WEBVTT 00:00:00.717 --> 00:00:03.156 Есть старая шутка о полицейском, который, гуляя 00:00:03.156 --> 00:00:04.451 посреди ночи, 00:00:04.451 --> 00:00:06.816 натыкается на парня, стоящего под уличным фонарём. 00:00:06.816 --> 00:00:09.347 Тот смотрит на землю, переминаясь с ноги на ногу. 00:00:09.347 --> 00:00:11.206 Полицейский спрашивает, что он делает. 00:00:11.206 --> 00:00:13.165 Парень говорит, что ищет свои ключи. 00:00:13.165 --> 00:00:15.745 Полицейский, уделив ему время, 00:00:15.745 --> 00:00:17.382 ищет нечто, напоминающее ключи, 00:00:17.382 --> 00:00:20.433 2-3 минуты. Но ключей нет. NOTE Paragraph 00:00:20.433 --> 00:00:23.399 Полицейский спрашивает: «Ты уверен? Парень, 00:00:23.399 --> 00:00:25.279 ты точно уверен, что потерял ключи здесь?» NOTE Paragraph 00:00:25.279 --> 00:00:26.658 А парень говорит: «Нет, на самом деле, 00:00:26.658 --> 00:00:28.183 я потерял их на том конце улицы, 00:00:28.183 --> 00:00:34.167 но здесь больше света». NOTE Paragraph 00:00:34.167 --> 00:00:35.960 Сегодня все обсуждают понятие 00:00:35.960 --> 00:00:38.194 «Большая база данных», имея в виду 00:00:38.194 --> 00:00:40.360 всю информацию, которую мы производим 00:00:40.360 --> 00:00:43.025 взаимодействуя посредством интернета, 00:00:43.025 --> 00:00:44.967 от Фейсбука и Твиттера 00:00:44.967 --> 00:00:49.044 до скачивания музыки, кино, информационных потоков и тому подобного, 00:00:49.044 --> 00:00:50.919 включая TED. 00:00:50.919 --> 00:00:53.680 И люди, которые работают с этой гигантской базой данных, 00:00:53.680 --> 00:00:55.451 говорят, что самой большой проблемой является то, 00:00:55.451 --> 00:00:57.363 что у нас слишком много информации. 00:00:57.363 --> 00:01:00.855 И основная трудность в том, как всю эту информацию упорядочить. NOTE Paragraph 00:01:00.855 --> 00:01:03.247 Работая в области глобального здравоохранения, я могу вам сказать, 00:01:03.247 --> 00:01:06.119 что это не самая большая наша проблема. 00:01:06.119 --> 00:01:07.689 Потому что даже если света 00:01:07.689 --> 00:01:10.846 в интернете больше, 00:01:10.846 --> 00:01:13.166 данных, которые помогли бы нам решить проблемы, 00:01:13.166 --> 00:01:16.552 над которыми мы работаем, в интернете не найти. 00:01:16.552 --> 00:01:18.399 То есть, например, мы не знаем, сколько людей 00:01:18.399 --> 00:01:20.993 на данный момент страдают от катастроф 00:01:20.993 --> 00:01:23.329 или военных конфликтов. 00:01:23.329 --> 00:01:27.072 Мы не можем сказать, в какой из больниц 00:01:27.072 --> 00:01:29.265 развивающихся стран есть лекарства, 00:01:29.265 --> 00:01:30.725 а в какой нет. 00:01:30.725 --> 00:01:33.897 Мы не имеем представления о том, как они снабжаются. 00:01:33.897 --> 00:01:36.757 Мы не знаем ‒ это особенно меня удивляет ‒ 00:01:36.757 --> 00:01:39.658 мы не знаем, сколько детей родилось, 00:01:39.658 --> 00:01:42.604 или сколько всего детей в Боливии, 00:01:42.604 --> 00:01:45.758 Ботсване или Бутане. 00:01:45.758 --> 00:01:47.680 Мы не знаем, сколько детей умерло на прошлой неделе 00:01:47.680 --> 00:01:49.081 в любой из этих стран. 00:01:49.081 --> 00:01:52.453 Мы не знаем ничего о нуждах пожилых или психически больных людей. 00:01:52.453 --> 00:01:55.692 Обо всех этих разных, но насущных проблемах 00:01:55.692 --> 00:01:58.693 или чрезвычайно важных областях жизни, которые мы хотим улучшить, 00:01:58.693 --> 00:02:03.805 на самом деле мы не знаем ничего. NOTE Paragraph 00:02:03.805 --> 00:02:06.428 Одна из причин, по которой мы всего этого не знаем, 00:02:06.428 --> 00:02:08.680 в том, что информационно-технологические системы, 00:02:08.680 --> 00:02:12.205 используемые в области глобального здравоохранения для поиска данных 00:02:12.205 --> 00:02:15.150 при решении проблем, представлены здесь. 