0:00:00.591,0:00:04.471 Прекарах целият си живот 0:00:04.471,0:00:08.878 или в училището, или на път за училището, 0:00:08.878,0:00:12.643 или говорейки за това, какво се случва в училище. 0:00:12.643,0:00:15.042 И двамата ми родители бяха преподаватели, 0:00:15.042,0:00:17.984 баба ми и дядо ми по майчина линия също бяха учители, 0:00:17.984,0:00:21.922 и през последните 40 години аз правех същото нещо. 0:00:21.922,0:00:24.712 Без да има нужда даже да го казвам, през тези години 0:00:24.712,0:00:28.228 аз имах шанса да видя промените в образователната система 0:00:28.228,0:00:30.059 от много различни перспективи. 0:00:30.059,0:00:32.013 Някои от тези реформи бяха добри. 0:00:32.013,0:00:34.282 Някои от тях не чак толкова. 0:00:34.282,0:00:36.479 И ние знаем защо децата напускат училище. 0:00:36.479,0:00:37.958 Знаем, защо децата не учат. 0:00:37.958,0:00:40.813 Поради бедност, слаба посещаемост, 0:00:40.813,0:00:44.889 или негативни влияния от другите ученици. Знаем защо. 0:00:44.889,0:00:47.235 Но едно от нещата, което никога не обсъждаме, 0:00:47.235,0:00:49.476 или почти никога не дискутираме, 0:00:49.476,0:00:53.745 е ценността и значението на човешката връзка, 0:00:53.745,0:00:56.078 взаимоотношения. 0:00:56.078,0:00:59.675 Джеймс Комър казва, че никое важно учение 0:00:59.675,0:01:02.470 не може да се случи без здрава връзка. 0:01:02.470,0:01:05.247 Джордж Вашингтон Карвър казва, че всяко учение 0:01:05.247,0:01:09.354 е разбиране на взаимовръзките. 0:01:09.354,0:01:11.750 Всеки в тази зала се е повлиял 0:01:11.750,0:01:14.203 от учител или възрастен. 0:01:14.203,0:01:19.516 От години наблюдавам хората да преподават. 0:01:19.516,0:01:22.899 Виждала съм най-добрите, но съм виждала някои от най-лошите. 0:01:22.899,0:01:24.720 Една колежка веднъж ми каза: 0:01:24.720,0:01:26.929 "Не ми плащат да харесвам децата. 0:01:26.929,0:01:29.002 Плащат ми да преподам урок. 0:01:29.002,0:01:30.300 Децата трябва да го научат. 0:01:30.300,0:01:33.929 Аз трябва да го преподам. Те трябва да го научат. Това е." 0:01:33.929,0:01:35.819 Е, казах й: 0:01:35.819,0:01:39.307 "Знаеш ли, децата не учат от хората, които не харесват." 0:01:39.307,0:01:47.331 (Смях) (Аплодисменти) 0:01:47.331,0:01:50.625 Тя отвърна: "Това са глупости." 0:01:50.625,0:01:53.865 А аз й казах: " Е, годината ти ще е дълга 0:01:53.865,0:01:56.086 и трудна, скъпа." 0:01:56.086,0:01:58.383 Излишно е да спомена, че беше така. Някои хора мислят, 0:01:58.383,0:02:01.346 че или можеш да осъществиш връзка 0:02:01.346,0:02:02.970 или не можеш. 0:02:02.970,0:02:05.174 Мисля, че Стивън Кови имаше правилната идея. 0:02:05.174,0:02:08.716 Той каза, че трябва да подхвърлите няколко прости неща 0:02:08.716,0:02:11.022 като стремеж към разбиране 0:02:11.022,0:02:13.263 противоречиво на това да бъдем разбрани, 0:02:13.263,0:02:16.366 прости неща като извинението. 0:02:16.366,0:02:17.453 Замисляли ли сте се някога над това? 0:02:17.453,0:02:21.092 Кажете на дете, че съжалявате и то е шокирано. 0:02:21.092,0:02:23.522 Веднъж преподавах за дробите. 0:02:23.522,0:02:27.446 Не съм много добра по математика, но работех по въпроса. 0:02:27.446,0:02:30.520 Върнах се назад и прегледах учителското издание. 