[Script Info] Title: [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:01.42,0:00:06.99,Default,,0000,0000,0000,,Nunca, nunca he olvidado \Nlas palabras de mi abuela Dialogue: 0,0:00:06.99,0:00:09.39,Default,,0000,0000,0000,,que murió en el exilio: Dialogue: 0,0:00:09.39,0:00:14.26,Default,,0000,0000,0000,,"Hija, resiste a Gaddafi. \NLucha contra él. Dialogue: 0,0:00:14.26,0:00:17.46,Default,,0000,0000,0000,,Pero nunca te vuelvas Dialogue: 0,0:00:17.46,0:00:23.59,Default,,0000,0000,0000,,una revolucionaria estilo Gaddafi". Dialogue: 0,0:00:23.59,0:00:25.74,Default,,0000,0000,0000,,Han pasado casi dos años Dialogue: 0,0:00:25.74,0:00:28.56,Default,,0000,0000,0000,,desde que estalló la revolución libia Dialogue: 0,0:00:28.56,0:00:33.31,Default,,0000,0000,0000,,inspirada por las oleadas\Nde movilizaciones masivas Dialogue: 0,0:00:33.31,0:00:38.11,Default,,0000,0000,0000,,tanto de la revolución tunecina \Ncomo de la egipcia. Dialogue: 0,0:00:38.11,0:00:43.21,Default,,0000,0000,0000,,Uní fuerzas con muchos otros ciudadanos\Nlibios, dentro y fuera del país Dialogue: 0,0:00:43.21,0:00:45.41,Default,,0000,0000,0000,,para llamar a un día de furia Dialogue: 0,0:00:45.41,0:00:51.89,Default,,0000,0000,0000,,e iniciar una revolución contra\Nel régimen tiránico de Gaddafi. Dialogue: 0,0:00:51.89,0:00:55.92,Default,,0000,0000,0000,,Y lo logramos; fue una gran revolución. Dialogue: 0,0:00:55.92,0:00:59.62,Default,,0000,0000,0000,,Mujeres y hombres jóvenes \Nlibios estaban en la vanguardia, Dialogue: 0,0:00:59.62,0:01:02.81,Default,,0000,0000,0000,,exigiendo la caída del régimen, Dialogue: 0,0:01:02.81,0:01:08.02,Default,,0000,0000,0000,,portando pancartas de libertad,\Ndignidad y justicia social. Dialogue: 0,0:01:08.02,0:01:11.06,Default,,0000,0000,0000,,Han mostrado una valentía ejemplar Dialogue: 0,0:01:11.06,0:01:15.13,Default,,0000,0000,0000,,al enfrentar la brutal dictadura de Gaddafi. Dialogue: 0,0:01:15.13,0:01:18.64,Default,,0000,0000,0000,,Han mostrado un gran sentido de solidaridad Dialogue: 0,0:01:18.64,0:01:22.13,Default,,0000,0000,0000,,desde el Extremo Oriente, \Nhasta el oeste, hasta el sur. Dialogue: 0,0:01:22.13,0:01:28.04,Default,,0000,0000,0000,,Finalmente, después de un período \Nde seis meses de guerra brutal Dialogue: 0,0:01:28.04,0:01:33.51,Default,,0000,0000,0000,,y unas pérdidas \Nde aproximadamente 50 mil muertos, Dialogue: 0,0:01:33.51,0:01:38.90,Default,,0000,0000,0000,,logramos liberar nuestro país \Ny derrocar al tirano. Dialogue: 0,0:01:38.90,0:01:45.14,Default,,0000,0000,0000,,(Aplausos) Dialogue: 0,0:01:45.14,0:01:49.58,Default,,0000,0000,0000,,Sin embargo, Gaddafi dejó una pesada carga, Dialogue: 0,0:01:49.58,0:01:56.91,Default,,0000,0000,0000,,un legado de tiranía, corrupción\Ny semillas de alteración. Dialogue: 0,0:01:56.91,0:02:01.22,Default,,0000,0000,0000,,Durante