00:02:15.150 --> 00:02:17.408 Этой технологии уже около 5 000 лет. 00:02:17.408 --> 00:02:18.460 Некоторые из вас раньше пользовались ею. 00:02:18.460 --> 00:02:20.780 Сейчас она изживает себя, но мы до сих пор её используем 00:02:20.780 --> 00:02:22.871 в 99% случаев. 00:02:22.871 --> 00:02:26.880 Это бумажный бланк. Вот вы видите 00:02:26.880 --> 00:02:30.246 бумажный бланк в руках медсестры Министерства здравоохранения 00:02:30.246 --> 00:02:33.534 в Индонезии, которая тяжёлой поступью шагает по сельской местности. 00:02:33.534 --> 00:02:37.115 В Индонезии, я уверен, очень жаркий и влажный день. 00:02:37.115 --> 00:02:39.840 А ей предстоит постучаться в тысячи дверей 00:02:39.840 --> 00:02:41.786 в течение нескольких недель или месяцев, 00:02:41.786 --> 00:02:44.234 со словами: «Извините, мы бы хотели 00:02:44.234 --> 00:02:46.406 задать вам несколько вопросов. 00:02:46.406 --> 00:02:50.077 У вас есть дети? Делали ли им прививки?» 00:02:50.077 --> 00:02:51.925 Потому что единственный способ выяснить 00:02:51.925 --> 00:02:54.808 сколько детей было привито в Индонезии, 00:02:54.808 --> 00:02:57.461 какой процент был вакцинирован, — 00:02:57.461 --> 00:03:00.361 это не выйти в интернет, а выйти и стучаться в двери, 00:03:00.361 --> 00:03:03.232 иногда в десятки тысяч дверей. 00:03:03.232 --> 00:03:05.608 Бывает, уходят месяцы и даже годы, 00:03:05.608 --> 00:03:07.334 чтобы совершить нечто подобное. 00:03:07.334 --> 00:03:09.475 На перепись населения Индонезии, 00:03:09.475 --> 00:03:11.307 вероятно, ушло бы два года. NOTE Paragraph 00:03:11.307 --> 00:03:13.952 Проблема, конечно, 00:03:13.952 --> 00:03:15.737 во всех этих бумажных бланках. Уверяю вас, 00:03:15.737 --> 00:03:17.949 у нас есть отдельный бумажный бланк на каждый случай. 00:03:17.949 --> 00:03:20.652 У нас есть бланки для исследований по вакцинации. 00:03:20.652 --> 00:03:24.026 Бланки учёта людей, обращающихся в поликлиники. 00:03:24.026 --> 00:03:26.821 Бланки учёта поступления лекарств, 00:03:26.821 --> 00:03:29.625 поставок крови. Все эти бумажные бланки 00:03:29.625 --> 00:03:31.350 для множества различных целей, 00:03:31.350 --> 00:03:33.582 все они имеют один общий конечный пункт. 00:03:33.582 --> 00:03:36.247 Этот пункт выглядит примерно так. 00:03:36.247 --> 00:03:40.531 Здесь мы видим грузовик, заполненный информацией. 00:03:40.531 --> 00:03:45.150 Это данные лишь одного исследования зоны действия вакцинации 00:03:45.150 --> 00:03:47.365 в отдельно взятом районе государства Замбия, 00:03:47.365 --> 00:03:49.493 в котором я участвовал несколько лет назад. 00:03:49.493 --> 00:03:52.050 Единственное, что мы пытались выяснить, — 00:03:52.050 --> 00:03:55.153 какой процент детей в Замбии был вакцинирован. 00:03:55.153 --> 00:03:58.332 Эти данные неделями собирались на бумаге 00:03:58.332 --> 00:04:01.206 с одного района, который можно сравнить с одним округом 00:04:01.206 --> 00:04:02.546 в США. 00:04:02.546 --> 00:04:04.654 Можете представить, что для всей территории Замбии 00:04:04.654 --> 00:04:08.228 ответы всего на один вопрос 00:04:08.228 --> 00:04:10.176 выглядят примерно так: 00:04:10.176 --> 00:04:12.831 грузовик за грузовиком, 00:04:12.831 --> 00:04:16.292 наполненные кипами бумаг. NOTE Paragraph 00:04:16.292 --> 00:04:17.620 И хуже всего то, 00:04:17.620 --> 00:04:19.558 что это только начало, 00:04:19.558 --> 00:04:21.532 потому что как только вы собрали всю эту информацию, 00:04:21.532 --> 00:04:23.125 безусловно, кто-то должен ‒ 00:04:23.125 --> 00:04:26.417 некий несчастный человек ‒ должен перенести её в компьютер. 