[Script Info] Title: [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:01.42,0:00:06.99,Default,,0000,0000,0000,,Sosem felejtem el a nagyanyám szavait, Dialogue: 0,0:00:06.99,0:00:09.39,Default,,0000,0000,0000,,aki száműzetésben halt meg: Dialogue: 0,0:00:09.39,0:00:14.26,Default,,0000,0000,0000,,"Fiam, állj ellen Kadhafi-nak. Küzdj ellene. Dialogue: 0,0:00:14.26,0:00:17.46,Default,,0000,0000,0000,,De sose válj Dialogue: 0,0:00:17.46,0:00:23.59,Default,,0000,0000,0000,,Kadhafi-féle forradalmárrá." Dialogue: 0,0:00:23.59,0:00:25.74,Default,,0000,0000,0000,,Majdnem két év telt el Dialogue: 0,0:00:25.74,0:00:28.56,Default,,0000,0000,0000,,a líbiai forradalom kitörése óta, Dialogue: 0,0:00:28.56,0:00:33.31,Default,,0000,0000,0000,,inspirálva a tömeges mozgósítás hullámai által Dialogue: 0,0:00:33.31,0:00:38.11,Default,,0000,0000,0000,,mind a tunéziai, mind az egyiptomi forradalmakból. Dialogue: 0,0:00:38.11,0:00:43.21,Default,,0000,0000,0000,,Sok másik líbiaival összefogtam Líbián belül és kívül Dialogue: 0,0:00:43.21,0:00:45.41,Default,,0000,0000,0000,,egy harag napjáért, Dialogue: 0,0:00:45.41,0:00:51.89,Default,,0000,0000,0000,,és hogy fellépjünk Kadhafi zsarnoki rezsimje ellen. Dialogue: 0,0:00:51.89,0:00:55.92,Default,,0000,0000,0000,,És itt volt, egy nagy forradalom. Dialogue: 0,0:00:55.92,0:00:59.62,Default,,0000,0000,0000,,Fiatal líbiai nők és férfiak mind ott voltak a fronton Dialogue: 0,0:00:59.62,0:01:02.81,Default,,0000,0000,0000,,a rezsim bukását kívánva, Dialogue: 0,0:01:02.81,0:01:08.02,Default,,0000,0000,0000,,a szabadság, a méltóság, az igazság szavait skandálva. Dialogue: 0,0:01:08.02,0:01:11.06,Default,,0000,0000,0000,,Példamutató bátorságot mutattak Dialogue: 0,0:01:11.06,0:01:15.13,Default,,0000,0000,0000,,Kadhafi brutális diktatúrája elleni küzdelemben. Dialogue: 0,0:01:15.13,0:01:18.64,Default,,0000,0000,0000,,Nagyon magas szolidaritást mutattak Dialogue: 0,0:01:18.64,0:01:22.13,Default,,0000,0000,0000,,kelettől, nyugaton át egészen délig. Dialogue: 0,0:01:22.13,0:01:28.04,Default,,0000,0000,0000,,Végül, hat hónapnyi véres háború után Dialogue: 0,0:01:28.04,0:01:33.51,Default,,0000,0000,0000,,és majdnem 50 000 áldozattal, Dialogue: 0,0:01:33.51,0:01:38.90,Default,,0000,0000,0000,,sikerült felszabadítanunk az országot \Nés megdönteni a zsarnokot. Dialogue: 0,0:01:38.90,0:01:45.14,Default,,0000,0000,0000,,(Taps) Dialogue: 0,0:01:45.14,0:01:49.58,Default,,0000,0000,0000,,Azonban Kadhafi hátrahagyott egy súlyos terhet, Dialogue: 0,0:01:49.58,0:01:56.91,Default,,0000,0000,0000,,a zsarnokság örökségét, a korrupciót és a megtévesztés magvait. Dialogue: 0,0:01:56.91,0:02:01.22,Default,,0000,0000,0000,,Kadhafi négy