဲ့ ကျွန်မတို့ တစ်ခါမှ မဆွေးနွေးဖူးတဲ့ 0:00:47.235,0:00:49.523 ဒါမှမဟုတ် ဆွေးနွေးခဲတဲ့ အကြောင်းတစ်ခုက 0:00:49.547,0:00:53.815 လူသားသံယောဇဉ်ရဲ့ တန်ဖိုးနဲ့ အရေးပါမှုပါ။ 0:00:53.839,0:00:55.042 ဆက်ဆံရေးတွေပေါ့။ 0:00:56.076,0:00:59.650 James Comer ပြောတာက [br]အရာရောက်တဲ့ ဆက်ဆံရေးမရှိဘဲနဲ့ 0:00:59.674,0:01:02.123 အရာရောက်တဲ့ သင်ယူမှု မရှိနိုင်ဘူးတဲ့။ 0:01:02.873,0:01:05.223 George Washinton Carver ကတော့ [br]သင်ကြားမှုအားလုံးဟာ 0:01:05.247,0:01:09.330 ဆက်ဆံရေးများကို နားလည်ခြင်း လို့ပြောတယ်။ 0:01:09.354,0:01:13.874 ဒီခန်းမထဲက လူတိုင်း ဆရာ(သို့)လူကြီး[br]တစ်ဦးရဲ့ ဩဇာကို ခံခဲ့ရဖူးတယ်။ 0:01:14.946,0:01:19.492 နှစ်များစွာ လူတွေသင်ကြတာကို ကြည့်ထားပါတယ်။ 0:01:19.516,0:01:22.874 အကောင်းဆုံးတွေကိုကြည့်ဖူးတယ်၊ [br]အဆိုးဆုံးတွေလည်း ကြည့်ဖူးတယ်။ 0:01:22.898,0:01:24.696 တစ်ခါက လုပ်ဖော်ကိုင်ဖက်တစ်ဦး ပြောတာက 0:01:24.720,0:01:27.219 "ငါ့ကို လစာပေးတာ ကလေးတွေကို [br]နှစ်သက်ဖို့ မဟုတ်ဘူး၊ 0:01:27.243,0:01:28.808 သင်ခန်းစာသင်ဖို့ ငါ့ကိုပေးကြတာ၊ 0:01:28.832,0:01:30.061 ကလေးတွေဟာ သင်ယူသင့်တယ်၊ 0:01:30.085,0:01:31.991 ငါက သင်သင့်တယ်၊ သူတို့က သင်ယူသင့်တယ်။ 0:01:32.015,0:01:33.109 ပြီးပြီလေ"တဲ့။ 0:01:33.929,0:01:36.179 ဒါနဲ့ သူမကို ပြောလိုက်တာက 0:01:36.203,0:01:39.283 "နင်သိလား၊ သူတို့မနှစ်သက်တဲ့ သူဆီက[br]ကလေးတွေ သင်ယူမှာ မဟုတ်ဘူး"။ 0:01:39.307,0:01:41.602 (ရယ်သံများ) 0:01:41.626,0:01:47.196 (လက်ခုပ်သံများ) 0:01:47.220,0:01:50.601 သူမက " ဒါက ပေါက်ကရတွေပါ"တဲ့။ 0:01:50.625,0:01:51.648 ဒါနဲ့ သူမပြောလိုက်တာက 0:01:51.672,0:01:56.062 "ကဲ မင်းရဲ့ နှစ်ကတော့ ရှည်ပြီး ကြမ်းတမ်း[br]တော့မှာပဲ သူငယ်ချင်းရေ"လို့။ 0:01:56.086,0:01:57.553 ပြောစရာမလိုဘူး၊ တကယ်ဖြစ်ခဲ့တယ် 0:01:57.577,0:02:01.339 တစ်ချို့လူတွေက ဆက်ဆံရေး [br]လုပ်လုပ်၊ မလုပ်လုပ် 0:02:01.363,0:02:02.600 ရတာပဲလို့ ထင်ကြတယ်။ 0:02:03.084,0:02:05.150 Stephen Covey တွေးတာမှန်တယ် ထင်တယ်။ 0:02:05.174,0:02:08.692 သူပြောတာက ရိုးစင်းတဲ့ အရာလေးတွေကို [br]အလိုက်ပေးသင့်တယ်၊ 0:02:08.716,0:02:10.997 ကိုယ့်ကို နားလည်ဖို့ကို [br]ဆန့်ကျင်မှုအား