0:00:01.205,0:00:03.987 O design é um fenómeno[br]incerto e elusivo, 0:00:03.987,0:00:07.182 que significa coisas diferentes[br]em alturas diferentes. 0:00:07.266,0:00:11.474 Mas todos os projetos de design[br]inspiradores têm uma coisa em comum: 0:00:11.498,0:00:13.324 começam com um sonho. 0:00:13.679,0:00:15.287 E quanto mais ousado o sonho, 0:00:15.287,0:00:18.782 maior é o feito de design[br]necessário para o alcançar. 0:00:18.806,0:00:22.700 Por isso os maiores designers[br]são quase sempre 0:00:22.724,0:00:26.412 os maiores sonhadores,[br]rebeldes e renegados. 0:00:26.787,0:00:29.570 Tem sido este o caso [br]durante toda a história, 0:00:29.594,0:00:33.515 recuando até ao ano 300 a.C. 0:00:33.539,0:00:36.658 quando um rapaz de 13 anos[br]subiu ao trono 0:00:36.682,0:00:41.125 de um remoto, pobre e pequeno[br]país asiático. 0:00:41.475,0:00:44.960 Ele sonhava em adquirir terras,[br]riquezas e poder 0:00:44.984,0:00:46.651 através de conquistas militares. 0:00:46.675,0:00:48.198 As suas capacidades de design 0:00:48.198,0:00:49.905 — por muito improvável que pareça — 0:00:49.929,0:00:52.974 seriam essenciais para o conseguir. 0:00:53.605,0:00:54.755 Na altura, 0:00:54.779,0:00:58.189 todas as armas eram fabricadas à mão[br]com diferentes especificações. 0:00:58.213,0:01:01.519 Por isso, se um arqueiro ficasse sem setas[br]durante uma batalha, 0:01:01.543,0:01:05.636 não seria capaz[br]de disparar setas de outro arqueiro 0:01:05.636,0:01:07.228 com o seu arco. 0:01:07.362,0:01:10.923 Isto significa que seriam[br]menos eficazes em batalha 0:01:10.947,0:01:12.851 e muito vulneráveis também. 0:01:13.339,0:01:15.041 Ying resolveu este problema 0:01:15.041,0:01:19.056 insistindo que todos os arcos e setas[br]fossem feitos identicamente, 0:01:19.080,0:01:20.811 para que fossem todos compatíveis. 0:01:20.835,0:01:24.837 E fez o mesmo com punhais,[br]machados, lanças e escudos 0:01:24.861,0:01:27.346 e qualquer outra forma de armamento. 0:01:28.002,0:01:31.908 O seu exército formidavelmente equipado[br]venceu batalha atrás de batalha 0:01:31.932,0:01:33.722 e, no espaço de 15 anos, 0:01:33.746,0:01:36.904 o seu pequeno reino[br]conseguiu conquistar 0:01:36.928,0:01:39.753 todos os seus maiores, mais ricos[br]e mais poderosos vizinhos, 0:01:39.777,0:01:42.300 e fundou o poderoso Império Chinês. 0:01:43.041,0:01:44.570 Agora, claro que ninguém, 0:01:44.594,0:01:48.372 teria na altura descrito[br]Ying Zhen como um designer 0:01:48.396,0:01:49.604 — porque o fariam? 0:01:49.628,0:01:53.431 No entanto, ele usou o design[br]de forma inconsciente e instintiva 0:01:53.455,0:01:55.415 mas com tremendo engenho 0:01:55.439,0:01:57.607 para alcançar os seus fins. 0:01:57.631,0:02:02.171 Tal como outro designer,[br]igualmente improvável e acidental, 0:02:02.195,0:02:05.950 que também não se importava [br]de usar a violência para ter o que queria. 0:02:06.376,0:02:11.636 Era Edward Teach, mais conhecido[br]como o pirata britânico, Barba Negra. 0:02:12.012,0:02:14.277 Esta era a idade de ouro da pirataria, 0:02:14.301,0:02:17.974 em que piratas como Teach[br]aterrorizavam o mar alto. 0:02:17.998,0:02:19.967 O comércio colonial florescia, 0:02:19.991,0:02:22.252 e a pirataria era altamente lucrativa. 