évtizedes zsarnoki uralma Dialogue: 0,0:02:01.22,0:02:09.66,Default,,0000,0000,0000,,tönkretette a líbiai társadalom infrastruktúráját, kultúráját és erkölcsi talapztatát. Dialogue: 0,0:02:09.66,0:02:13.36,Default,,0000,0000,0000,,Tisztában léve a pusztítással és a kihívásokkal, Dialogue: 0,0:02:13.36,0:02:20.15,Default,,0000,0000,0000,,szerettem volna - több másik nővel együtt - újraépíteni a líbiai civil társadalmat, Dialogue: 0,0:02:20.15,0:02:23.64,Default,,0000,0000,0000,,remélve egy mindenkit magába foglaló \Nés igazságos átmenetet Dialogue: 0,0:02:23.64,0:02:26.71,Default,,0000,0000,0000,,a demokráciához és a nemzeti kibéküléshez. Dialogue: 0,0:02:26.71,0:02:30.52,Default,,0000,0000,0000,,Majdnem 200 szervezet jött létre Bengáziban Dialogue: 0,0:02:30.52,0:02:33.42,Default,,0000,0000,0000,,Kadhafi bukása alatt és után -- Dialogue: 0,0:02:33.42,0:02:36.32,Default,,0000,0000,0000,,majdnem 300 Tripoliban. Dialogue: 0,0:02:36.32,0:02:42.27,Default,,0000,0000,0000,,33 év száműzetés után visszatértem Líbiába, Dialogue: 0,0:02:42.27,0:02:44.49,Default,,0000,0000,0000,,és páratlan lelkesedéssel Dialogue: 0,0:02:44.49,0:02:46.97,Default,,0000,0000,0000,,elkezdtem szakköröket szervezni Dialogue: 0,0:02:46.97,0:02:51.80,Default,,0000,0000,0000,,kapacitásépítésből, az emberi\Nvezetői képességek fejlődéséből. Dialogue: 0,0:02:51.80,0:02:54.34,Default,,0000,0000,0000,,Nők egy fantasztikus csoportjával Dialogue: 0,0:02:54.34,0:02:58.12,Default,,0000,0000,0000,,társszerzőként megalapítottam \Na Libíai Nők Békeplatformját, Dialogue: 0,0:02:58.12,0:03:02.99,Default,,0000,0000,0000,,egy mozgalmat, amely a nőkről szólt, vezetőkről, különböző életterületekről, Dialogue: 0,0:03:02.99,0:03:07.59,Default,,0000,0000,0000,,hogy segítse a nők szociálpolitikai erősödését, Dialogue: 0,0:03:07.59,0:03:09.74,Default,,0000,0000,0000,,és hogy lobbizzon a jogunkért, Dialogue: 0,0:03:09.74,0:03:14.86,Default,,0000,0000,0000,,hogy egyenjogúként vehessünk részt \Na demokrácia és a béke építésében. Dialogue: 0,0:03:14.86,0:03:20.57,Default,,0000,0000,0000,,Nagyon bonyolult környezettel találtam magam szemben a választások előtt, Dialogue: 0,0:03:20.57,0:03:24.56,Default,,0000,0000,0000,,egy környezettel, amely egyre inkább polarizálttá vált, Dialogue: 0,0:03:24.56,0:03:34.02,Default,,0000,0000,0000,,egy környezettel, amelyet a dominancia és \Nkirekesztés önző politikája formált. Dialogue: 0,0:03:34.02,0:03:38.11,Default,,0000,0000,0000,,Egy kezdeményezést vezettem a Líbai Nők Békeplatformjában Dialogue: 0,0:03:38.11,0:03:42.24,Default,,0000,0000,0000,,egy inkuzívabb választási törvényért, Dialogue: 0,0:03:42.24,0:03:46.71,Default,,0000,0000,0000,,amely származástól