1 00:00:00,591 --> 00:00:03,332 من تمام زندگيم را 2 00:00:03,363 --> 00:00:07,124 یا در مدرسه بودم یا در راه مدرسه 3 00:00:07,154 --> 00:00:11,410 و یا در حال صحبت کردن درباره ی اتفاقات مدرسه بودم. 4 00:00:11,596 --> 00:00:14,257 هر دوی والدین من معلم بودند، 5 00:00:14,257 --> 00:00:17,984 مادربزرگ و پدربزرگ مادری من هم معلم بودند 6 00:00:17,984 --> 00:00:21,922 و در طی چهل سال گذشته، من هم همین شغل را داشتم 7 00:00:21,922 --> 00:00:25,712 بنابرین بدون اینکه لازم به گفتن باشد در طی این سال ها 8 00:00:25,773 --> 00:00:29,042 من این شانس را داشتم که شاهد سیر تحولات آموزشی باشم. 9 00:00:29,379 --> 00:00:30,841 از زوایای مختلف 10 00:00:31,350 --> 00:00:32,420 بعضی از این تحولات مثبت بوده اند 11 00:00:32,420 --> 00:00:33,512 و بعضی زیاد مفید نبودند 12 00:00:33,589 --> 00:00:36,247 و ما میدونیم چرا بچه ها اخراج می شوند. 13 00:00:36,308 --> 00:00:39,710 ما میدونیم چرا بچه ها درس یاد نمی گیرن. 14 00:00:39,710 --> 00:00:41,674 فقر ، فرار از مدرسه 15 00:00:41,751 --> 00:00:44,627 تاثیر رفیق ناباب و... ما میدونیم چرا. 16 00:00:44,658 --> 00:00:47,803 ولی درباره یک چیز هیچ وقت بحث نمی کنیم 17 00:00:47,803 --> 00:00:49,835 یا خیلی خیلی کم بحث می کنیم، 18 00:00:50,019 --> 00:00:52,389 و اون اهمیت ارتباط انسانی، 19 00:00:52,497 --> 00:00:54,861 و مُراودات آنهاست. 20 00:00:55,045 --> 00:00:58,239 "جیمز کامر" میگه هیچ یادگیری معنا داری بدون 21 00:00:58,239 --> 00:01:01,377 روابط درست و معنیداری اتفاق نمی افته. 22 00:01:01,654 --> 00:01:05,247 یا مثلا "جورج واشنگتن کارور" میگه یادگیری 23 00:01:05,247 --> 00:01:06,875 درک روابط است. 24 00:01:06,967 --> 00:01:10,365 همه حاضران در این اتاق در طول عمرشان 25 00:01:10,565 --> 00:01:14,602 حداقل تحت تاثیر یک معلم یا یک بزرگتر قرار گرفته اند 26 00:01:14,602 --> 00:01:19,516 برای سال های طولانی من مردم را هنگام تدریس تحت نظر داشتم. 27 00:01:19,516 --> 00:01:23,037 من بهترین ها رو دیدم ، و بعضی از بد ترین ها رو 28 00:01:23,037 --> 00:01:24,720 یکبار یک همکار به من گفت 29 00:01:24,720 --> 00:01:27,867 اونا به من حقوق نمی دن که بچه ها رو دوست بدارم. 30 00:01:27,867 --> 00:01:30,555 اونا به من حقوق می دن که درس بدم. 31 00:01:30,555 --> 00:01:32,305 بچه ها هم باید یاد بگیرن. 32 00:01:32,327 --> 00:01:33,929 من درس میدم اونا هم باید یاد بگیرن والسلام. 33 00:01:33,929 --> 00:01:35,819 خب من به اون گفتم، 34 00:01:35,819 --> 00:01:40,875 می دونی بچه ها از اونایی که متنفرهستند چیزی یاد نمی گیرن. 35 00:01:40,875 --> 00:01:46,961 (خنده)(تشویق) 36 00:01:46,961 --> 00:01:50,116 گفت،" تو داری یه سری مزخرفات بلغور می کنی." 37 00:01:50,208 --> 00:01:52,834 و من گفتم ، "خب تو سال طولانی 38 00:01:52,834 --> 00:01:56,869 و همین طور مشقت باری را در پیش خواهی داشت، عزیزم "! 