00:04:26.417 --> 00:04:28.463 Будучи аспирантом, я иногда 00:04:28.463 --> 00:04:30.466 выступал в роли такого несчастного. 00:04:30.466 --> 00:04:33.477 Могу вам сказать, что часто я не уделял этому должного внимания. 00:04:33.477 --> 00:04:35.295 Вероятно, я наделал кучу ошибок во время работы, 00:04:35.295 --> 00:04:38.120 и никто их не обнаружил; следовательно, качество информации падает. NOTE Paragraph 00:04:38.120 --> 00:04:41.272 Но в конце концов, когда информация наконец занесена в компьютер, 00:04:41.272 --> 00:04:43.039 кто-то начнёт её обрабатывать, 00:04:43.039 --> 00:04:45.755 и когда появятся анализ и отчёт, 00:04:45.755 --> 00:04:49.054 тогда наконец вы получите результаты от сбора данных 00:04:49.054 --> 00:04:51.201 и используете их для улучшения ситуации с вакцинацией детей. NOTE Paragraph 00:04:51.201 --> 00:04:54.110 Потому что нет ничего хуже 00:04:54.110 --> 00:04:56.456 в области глобального здравоохранения, 00:04:56.456 --> 00:04:59.185 и я не представляю, что может быть хуже, чем позволять детям нашей планеты 00:04:59.185 --> 00:05:02.325 умирать от болезней, которые можно предотвратить прививкой, 00:05:02.325 --> 00:05:05.835 болезней, вакцина от которых стоит всего один доллар. 00:05:05.835 --> 00:05:08.923 А миллионы детей каждый год гибнут от таких болезней. 00:05:08.923 --> 00:05:12.385 Миллионы ‒ это грубый подсчёт, потому что 00:05:12.385 --> 00:05:15.390 мы не знаем, сколько детей на самом деле умирает каждый год. NOTE Paragraph 00:05:15.390 --> 00:05:17.742 Ещё больше удручает то, 00:05:17.742 --> 00:05:20.841 что процесс занесения информации в компьютер ‒ то, чем я занимался, будучи аспирантом, ‒ 00:05:20.841 --> 00:05:22.811 может иногда занимать шесть месяцев. 00:05:22.811 --> 00:05:25.087 Иногда уходит два года, чтобы занести информацию 00:05:25.087 --> 00:05:28.423 в компьютер, а часто так бывает, 00:05:28.423 --> 00:05:30.411 что это вовсе не происходит. 00:05:30.411 --> 00:05:32.668 А теперь представьте себе на секундочку такое. 00:05:32.668 --> 00:05:35.110 Вы собрали команды из сотен людей. 00:05:35.110 --> 00:05:37.476 Они стали проводить определённый опрос. 00:05:37.476 --> 00:05:39.943 Вероятно, вы потратили сотни тысяч долларов 00:05:39.943 --> 00:05:43.787 на топливо, на копировальные работы и суточные, 00:05:43.787 --> 00:05:46.140 и вдруг, по какой-то причине момент был упущен 00:05:46.140 --> 00:05:47.451 или деньги закончились, 00:05:47.451 --> 00:05:49.856 и всё проделанное идёт коту под хвост, 00:05:49.856 --> 00:05:52.503 потому что никто никогда не занесёт это в компьютер. 00:05:52.503 --> 00:05:55.813 Этот процесс просто остановится. И такое происходит постоянно. 00:05:55.813 --> 00:05:58.746 Вот на чём основываются наши решения в области глобального здравоохранения: 00:05:58.746 --> 00:06:03.644 нехватка информации, устаревшие данные или их отсутствие. NOTE Paragraph 00:06:03.644 --> 00:06:06.211 Вернёмся в 1995 год, когда я стал искать способы, 00:06:06.211 --> 00:06:08.365 которые могли бы усовершенствовать этот процесс. 00:06:08.365 --> 00:06:11.163 1995 год ‒ конечно, это было давным-давно. 