WEBVTT 00:00:11.060 --> 00:00:13.860 [Cortana] * I do not recognize ... * 00:00:15.515 --> 00:00:18.212 * I can not remember ... * 00:00:20.679 --> 00:00:22.499 * both mim. * 00:00:27.976 --> 00:00:29.376 * I'm lost. * 00:00:33.539 --> 00:00:34.939 * I'm afraid. * 00:00:41.924 --> 00:00:45.084 * Who's there? seems a construction alien. * 00:00:45.084 --> 00:00:46.945 * The data confirm that it was not built by the Covenant. * 00:00:46.945 --> 00:00:49.045 * No need to analyze more. * 00:00:49.602 --> 00:00:51.422 * We are in danger. * 00:01:03.095 --> 00:01:04.495 Come on. Come on, 00:01:13.299 --> 00:01:15.987 Chyler?! Hastati?! 00:01:17.904 --> 00:01:19.568 To the bedroom! Go! 00:01:19.362 --> 00:01:22.162 - Colonel Mehaffey? - Vão, vão, vão! 00:01:42.676 --> 00:01:43.796 Tom! 00:01:44.264 --> 00:01:46.084 Come on. Come on, 00:01:49.106 --> 00:01:50.812 Tom, és tu? 00:01:50.812 --> 00:01:52.212 The dorms! 00:01:53.490 --> 00:01:55.310 What happened? 00:01:57.030 --> 00:01:58.144 The doors are closed! 00:01:58.144 --> 00:02:00.244 Here. We can hide here. 00:02:13.830 --> 00:02:15.230 Oh meu Deus. 00:02:16.005 --> 00:02:17.183 Dimah, ela is dead. 00:02:17.183 --> 00:02:18.660 Colonel Mehaffey. 00:02:18.660 --> 00:02:22.160 Yes, and we will also be if we do nothing. 00:02:23.168 --> 00:02:25.968 - Comms are offline. - It's a whole new war. 00:02:32.974 --> 00:02:34.794 It seems to me close. 00:02:45.409 --> 00:02:47.768 - It's invisible. - What the hell is invisible? 00:02:47.768 --> 00:02:50.568 One of those things is here inside and is invisible. 00:03:03.776 --> 00:03:04.781 We gotta get out of here. 00:03:04.781 --> 00:03:07.208 No, no, no. Fuck. We stay here. 00:03:07.208 --> 00:03:08.036 Where are we going? 00:03:08.036 --> 00:03:09.937 No, no, no. We'll get out of here, go to the training room, 00:03:09.942 --> 00:03:11.975 Let us prepare, we find some weapons. 00:03:11.975 --> 00:03:13.317 i'll Go ahead. 00:03:13.317 --> 00:03:15.369 Come on. Come on, align. 00:03:15.369 --> 00:03:16.735 Alright. 00:03:16.735 --> 00:03:19.046 Tell us when. Tell us when, ok? 00:03:29.142 --> 00:03:30.262 Now! 00:03:36.598 --> 00:03:39.940 Vai. Vai, vai, vai. Hurry. Wha ... 00:03:42.961 --> 00:03:44.081 [Sully] Malta? 00:03:44.662 --> 00:03:46.762 [Sully] Because you stopped, JJ? 00:03:48.974 --> 00:03:50.094 JJ! 00:03:51.613 --> 00:03:52.480 Oh my God! 00:03:52.480 --> 00:03:54.565 Move! Go, go, go! 00:03:58.354 --> 00:04:01.854 Lasky, sends an emergency signal. Chyler help me with weapons. 00:04:05.712 --> 00:04:07.827 - [Chyler] is locked. - [April] My code is not working. 00:04:07.827 --> 00:04:08.601 - Do it again. - Try it now! 00:04:08.601 --> 00:04:10.421 [Sully] Lasky door. 00:04:10.730 --> 00:04:12.451 - Lasky! Door! - Yes! I! I'm trying. 00:04:12.451 --> 00:04:14.271 April, come on! 00:04:18.232 --> 00:04:19.788 [Lasky] Mayday. Mayday, mayday. 00:04:19.788 --> 00:04:22.978 It cadet Thomas Lasky, I repeat. Mayday, mayday! 00:04:22.978 --> 00:04:26.153 There was an attack on the Academy Corbulo. Casualties excessive. 00:04:26.153 --> 00:04:28.253 I repeat. Casualties excessive! 00:04:28.483 --> 00:04:29.952 I do not have access to the live rounds. 00:04:29.952 --> 00:04:32.088 Me, I think the lighthouse is down too. 00:04:32.088 --> 00:04:32.655 We're dead. 00:04:32.655 --> 00:04:34.755 Okay, fine. Think, think. 00:04:34.775 --> 00:04:36.595 Think Think, think. 00:04:37.272 --> 00:04:38.619 We can not stay here, April. 00:04:38.619 --> 00:04:40.439 We can not go outside! 00:04:48.780 --> 00:04:50.880 Come on, Vickers. 00:04:50.962 --> 00:04:52.673 Force, Vickers. 00:05:01.956 --> 00:05:03.076 Take cover. 