39 00:01:56,869 --> 00:02:01,827 بدون اینکه لازم باشه بگم همه می دونیم که بعضی مردم فکر میکنن 40 00:02:01,827 --> 00:02:04,253 یا تو می تونی ارتباط سالم برقرار کنی 41 00:02:04,253 --> 00:02:05,613 یا نمی تونی. 42 00:02:05,613 --> 00:02:07,250 من فکر می کنم ذهنیت "استفان کوی" درست تر بود. 43 00:02:07,312 --> 00:02:10,869 اون گفت شما باید یه سری چیزای ساده رو یاد بگیرید، 44 00:02:10,869 --> 00:02:13,367 مثلا باید اول سعی کنید دیگران را بفهمید، 45 00:02:13,367 --> 00:02:14,370 نه اینکه منتظر باشید دیگران شما را بفهمند. 46 00:02:14,370 --> 00:02:16,812 چیزای ساده ای مثل معذرت خواستن 47 00:02:16,858 --> 00:02:19,098 تا حالا بهش فکر کرده بودین ؟ 48 00:02:19,098 --> 00:02:22,598 اگه از یه کودک عذر خواهی کنید مطمئنا شوکه می شه. 49 00:02:22,598 --> 00:02:25,444 یه بار داشتم نسبت ها رو درس می دادم. 50 00:02:25,444 --> 00:02:30,168 راستش بخواین من ریاضیم زیاد خوب نیست ولی دارم روش کار می کنم. 51 00:02:30,907 --> 00:02:32,087 و وقتی برگشتم و نوشته های معلم دیگه رو دیدم 52 00:02:32,087 --> 00:02:34,185 فهیمیدم که کل موضوع را اشتباه درس دادم (خنده) 53 00:02:34,185 --> 00:02:37,420 بنابرین فردا که به کلاس اومدم گفتم، 54 00:02:37,512 --> 00:02:40,500 "ببینین بچه ها من باید از شما عذر خواهی کنم. 55 00:02:40,716 --> 00:02:43,832 من کل درس را اشتباه به شما یاد دادم ببخشید" 56 00:02:43,894 --> 00:02:45,204 اونها هم گفتن ، "اشکالی نداره خانم "پیرسون" 57 00:02:45,204 --> 00:02:47,425 شما اونقدر هیجان زده بودید که ما چیزی نگفتیم" 58 00:02:47,732 --> 00:02:50,950 (خنده)(تشویق) 59 00:02:50,950 --> 00:02:54,708 من کلاس های خیلی سطح پایین هم داشتم، 60 00:02:54,708 --> 00:02:58,554 اونقدر از لحاظ علمی ضعیف بودن که من به گریه افتادم 61 00:02:58,554 --> 00:03:01,506 و از خودم می پرسیدم چطوری قراره من 62 00:03:01,506 --> 00:03:03,453 در طول نه ماه 63 00:03:03,453 --> 00:03:06,477 این گروه رو از چیزی که هستن به اون چیزی که باید باشن برسونم؟ 64 00:03:06,477 --> 00:03:09,331 و این کار سخت بود بینهایت سخت بود 65 00:03:09,331 --> 00:03:12,703 من چطوری باید عزت نفس یک بچه رو بالا ببرم 66 00:03:12,703 --> 00:03:15,276 و همین طور وضعیت تحصیلیش رو ؟ 67 00:03:15,276 --> 00:03:17,560 یک سال یک ایده عالی به ذهنم رسید 68 00:03:17,653 --> 00:03:19,790 من به همه دانش آموزانم گفتم 69 00:03:19,836 --> 00:03:22,938 شما برای شرکت در کلاس من ارزیابی شدید 70 00:03:22,954 --> 00:03:24,933 چون من بهترین معلم شهرم 71 00:03:24,948 --> 00:03:27,603 و شما هم بهترین دانش آموزان هستید، 72 00:03:27,619 --> 00:03:28,707 اون ها از عمد شما رو در کلاس من قرار دادند 73 00:03:28,707 --> 00:03:30,986 بنابرین بیاین به همه نشون بدیم کی هستیم ! 74 00:03:30,986 --> 00:03:33,491 یکی از دانش آموزان پرسید، واقعا!؟ 75 00:03:33,860 --> 00:03:35,092 (خنده) 76 00:03:35,092 --> 00:03:38,926 منم گفتم ،" بله واقعا، بنابرین بیاین به بقیه کلاس ها نشون بدیم 77 00:03:38,972 --> 00:03:42,169 بنابرین وقتی از راهرو های مدرسه رد می شین 78 00:03:42,230 --> 00:03:45,682 نباید سر و صدا کنین چون بقیه حسودیشون می شه. 79 00:03:45,682 --> 00:03:47,932 شما فقط باید راه خودتونو برید." 80 00:03:47,988 --> 00:03:50,556 و من یه جمله به اونا دادم که با خودشون تکرار کنن ، من آدم مهمی هستم. 81 00:03:50,633 --> 00:03:52,567 وقتی آمدم فرد مهمی بودم. 82 00:03:52,584 --> 00:03:53,440 وقتی می روم فرد بهتری هستم. 83 00:03:53,440 --> 00:03:54,648 من قدرتمند هستم من قوی هستم 84 00:03:54,710 --> 00:03:57,400 من لایق درسی هستم که اینجا می خوانم. 