0:02:22.276,0:02:27.115 Os piratas mais espertos como ele[br]perceberam que, para maximizar os despojos, 0:02:27.139,0:02:31.766 tinham de atacar os seus inimigos[br]de forma tão brutal 0:02:31.790,0:02:33.583 que se renderiam à vista. 0:02:33.607,0:02:34.758 Por outras palavras, 0:02:34.782,0:02:37.328 poderiam tomar os navios[br]sem desperdiçar munições, 0:02:37.352,0:02:39.393 ou sofrer baixas. 0:02:39.417,0:02:43.082 Por isso, Edward Teach reinventou-se [br]como Barba Negra 0:02:43.106,0:02:45.358 fazendo o papel de um bruto[br]sem misericórdia. 0:02:45.794,0:02:49.819 Usava casacos pesados e chapéus grandes[br]para acentuar a sua altura. 0:02:49.843,0:02:53.338 Deixou crescer a peluda barba negra[br]que lhe escondia a cara. 0:02:53.362,0:02:56.909 Pendurava suspensórios com pistolas[br]em cada ombro. 0:02:56.933,0:03:00.831 Colocava até fósforos[br]na borda do chapéu e acendia-os, 0:03:00.855,0:03:04.985 para que chiassem ameaçadoramente [br]sempre que o navio atacava. 0:03:05.009,0:03:07.581 Como muitos piratas dessa era, 0:03:07.605,0:03:10.494 hasteava a bandeira que ostentava [br]os símbolos macabros 0:03:10.518,0:03:13.978 de uma caveira humana[br]e um par de ossos cruzados. 0:03:14.002,0:03:19.693 Uma vez que esses motivos significavam[br]a morte em muitas culturas há séculos, 0:03:19.717,0:03:22.579 o seu significado[br]era reconhecido instantaneamente, 0:03:22.603,0:03:26.143 mesmo no mundo sem lei e iletrado[br]do mar alto: 0:03:26.167,0:03:28.643 "Rende-te ou irás sofrer". 0:03:28.667,0:03:31.922 Por isso, claro, as suas sensíveis[br]vítimas rendiam-se todas à vista. 0:03:32.646,0:03:33.976 Nestes termos, 0:03:34.000,0:03:38.675 é fácil perceber porque é que [br]Edward Teach e os seus colegas piratas 0:03:38.699,0:03:43.174 poderiam ser vistos como pioneiros[br]do design de comunicação moderno, 0:03:43.198,0:03:45.122 e porque é que o seu símbolo mortífero... 0:03:45.146,0:03:46.208 (Risos) 0:03:46.232,0:03:47.383 — há mais — 0:03:47.407,0:03:50.392 porque é que o seu símbolo mortífero[br]da caveira e dos ossos 0:03:50.416,0:03:52.706 foi um percursor dos logótipos atuais, 0:03:52.730,0:03:56.077 tal como as grandes letras vermelhas[br]atrás de mim, 0:03:56.101,0:03:58.280 mas claro com uma mensagem diferente. 0:03:58.304,0:03:59.458 (Risos) 0:03:59.458,0:04:02.342 No entanto, o design[br]foi também usado para fins nobres 0:04:02.366,0:04:06.580 por uma designer igualmente brilhante[br]e igualmente improvável, 0:04:06.604,0:04:10.440 a enfermeira britânica do século XIX,[br]Florence Nightingale. 0:04:10.464,0:04:14.783 A sua missão era proporcionar[br]cuidados de saúde decentes para todos. 0:04:15.367,0:04:19.783 Nightingale nasceu numa família britânica[br]bastante importante e abastada, 0:04:19.807,0:04:23.848 que ficou horrorizada quando ela[br]foi voluntária nos hospitais militares. 0:04:23.872,0:04:25.766 durante a Guerra da Crimeia. 0:04:25.963,0:04:28.292 Uma vez lá, ela rapidamente entendeu 0:04:28.316,0:04:31.929 que estavam a morrer mais pacientes[br]das infeções apanhadas lá, 0:04:31.953,0:04:33.921 nas sujas e fétidas enfermarias, 0:04:33.945,0:04:35.698 do que de ferimentos em batalha. 