1
00:00:11,060 --> 00:00:13,860
[科塔娜] 我不明白……
2
00:00:15,515 --> 00:00:18,212
我怎麼已經……遺忘了
3
00:00:20,679 --> 00:00:22,499
這麼我自己的記憶
4
00:00:27,976 --> 00:00:29,376
我已經迷失了自我
5
00:00:33,539 --> 00:00:34,939
我很害怕
6
00:00:41,924 --> 00:00:45,084
那是什麼?從外觀看起來是一個外星文明建築物...
7
00:00:45,084 --> 00:00:46,945
數據顯示...這不是由星盟建造的
8
00:00:46,945 --> 00:00:49,045
已經沒有必要再檢測下去了
9
00:00:49,602 --> 00:00:51,422
我們有大麻煩了!!
10
00:01:03,095 --> 00:01:04,495
快跑!
11
00:01:13,299 --> 00:01:15,987
凱勒?青年軍小隊?
12
00:01:17,904 --> 00:01:19,568
回到宿舍!快!
13
00:01:19,362 --> 00:01:22,162
- 梅哈菲上校? - 走!走!走!走!
14
00:01:42,676 --> 00:01:43,796
湯姆!
15
00:01:44,264 --> 00:01:46,084
快點,我們快走!
16
00:01:49,106 --> 00:01:50,812
湯姆,是你嗎?
17
00:01:50,812 --> 00:01:52,212
去宿舍!
18
00:01:53,490 --> 00:01:55,310
怎麼了?
19
00:01:57,030 --> 00:01:58,144
門被鎖上了!
20
00:01:58,144 --> 00:02:00,244
快來這,我們應該能擠得進來
21
00:02:13,830 --> 00:02:15,230
天啊
22
00:02:16,005 --> 00:02:17,183
蒂瑪...她就這麼死了
23
00:02:17,183 --> 00:02:18,660
還有梅哈菲上校
24
00:02:18,660 --> 00:02:22,160
如果我們不做些什麼的話 我們的下場也會跟他們一樣的
25
00:02:23,168 --> 00:02:25,968
-通訊系統癱瘓 -這是一場前所未有的侵略戰爭
26
00:02:32,974 --> 00:02:34,794
聽起來離我們很近
27
00:02:45,409 --> 00:02:47,768
-它居然是隱形的!!!
-到底什麼是隱形的?
28
00:02:47,768 --> 00:02:50,568
入侵我們的那傢伙其中之一....
它是隱形的!!!!
29
00:03:03,776 --> 00:03:04,781
我們必須快點離開這裡
30
00:03:04,781 --> 00:03:07,208
不不不不!!!
去出就完了,我們得留在這裡
31
00:03:07,208 --> 00:03:08,036
我們能走去哪?
32
00:03:08,036 --> 00:03:09,937
不不不,我們...我們要逃到訓練準備艙