1 00:00:06,947 --> 00:00:10,090 Se você perguntar às pessoas se elas acham que roubar é errado 2 00:00:10,090 --> 00:00:12,333 a maioria delas responderia "sim". 3 00:00:12,333 --> 00:00:16,638 E ainda assim, em 2013, organizações ao redor do mundo 4 00:00:16,638 --> 00:00:22,158 perderam um total estimado de 3.7 trilhões de dólares em fraudes, 5 00:00:22,158 --> 00:00:24,128 que incluem crimes como desvio de verbas, 6 00:00:24,128 --> 00:00:26,310 esquemas de pirâmide, 7 00:00:26,310 --> 00:00:28,623 e falsos pedidos de seguro. 8 00:00:28,623 --> 00:00:31,348 Isso não foi obra só de algumas maçãs podres. 9 00:00:31,348 --> 00:00:33,601 A verdade é que muitas pessoas são suscetíveis 10 00:00:33,601 --> 00:00:36,388 não somente a tentação de cometer fraudes 11 00:00:36,388 --> 00:00:40,826 como também a convencerem si mesmas que não fizeram nada errado. 12 00:00:40,826 --> 00:00:42,853 Então por que fraudes acontecem? 13 00:00:42,853 --> 00:00:46,000 Ao passo que motivações individuais podem variar de caso a caso, 14 00:00:46,000 --> 00:00:47,832 o triângulo da fraude, 15 00:00:47,832 --> 00:00:51,071 um modelo desenvolvido pelo criminologista Donald Cressey, 16 00:00:51,071 --> 00:00:54,091 mostra três condições que tornam as fraudes prováveis: 17 00:00:54,091 --> 00:00:58,236 pressão, oportunidade e racionalização. 18 00:00:58,236 --> 00:01:02,603 A pressão é normalmente o que motiva alguém a cometer uma fraude, para começar. 19 00:01:02,603 --> 00:01:04,017 Pode ser uma dívida pessoal, 20 00:01:04,017 --> 00:01:05,389 um vício, 21 00:01:05,389 --> 00:01:06,643 uma cota de rendimentos, 22 00:01:06,643 --> 00:01:08,119 um repentino desemprego, 23 00:01:08,119 --> 00:01:10,087 ou uma doença na família. 24 00:01:10,087 --> 00:01:14,256 Quanto a oportunidade, muitas pessoas em ambos os setores público e privado 25 00:01:14,256 --> 00:01:19,205 têm acesso a ferramentas que as permitem cometer e ocultar fraudes: 26 00:01:19,205 --> 00:01:20,745 cartões de crédito corporativos, 27 00:01:20,745 --> 00:01:22,580 dados internos da empresa, 28 00:01:22,580 --> 00:01:24,753 ou controle sobre a verba. 29 00:01:24,753 --> 00:01:26,140 A combinação de pressão 30 00:01:26,140 --> 00:01:29,697 e a exposição a tais oportunidades diariamente 31 00:01:29,697 --> 00:01:32,399 pode criar uma forte tentação. 32 00:01:32,399 --> 00:01:34,386 Mas mesmo com esses dois elementos, 33 00:01:34,386 --> 00:01:38,078 a maioria das fraudes requerem racionalização. 34 00:01:38,078 --> 00:01:40,868 Muitos defraudadores são transgressores de primeira viagem, 35 00:01:40,868 --> 00:01:44,108 então para cometer um ato que a maioria consideraria errado, 36 00:01:44,108 --> 00:01:46,524 eles precisam justificá-lo para si mesmos. 37 00:01:46,524 --> 00:01:51,432 Alguns se sentem merecedores do dinheiro porque ganham pouco e trabalham muito 38 00:01:51,432 --> 00:01:54,098 e outros acreditam que não há vítima para sua fraude, 39 00:01:54,098 --> 00:01:58,491 talvez até planejando devolver o dinheiro uma vez que a crise estiver resolvida. 40 00:01:58,491 --> 00:02:00,670 Alguns dos tipos mais comuns de fraudes 41 00:02:00,670 --> 00:02:03,790 não são nem consideradas como tais pelo infrator. 