1 00:00:11,060 --> 00:00:13,860 [Cortana] * I do not recognize ... * 2 00:00:15,515 --> 00:00:18,212 * I can not remember ... * 3 00:00:20,679 --> 00:00:22,499 * both mim. * 4 00:00:27,976 --> 00:00:29,376 * I'm lost. * 5 00:00:33,539 --> 00:00:34,939 * I'm afraid. * 6 00:00:41,924 --> 00:00:45,084 * Who's there? seems a construction alien. * 7 00:00:45,084 --> 00:00:46,945 * The data confirm that it was not built by the Covenant. * 8 00:00:46,945 --> 00:00:49,045 * No need to analyze more. * 9 00:00:49,602 --> 00:00:51,422 * We are in danger. * 10 00:01:03,095 --> 00:01:04,495 Come on. Come on, 11 00:01:13,299 --> 00:01:15,987 Chyler?! Hastati?! 12 00:01:17,904 --> 00:01:19,568 To the bedroom! Go! 13 00:01:19,362 --> 00:01:22,162 - Colonel Mehaffey? - Vão, vão, vão! 14 00:01:42,676 --> 00:01:43,796 Tom! 15 00:01:44,264 --> 00:01:46,084 Come on. Come on, 16 00:01:49,106 --> 00:01:50,812 Tom, és tu? 17 00:01:50,812 --> 00:01:52,212 The dorms! 18 00:01:53,490 --> 00:01:55,310 What happened? 19 00:01:57,030 --> 00:01:58,144 The doors are closed! 20 00:01:58,144 --> 00:02:00,244 Here. We can hide here. 21 00:02:13,830 --> 00:02:15,230 Oh meu Deus. 22 00:02:16,005 --> 00:02:17,183 Dimah, ela is dead. 23 00:02:17,183 --> 00:02:18,660 Colonel Mehaffey. 24 00:02:18,660 --> 00:02:22,160 Yes, and we will also be if we do nothing. 25 00:02:23,168 --> 00:02:25,968 - Comms are offline. - It's a whole new war. 26 00:02:32,974 --> 00:02:34,794 It seems to me close. 27 00:02:45,409 --> 00:02:47,768 - It's invisible. - What the hell is invisible? 28 00:02:47,768 --> 00:02:50,568 One of those things is here inside and is invisible. 29 00:03:03,776 --> 00:03:04,781 We gotta get out of here. 30 00:03:04,781 --> 00:03:07,208 No, no, no. Fuck. We stay here. 31 00:03:07,208 --> 00:03:08,036 Where are we going? 32 00:03:08,036 --> 00:03:09,937 No, no, no. We'll get out of here, go to the training room, 33 00:03:09,942 --> 00:03:11,975 Let us prepare, we find some weapons. 34 00:03:11,975 --> 00:03:13,317 i'll Go ahead. 35 00:03:13,317 --> 00:03:15,369 Come on. Come on, align. 36 00:03:15,369 --> 00:03:16,735 Alright. 37 00:03:16,735 --> 00:03:19,046 Tell us when. Tell us when, ok? 38 00:03:29,142 --> 00:03:30,262 Now! 39 00:03:36,598 --> 00:03:39,940 Vai. Vai, vai, vai. Hurry. Wha ... 40 00:03:42,961 --> 00:03:44,081 [Sully] Malta? 41 00:03:44,662 --> 00:03:46,762 [Sully] Because you stopped, JJ? 42 00:03:48,974 --> 00:03:50,094 JJ! 43 00:03:51,613 --> 00:03:52,480 Oh my God! 44 00:03:52,480 --> 00:03:54,565 Move! Go, go, go! 45 00:03:58,354 --> 00:04:01,854 Lasky, sends an emergency signal. Chyler help me with weapons. 46 00:04:05,712 --> 00:04:07,827 - [Chyler] is locked. - [April] My code is not working. 