1 00:00:11,060 --> 00:00:13,860 [科塔娜] 我不明白…… 2 00:00:15,515 --> 00:00:18,212 我怎麼已經……遺忘了 3 00:00:20,679 --> 00:00:22,499 這麼我自己的記憶 4 00:00:27,976 --> 00:00:29,376 我已經迷失了自我 5 00:00:33,539 --> 00:00:34,939 我很害怕 6 00:00:41,924 --> 00:00:45,084 那是什麼?從外觀看起來是一個外星文明建築物... 7 00:00:45,084 --> 00:00:46,945 數據顯示...這不是由星盟建造的 8 00:00:46,945 --> 00:00:49,045 已經沒有必要再檢測下去了 9 00:00:49,602 --> 00:00:51,422 我們有大麻煩了!! 10 00:01:03,095 --> 00:01:04,495 快跑! 11 00:01:13,299 --> 00:01:15,987 凱勒?青年軍小隊? 12 00:01:17,904 --> 00:01:19,568 回到宿舍!快! 13 00:01:19,362 --> 00:01:22,162 - 梅哈菲上校? - 走!走!走!走! 14 00:01:42,676 --> 00:01:43,796 湯姆! 15 00:01:44,264 --> 00:01:46,084 快點,我們快走! 16 00:01:49,106 --> 00:01:50,812 湯姆,是你嗎? 17 00:01:50,812 --> 00:01:52,212 去宿舍! 18 00:01:53,490 --> 00:01:55,310 怎麼了? 19 00:01:57,030 --> 00:01:58,144 門被鎖上了! 20 00:01:58,144 --> 00:02:00,244 快來這,我們應該能擠得進來 21 00:02:13,830 --> 00:02:15,230 天啊 22 00:02:16,005 --> 00:02:17,183 蒂瑪...她就這麼死了 23 00:02:17,183 --> 00:02:18,660 還有梅哈菲上校 24 00:02:18,660 --> 00:02:22,160 如果我們不做些什麼的話 我們的下場也會跟他們一樣的 25 00:02:23,168 --> 00:02:25,968 -通訊系統癱瘓 -這是一場前所未有的侵略戰爭 26 00:02:32,974 --> 00:02:34,794 聽起來離我們很近 27 00:02:45,409 --> 00:02:47,768 -它居然是隱形的!!! -到底什麼是隱形的? 28 00:02:47,768 --> 00:02:50,568 入侵我們的那傢伙其中之一.... 它是隱形的!!!! 29 00:03:03,776 --> 00:03:04,781 我們必須快點離開這裡 30 00:03:04,781 --> 00:03:07,208 不不不不!!! 去出就完了,我們得留在這裡 31 00:03:07,208 --> 00:03:08,036 我們能走去哪? 32 00:03:08,036 --> 00:03:09,937 不不不,我們...我們要逃到訓練準備艙