függetlenül minden állampolgárnak Dialogue: 0,0:03:46.71,0:03:49.79,Default,,0000,0000,0000,,megadja a jogot a szavazásra és a jelölésre, Dialogue: 0,0:03:49.79,0:03:53.94,Default,,0000,0000,0000,,de legfőképpen kötelezi a politikai pártokat Dialogue: 0,0:03:53.94,0:03:58.66,Default,,0000,0000,0000,,arra, hogy váltogassák a férfi és női jelölteket Dialogue: 0,0:03:58.66,0:04:02.04,Default,,0000,0000,0000,,vertikálisan és horizontálisan a listáikban, Dialogue: 0,0:04:02.04,0:04:04.87,Default,,0000,0000,0000,,létrehozva a cipzárlistát. Dialogue: 0,0:04:04.87,0:04:11.22,Default,,0000,0000,0000,,Végül elfogadták a kezdeményezésünket, \Nés sikeres lett. Dialogue: 0,0:04:11.22,0:04:16.99,Default,,0000,0000,0000,,A Nemzeti Kongresszusi székek \N17,5%-át nők nyerték meg Dialogue: 0,0:04:16.99,0:04:21.26,Default,,0000,0000,0000,,az első választásokban 52 éve. Dialogue: 0,0:04:21.26,0:04:28.01,Default,,0000,0000,0000,,(Taps) Dialogue: 0,0:04:28.01,0:04:34.47,Default,,0000,0000,0000,,Azonban a választások és a forradalom Dialogue: 0,0:04:34.47,0:04:38.21,Default,,0000,0000,0000,,eufóriája apránként Dialogue: 0,0:04:38.21,0:04:39.79,Default,,0000,0000,0000,,elhalványult. Dialogue: 0,0:04:39.79,0:04:44.26,Default,,0000,0000,0000,,Minden nap erőszakos \Ncselekmények hírére keltünk fel. Dialogue: 0,0:04:44.26,0:04:46.49,Default,,0000,0000,0000,,Egy nap arra ébredtünk, Dialogue: 0,0:04:46.49,0:04:49.96,Default,,0000,0000,0000,,hogy meggyalázták az ősi \Nmecseteket és a Sufi-sírokat. Dialogue: 0,0:04:49.96,0:04:51.76,Default,,0000,0000,0000,,Egy másik nap arra ébredtünk, Dialogue: 0,0:04:51.76,0:04:56.26,Default,,0000,0000,0000,,hogy meggyilkolták az amerikai nagykövetet és megtámadták a konzulátust. Dialogue: 0,0:04:56.26,0:04:58.34,Default,,0000,0000,0000,,Egy másik nap arra ébredtünk, Dialogue: 0,0:04:58.34,0:05:01.86,Default,,0000,0000,0000,,hogy kivégezték a katonai tiszteket. Dialogue: 0,0:05:01.86,0:05:07.42,Default,,0000,0000,0000,,És minden nap a milíciák uralmára, Dialogue: 0,0:05:07.42,0:05:12.27,Default,,0000,0000,0000,,a fogvatartottak emberi jogainak \Nfolyamatos megszegésére Dialogue: 0,0:05:12.27,0:05:16.21,Default,,0000,0000,0000,,és a törvény iránti tiszteletlenségükre ébredünk. Dialogue: 0,0:05:16.21,0:05:19.74,Default,,0000,0000,0000,,A társadalmunk, amelyet egy \Nforradalmi gondolkodásmód alakított, Dialogue: 0,0:05:19.74,0:05:21.70,Default,,0000,0000,0000,,egyre polarizáltabbá vált, Dialogue: 0,0:05:21.70,0:05:25.38,Default,,0000,0000,0000,,és elsodródott az ideáloktól és alapelvektől -- Dialogue: 0,0:05:25.38,0:05:28.45,Default,,0000,0000,0000,,szabadság, méltóság, társadalmi igazság -- Dialogue: 