42 00:02:03,790 --> 00:02:06,662 Exemplos incluem funcionários exagerando folhas de ponto 43 00:02:06,662 --> 00:02:08,112 ou relatórios de gastos, 44 00:02:08,112 --> 00:02:11,197 pagadores de impostos não reportando seus ganhos em dinheiro, 45 00:02:11,197 --> 00:02:15,054 ou provedores de serviços superfaturando seguradoras. 46 00:02:15,054 --> 00:02:17,073 Apesar destes parecerem pequenos, 47 00:02:17,073 --> 00:02:19,712 e podem, às vezes, envolver somente centenas de dólares, 48 00:02:19,712 --> 00:02:22,628 todas contribuem para o panorama geral. 49 00:02:22,628 --> 00:02:25,748 E então há a fraude em escala massiva. 50 00:02:25,748 --> 00:02:31,461 Em 2003, a gigante italiana dos laticínios Parmalat foi à falência 51 00:02:31,461 --> 00:02:37,140 depois de descobrirem que fabricaram uma conta bancária de 4 bilhões de dólares 52 00:02:37,140 --> 00:02:39,031 e falsificaram declarações financeiras 53 00:02:39,031 --> 00:02:42,988 para esconder o fato que seus subsidiários estavam perdendo dinheiro. 54 00:02:42,988 --> 00:02:44,621 Como era uma empresa familiar, 55 00:02:44,621 --> 00:02:47,830 a governança corporativa e supervisão regulatória eram difíceis, 56 00:02:47,830 --> 00:02:51,392 e a empresa provavelmente esperava que as perdas seriam recuperadas 57 00:02:51,392 --> 00:02:53,933 antes que qualquer pessoa soubesse. 58 00:02:53,933 --> 00:02:56,152 E não é só ganância corporativa. 59 00:02:56,152 --> 00:03:00,002 Governos e ONGs também são suscetíveis a fraudes. 60 00:03:00,002 --> 00:03:03,576 Durante seu cargo como Controladora Municipal de Dixon, Illinois, 61 00:03:03,576 --> 00:03:08,570 Rita Crundwell desviou mais de 53 milhões de dólares. 62 00:03:08,570 --> 00:03:12,075 Rita era uma das maiores criadoras de cavalos Quarto de Milha do país 63 00:03:12,075 --> 00:03:15,450 e vencedora de 52 campeonatos mundiais. 64 00:03:15,450 --> 00:03:20,814 Mas o custo de manter a tropa excedia 200 mil dólares ao mês. 65 00:03:20,814 --> 00:03:24,885 Como sua posição a dava total controle das finanças da cidade, 66 00:03:24,885 --> 00:03:27,549 ela era facilmente capaz de desviar o dinheiro 67 00:03:27,549 --> 00:03:30,312 para uma conta que usava para gastos privados, 68 00:03:30,312 --> 00:03:33,910 e o esquema passou despercebido por 20 anos. 69 00:03:33,910 --> 00:03:37,275 Acredita-se que Crundwell se sentia merecedora de uma vida pródiga 70 00:03:37,275 --> 00:03:38,919 baseada em sua posição, 71 00:03:38,919 --> 00:03:42,665 e a notoriedade que suas vitórias traziam à cidade. 72 00:03:42,665 --> 00:03:45,336 É tentador pensar na fraude como um crime sem vítima 73 00:03:45,336 --> 00:03:49,584 porque corporações e instituições civis não são pessoas. 74 00:03:49,584 --> 00:03:53,114 Mas fraudes prejudicam pessoas reais em praticamente todos os casos: 75 00:03:53,114 --> 00:03:56,025 os funcionários da Parmalat que perderam seus empregos, 76 00:03:56,025 --> 00:04:00,241 os cidadãos de Dixon cujos impostos subsidiaram a criação de cavalos, 77 00:04:00,241 --> 00:04:04,276 e os clientes de empresas que aumentam seus preços para compensar as perdas. 78 00:04:04,276 --> 00:04:07,266 Algumas vezes os efeitos são óbvios e devastadores, como 79 00:04:07,266 --> 00:04:11,629 quando Bernie Madoff fez com que milhares de pessoas perdessem suas economias. 80 00:04:11,629 --> 00:04:15,479 Mas frequentemente são sutis, e difíceis de desembaraçar. 81 00:04:15,479 --> 00:04:19,333 Contudo, alguém, em algum lugar, sobra tendo que pagar a conta.