ပထမဆုံး 0:02:11.021,0:02:12.939 ကိုယ်က နားလည်ဖို့ ကြိုးစားတာမျိုးပေါ့။ 0:02:13.479,0:02:16.342 ရိုးရိုးလေးတွေပါ၊ [br]တောင်းပန်ခြင်းလိုမျိုးပေါ့။ 0:02:16.366,0:02:17.700 ဒီအကြောင်း တွေးဖူးကြလား။ 0:02:17.724,0:02:19.880 ကလေးတစ်ဦးကို တောင်းပန်ကြည့်၊[br]လန့်သွားကြတယ်။ 0:02:19.904,0:02:21.068 (ရယ်သံများ) 0:02:21.092,0:02:23.497 တစ်ခါက အချိုးတွေအကြောင်း [br]သင်ခန်းစာ ပို့ချနေခဲ့တယ် 0:02:23.521,0:02:26.522 သင်္ချာမှာ သိပ်မတော်ပေမဲ့ [br]ကြိုးစား သင်နေတာပဲလေ။ 0:02:26.546,0:02:27.688 (ရယ်သံများ) 0:02:27.712,0:02:30.494 ပြန်ပြီးတော့ ဆရာကိုင်ကို ကြည့်ခဲ့တယ်။ 0:02:30.518,0:02:32.322 သင်ခန်းစာတစ်ခုလုံး မှားသွားတယ်လေ။ 0:02:32.346,0:02:33.650 (ရယ်သံများ) 0:02:33.674,0:02:35.968 နောက်နေ့ အတန်းကို ပြန်လာပြီး ပြောတာက 0:02:35.992,0:02:38.200 ကဲ ကိုယ့်လူတို့ရေ၊ ငါတောင်းပန်ဖို့လိုတယ်၊ 0:02:38.224,0:02:41.570 သင်ခန်းစာတစ်ခုလုံး မှားသင်မိတယ်၊ [br]တောင်းပန်ပါတယ်"လို့။ 0:02:42.070,0:02:43.899 သူတို့က "ရပါတယ်၊ Ms. Pierson 0:02:43.923,0:02:45.919 စိတ်အရမ်းလှုပ်ရှားနေတာပါ၊ ခွင့်လွှတ်ပါတယ်။ 0:02:50.950,0:02:55.394 ကျွန်မမှာရှိတဲ့အတန်းတွေက အရမ်းနိမ့်ပြီး၊ 0:02:55.418,0:02:58.156 ပညာရေးပိုင်းမှာ [br]အရမ်းချို့တဲ့လို့ ငိုမိခဲ့တယ်။ 0:02:58.831,0:03:01.783 တွေးမိတာက "ငါ ဒီအုပ်စုကို ကိုးလအတွင်း 0:03:01.807,0:03:03.854 လက်ရှိနေရာကနေ သူတို့ရှိဖို့လိုတဲ့ 0:03:03.878,0:03:05.989 နေရာကို ဘယ်လိုခေါ်သွားရမလဲ"ပေါ့။ 0:03:06.529,0:03:09.108 ဒါက ခက်ပါတယ်၊ အတော်ကြီးကို ခက်တာပါ။ 0:03:10.202,0:03:12.679 ကလေးတစ်ယောက်ရဲ့ မိမိကိုယ်ကို [br]အထင်ကြီးမှုနဲ့ ပညာရေး 0:03:12.703,0:03:15.044 အောင်မြင်မှုကို တစ်ချိန်တည်း [br]ဘယ်လို မြှင့်မလဲ။ 0:03:15.726,0:03:17.768 တစ်နှစ်မှာ စိတ်ကူးကောင်းတစ်ခု ရခဲ့တယ်။ 0:03:17.792,0:03:19.613 ကျောင်းသားအားလုံးကို ပြောလိုက်တာက 0:03:19.637,0:03:23.254 "မင်းတို့ကို အတန်းမှာသင်ဖို့ ရွေးခဲ့တာက 0:03:23.278,0:03:24.802 ငါက အတော်ဆုံးဆရာမ၊ မင်းတို့ဟာ 0:03:24.826,0:03:26.348 အတော်ဆုံး ကျောင်းသားတွေဖြစ်လို့၊ 0:03:26.372,0:03:27.793 တို့တွေကို အတူထားလိုက်ကြတာ၊ 