cuatro décadas,\Nel régimen tiránico de Gaddafi Dialogue: 0,0:02:01.22,0:02:09.66,Default,,0000,0000,0000,,destruyó la infraestructura, la cultura \Ny la estructura moral de la sociedad libia. Dialogue: 0,0:02:09.66,0:02:13.36,Default,,0000,0000,0000,,Consciente de la devastación \Ny de los desafíos, Dialogue: 0,0:02:13.36,0:02:20.15,Default,,0000,0000,0000,,he querido, junto a muchas otras mujeres, \Nreconstruir la sociedad civil libia, Dialogue: 0,0:02:20.15,0:02:23.64,Default,,0000,0000,0000,,exigiendo una transición inclusiva y justa Dialogue: 0,0:02:23.64,0:02:26.71,Default,,0000,0000,0000,,hacia la democracia \Ny la reconciliación nacional. Dialogue: 0,0:02:26.71,0:02:30.52,Default,,0000,0000,0000,,Se establecieron aproximadamente\N200 organizaciones en Bengasi Dialogue: 0,0:02:30.52,0:02:33.42,Default,,0000,0000,0000,,durante, e inmediatamente después \Nde la caída de Gaddafi. Dialogue: 0,0:02:33.42,0:02:36.32,Default,,0000,0000,0000,,Aproximadamente 300 en Tripoli. Dialogue: 0,0:02:36.32,0:02:42.27,Default,,0000,0000,0000,,Después de un periodo de 33 años \Nde exilio, volví a Libia Dialogue: 0,0:02:42.27,0:02:44.49,Default,,0000,0000,0000,,y con un entusiasmo único, Dialogue: 0,0:02:44.49,0:02:46.97,Default,,0000,0000,0000,,comencé a organizar talleres Dialogue: 0,0:02:46.97,0:02:51.80,Default,,0000,0000,0000,,sobre el desarrollo de capacidades, \Ny habilidades de liderazgo. Dialogue: 0,0:02:51.80,0:02:54.34,Default,,0000,0000,0000,,Con un increíble grupo de mujeres Dialogue: 0,0:02:54.34,0:02:58.12,Default,,0000,0000,0000,,fundamos la Plataforma \Nde Mujeres Libias por la Paz, Dialogue: 0,0:02:58.12,0:03:02.99,Default,,0000,0000,0000,,un movimiento de mujeres, líderes, \Nde orientación muy diversa, Dialogue: 0,0:03:02.99,0:03:07.59,Default,,0000,0000,0000,,para abogar por la autonomía\Nsociopolítica de la mujer Dialogue: 0,0:03:07.59,0:03:09.74,Default,,0000,0000,0000,,y por nuestro derecho Dialogue: 0,0:03:09.74,0:03:14.86,Default,,0000,0000,0000,,de participación igualitaria \Nen la construcción de la democracia y la paz. Dialogue: 0,0:03:14.86,0:03:20.57,Default,,0000,0000,0000,,Me encontré con un entorno \Nmuy difícil en el periodo pre-electoral; Dialogue: 0,0:03:20.57,0:03:24.56,Default,,0000,0000,0000,,un ambiente que estaba \Ncada vez más polarizado, Dialogue: 0,0:03:24.56,0:03:34.02,Default,,0000,0000,0000,,que se modeló de las políticas egoístas \Nde dominación y exclusión. Dialogue: 0,0:03:34.02,0:03:38.11,Default,,0000,0000,0000,,Lideré una iniciativa a través de la Plataforma \Nde Mujeres Libias por la Paz, Dialogue: 0,0:03:38.11,0:03:42.24,Default,,0000,0000,0000,,para abogar \Npor una ley electoral más incluyente, Dialogue: 0,0:03:42.24,0:03:46.71,Default,,0000,0000,0000,,una ley que le diera a cada ciudadano,\Nsin importar su