0:02:30.520,0:02:33.817 Бях преподала целия урок грешно. (Смях) 0:02:33.817,0:02:35.774 Върнах се в класната стая на следващия ден и казах: 0:02:35.774,0:02:38.224 "Вижте, деца, трябва да се извиня. 0:02:38.224,0:02:42.002 Преподадох урока неправилно, Съжалявам." 0:02:42.002,0:02:43.380 Те отвърнаха: " Няма проблем, г-жо Пиърсън. 0:02:43.380,0:02:45.843 Бяхте толкова развълнувана, че ви оставихме да продължите." 0:02:45.843,0:02:50.950 (Смях) (Аплодисменти) 0:02:50.950,0:02:54.708 Имах класове, които бяха толкова назад, 0:02:54.708,0:02:58.554 толкова академично изостанали, че плачех. 0:02:58.554,0:03:01.506 Чудех се как ще отведа тази група 0:03:01.506,0:03:03.453 за 9 месеца 0:03:03.453,0:03:06.477 от сегашното им ниво до това, на което трябва да бъдат? 0:03:06.477,0:03:09.331 Беше трудно. Беше много трудно. 0:03:09.331,0:03:12.703 Как да повдигна самочувствието на дете 0:03:12.703,0:03:15.646 и академичните му постижения едновременно? 0:03:15.646,0:03:17.792 Една година ми дойде хитроумна идея. 0:03:17.792,0:03:19.637 Казах на всичките си ученици: 0:03:19.637,0:03:23.170 "Бяхте избрани да сте в класа ми, 0:03:23.170,0:03:24.826 защото съм най-добрата учителка 0:03:24.826,0:03:26.373 и вие сте най-добрите ученици. 0:03:26.373,0:03:27.817 Сложиха ни заедно, 0:03:27.817,0:03:30.986 за да покажем на всички останали как да го направят." 0:03:30.986,0:03:33.291 Един от учениците каза: "Наистина ли?" 0:03:33.291,0:03:35.092 (Смях) 0:03:35.092,0:03:38.342 Отговорих: "Наистина. Трябва да покажем на останалите класове 0:03:38.342,0:03:40.677 как се прави, така че като ходим по коридора, 0:03:40.677,0:03:43.406 хората да ни забелязват без да вдигаме шум. 0:03:43.406,0:03:46.460 Само трябва да ходите наперено." 0:03:46.460,0:03:49.228 Дадох им и реплика, която да ползват: " Аз съм някой. 0:03:49.228,0:03:50.593 Бях някого, когато дойдох. 0:03:50.593,0:03:52.717 Ще съм по-добър, когато си тръгна. 0:03:52.717,0:03:54.710 Аз съм голям и силен. 0:03:54.710,0:03:57.400 Заслужавам образованието, което получавам тук. 0:03:57.400,0:03:59.637 Имам неща за вършене, хора за впечатляване, 0:03:59.637,0:04:01.326 и места, на които да отида." 0:04:01.326,0:04:04.336 И те казаха: "Да!" 0:04:04.336,0:04:05.757 Ако го повтаряте достатъчно дълго, 0:04:05.757,0:04:09.523 то става част от вас. 0:04:09.523,0:04:15.560 И така ... (Аплодисменти) 0:04:15.560,0:04:19.607 Направих тест, 20 въпроса. 0:04:19.607,0:04:22.317 Ученик сгреши 18. 0:04:22.317,0:04:27.529 Оцених го с +2 и голяма усмивка. 0:04:27.529,0:04:31.276 Той каза: "Г-жо Пиърсън, това двойка ли е?" 0:04:31.276,0:04:33.785 Аз отговорих: "Да." 0:04:33.785,0:04:37.081 Той каза: " Тогава защо сте сложила усмивка?" 0:04:37.081,0:04:39.329 Отговорих: "Защото се движиш във вярната посока. 0:04:39.329,0:04:43.401 Имаш 2 верни. Не си сбъркал всички." 0:04:43.401,0:04:45.201 Казах: "И когато направим преговор на материала, 0:04:45.201,0:04:46.820 няма ли да се справиш по-добре?" 0:04:46.820,0:04:49.349 Той отговори: " Да, г-жо, мога и по-добре." 