0:03:27.817,0:03:30.266 ဒီတော့ ဘယ်လိုလုပ်လဲဆိုတာ [br]လူတိုင်းကို ပြနိုင်တယ်လေ" 0:03:31.382,0:03:33.267 ကျောင်းသားတစ်ဦးက "တကယ်လား"တဲ့။ 0:03:33.291,0:03:35.551 (ရယ်သံများ) 0:03:35.575,0:03:38.574 ကျွန်မက "တကယ်ပေါ့၊ ငါတို့ဘယ်လို[br]လုပ်တယ်ဆိုတာ အခြားအတန်းတွေကို 0:03:38.598,0:03:41.034 ပြဖို့လိုတယ်၊ ဒီတော့ ခန်းမထဲလျှောက်သွားရင် 0:03:41.058,0:03:43.585 လူတွေ သတိထားမိလိမ့်မယ်၊ [br]မင်းတို့ မဆူရဘူးနော်။ 0:03:43.609,0:03:45.219 ဟန်နဲ့ပန်နဲ့ လျှောက်ရုံပဲလိုတယ်။" 0:03:45.243,0:03:46.436 (ရယ်သံများ) 0:03:46.460,0:03:48.112 ဆိုဖို့ ဆိုရိုးတစ်ခု ပေးလိုက်တယ်။ 0:03:48.136,0:03:49.404 "ငါဟာ အရေးပါတဲ့သူ၊ 0:03:49.428,0:03:50.769 လာစဉ်တုန်းက အရေးပါသူပါ။ 0:03:50.793,0:03:52.693 ထွက်သွားရင် ပိုအရေးပါသူ ဖြစ်လိမ့်မယ်။ 0:03:52.717,0:03:54.686 ငါဟာ စွမ်းအားရှိပြီး သန်မာတယ်။ 0:03:54.710,0:03:57.376 ဒီမှာ ငါရတဲ့ ပညာရေးနဲ့ ငါဟာ ထိုက်တန်တယ်။ 0:03:57.400,0:03:59.768 လုပ်စရာတွေရှိတယ်၊ လူတွေ သဘောကျဖို့၊ 0:03:59.792,0:04:01.540 ပြီးတော့ နေရာတွေကို သွားဖို့ပါ။" 0:04:01.564,0:04:02.784 ဒါနဲ့ သူတို့က "ဟေး"တဲ့။ 0:04:02.808,0:04:04.312 (ရယ်သံများ) 0:04:04.336,0:04:05.732 မင်းတို့ ဒါကို ကြာကြာ ဆိုရမယ် 0:04:05.756,0:04:08.544 ဒါက မင်းတို့ရဲ့ တစ်စိတ်တစ်ပိုင်း[br]စဖြစ်လာတယ်။ 0:04:09.189,0:04:15.986 (လက်ခုပ်သံများ) 0:04:16.010,0:04:19.367 ဉာဏ်စမ်း မေးခွန်း ၂၀ ပေးလိုက်တယ်။ 0:04:19.786,0:04:21.462 ကျောင်းသားတစ်ယောက်က ၁၈ ခုလွဲတယ်။ 0:04:22.625,0:04:25.927 သူ့စာရွက်ပေါ်မှာ +၂ ဆိုပြီး [br]ပြုံးနေတဲ့ပုံတပ်လိုက်တယ်။ 0:04:25.951,0:04:27.504 (ရယ်သံများ) 0:04:27.528,0:04:30.647 သူက "Ms. Pierson ဒါက ကျတာမို့လား"တဲ့။ 0:04:31.276,0:04:32.608 ကျွန်မက "အေး"လို့ 0:04:32.632,0:04:33.878 (ရယ်သံများ) 0:04:33.902,0:04:37.057 သူက "ဒါဆို ဘာလို့ ပြုံးနေတဲ့ပုံ [br]တပ်ထားတာလဲ"တဲ့။ 0:04:37.081,0:04:39.305 ကျွန်မက "ဘာလို့ဆို မင်းက စာရင်းမှာပါတယ်၊ 0:04:39.329,0:04:42.190 နှစ်ခု မှန်တယ်။ အကုန်လုံးမမှားဘူးလေ။" 0:04:42.214,0:04:43.377 (ရယ်သံများ) 0:04:43.401,0:04:46.796 ကျွန်မက "တို့တွေ ဒါကို ပြန်စစ်ဆေးလိုက်ရင် [br]မင်းပိုကောင်း