00:06:11.163 --> 00:06:13.545 Меня немного пугает мысль о том, как давно это было. 00:06:13.545 --> 00:06:15.739 Тогда лучшим фильмом года был 00:06:15.739 --> 00:06:16.921 «Крепкий орешек 3: Возмездие». 00:06:16.921 --> 00:06:19.704 Да, у Брюса Уиллиса тогда было гораздо больше волос. 00:06:19.704 --> 00:06:22.088 Я работал в Центре по контролю и профилактике заболеваний, 00:06:22.088 --> 00:06:25.131 и у меня тоже тогда было больше волос. NOTE Paragraph 00:06:25.131 --> 00:06:28.473 Но для меня самой значимой вещью, которую я увидел в 1995, 00:06:28.473 --> 00:06:29.927 было это. 00:06:29.927 --> 00:06:32.568 Сейчас нам трудно представить, но в 1995 00:06:32.568 --> 00:06:36.166 это было последним словом в мобильной технике. 00:06:36.166 --> 00:06:38.538 Да, это был не iPhone. И не телефон Galaxy. 00:06:38.538 --> 00:06:40.016 Это был карманный компьютер Palm Pilot. 00:06:40.016 --> 00:06:43.580 Когда я впервые увидел Palm Pilot, то подумал, 00:06:43.580 --> 00:06:46.107 почему бы нам не загрузить бланки в этот компьютер 00:06:46.107 --> 00:06:48.979 и проводить опросы, имея при себе лишь одно устройство, 00:06:48.979 --> 00:06:52.096 которое может заменить собой десятки тысяч 00:06:52.096 --> 00:06:54.277 бумажных бланков? Почему бы не попробовать? 00:06:54.277 --> 00:06:57.025 Если у нас это получится, если мы сможем 00:06:57.025 --> 00:06:59.539 собирать данные в электронном, цифровом формате 00:06:59.539 --> 00:07:01.442 с самого начала, 00:07:01.442 --> 00:07:04.459 то мы сможем значительно сократить процесс 00:07:04.459 --> 00:07:07.681 печатания, 00:07:07.681 --> 00:07:09.664 необходимость переносить всё это в компьютер. 00:07:09.664 --> 00:07:11.623 Мы можем сразу перейти к анализу, 00:07:11.623 --> 00:07:14.698 а потом сразу начать использовать эти данные для спасения жизней. NOTE Paragraph 00:07:14.698 --> 00:07:17.213 Именно этим я стал заниматься. 00:07:17.213 --> 00:07:20.547 Работая в Центре, я ездил на разные проекты 00:07:20.547 --> 00:07:24.616 по всему миру и обучал людей, как использовать Palm Pilot 00:07:24.616 --> 00:07:27.141 для сбора данных вместо бумаги. 00:07:27.141 --> 00:07:29.250 И это здорово получалось. 00:07:29.250 --> 00:07:31.915 Это работало так хорошо, как мы и ожидали. 00:07:31.915 --> 00:07:34.148 Подумать только! Сбор данных в цифровом формате 00:07:34.148 --> 00:07:36.419 гораздо эффективнее, чем на бумажном носителе. 00:07:36.419 --> 00:07:38.783 Когда я этим занимался, моя коллега Роуз, 00:07:38.783 --> 00:07:41.600 которая сейчас здесь вместе со своим мужем Мэтью, 00:07:41.600 --> 00:07:44.777 занималась тем же для Американского Красного Креста. NOTE Paragraph 00:07:44.777 --> 00:07:46.842 Проблема была в том, что через несколько лет деятельности, 00:07:46.842 --> 00:07:49.582 я осознал, что поучаствовал всего лишь 00:07:49.582 --> 00:07:52.300 в шести или семи программах, и я подумал, 00:07:52.300 --> 00:07:54.610 что если продолжу в таком же темпе, 00:07:54.610 --> 00:07:56.264 то за всю свою карьеру смогу наладить 00:07:56.264 --> 00:07:58.541 20 или 30 программ. 00:07:58.541 --> 00:08:01.770 Но дело в том, что 20 или 30 программ, 00:08:01.770 --> 00:08:04.743 то есть обучение данной технологии в рамках 20 или 30 программ, — 00:08:04.743 --> 00:08:06.949 это всего лишь капля в море. 00:08:06.949 --> 00:08:10.988 Спрос в быстрой обработке данных, 00:08:10.988 --> 00:08:13.724 только в области здравоохранения, не говоря уже о других областях 00:08:13.724 --> 00:08:15.890 в развивающихся странах, просто огромен. 