0:04:35.722,0:04:40.008 Então ela fez campanha para que[br]se projetassem e construíssem[br] 0:04:40.032,0:04:41.788 clínicas mais limpas, leves e arejadas. 0:04:42.389,0:04:43.574 De volta à Grã-Bretanha, 0:04:43.598,0:04:45.088 organizou outra campanha, 0:04:45.112,0:04:47.170 desta vez para os hospitais civis, 0:04:47.194,0:04:51.247 e insistiu que fossem aplicados[br]os mesmo princípios de design. 0:04:51.496,0:04:54.248 A enfermaria Nightingale, [br]como foi chamada, 0:04:54.272,0:04:57.952 dominou o design em hospitais[br]durante décadas, 0:04:57.976,0:05:01.018 e alguns elementos [br]ainda hoje são usados. 0:05:01.834,0:05:03.089 Mas na altura, 0:05:03.113,0:05:06.141 o design era visto como uma ferramenta[br]da era industrial. 0:05:06.165,0:05:08.891 Era formalizado e profissionalizado, 0:05:08.915,0:05:11.408 estava restrito a funções especificas 0:05:11.432,0:05:14.510 e normalmente era aplicado[br]em busca de objetivos comerciais 0:05:14.534,0:05:16.809 em vez de ser usado intuitivamente, 0:05:16.833,0:05:21.059 tal como Florence Nightingale,[br]Barba Negra e Ying Zhen fizeram. 0:05:21.412,0:05:22.882 Pelo século XX, 0:05:22.906,0:05:25.919 este "ethos" comercial era tão poderoso, 0:05:25.943,0:05:28.467 que qualquer designer[br]que se desviasse dele 0:05:28.491,0:05:32.098 arriscava-se a ser visto[br]como um excêntrico ou subversivo. 0:05:32.538,0:05:36.354 Entre eles há um dos meus [br]grandes heróis do design, 0:05:36.378,0:05:38.906 o brilhante Lázló Moholy-Nagy. 0:05:38.930,0:05:41.697 Ele foi o artista e designer húngaro 0:05:41.721,0:05:45.977 cujas experiências com o impacto[br]da tecnologia no nosso dia a dia 0:05:46.001,0:05:47.167 foram tão poderosas 0:05:47.191,0:05:50.491 que ainda hoje influenciam[br]o design nas imagens digitais 0:05:50.515,0:05:53.237 que vemos no nosso telefone [br]e no ecrã do computador. 0:05:53.658,0:05:58.355 Ele radicalizou a Escola de Design Bauhaus[br]na Alemanha dos anos 20, 0:05:58.379,0:06:01.126 e mesmo assim alguns dos seus antigos[br]colegas afastaram-se 0:06:01.150,0:06:05.768 quando se debateu para abrir uma nova[br]Bauhaus em Chicago anos mais tarde. 0:06:06.194,0:06:10.408 As ideias de Moholy eram tão ousados[br]e incisivas como nunca, 0:06:10.432,0:06:14.159 mas a sua abordagem ao design[br]era demasiado experimental, 0:06:14.183,0:06:17.667 assim como a sua insistência[br]em ver o design, como ele dizia, 0:06:17.691,0:06:21.990 como uma atitude e não uma profissão[br]para estar em comunhão com os tempos. 0:06:22.782,0:06:24.635 Infelizmente o mesmo aplicou-se 0:06:24.659,0:06:29.143 a outro designer rebelde:[br]Richard Buckminster Fuller. 0:06:29.167,0:06:32.857 Ele foi outro designer[br]brilhante e visionário 0:06:32.881,0:06:34.298 e um ativista do design, 0:06:34.322,0:06:38.886 que estava completamente comprometido[br]em projetar uma sociedade sustentável 0:06:38.910,0:06:40.790 numa forma de pensar tão avançada 0:06:40.814,0:06:44.154 que começou a falar na importância[br]do ambientalismo 0:06:44.178,0:06:46.931 no design nos anos 20. 