လာမယ်မို့လား။" 0:04:46.820,0:04:49.325 သူက "ဟုတ်ကဲ့၊ ဆရာမ ပိုကောင်းအောင်[br]လုပ်နိုင်ပါတယ်။" 0:04:49.349,0:04:52.957 မြင်တယ်နော်၊" ၁၈"က ကိုယ့်ဆီက [br]အသက်အားလုံး စုပ်ယူသွားတယ်။ 0:04:52.981,0:04:55.039 "+၂" က "ငါ အဆိုးချည်းတော့ မဟုတ်ဘူး"တဲ့။ 0:05:00.999,0:05:07.038 နှစ်တွေချီပြီး အမေ့ကို စောင့်ကြည့်ခဲ့တယ်။[br]မုန့်စားဆင်းချိန်ကိုယူပြီး စစ်ဆေးတာ၊ 0:05:07.062,0:05:09.870 နေ့လည်ခင်းတွေမှာ အိမ်တွေသွားလည်တာ၊ 0:05:09.894,0:05:12.629 ဘီးတွေ၊ ဘရွတ်တွေနဲ့ စားဖို့လိုတဲ့ [br]ကလေးတွေအတွက် 0:05:12.653,0:05:15.363 မြေပဲထောပတ်နဲ့ မုန့်ကြွပ်တွေ၊ [br]အနံ့မကောင်းတဲ့ကလေးတွေအတွက် 0:05:15.387,0:05:18.626 ကိုယ်သုတ်အဝတ်နဲ့ ဆပ်ပြာတွေ ဝယ်ပြီး [br]အံဆွဲထဲ ထည့်တာတွေပေါ့။ 0:05:18.650,0:05:20.912 ကြည့်လေ၊ နံနေတဲ့ ကလေးတွေဟာ [br]သင်ရခက်တယ်ဆိုတာ။ 0:05:20.936,0:05:22.299 (ရယ်သံများ) 0:05:22.323,0:05:24.192 ပြီးတော့ ကလေးတွေဟာ အန္တရာယ်ပေးနိုင်တယ်။ 0:05:24.827,0:05:27.379 ဒါကြောင့် သူမဟာ ပစ္စည်းတွေကို [br]စားပွဲထဲမှာ ထည့်တာလေ။ 0:05:27.403,0:05:30.904 နှစ်တွေကြာအပြီးမှာ သူမ[br]အငြိမ်းစားယူခဲ့တယ်။ 0:05:30.928,0:05:33.521 ဒီကလေးတွေထဲကပဲ တစ်ချို့ အဆက်အသွယ်ရလာပြီး 0:05:33.545,0:05:35.505 ပြောကြတာက "သိလားဗျ၊ Ms.Walker ဟာ 0:05:35.529,0:05:37.330 ကျွန်တော့ဘဝ အပြောင်းအလဲ ဖြစ်အောင်၊ 0:05:38.044,0:05:39.256 အလုပ်ဖြစ်အောင် လုပ်ပေးတာ 0:05:39.280,0:05:41.294 အောက်ခြေမှာ မဖြစ်ခဲ့ဘူးဆိုတာ 0:05:41.318,0:05:44.681 ကျွန်တော်သိချိန်မှာ အရေးပါသူလို့ [br]ခံစားရအောင် လုပ်ပေးခဲ့တာပါ။ 0:05:44.705,0:05:46.808 ကျွန်တော်ဖြစ်လာတာကို မြင်စေချင်တာပါပဲ။" 0:05:46.832,0:05:49.931 ပြီးခဲ့တဲ့ နှစ်နှစ်က အသက် ၉၂နှစ်မှာ [br]အမေဆုံးတော့။ 0:05:49.955,0:05:53.135 သူမရဲ့ အသုဘမှာ တပည့်ဟောင်းတွေအများကြီးပဲ။ 0:05:53.159,0:05:55.849 ဒါက ကျွန်မကို မျက်ရည်ကျစေတယ်။ [br]အမေဆုံးသွားလို့မဟုတ်ပါဘူး။ 0:05:55.873,0:05:59.256 ဘယ်တော့မှ ပျောက်မသွားတဲ့ ဆက်ဆံရေး 0:05:59.280,0:06:00.968 အမွေအနှစ်ကို ထားရစ်ခဲ့လို့ပါ။ 0:06:01.788,0:06:05.511 ကျွန်မတို့တွေ ပိုများတဲ့ ဆက်ဆံရေးတွေ[br]ရှိဖို့ ရပ်တည်နိုင်မလား။ 0:06:05.535,0:06:06.690 