origen, Dialogue: 0,0:03:46.71,0:03:49.79,Default,,0000,0000,0000,,el derecho de votar \Ny presentarse en las elecciones, Dialogue: 0,0:03:49.79,0:03:53.94,Default,,0000,0000,0000,,y lo más importante, estipular \Nen los partidos políticos Dialogue: 0,0:03:53.94,0:03:58.66,Default,,0000,0000,0000,,la alternación de los candidatos y candidatas Dialogue: 0,0:03:58.66,0:04:02.04,Default,,0000,0000,0000,,vertical y horizontalmente en sus listas, Dialogue: 0,0:04:02.04,0:04:04.87,Default,,0000,0000,0000,,creando la "lista cremallera". Dialogue: 0,0:04:04.87,0:04:11.22,Default,,0000,0000,0000,,Con el tiempo, nuestra iniciativa\Nfue aprobada y exitosa. Dialogue: 0,0:04:11.22,0:04:16.99,Default,,0000,0000,0000,,Las mujeres ganaron un 17,5%\Ndel Congreso Nacional Dialogue: 0,0:04:16.99,0:04:21.26,Default,,0000,0000,0000,,en las primeras elecciones en 52 años. Dialogue: 0,0:04:21.26,0:04:28.01,Default,,0000,0000,0000,,(Aplausos) Dialogue: 0,0:04:28.01,0:04:34.47,Default,,0000,0000,0000,,Sin embargo, poco a poco, \Nla euforia de las elecciones Dialogue: 0,0:04:34.47,0:04:38.21,Default,,0000,0000,0000,,y la revolución como un todo, Dialogue: 0,0:04:38.21,0:04:39.79,Default,,0000,0000,0000,,fueron desapareciendo; Dialogue: 0,0:04:39.79,0:04:44.26,Default,,0000,0000,0000,,todos los días encontrábamos\Nnoticias de violencia. Dialogue: 0,0:04:44.26,0:04:46.49,Default,,0000,0000,0000,,Un día nos despertamos con la noticia Dialogue: 0,0:04:46.49,0:04:49.96,Default,,0000,0000,0000,,de la profanación de mezquitas antiguas \Ny tumbas sufíes. Dialogue: 0,0:04:49.96,0:04:51.76,Default,,0000,0000,0000,,Otro día amaneció con la noticia Dialogue: 0,0:04:51.76,0:04:56.26,Default,,0000,0000,0000,,del asesinato del embajador estadounidense\Ny el ataque al consulado. Dialogue: 0,0:04:56.26,0:04:58.34,Default,,0000,0000,0000,,Otro día nos despertamos con la noticia Dialogue: 0,0:04:58.34,0:05:01.86,Default,,0000,0000,0000,,del asesinato de oficiales del ejército. Dialogue: 0,0:05:01.86,0:05:07.42,Default,,0000,0000,0000,,Y cada día, cada día nos despertamos\Ncon el gobierno de las milicias Dialogue: 0,0:05:07.42,0:05:12.27,Default,,0000,0000,0000,,y sus continuas violaciones \Nde los derechos humanos de los presos Dialogue: 0,0:05:12.27,0:05:16.21,Default,,0000,0000,0000,,y su falta de respeto de la ley. Dialogue: 0,0:05:16.21,0:05:19.74,Default,,0000,0000,0000,,Nuestra sociedad, formada \Npor una mentalidad revolucionaria, Dialogue: 0,0:05:19.74,0:05:21.70,Default,,0000,0000,0000,,se polarizó más, Dialogue: 0,0:05:21.70,0:05:25.38,Default,,0000,0000,0000,,y se ha alejado de los ideales y principios de Dialogue: 0,0:05:25.38,0:05:28.45,Default,,0000,0000,0000,,libertad, dignidad, justicia social, Dialogue: 0,0:05:28.45,0:05:30.15,Default,,0000,0000,0000,,que teníamos al principio. Dialogue: 