0:06:47.632,0:06:50.085 Agora, apesar dos seus esforços, 0:06:50.109,0:06:54.842 ele era várias vezes gozado[br]no meio, por ser excêntrico, 0:06:54.866,0:06:56.034 e reconhecidamente, 0:06:56.058,0:06:57.911 algumas das suas experiências falharam, 0:06:57.911,0:07:00.869 como o carro voador[br]que nunca saiu do chão. 0:07:00.893,0:07:02.941 No entanto, a cúpula geodésica, 0:07:02.965,0:07:06.289 o seu projeto para construir[br]um abrigo de emergência 0:07:06.313,0:07:08.994 a partir de restos de madeira,[br]metal, plástico, 0:07:09.018,0:07:12.264 partes de árvores, cobertores velhos,[br]coberturas de plástico 0:07:12.288,0:07:15.035 — qualquer coisa[br]que estivesse disponível na altura — 0:07:15.059,0:07:18.630 é um dos grandes feitos[br]do design humanitário, 0:07:18.654,0:07:21.317 e proporcionou o muito[br]necessário refúgio 0:07:21.341,0:07:24.564 para muitas pessoas[br]em circunstâncias desesperadas 0:07:24.588,0:07:25.819 desde então. 0:07:26.446,0:07:30.484 Foi a coragem e a garra[br]de designers radicais 0:07:30.508,0:07:32.360 como Bucky e Moholy 0:07:32.384,0:07:34.657 que me atraiu para o design. 0:07:34.681,0:07:38.717 Comecei a minha carreira como jornalista[br]e correspondente no estrangeiro. 0:07:38.741,0:07:42.159 Escrevia sobre política, economia[br]e assuntos empresariais, 0:07:42.183,0:07:46.009 e podia ter escolhido especializar-me[br]em qualquer uma dessas áreas. 0:07:46.033,0:07:47.777 Mas escolhi o design, 0:07:47.801,0:07:51.509 porque acredito ser uma das mais poderosas[br]ferramentas ao nosso dispor 0:07:51.533,0:07:53.952 para melhorar a nossa qualidade de vida. 0:07:55.755,0:07:58.333 Obrigado, caros TED [br]entusiastas do design. 0:07:58.357,0:08:00.021 (Aplausos) 0:08:00.045,0:08:04.453 Por muito que eu admire as proezas[br]dos designers profissionais, 0:08:04.477,0:08:07.072 que foram extraordinárias e enormes, 0:08:07.096,0:08:08.557 acredito também 0:08:08.581,0:08:12.074 que o design beneficia imenso[br]com a originalidade, 0:08:12.098,0:08:13.416 o pensamento lateral 0:08:13.440,0:08:17.155 e o engenho dos seus rebeldes[br]e renegados. 0:08:17.683,0:08:21.629 Estamos a viver[br]um grande momento no design, 0:08:21.653,0:08:26.457 porque este é um tempo em que[br]os dois campos estão a aproximar-se. 0:08:26.481,0:08:30.772 Porque, mesmo os avanços mais básicos[br]na tecnologia digital 0:08:30.796,0:08:35.080 permitiram-lhes operar[br]cada vez mais de forma independente. 0:08:35.104,0:08:37.518 dentro ou fora do contexto comercial, 0:08:37.542,0:08:42.591 para alcançar objetivos[br]ainda mais ambiciosos e ecléticos. 0:08:42.615,0:08:44.261 Por isso, em teoria, 0:08:44.285,0:08:49.572 plataformas básicas, financiamento público,[br]informática na nuvem, redes sociais, 0:08:49.596,0:08:53.040 estão a dar maior liberdade[br]aos designers profissionais 0:08:53.064,0:08:56.549 e a dar mais recursos[br]aos que improvisam 0:08:56.573,0:08:57.730 e, espero eu, 0:08:57.754,0:09:00.259 uma resposta mais recetiva às suas ideias. 0:09:00.671,0:09:04.838 Alguns dos meus exemplos preferidos[br]são em África, 0:09:04.862,0:09:06.989 onde uma nova geração de designers 0:09:07.013,0:09:10.558 está a desenvolver incríveis[br]tecnologias na Internet das Coisas, 0:09:10.582,0:09:15.186 para cumprir o sonho de Nightingale[br]em melhorar os cuidados de saúde 0:09:15.210,0:09:18.758 em países em que mais pessoas[br]têm acesso a telemóveis 0:09:18.782,0:09:20.967 do que a água corrente potável. 