00:08:15.890 --> 00:08:19.900 Существуют миллионы и миллионы программ, 00:08:19.900 --> 00:08:22.435 миллионы клиник, которым необходимо отслеживать лекарственные потоки, 00:08:22.435 --> 00:08:23.734 миллионы программ по вакцинации. 00:08:23.734 --> 00:08:25.791 Школам необходимо отслеживать посещаемость. 00:08:25.791 --> 00:08:27.796 И ещё столько всего нам нужно сделать, 00:08:27.796 --> 00:08:29.891 чтобы собрать всю эту информацию. 00:08:29.891 --> 00:08:34.417 И я понял, если продолжу в том же духе, 00:08:34.417 --> 00:08:37.660 то едва ли внесу какой-либо существенный вклад 00:08:37.660 --> 00:08:39.492 к концу своей карьеры. NOTE Paragraph 00:08:39.492 --> 00:08:41.647 Я начал ломать голову, 00:08:41.647 --> 00:08:42.790 размышляя над тем, 00:08:42.790 --> 00:08:44.308 чем я занимался, 00:08:44.308 --> 00:08:47.164 как я обучал народ и в чём заключался ограничивающий фактор, 00:08:47.164 --> 00:08:49.977 что препятствовало ускорению этого процесса 00:08:49.977 --> 00:08:51.497 и повышению его эффективности. 00:08:51.497 --> 00:08:54.640 К сожалению, после тщательных раздумий 00:08:54.640 --> 00:08:58.092 я понял и определил основное препятствие. 00:08:58.092 --> 00:09:00.069 Оказалось, что основным препятствием, 00:09:00.069 --> 00:09:01.904 как не печально это осознавать, 00:09:01.904 --> 00:09:04.172 основным препятствием был я сам. NOTE Paragraph 00:09:04.172 --> 00:09:06.368 Что я имею в виду? 00:09:06.368 --> 00:09:08.856 Я организовал процесс, в котором 00:09:08.856 --> 00:09:13.901 я был центром вселенной по распространению этой технологии. 00:09:13.901 --> 00:09:16.890 Если бы вы захотели воспользоваться ею, вам необходимо было бы связаться со мной. 00:09:16.890 --> 00:09:18.996 То есть вы должны были знать, что я существую. 00:09:18.996 --> 00:09:20.470 Потом вы должны были найти деньги для оплаты 00:09:20.470 --> 00:09:21.956 моего перелёта в вашу страну, 00:09:21.956 --> 00:09:23.504 деньги для оплаты моего проживания в отеле, 00:09:23.504 --> 00:09:26.264 для выплаты суточных и моего дневного жалования. 00:09:26.264 --> 00:09:29.213 Таким образом, речь бы шла о 10 000, 20 000 или 30 000 долларах, 00:09:29.213 --> 00:09:31.795 если, конечно, у меня было бы свободное время в расписании 00:09:31.795 --> 00:09:33.742 и я не был бы в отпуске. 00:09:33.742 --> 00:09:36.639 Дело в том, что любая система, которая зависит 00:09:36.639 --> 00:09:39.509 от конкретного человека или двух, трёх или пяти человек, 00:09:39.509 --> 00:09:41.245 не сможет достичь требуемого масштаба. 00:09:41.245 --> 00:09:43.266 Вот это проблема, так как нам необходимо распространить 00:09:43.266 --> 00:09:46.263 эту технологию, и нужно сделать это прямо сейчас. NOTE Paragraph 00:09:46.263 --> 00:09:48.485 И я занялся поиском способов, чтобы, собственно, 00:09:48.485 --> 00:09:50.869 исключить своё участие в этом процессе. 00:09:50.869 --> 00:09:55.365 Знаете, я размышлял о том, 00:09:55.365 --> 00:09:57.461 как я могу исключить своё участие, 00:09:57.461 --> 00:09:59.270 в течение некоторого времени. 00:09:59.270 --> 00:10:01.427 Видите ли, меня учили, что единственный способ 00:10:01.427 --> 00:10:04.149 распространить технологию в рамках международного развития 00:10:04.149 --> 00:10:06.176 всегда основывается на консультировании. 00:10:06.176 --> 00:10:09.153 Это всегда такие ребята, как я, 00:10:09.153 --> 00:10:11.454 вылетающие из таких стран, как эта, 00:10:11.454 --> 00:10:14.560 в другие страны, где у людей кожа потемнее. 