0,0:05:28.45,0:05:30.15,Default,,0000,0000,0000,,amelyekre kezdetben építettünk. Dialogue: 0,0:05:30.15,0:05:34.26,Default,,0000,0000,0000,,Az Intolerancia, a kirekesztés és a bosszú Dialogue: 0,0:05:34.26,0:05:39.29,Default,,0000,0000,0000,,lettek a forradalom utóhatásának ikonjai. Dialogue: 0,0:05:39.29,0:05:43.94,Default,,0000,0000,0000,,Ma nem azért vagyok itt, hogy a cipzárlistánk és a választások Dialogue: 0,0:05:43.94,0:05:48.12,Default,,0000,0000,0000,,sikerével inspiráljam Önöket. Dialogue: 0,0:05:48.12,0:05:50.32,Default,,0000,0000,0000,,Azért vagyok itt, hogy bevalljam, Dialogue: 0,0:05:50.32,0:05:57.11,Default,,0000,0000,0000,,hogy mi, mint egy állam, rossz döntést hoztunk. Dialogue: 0,0:05:57.11,0:05:59.93,Default,,0000,0000,0000,,Rosszul priorizáltunk. Dialogue: 0,0:05:59.93,0:06:07.32,Default,,0000,0000,0000,,Mert a választások nem hoztak békét, \Nstabilitást vagy biztonságot Líbiába. Dialogue: 0,0:06:07.32,0:06:12.62,Default,,0000,0000,0000,,A cipzárlisták női-férfi váltogatása Dialogue: 0,0:06:12.62,0:06:15.66,Default,,0000,0000,0000,,vajon hozott békét vagy nemzeti megbékélést? Dialogue: 0,0:06:15.66,0:06:18.07,Default,,0000,0000,0000,,Nem, nem hozott. Dialogue: 0,0:06:18.07,0:06:20.02,Default,,0000,0000,0000,,Akkor mi? Dialogue: 0,0:06:20.02,0:06:26.21,Default,,0000,0000,0000,,Miért marad a társadalmunk polarizált és dominált Dialogue: 0,0:06:26.21,0:06:33.51,Default,,0000,0000,0000,,a dominancia és kirekesztés önző politikájával, férfiak és nők által egyaránt? Dialogue: 0,0:06:33.51,0:06:38.03,Default,,0000,0000,0000,,Talán nem csak a nők hiányoztak, Dialogue: 0,0:06:38.03,0:06:45.23,Default,,0000,0000,0000,,hanem az olyan női értékek, mint az együttérzés, az irgalom és a befogadás. Dialogue: 0,0:06:45.23,0:06:49.60,Default,,0000,0000,0000,,A társadalmunknak egy nemzeti párbeszédre és egyetértésépítésre van szüksége. Dialogue: 0,0:06:49.60,0:06:51.40,Default,,0000,0000,0000,,Jobban, mint a választásokra, Dialogue: 0,0:06:51.40,0:06:55.39,Default,,0000,0000,0000,,amelyek csupán megerősítették \Na polarizációt és a megoszlást. Dialogue: 0,0:06:55.39,0:07:01.65,Default,,0000,0000,0000,,A társadalmunknak szüksége van a női értékek minőségi képviseletére Dialogue: 0,0:07:01.65,0:07:07.67,Default,,0000,0000,0000,,jobban, mint amennyire a mennyiségi képviseletére. Dialogue: 0,0:07:07.67,0:07:14.37,Default,,0000,0000,0000,,Abba kell hagynunk a harag ügynökeiként való viselkedést. Dialogue: 0,0:07:14.37,0:07:19.97,Default,,0000,0000,0000,,El kell kezdenünk az együttérzés és kegyelem ügynökeiként viselkedni. Dialogue: 0,0:07:19.97,0:07:23.60,Default,,0000,0000,0000,,Ki kell dolgoznunk egy feminin diskurzust, Dialogue: 