00:06:25.011 --> 00:06:26.411 Okay, go. 00:06:53.683 --> 00:06:55.783 [Sully] Lasky, heads for the door. 00:06:55.903 --> 00:06:58.003 [Lasky] We we can not leave Vickers. 00:07:04.560 --> 00:07:05.960 Where is he? 00:07:21.318 --> 00:07:23.138 He is there. 00:07:51.706 --> 00:07:52.716 [Vickers] Hey! 00:07:52.716 --> 00:07:54.116 Malta, flee! 00:07:54.853 --> 00:07:56.673 [April] Vickers! 00:08:20.119 --> 00:08:22.022 We do not have much time. 00:08:22.022 --> 00:08:23.422 Come on! 00:08:25.123 --> 00:08:28.497 [Master Chief] Kelly, tells the command have four survivors. 00:08:28.497 --> 00:08:29.858 Take your team to the North. 00:08:29.858 --> 00:08:33.045 Meeting in evacuation alpha for extracting pelican. 00:08:33.045 --> 00:08:34.269 Meet you there! 00:08:34.269 --> 00:08:35.669 Chef output. 00:08:35.681 --> 00:08:36.875 How did you find us? 00:08:36.875 --> 00:08:38.196 An emergency signal. 00:08:38.196 --> 00:08:39.820 Why did he come to us? 00:08:39.820 --> 00:08:41.606 You are the only survivors. 00:08:41.606 --> 00:08:43.006 In school? 00:08:43.761 --> 00:08:45.161 On the planet. 00:08:46.359 --> 00:08:48.876 Recorded 15 minutes reach the extraction point. 00:08:49.376 --> 00:08:49.876 Equip themselves. 00:08:49.876 --> 00:08:51.905 [Sully] It's all locked up. 00:09:28.238 --> 00:09:29.638 Shut up. 00:09:29.757 --> 00:09:32.348 Do not leave. listen what they hear outside. 00:09:32.348 --> 00:09:34.448 [Lasky] Wait. Who are you? 00:09:35.386 --> 00:09:37.206 Call me "Master Chief". 00:09:50.818 --> 00:09:53.618 [Sully] I knew those vids ONI was bad news. 00:09:54.026 --> 00:09:56.088 Now we are the ones who are alive. 00:09:56.088 --> 00:09:58.451 - [Chyler] Sully, shhhh. - [Sully] What the hell is going on? 00:09:58.608 --> 00:10:00.708 We are following a giant robot. 00:10:02.785 --> 00:10:05.585 Who knows if he'll even come back? 00:10:08.258 --> 00:10:11.058 He'll be back. I believe him. 00:10:12.579 --> 00:10:13.979 Are you okay? 00:10:15.128 --> 00:10:16.948 I do not know. 00:10:20.610 --> 00:10:22.710 Take there, put your helmet. 00:10:30.834 --> 00:10:32.234 Hey. Hey. 00:10:33.491 --> 00:10:35.311 You'll be fine. 00:10:37.357 --> 00:10:38.477 Thank you. 00:10:57.038 --> 00:10:59.138 Who is the best shooter here? 00:10:59.872 --> 00:11:01.272 You, probably. 00:11:03.757 --> 00:11:05.157 Chyler is. 00:11:06.371 --> 00:11:07.733 I'm good. 00:11:07.733 --> 00:11:09.133 I'm also good. 00:11:09.311 --> 00:11:12.111 Cadet Lasky, can drive a warthog? 00:11:15.487 --> 00:11:16.887 Sim, claro. 00:11:17.078 --> 00:11:18.198 Fabulous. 00:11:18.292 --> 00:11:19.397 That's where we need to go. 00:11:19.397 --> 00:11:22.579 Shooters on the left and the right. Conductor in the center. 00:11:22.579 --> 00:11:23.691 Stay close to me. 00:11:23.691 --> 00:11:25.791 It is your best chance of survival. 00:12:24.910 --> 00:12:26.730 [Lasky] Sully, you can handle. 00:12:26.789 --> 00:12:28.698 [Chyler] Sully, c'mon. 00:12:28.698 --> 00:12:31.498 [Sully] Where, where all were? 00:12:40.837 --> 00:12:42.237 Down! 00:12:50.855 --> 00:12:53.238 Go to the hog, I'll create a distraction. 00:12:56.583 --> 00:12:57.847 [Chyler] Where'd he go? 00:12:57.847 --> 00:12:58.967 Chief?! 00:12:59.438 --> 00:13:00.838 Protect me. 00:13:03.566 --> 00:13:04.936 Lasky, vai! 00:13:04.936 --> 00:13:06.336 Are you okay? 00:13:06.537 --> 00:13:08.357 I'm Sully. Vai. 00:13:09.411 --> 00:13:11.231 Moving. Protect me! 00:13:53.073 --> 00:13:55.173 ???? 00:13:56.636 --> 00:13:58.456 [April] Gotcha. 00:13:59.541 --> 00:14:00.941 come on 00:14:39.462 --> 00:14:40.655 April, go! 00:14:40.655 --> 00:14:42.475 Come on, Sully. 00:15:01.232 --> 00:15:02.352 Go! 00:15:03.832 --> 00:15:05.652 Come on, Chyler! 00:15:07.787 --> 00:15:08.907 Leads! 00:15:14.318 --> 00:15:16.418 *Subtitles by SirDePau.*