00:10:14.560 --> 00:10:17.005 И ты вылетаешь туда, тратишь деньги на перелёт, 00:10:17.005 --> 00:10:20.515 тратишь время, расходуешь суточные, 00:10:20.515 --> 00:10:22.627 тратишься на отель и всё остальное. 00:10:22.627 --> 00:10:24.478 Насколько я знал, это был единственный способ 00:10:24.478 --> 00:10:27.747 распространения технологии, и другого пути не было. NOTE Paragraph 00:10:27.747 --> 00:10:30.418 Но случилось одно чудо. 00:10:30.418 --> 00:10:33.168 Назовём это коротко: электронная почта. 00:10:33.168 --> 00:10:35.349 Сейчас вы не считаете такую почту неким чудом, 00:10:35.349 --> 00:10:38.262 но для меня она была чудом. Я заметил — 00:10:38.262 --> 00:10:40.828 занимаясь решением своей проблемы, 00:10:40.828 --> 00:10:44.242 я работал в основном в Южной Сахаре в Африке — 00:10:44.242 --> 00:10:46.831 я заметил, что каждый местный сотрудник здравоохранения, 00:10:46.831 --> 00:10:50.939 с которым я работал, пользовался электронной почтой. 00:10:50.939 --> 00:10:53.083 Я подумал, и меня вдруг осенило: 00:10:53.083 --> 00:10:55.698 минуточку, я знаю, что эти люди, 00:10:55.698 --> 00:10:58.414 точно не летали в Министерство здравоохранения Кении 00:10:58.414 --> 00:11:01.125 для обучения персонала по использованию этой программы. 00:11:01.125 --> 00:11:03.612 То есть эти ребята распространяют технологию. 00:11:03.612 --> 00:11:05.616 Они обучаются электронным программам на месте, 00:11:05.616 --> 00:11:07.625 а не летают по всему миру. 00:11:07.625 --> 00:11:09.185 Мне нужно было хорошенько обдумать это. 00:11:09.185 --> 00:11:11.358 Пока я обдумывал это, люди стали использовать 00:11:11.358 --> 00:11:14.558 множество других подобных программ. 00:11:14.558 --> 00:11:15.768 Они стали использовать социальную сеть LinkedIn, фотохостинг Flickr, 00:11:15.768 --> 00:11:18.529 почтовый сервис Gmail, электронные карты Google Maps и другие сервисы. 00:11:18.529 --> 00:11:21.255 Конечно, все эти системы основаны на глобальной сети 00:11:21.255 --> 00:11:23.461 и не требуют какой-либо профессиональной подготовки. 00:11:23.461 --> 00:11:25.061 Они не требуют участия программистов. 00:11:25.061 --> 00:11:26.770 Они не требуют участия консультантов, потому что 00:11:26.770 --> 00:11:29.164 бизнес-модель этих сервисов 00:11:29.164 --> 00:11:32.161 основана на простоте их использования 00:11:32.161 --> 00:11:33.346 с минимальной подготовкой или без неё. 00:11:33.346 --> 00:11:35.960 Необходимо всего лишь услышать о программе и посетить сайт. NOTE Paragraph 00:11:35.960 --> 00:11:40.325 И тогда я подумал: что, если создать программное обеспечение, 00:11:40.325 --> 00:11:42.336 которое будет консультировать людей вместо меня? 00:11:42.336 --> 00:11:43.770 Вместо того, чтобы обучать людей, 00:11:43.770 --> 00:11:46.620 как импортировать бланки в мобильные устройства, 00:11:46.620 --> 00:11:48.904 давайте создадим ПО, которое позволит им самим делать это 00:11:48.904 --> 00:11:50.794 без всякого обучения и без моего участия. 00:11:50.794 --> 00:11:52.598 Мы так и сделали. NOTE Paragraph 00:11:52.598 --> 00:11:56.282 Мы создали программу под названием Magpi 00:11:56.282 --> 00:11:58.159 с возможностью создавать бланки в режиме онлайн. 00:11:58.159 --> 00:11:59.310 Не было необходимости в общении со мной. 00:11:59.310 --> 00:12:02.004 Необходимо всего лишь услышать о программе и посетить сайт. 00:12:02.004 --> 00:12:04.751 Вы можете создавать бланки и импортировать созданные бланки 00:12:04.751 --> 00:12:07.091 во множество самых обыкновенных мобильных телефонов. 