0:00:07.388,0:00:12.345 [Janine Antoni: Milagros] 0:00:25.691,0:00:28.115 Sabe, muita gente não sabe 0:00:28.804,0:00:31.146 como o cóccix se parece, 0:00:31.146,0:00:34.502 mas na verdade, é o lugar de nossa cauda decepada. 0:00:37.779,0:00:42.977 Adoro a concha do sacrum e a mão em concha, 0:00:42.977,0:00:45.218 como se estivessem em um aperto de mãos. 0:00:46.913,0:00:50.251 Então este é um muito incomum - e impossível - 0:00:50.251,0:00:53.650 encontro de duas partes do corpo. 0:00:55.018,0:00:58.789 A ideia em torno deste trabalho é sobre o enxerto. 0:01:00.882,0:01:03.189 Quando você enxerta uma planta a outra, 0:01:03.189,0:01:05.144 Então elas se fundem juntas. 0:01:09.743,0:01:12.144 Por anos, estive fascinada com 0:01:12.144,0:01:13.915 estas coisas chamadas "Milagros". 0:01:14.175,0:01:16.746 São encontradas em Portugal, 0:01:16.746,0:01:19.113 na Espanha, no México 0:01:19.113,0:01:20.544 e no Brasil. 0:01:20.722,0:01:22.912 As mais familiares para as pessoas são 0:01:22.912,0:01:25.747 estas medalhas pequenas que tem a forma como 0:01:25.747,0:01:27.484 um braço, ou uma perna, 0:01:27.484,0:01:28.913 ou um coração. 0:01:28.913,0:01:32.443 Mas também tem em três dimensões. 0:01:33.519,0:01:34.863 O modo como são usados é 0:01:34.863,0:01:36.420 caso você tenha uma doença, 0:01:36.420,0:01:37.682 se você tem um problema com o seu pé, 0:01:37.682,0:01:39.544 você poderia ir e comprar um desses, 0:01:39.544,0:01:41.150 e o levar para a igreja. 0:01:41.150,0:01:43.031 Eles os penduram no teto da igreja, 0:01:43.031,0:01:46.434 então o teto todo fica cheio de partes de corpos. 0:01:48.090,0:01:51.576 Eu fiquei bem inspirada por estes milagros mais simples 0:01:51.576,0:01:53.418 que são mais generalizados. 0:01:53.851,0:01:57.419 De um modo, aquele pé se torna o pé de alguém. 0:02:01.262,0:02:05.421 Comecei com um pareamento muito específico [br]no qual estava interessada 0:02:05.421,0:02:07.113 e então eu tomei estes gestos 0:02:07.113,0:02:09.620 e eu fiz milagros a partir deles. 0:02:19.242,0:02:21.313 Quer dizer, todas as peças tem sido polidas 0:02:21.313,0:02:23.175 por dias e dias e dias. 0:02:26.033,0:02:29.945 Sente-se como se estivessem desgastado 0:02:30.445,0:02:33.388 por algo que parece familiar, 0:02:33.388,0:02:35.820 como um pedaço de vidro do mar no oceano. 0:02:36.189,0:02:39.189 O fato de você sentir que esta coisa tem uma história, 0:02:39.189,0:02:40.913 eu penso que é importante. 0:02:42.429,0:02:45.220 Você sabe, aqui estou eu, cortando o corpo em[br]partes, 0:02:45.220,0:02:47.942 e não pensando a respeito da separação. 0:02:48.311,0:02:51.651 e então reconhecer que a separação era, penso eu, 0:02:51.651,0:02:53.621 crucial para toda a instalação. 0:02:53.621,0:02:54.796 ['Within' - Janine Antoni] 0:02:54.796,0:02:57.545 Por isso, a primeira coisa que você testemunha 0:02:57.545,0:02:58.545 quando entra no espaço 0:02:58.545,0:02:59.587 é uma separação, 0:02:59.587,0:03:02.111 e uma separação muito dramática, 0:03:02.111,0:03:05.279 e esta ascensão rumo ao teto. 0:03:10.520,0:03:13.989 Inicialmente, eu queria pendurar as raízes no teto, 0:03:13.989,0:03:16.114 e pendurar os milagros a partir delas. 0:03:17.784,0:03:21.855 Este tronco está como que enxertado ao edifício, 0:03:21.855,0:03:25.039 e então quando o tronco passa através do teto, 0:03:25.039,0:03:28.532 está enxertado a uma mesa no segundo andar 0:03:28.532,0:03:30.072 com os milagros. 0:03:40.762,0:03:42.841 Quando eu era pequena, 0:03:43.165,0:03:44.441 eu tinha uma tia, 0:03:44.441,0:03:45.903 seu nome era tia Eileen. 0:03:45.903,0:03:48.797 Ela vinha toda terça para o chá, 0:03:48.797,0:03:49.933 ela era inglesa. 0:03:49.933,0:03:52.472 E, eu sentava e tomava chá com ela, 0:03:52.472,0:03:56.502 e ela me ensinou como tomar chá como uma dama. 0:03:56.800,0:03:59.395 Parte disso era ensinar-me a cruzar minhas pernas. 0:04:00.605,0:04:03.985 Eu pensei que seria engraçado tirar o osso de uma perna 0:04:03.985,0:04:07.309 e cruzá-lo com a pele de outra perna. 0:04:07.969,0:04:11.184 Eu fundi este osso bem na coxa 0:04:11.595,0:04:14.905 então eles estão realmente fundidos juntos. 0:04:15.513,0:04:17.673 Assim, na peça, não há nenhuma chance 0:04:17.673,0:04:20.474 de descruzar minhas pernas. 0:04:25.597,0:04:27.257 Quando você está diante de um objeto, 0:04:27.257,0:04:31.103 eu quero que você imagine como isso foi feito. 0:04:31.103,0:04:32.673 E a realidade é que 0:04:32.673,0:04:35.166 nós estamos em contato com um monte de objetos 0:04:35.166,0:04:37.400 e não temos a menor ideia de como foram feitos. 0:04:40.000,0:04:42.524 Fazer qualquer dos meus trabalhos é uma [br]forma de cura 0:04:43.223,0:04:47.967 que, na fabricação, eu posso de algum modo[br]me localizar 0:04:47.967,0:04:51.106 em relação aos outros 0:04:51.106,0:04:52.832 e meu entorno. 0:04:53.348,0:04:55.472 Se alguém vem 0:04:55.472,0:04:57.627 e meu trabalho tem uma ressonância para si 0:04:58.187,0:05:00.596 é quando eu me sinto menos sozinha 0:05:00.596,0:05:05.074 e que não sou tão estanha como eu me sinto.[br](risos) 0:05:08.981,0:05:12.981 traduzido por (@MMati)