ကျိန်းသေပေါ့။ 0:06:06.714,0:06:09.824 ရှင်တို့ရဲ့ ကလေးအားလုံးကို နှစ်သက်မှာလား။ [br]မဟုတ်ရေးချ မဟုတ်ပဲ။ 0:06:09.848,0:06:11.102 (ရယ်သံများ) 0:06:11.126,0:06:15.024 လက်ပေါက်အကတ်ဆုံး ကလေးတွေက [br]ဘယ်တော့မှ မပျက်တာ ရှင်တို့ သိတယ်လေ။ 0:06:15.048,0:06:17.017 (ရယ်သံများ) 0:06:17.041,0:06:18.657 ဘယ်တော့မှနော်။ 0:06:18.681,0:06:20.115 အားလုံတော့ ကြိုက်မှာမဟုတ်ဘူး။ 0:06:20.139,0:06:23.525 လက်ပေါက်ကတ်တဲ့သူတွေက [br]အကြောင်းတစ်ခုနဲ့ လာကြတာပါ။ 0:06:23.549,0:06:26.705 ဒါက ဆက်သွယ်မှုပါ၊ [br]ဒါက ဆက်ဆံရေးပါ။ 0:06:32.230,0:06:35.997 ဒါနဲ့ ဆရာတွေဟာ အလွန်တော်တဲ့ [br]မင်းသားတွေ၊ မင်းသမီးတွေဖြစ်လာတယ်။ 0:06:36.021,0:06:38.260 ဒါကို မခံစားချင်တဲ့အခါ အလုပ်ကိုလာကြပြီး 0:06:38.284,0:06:41.310 အဓိပ္ပါယ်မရှိတဲ့ မူဝါဒကို နားထောင်နေတယ်။ 0:06:41.334,0:06:43.647 ဘာဖြစ်ဖြစ် သင်တာပဲလေ။ 0:06:44.515,0:06:48.555 ဘာဖြစ်ဖြစ် သင်ကြတယ်၊ [br]ဒါက ကျွန်မတို့ အလုပ်ကိုး။ 0:06:48.579,0:06:51.221 သင်ကြားခြင်းနဲ့ သင်ယူခြင်းဟာ [br]ပီတိကို ယူလာသင့်တယ်လေ။ 0:06:51.818,0:06:54.255 စွန့်စားတာကို မကြောက်တဲ့၊ [br]စဉ်းစားဖို့မကြောက်တဲ့ 0:06:54.279,0:06:58.005 ချန်ပီယံတစ်ယောက်ရှိတဲ့ ကလေးတွေသာ [br]ကျွန်မတို့မှာရှိရင် 0:06:58.029,0:06:59.410 ကမ္ဘာကြီးဟာ ဘယ်လောက်များ 0:06:59.434,0:07:00.766 အားကောင်းလိုက်မလဲနော်။ 0:07:00.790,0:07:03.231 ကလေးတိုင်းဟာ ချန်ပီယံတစ်ယောက်၊ [br]သူတို့ကို ဘယ်တော့မှ 0:07:03.255,0:07:05.441 မစွန့်လွှတ်မယ့် လူကြီးတစ်ယောက်၊ 0:07:05.465,0:07:08.433 ဆက်သွယ်မှုရဲ့ အစွမ်းကိုနားလည်ပြီး [br]သူတို့တွေ ဖြစ်နိုင်တာရဲ့ 0:07:08.457,0:07:12.069 အကောင်းဆုံး ဖြစ်လာတာကို တောင်းဆိုတဲ့သူ [br]နဲ့ထိုက်တန်တယ်။ 0:07:12.370,0:07:14.594 ဒါက ခက်တဲ့အလုပ်လားရှင်။ အသေချာပဲ။ 0:07:14.618,0:07:16.837 အို့ ဘုရားရေ၊သိပ် သေချာတယ်။ 0:07:16.861,0:07:20.071 ဒါပေမဲ့ ဒါက မဖြစ်နိုင်တာ မဟုတ်ပါဘူး။ 0:07:20.095,0:07:21.828 ကျွန်မတို့ လုပ်နိုင်တယ်၊ ဆရာတွေလေ။ 0:07:21.852,0:07:24.112 ခြားနားတာ တစ်ခုလုပ်ဖို့ မွေးလာကြတာလေ။ 0:07:24.136,0:07:25.503 ကျေးဇူး အများကြီးတင်ပါတယ်။ 0:07:25.527,0:07:30.820 လက်ခုပ်သံများ။