00:12:07.091 --> 00:12:09.566 Очевидно, что теперь мы перенесли возможности Palm Pilots 00:12:09.566 --> 00:12:10.894 в мобильные телефоны. 00:12:10.894 --> 00:12:12.026 И необязательно, чтобы это был смартфон. 00:12:12.026 --> 00:12:14.733 Это может быть обыкновенный телефон, какой изображён здесь, 00:12:14.733 --> 00:12:16.069 базовые модели телефонов с операционной системой Symbian, 00:12:16.069 --> 00:12:18.535 популярные в развивающихся странах. 00:12:18.535 --> 00:12:22.534 Преимущество этой программы в том, что она похожа на электронную почту. 00:12:22.534 --> 00:12:24.868 Она основана на глобальной сети и не требует какого-либо обучения, 00:12:24.868 --> 00:12:26.908 программирования или консультантов. NOTE Paragraph 00:12:26.908 --> 00:12:28.844 Есть также некие дополнительные преимущества. 00:12:28.844 --> 00:12:30.799 Теперь, когда мы создали такую систему, 00:12:30.799 --> 00:12:33.092 её основным предназначением, как и у Palm Pilot, 00:12:33.092 --> 00:12:35.696 была ваша возможность 00:12:35.696 --> 00:12:38.887 собрать информацию, незамедлительно загрузить её в ПК и упорядочить. 00:12:38.887 --> 00:12:41.324 Мы также обнаружили, что если всё это уже загружено в компьютер, 00:12:41.324 --> 00:12:44.512 то мы можем мгновенно пересылать карты, расчёты и графику. 00:12:44.512 --> 00:12:46.763 Весь процесс, который занимал два года, 00:12:46.763 --> 00:12:49.985 мы проделываем за пять минут. 00:12:49.985 --> 00:12:52.491 Невероятное повышение эффективности. 00:12:52.491 --> 00:12:57.257 Глобальная сеть, никаких тренингов, никаких консультантов, никакого моего участия. 00:12:57.257 --> 00:12:59.580 Я говорил, что за первые несколько лет 00:12:59.580 --> 00:13:01.407 проведения обучения старым способом, 00:13:01.407 --> 00:13:02.699 выезжая в каждую страну, 00:13:02.699 --> 00:13:05.753 я обучил, ну, не знаю, 00:13:05.753 --> 00:13:07.871 наверное, около 1 000 человек. 00:13:07.871 --> 00:13:09.674 Что изменилось после того, как мы создали программу? 00:13:09.674 --> 00:13:12.180 В последующие три года 14 000 человек 00:13:12.180 --> 00:13:15.373 вышли на наш сайт, зарегистрировались и стали использовать его для сбора данных, 00:13:15.373 --> 00:13:16.875 данных для реагирования на бедствия. 00:13:16.875 --> 00:13:21.623 Канадские фермеры отслеживали болезни свиней и свои поголовья, 00:13:21.623 --> 00:13:24.038 люди отслеживали поставки лекарств. NOTE Paragraph 00:13:24.038 --> 00:13:25.980 Один из моих любимых примеров ‒ МКС, 00:13:25.980 --> 00:13:27.609 Международный комитет спасения, 00:13:27.609 --> 00:13:30.846 организовавший программу, по которой малограмотные акушерки, 00:13:30.846 --> 00:13:33.273 используя мобильные за 10 долларов, 00:13:33.273 --> 00:13:35.482 используя наше ПО, отправляли текстовые сообщения 00:13:35.482 --> 00:13:37.691 с еженедельными данными по количеству рождённых 00:13:37.691 --> 00:13:40.004 и погибших детей. Это дало организации МКС то, 00:13:40.004 --> 00:13:42.603 чего не было ни у кого в области глобального здравоохранения: 00:13:42.603 --> 00:13:46.240 систему подсчёта количества детей чуть ли не в режиме реального времени, 00:13:46.240 --> 00:13:47.732 подсчёта количества рождённых детей, 00:13:47.732 --> 00:13:49.408 подсчёта общего количества детей 00:13:49.408 --> 00:13:52.190 в Сьерра-Леоне, где всё это происходило, 00:13:52.190 --> 00:13:55.394 и подсчёта количества детских смертей. NOTE Paragraph 00:13:55.394 --> 00:13:56.991 «Врачи за права человека» ‒ 00:13:56.991 --> 00:13:59.470 организация, работающая не совсем в рамках области здравоохранения ‒ 00:13:59.470 --> 00:14:02.335 собираются и обучают людей 00:14:02.335 --> 00:14:05.699 исследовать случаи изнасилования в Конго, где это распространено, 00:14:05.699 --> 00:14:07.447 ужасно распространено. 