85 00:03:57,400 --> 00:04:02,605 من کارهایی برای انجام دادن دارم من مردمی برای تحت تاثیر قرار دادن دارم، 86 00:04:02,664 --> 00:04:03,456 و من جاهایی برای رفتن دارم" 87 00:04:03,456 --> 00:04:04,982 و اونا گفتن "بله " 88 00:04:04,982 --> 00:04:07,418 و من گفتم اگه این رو زیاد بگین، 89 00:04:07,510 --> 00:04:09,738 تبدیل به بخشی از شما میشه. 90 00:04:09,999 --> 00:04:15,560 بنابرین...(تشویق) 91 00:04:15,560 --> 00:04:19,607 من یه امتحان گرفتم ، با بیست سوال. 92 00:04:19,607 --> 00:04:22,317 یک دانش آموز هجده سوال اشتباه داشت. 93 00:04:22,317 --> 00:04:27,529 من روی ورقه او نوشتم 2+ و یک صورت خندان کشیدم. 94 00:04:27,529 --> 00:04:31,276 او پیش من آمد و گفت : خانم "پیرسون" این نمره دو هست ؟! 95 00:04:31,276 --> 00:04:33,785 من گفتم بله! 96 00:04:33,785 --> 00:04:37,081 او گفت، "پس این صورت خندان برای چیست ؟!" 97 00:04:37,081 --> 00:04:39,329 و من گفتم، "چون تو در راه درست قرار گرفتی. 98 00:04:39,329 --> 00:04:43,662 تو دو سوال را درست جواب دادی ! تو همه را اشتباه جواب ندادی." 99 00:04:43,662 --> 00:04:46,493 و ادامه دادم : "و وقتی این را مرور کنیم 100 00:04:46,601 --> 00:04:46,820 امتحان بعدی بهتر خواهد بود مگر نه ؟" 101 00:04:46,820 --> 00:04:50,564 او گفت : "بله خانم من می تونم بهتر از این امتحان بدم." 102 00:04:50,564 --> 00:04:52,981 می بینید نمره 18- همه زندگی آدم را می مکد. 103 00:04:52,981 --> 00:04:55,063 در حالی که 2+ یعنی همش رو بد جواب ندادم. 104 00:04:55,063 --> 00:05:00,019 (خنده)(تشویق) 105 00:05:00,111 --> 00:05:03,329 برای سالیان طولانی من مادرم را می دیدم 106 00:05:03,329 --> 00:05:06,533 که زنگ تفریح را به مرور درس می گذروند، 107 00:05:06,533 --> 00:05:10,803 عصر ها برای بچه های ضعیف کلاس خصوصی می گذاشت، 108 00:05:10,880 --> 00:05:14,191 شونه و کره بادوم زمینی و بیسکویت می خرید، 109 00:05:14,268 --> 00:05:17,710 تا زیر میزش بذازه برای بچه هایی که گرسنه بودن، 110 00:05:17,801 --> 00:05:21,828 و لیف و صابون بخره برای بچه هایی که بوی خوب نمی دادند. 111 00:05:21,828 --> 00:05:24,890 ببینین سخته به بچه ها درس داد کی بو می ده. 112 00:05:25,153 --> 00:05:26,593 و بچه ها می تونن بی رحم باشن. 113 00:05:26,593 --> 00:05:28,263 بنابرین مادرم این چیز ها رو زیر میزش داشت، 114 00:05:28,263 --> 00:05:30,768 و سال های بعد وقتی که بازنشسته شد، 115 00:05:30,768 --> 00:05:34,313 من بعضی از همون بچه ها رو می دیدم که می اومدن 116 00:05:34,436 --> 00:05:37,049 و به مادرم می گفتن : "میدونین خانم "واکر" 117 00:05:37,049 --> 00:05:39,243 شما زندگی منو تغییر دادید. 