0,0:05:30.15,0:05:34.26,Default,,0000,0000,0000,,La intolerancia, la exclusión y la venganza Dialogue: 0,0:05:34.26,0:05:39.29,Default,,0000,0000,0000,,se convirtieron en los íconos \Nde las consecuencias de la revolución. Dialogue: 0,0:05:39.29,0:05:43.94,Default,,0000,0000,0000,,No estoy aquí hoy \Nen absoluto para inspirarlos Dialogue: 0,0:05:43.94,0:05:48.12,Default,,0000,0000,0000,,con nuestra historia del éxito \Nde la "lista cremallera" y las elecciones. Dialogue: 0,0:05:48.12,0:05:50.32,Default,,0000,0000,0000,,Más bien estoy aquí hoy para confesar Dialogue: 0,0:05:50.32,0:05:57.11,Default,,0000,0000,0000,,que nosotros, como nación, elegimos mal, \Ntomamos la decisión equivocada, Dialogue: 0,0:05:57.11,0:05:59.93,Default,,0000,0000,0000,,no priorizamos bien. Dialogue: 0,0:05:59.93,0:06:07.32,Default,,0000,0000,0000,,Porque las elecciones no trajeron la paz, \Nla estabilidad y la seguridad a Libia. Dialogue: 0,0:06:07.32,0:06:12.62,Default,,0000,0000,0000,,¿La lista cremallera y la alternación \Nentre candidatos y candidatas Dialogue: 0,0:06:12.62,0:06:15.66,Default,,0000,0000,0000,,trajeron paz y reconciliación nacional? Dialogue: 0,0:06:15.66,0:06:18.07,Default,,0000,0000,0000,,No, no lo hicieron. Dialogue: 0,0:06:18.07,0:06:20.02,Default,,0000,0000,0000,,¿Qué pasó entonces? Dialogue: 0,0:06:20.02,0:06:26.21,Default,,0000,0000,0000,,¿Por qué nuestra sociedad \Nsigue polarizada y dominada Dialogue: 0,0:06:26.21,0:06:33.51,Default,,0000,0000,0000,,con políticas egoístas de dominación\Ny exclusión, tanto por hombres como por mujeres? Dialogue: 0,0:06:33.51,0:06:38.03,Default,,0000,0000,0000,,Tal vez lo que faltaba no eran solo las mujeres, Dialogue: 0,0:06:38.03,0:06:45.23,Default,,0000,0000,0000,,sino los valores femeninos de compasión, \Nmisericordia e inclusión. Dialogue: 0,0:06:45.23,0:06:49.60,Default,,0000,0000,0000,,Nuestra sociedad necesita el diálogo\Nnacional y la creación de consenso Dialogue: 0,0:06:49.60,0:06:51.40,Default,,0000,0000,0000,,más de lo que necesitaba las elecciones, Dialogue: 0,0:06:51.40,0:06:55.39,Default,,0000,0000,0000,,que solo reforzaron \Nla polarización y la división. Dialogue: 0,0:06:55.39,0:07:01.65,Default,,0000,0000,0000,,Nuestra nación necesita \Nla representación cualitativa de lo femenino Dialogue: 0,0:07:01.65,0:07:07.67,Default,,0000,0000,0000,,más que necesitar la representación \Nnumérica y cuantitativa de ello. Dialogue: 0,0:07:07.67,0:07:14.37,Default,,0000,0000,0000,,Necesitamos dejar de actuar como agentes\Nde indignación y llamar a días de ira. Dialogue: 0,0:07:14.37,0:07:19.97,Default,,0000,0000,0000,,Necesitamos comenzar a actuar como agentes de compasión y misericordia. Dialogue: 0,0:07:19.97,0:07:23.60,Default,,0000,0000,0000,,Tenemos que desarrollar \Nun discurso femenino, Dialogue: 0,0:07:23.60,0:07:27.73,Default,,0000,0000,0000,,que