0:09:20.991,0:09:23.618 Entre eles está Arthur Zang. 0:09:23.642,0:09:26.512 É um jovem dos Camarões,[br]engenheiro designer, 0:09:26.536,0:09:30.681 que adaptou um tablet a um "Cardiopad", 0:09:30.705,0:09:33.128 um aparelho móvel[br]para monitorizar o coração. 0:09:33.152,0:09:37.493 Pode ser usado para monitorizar o coração [br]de doentes em zonas remotas e rurais. 0:09:37.517,0:09:40.077 Os dados são enviados[br]por uma rede móvel 0:09:40.077,0:09:43.237 para hospitais bem equipados[br]a milhares de quilómetros de distância 0:09:43.241,0:09:44.417 para análise. 0:09:44.441,0:09:47.746 Se os especialistas descobrem[br]qualquer problema, 0:09:47.770,0:09:50.994 é recomendado um tratamentos apropriado. 0:09:51.018,0:09:53.329 Isto claro evita que muitos doentes 0:09:53.353,0:09:58.558 tenham de fazer viagens longas, [br]árduas, caras e muitas vezes inúteis, 0:09:58.582,0:09:59.900 até esses hospitais, 0:09:59.924,0:10:02.203 e torna-se muito mais provável 0:10:02.227,0:10:04.828 que os seus corações [br]sejam verificados. 0:10:05.298,0:10:08.620 Arthur Zang começou a trabalhar[br]no "Cardiopad" há oito anos, 0:10:08.644,0:10:11.367 no seu último ano na universidade. 0:10:11.391,0:10:14.806 Mas não conseguiu persuadir[br]nenhuma fonte convencional 0:10:14.830,0:10:18.257 a investir para que o projeto arrancasse. 0:10:18.281,0:10:20.154 Publicou a ideia no Facebook, 0:10:20.178,0:10:22.834 onde um funcionário[br]do governo dos Camarões a viu 0:10:22.858,0:10:25.811 e conseguiu assegurar-lhe [br]um subsídio do governo. 0:10:26.119,0:10:29.155 Agora, ele está não só[br]a desenvolver o "Cardiopad", 0:10:29.179,0:10:33.807 mas outros aparelhos médicos[br]móveis para tratar diferentes situações. 0:10:33.831,0:10:35.477 E não está sozinho, 0:10:35.501,0:10:40.424 uma vez que existem muitos outros[br]designers inspiradores e empreendedores 0:10:40.448,0:10:44.340 que estão também a desenvolver[br]extraordinários projetos. 0:10:44.364,0:10:47.910 Vou terminar, falando de alguns deles. 0:10:47.934,0:10:50.189 Um é o "Peek Vision" 0:10:50.213,0:10:53.288 É um grupo de médicos[br]e designers no Quénia, 0:10:53.312,0:10:56.521 que desenvolveram uma tecnologia[br]da Internet das Coisas, 0:10:56.545,0:10:59.146 como um kit de exame ocular portátil. 0:10:59.639,0:11:01.495 Depois temos Gabriel Maher, 0:11:01.495,0:11:03.959 que está a desenvolver [br]uma nova linguagem no design 0:11:03.959,0:11:08.803 que nos permite articular as subtilezas[br]das nossas identidades de sexo, 0:11:08.827,0:11:11.712 sem recorrer aos tradicionais[br]estereótipos. 0:11:11.736,0:11:16.003 Todos estes designers e muitos outros[br]estão em busca dos seus sonhos, 0:11:16.027,0:11:18.653 tirando partido desta nova liberdade, 0:11:18.677,0:11:21.575 com a disciplina [br]dos designers profissionais 0:11:21.599,0:11:24.501 e o engenho dos rebeldes[br]e dos renegados. 0:11:24.525,0:11:26.587 E todos nós beneficiamos. 0:11:26.611,0:11:27.774 Obrigada. 0:11:27.798,0:11:31.317 (Aplausos)