00:14:07.447 --> 00:14:09.618 Они используют наше ПО для сбора 00:14:09.618 --> 00:14:12.590 найденных доказательств, в том числе фотографий, 00:14:12.590 --> 00:14:16.742 для того чтобы преступников настигло правосудие. NOTE Paragraph 00:14:16.742 --> 00:14:20.425 CAMFED ‒ другая организация, занимающаяся благотворительностью за границами Великобритании. 00:14:20.425 --> 00:14:24.173 CAMFED оплачивает школьное образование африканских девочек. 00:14:24.173 --> 00:14:26.046 По их мнению, это наиболее существенный вклад, 00:14:26.046 --> 00:14:29.330 который они могут сделать. Они привыкли отслеживать расположение, 00:14:29.330 --> 00:14:31.316 посещаемость и оценки на бумаге. 00:14:31.316 --> 00:14:32.924 Временной промежуток между тем, как учитель 00:14:32.924 --> 00:14:34.650 записал оценки и посещаемость, 00:14:34.650 --> 00:14:37.260 и тем, как преобразовал их в отчёт, составлял два или три года. 00:14:37.260 --> 00:14:39.490 Теперь это происходит в режиме реального времени, 00:14:39.490 --> 00:14:42.430 и благодаря тому, что это очень дешёвая система, основанная на глобальной сети, 00:14:42.430 --> 00:14:45.864 её стоимость для всех пяти стран, в которых CAMFED её использовала, 00:14:45.864 --> 00:14:47.796 охватив десятки тысяч девочек, 00:14:47.796 --> 00:14:51.154 составила 10 000 долларов в год. 00:14:51.154 --> 00:14:52.955 Это меньше, чем я получал, 00:14:52.955 --> 00:14:58.026 выезжая на двухнедельную консультацию. NOTE Paragraph 00:14:58.026 --> 00:15:00.162 Как я говорил вам ранее, 00:15:00.162 --> 00:15:02.354 когда мы делали всё по старинке, я понял, 00:15:02.354 --> 00:15:05.252 что все наши труды были всего лишь каплей в море ‒ 00:15:05.252 --> 00:15:07.478 10, 20, 30 различных программ. 00:15:07.478 --> 00:15:09.753 Мы значительно продвинулись, но я осознал, 00:15:09.753 --> 00:15:11.910 что даже сейчас, когда нашу программу 00:15:11.910 --> 00:15:14.314 используют 14 000 человек, 00:15:14.314 --> 00:15:17.260 это всего лишь капля в море. Но кое-что изменилось. 00:15:17.260 --> 00:15:18.476 Думаю, что это очевидно. 00:15:18.476 --> 00:15:20.567 Теперь вместо 00:15:20.567 --> 00:15:24.145 использования программы, которую мы распространяем так медленно, 00:15:24.145 --> 00:15:27.343 что никогда не охватим всех нуждающихся в ней людей, 00:15:27.343 --> 00:15:31.002 людям не нужно ждать, когда мы к ним приедем. 00:15:31.002 --> 00:15:34.078 Мы создали инструмент, с помощью которого можно 00:15:34.078 --> 00:15:37.233 удерживать детей в школе, отслеживать количество детей, 00:15:37.233 --> 00:15:40.037 которые родились или число умерших детей, 00:15:40.037 --> 00:15:43.660 ловить преступников и эффективно привлекать их к ответственности, 00:15:43.660 --> 00:15:46.350 совершать различные действия, чтобы узнать побольше 00:15:46.350 --> 00:15:51.467 о происходящем, чтобы лучше понимать, больше видеть, 00:15:51.467 --> 00:15:55.438 чтобы спасать и улучшать жизнь людей. NOTE Paragraph 00:15:55.438 --> 00:15:57.435 Спасибо. NOTE Paragraph 00:15:57.435 --> 00:16:01.422 (Аплодисменты)