0:04:49.349,0:04:52.981 Виждате ли, "-18" изсмуква живота от вас. 0:04:52.981,0:04:55.063 "+2" казва "Не съм толкова зле." 0:04:55.063,0:05:00.835 (Смях) (Аплодисменти) 0:05:00.835,0:05:03.976 С години наблюдавах майка си 0:05:03.976,0:05:06.810 да използва междучасията да преговаря, 0:05:06.810,0:05:09.634 да прави домашни посещения следобедите, 0:05:09.634,0:05:12.653 да купува гребени и четки и фъстъчено масло и крекери 0:05:12.653,0:05:15.387 да ги слага в шкафа на бюрото си за деца, които са гладни, 0:05:15.387,0:05:18.616 и почистващи кърпички и сапун за деца, които не ухаят толкова добре. 0:05:18.616,0:05:22.323 Виждате ли, трудно е обучаваш деца, които миришат. 0:05:22.323,0:05:24.770 А децата могат да са жестоки. 0:05:24.770,0:05:27.403 Та тя държеше тези неща в бюрото си 0:05:27.403,0:05:30.523 и години по-късно, след като се пенсионира, 0:05:30.523,0:05:33.545 наблюдавах някои от същите тези деца да минават 0:05:33.545,0:05:35.529 и да й казват: "Знаете ли, г-жо Уокър, 0:05:35.529,0:05:37.951 променихте живота ми. 0:05:37.951,0:05:39.280 Накарахте го да работи за мен. 0:05:39.280,0:05:41.319 Накарахте ме да се чувствам като някого, 0:05:41.319,0:05:44.878 когато знаех, подсъзнателно, че не съм. 0:05:44.878,0:05:46.663 И искам само да видите в какво съм се превърнал." 0:05:46.663,0:05:49.955 И когато майка ми почина преди 2 години на 92, 0:05:49.955,0:05:52.788 имаше толкова бивши ученици на погребението й, 0:05:52.788,0:05:55.612 че ме разплака, не защото тя си е отишла, 0:05:55.612,0:05:59.280 а защото е оставила завещание от връзки, 0:05:59.280,0:06:01.788 които никога няма да изчезнат. 0:06:01.788,0:06:06.314 Можем ли да издържим на още връзки? Разбира се. 0:06:06.314,0:06:10.991 Дали ще харесвате всичките си деца? Разбира се, че не. 0:06:10.991,0:06:15.049 И знаете, че най-трудните никога не отсъстват. 0:06:15.049,0:06:17.041 (Смях) 0:06:17.041,0:06:20.139 Никога. Въобще няма да ги харесвате, 0:06:20.139,0:06:23.549 но трудните се появяват с причина. 0:06:23.549,0:06:26.483 Връзката. Причината е връзката. 0:06:26.483,0:06:28.118 И макар да не харесвате всичките 0:06:28.118,0:06:32.230 ключът е те никога, никога да не го разберат. 0:06:32.230,0:06:36.021 Учителите стават добри актьори и актриси, 0:06:36.021,0:06:38.172 и идваме на работа, когато не ни се идва, 0:06:38.172,0:06:41.334 и слушаме политика, която ни се струва безсмислена, 0:06:41.334,0:06:44.515 и въпреки това преподаваме. 0:06:44.515,0:06:48.579 Преподаваме, защото това правим. 0:06:48.579,0:06:51.729 Преподаването и ученето трябва да носят радост. 0:06:51.729,0:06:54.279 Колко ще е силен светът ни, 0:06:54.279,0:06:58.029 ако имахме деца, които не се страхуват да поемат рискове, 0:06:58.029,0:06:59.297 които не се страхуват да мислят, 0:06:59.297,0:07:00.790 и които имат герой? 0:07:00.790,0:07:03.255 Всяко дете заслужава герой, 0:07:03.255,0:07:05.465 възрастен, който никога да не се отказва от тях, 0:07:05.465,0:07:08.178 който разбира силата на връзките, 0:07:08.178,0:07:12.093 и настоява те да станат най-доброто, на което са способни. 0:07:12.093,0:07:16.863 Дали това е трудна задача? Без съмнение. О, боже, наистина. 0:07:16.863,0:07:20.096 Но не е невъзможна. 0:07:20.096,0:07:21.852 Можем да се справим. Ние сме преподаватели. 0:07:21.852,0:07:24.136 Родени сме да предизвикаме промяна. 0:07:24.136,0:07:25.527 Много ви благодаря. 0:07:25.527,0:07:30.820 (Аплодисменти)