118 00:05:39,304 --> 00:05:40,824 شما کاری کردین که اون برای منم کار کنه. 119 00:05:40,854 --> 00:05:42,472 شما کاری کردین که من حس کنم کسی هستم، 120 00:05:42,534 --> 00:05:45,370 در حالی که در ته قلبم می دونستم نیستم. 121 00:05:45,370 --> 00:05:48,370 و من می خوام شما ببینین من به کجا رسیدم." 122 00:05:48,524 --> 00:05:51,846 و وقتی مادر من در سن نود و دو سالگی درگذشت. 123 00:05:52,046 --> 00:05:56,172 در مراسم تشعیع او آنقدر از دانش آموزان گذشته او آمده بودند که 124 00:05:56,464 --> 00:05:58,064 باعث شد من به گریه بیفتم ، نه بخاطر این که او از میان ما رفته بود، 125 00:05:58,064 --> 00:06:00,433 بلکه به خاطر اینکه او میراثی از روابط انسانی به جا گذاشته بود 126 00:06:00,433 --> 00:06:02,956 که این میراث هیچ وقت نابود نمی شود. 127 00:06:02,956 --> 00:06:06,713 آیا ما می تونیم روابط بیشتری را تحمل کنیم ؟ البته ! 128 00:06:07,114 --> 00:06:10,991 آیا شما همه دانش آموزان خود را دوست خواهید داشت ؟ البته که نه ! 129 00:06:10,991 --> 00:06:15,449 و شما می دانید که لجبازترین دانش آموزانتان هیچوقت غائب نیست. 130 00:06:15,525 --> 00:06:16,302 (خنده) 131 00:06:16,410 --> 00:06:19,645 هیچوقت . شما همه آن ها را دوست نخواهید داشت، 132 00:06:19,814 --> 00:06:23,149 و لجباز ها به دلیلی همیشه حاضر هستند. 133 00:06:23,364 --> 00:06:26,083 و آن ارتباط است ، آن روابط انسانی است. 134 00:06:26,083 --> 00:06:29,148 و در حالی که شما همه آنها را دوست ندارید، 135 00:06:29,148 --> 00:06:32,230 مهم آنست که آن ها هیچوقت این را نمی فهمند. 136 00:06:32,230 --> 00:06:35,467 بنابرین هر معلمی یک بازیگر حرفه ای نیز هست، 137 00:06:35,467 --> 00:06:39,341 و ما مجبوریم وقت هایی که حس کار کردن نداریم کار کنیم، 138 00:06:39,433 --> 00:06:43,210 و ما از سیاستهایی پیروی میکنیم که معقول به نظر نمیرسند، 139 00:06:43,318 --> 00:06:45,514 ولی بهرحال آنها را تدریس می کنیم. 140 00:06:45,699 --> 00:06:48,579 بهرحال تدریس می کنیم چون این شغل ماست. 141 00:06:48,579 --> 00:06:51,313 تعلیم و تعلم باید لذت بخش باشد. 142 00:06:51,313 --> 00:06:54,279 چقدر دنیای ما مقتدر خواهد شد 143 00:06:54,279 --> 00:06:58,029 اگر ما کودکانی داشتیم که از ریسک کردن نمی ترسیدند 144 00:06:58,029 --> 00:07:00,312 کسانی که از فکر کردن نمی ترسیدند، 145 00:07:00,342 --> 00:07:02,451 و هرکدام یک قهرمان داشتند؟ 146 00:07:02,451 --> 00:07:05,085 هر کودکی لیاقت یک قهرمان را دارد، 147 00:07:05,162 --> 00:07:08,557 یک بزرگسال که هیچ وقت از آنها نا امید نمی شود، 148 00:07:08,695 --> 00:07:10,135 کسی که قدرت ارتباط را درک می کند، 149 00:07:10,145 --> 00:07:13,230 و اصرار می کند که آن ها بهترین باشند ، اصرار می کند که آن ها می توانند بهترین باشند. 150 00:07:13,430 --> 00:07:16,863 آیا این شغل سختی است؟ اوه البته ! اوه خدا کاملا ! 151 00:07:16,863 --> 00:07:18,649 ولی غیر ممکن نیست. 152 00:07:18,772 --> 00:07:21,698 ما می تونیم این کارو انجام بدیم ، ما معلمیم. 153 00:07:21,852 --> 00:07:24,243 ما برای ایجاد تفاوت زاده شدیم. 154 00:07:24,597 --> 00:07:25,527 بسیار ممنونم. 155 00:07:25,527 --> 00:07:30,820 (تشویق)