0,0:07:23.60,0:07:27.73,Default,,0000,0000,0000,,amely nem csak tiszteletben tartja, hanem be is vezeti Dialogue: 0,0:07:27.73,0:07:36.10,Default,,0000,0000,0000,,a kegyelmet a bosszú helyett, \Na közös munkát a verseny helyett, Dialogue: 0,0:07:36.10,0:07:39.32,Default,,0000,0000,0000,,a befogadást a kirekesztés helyett. Dialogue: 0,0:07:39.32,0:07:42.42,Default,,0000,0000,0000,,Ezek az ideálok, amelyekre a háborúviselt Líbiának Dialogue: 0,0:07:42.42,0:07:45.90,Default,,0000,0000,0000,,iszonyúan szüksége van a béke elérésének érdekében. Dialogue: 0,0:07:45.90,0:07:48.08,Default,,0000,0000,0000,,Mert a béke rendelkezik egy kémiával, Dialogue: 0,0:07:48.08,0:07:55.17,Default,,0000,0000,0000,,és ez a kémia az egymásbafonódásról szól, Dialogue: 0,0:07:55.17,0:07:58.67,Default,,0000,0000,0000,,a férfi és női perspektívák váltogatásáról. Dialogue: 0,0:07:58.67,0:08:00.72,Default,,0000,0000,0000,,Ez az igazi cipzár. Dialogue: 0,0:08:00.72,0:08:03.77,Default,,0000,0000,0000,,És előbb ezeket egzisztenciálisan kell létrehozni, Dialogue: 0,0:08:03.77,0:08:06.22,Default,,0000,0000,0000,,mielőtt szociopolitikálisan tennénk. Dialogue: 0,0:08:06.22,0:08:09.12,Default,,0000,0000,0000,,A Korán egyik verse így szól: Dialogue: 0,0:08:09.12,0:08:15.62,Default,,0000,0000,0000,,"Salam" -- béke -- "Raheem, a végtelenül irgalmas Isten szava." Dialogue: 0,0:08:15.62,0:08:21.35,Default,,0000,0000,0000,,Viszont a szó, "raheem", amely minden ábrahámi tradícióban ismert, Dialogue: 0,0:08:21.35,0:08:26.05,Default,,0000,0000,0000,,ugyanazzal az eredettel rendelkezik, \Nmint az arab szó "rahem" -- méh -- Dialogue: 0,0:08:26.05,0:08:31.89,Default,,0000,0000,0000,,amely az egész emberiség anyai felölelését szimbolizálja, Dialogue: 0,0:08:31.89,0:08:34.00,Default,,0000,0000,0000,,melyből mind a férfi, mind a nő, Dialogue: 0,0:08:34.00,0:08:39.54,Default,,0000,0000,0000,,minden törzsből, minden ember származik. Dialogue: 0,0:08:39.54,0:08:48.55,Default,,0000,0000,0000,,És ahogy a méh teljesen beburkolja a magzatot, \Namely benne növekszik, Dialogue: 0,0:08:48.55,0:08:56.31,Default,,0000,0000,0000,,az együttérzés mennyei anyaméhe \Ntáplálja az egész létezést. Dialogue: 0,0:08:56.31,0:09:01.68,Default,,0000,0000,0000,,Így azt mondják: "Az én kegyelmem körülfog mindent." Dialogue: 0,0:09:01.68,0:09:07.68,Default,,0000,0000,0000,,Azt mondják: "Az én kegyelmem elsőbbséget \Nélvez a haragom felett." Dialogue: 0,0:09:07.68,0:09:12.26,Default,,0000,0000,0000,,Bárcsak mind megkapnánk az irgalom kegyét. Dialogue: 0,0:09:12.26,0:09:16.08,Default,,0000,0000,0000,,(Taps) Dialogue: 0,0:09:16.08,0:09:18.19,Default,,0000,0000,0000,,Köszönöm. Dialogue: 0,0:09:18.19,0:09:23.61,Default,,0000,0000,0000,,(Taps)