no solo honre, sino también ponga en práctica Dialogue: 0,0:07:27.73,0:07:36.10,Default,,0000,0000,0000,,la misericordia en lugar de la venganza, \Nla colaboración en lugar de la competencia, Dialogue: 0,0:07:36.10,0:07:39.32,Default,,0000,0000,0000,,la inclusión en lugar de la exclusión. Dialogue: 0,0:07:39.32,0:07:42.42,Default,,0000,0000,0000,,Estos son los ideales \Nque una Libia, destrozada por la guerra, Dialogue: 0,0:07:42.42,0:07:45.90,Default,,0000,0000,0000,,necesita desesperadamente \Ncon el fin de alcanzar la paz. Dialogue: 0,0:07:45.90,0:07:48.08,Default,,0000,0000,0000,,Porque la paz tiene una alquimia Dialogue: 0,0:07:48.08,0:07:55.17,Default,,0000,0000,0000,,que trata de la\Ninterrelación y la alternación Dialogue: 0,0:07:55.17,0:07:58.67,Default,,0000,0000,0000,,entre las perspectivas femeninas \Ny las masculinas. Dialogue: 0,0:07:58.67,0:08:00.72,Default,,0000,0000,0000,,Esa es la verdadera cremallera. Dialogue: 0,0:08:00.72,0:08:03.77,Default,,0000,0000,0000,,Necesitamos establecer aquello \Nde una manera existencial Dialogue: 0,0:08:03.77,0:08:06.22,Default,,0000,0000,0000,,antes de hacerlo \Nde forma sociopolítica. Dialogue: 0,0:08:06.22,0:08:09.12,Default,,0000,0000,0000,,De acuerdo con un versículo del Corán Dialogue: 0,0:08:09.12,0:08:15.62,Default,,0000,0000,0000,,"Salam"--la paz-- "es la palabra \Ndel Dios misericordioso, [rajeem, compasivo]". Dialogue: 0,0:08:15.62,0:08:21.35,Default,,0000,0000,0000,,A la vez, la palabra "raheem", que se conoce\Nen todas las tradiciones abrahámicas, Dialogue: 0,0:08:21.35,0:08:26.05,Default,,0000,0000,0000,,tiene la misma raíz en árabe\Nque la palabra "rahem"--útero--, Dialogue: 0,0:08:26.05,0:08:31.89,Default,,0000,0000,0000,,simbolizando lo femenino y maternal,\Nque abarca a toda la humanidad Dialogue: 0,0:08:31.89,0:08:34.00,Default,,0000,0000,0000,,de la que hombres y mujeres, Dialogue: 0,0:08:34.00,0:08:39.54,Default,,0000,0000,0000,,de la que todas las tribus y\Ntodos los pueblos han emanado. Dialogue: 0,0:08:39.54,0:08:48.55,Default,,0000,0000,0000,,Y así, al igual que el útero cubre \Ncompletamente el embrión, que crece dentro, Dialogue: 0,0:08:48.55,0:08:56.31,Default,,0000,0000,0000,,la matriz divina de la compasión\Nnutre toda la existencia. Dialogue: 0,0:08:56.31,0:09:01.68,Default,,0000,0000,0000,,Así se nos dice: \N"Mi misericordia abarca todas las cosas". Dialogue: 0,0:09:01.68,0:09:07.68,Default,,0000,0000,0000,,Así se nos dice: "Mi misericordia \Nprevalece sobre mi ira". Dialogue: 0,0:09:07.68,0:09:12.26,Default,,0000,0000,0000,,Que a todos se les conceda\Nla gracia de la misericordia. Dialogue: 0,0:09:12.26,0:09:16.08,Default,,0000,0000,0000,,(Aplausos) Dialogue: 0,0:09:16.08,0:09:18.19,Default,,0000,0000,0000,,Gracias. Dialogue: 0,0:09:18.19,0:09:23.61,Default,,0000,0000,0000,,(Aplausos)