47 00:04:07,827 --> 00:04:08,601 - Do it again. - Try it now! 48 00:04:08,601 --> 00:04:10,421 [Sully] Lasky door. 49 00:04:10,730 --> 00:04:12,451 - Lasky! Door! - Yes! I! I'm trying. 50 00:04:12,451 --> 00:04:14,271 April, come on! 51 00:04:18,232 --> 00:04:19,788 [Lasky] Mayday. Mayday, mayday. 52 00:04:19,788 --> 00:04:22,978 It cadet Thomas Lasky, I repeat. Mayday, mayday! 53 00:04:22,978 --> 00:04:26,153 There was an attack on the Academy Corbulo. Casualties excessive. 54 00:04:26,153 --> 00:04:28,253 I repeat. Casualties excessive! 55 00:04:28,483 --> 00:04:29,952 I do not have access to the live rounds. 56 00:04:29,952 --> 00:04:32,088 Me, I think the lighthouse is down too. 57 00:04:32,088 --> 00:04:32,655 We're dead. 58 00:04:32,655 --> 00:04:34,755 Okay, fine. Think, think. 59 00:04:34,775 --> 00:04:36,595 Think Think, think. 60 00:04:37,272 --> 00:04:38,619 We can not stay here, April. 61 00:04:38,619 --> 00:04:40,439 We can not go outside! 62 00:04:48,780 --> 00:04:50,880 Come on, Vickers. 63 00:04:50,962 --> 00:04:52,673 Force, Vickers. 64 00:05:01,956 --> 00:05:03,076 Take cover. 65 00:06:25,011 --> 00:06:26,411 Okay, go. 66 00:06:53,683 --> 00:06:55,783 [Sully] Lasky, heads for the door. 67 00:06:55,903 --> 00:06:58,003 [Lasky] We we can not leave Vickers. 68 00:07:04,560 --> 00:07:05,960 Where is he? 69 00:07:21,318 --> 00:07:23,138 He is there. 70 00:07:51,706 --> 00:07:52,716 [Vickers] Hey! 71 00:07:52,716 --> 00:07:54,116 Malta, flee! 72 00:07:54,853 --> 00:07:56,673 [April] Vickers! 73 00:08:20,119 --> 00:08:22,022 We do not have much time. 74 00:08:22,022 --> 00:08:23,422 Come on! 75 00:08:25,123 --> 00:08:28,497 [Master Chief] Kelly, tells the command have four survivors. 76 00:08:28,497 --> 00:08:29,858 Take your team to the North. 77 00:08:29,858 --> 00:08:33,045 Meeting in evacuation alpha for extracting pelican. 78 00:08:33,045 --> 00:08:34,269 Meet you there! 79 00:08:34,269 --> 00:08:35,669 Chef output. 80 00:08:35,681 --> 00:08:36,875 How did you find us? 81 00:08:36,875 --> 00:08:38,196 An emergency signal. 82 00:08:38,196 --> 00:08:39,820 Why did he come to us? 83 00:08:39,820 --> 00:08:41,606 You are the only survivors. 84 00:08:41,606 --> 00:08:43,006 In school? 85 00:08:43,761 --> 00:08:45,161 On the planet. 86 00:08:46,359 --> 00:08:48,876 Recorded 15 minutes reach the extraction point. 87 00:08:49,376 --> 00:08:49,876 Equip themselves. 88 00:08:49,876 --> 00:08:51,905 [Sully] It's all locked up. 89 00:09:28,238 --> 00:09:29,638 Shut up. 90 00:09:29,757 --> 00:09:32,348 Do not leave. listen what they hear outside. 91 00:09:32,348 --> 00:09:34,448 [Lasky] Wait. Who are you? 92 00:09:35,386 --> 00:09:37,206 Call me "Master Chief". 93 00:09:50,818 --> 00:09:53,618 [Sully] I knew those vids ONI was bad news. 94 00:09:54,026 --> 00:09:56,088 Now we are the ones who are alive. 95 00:09:56,088 --> 00:09:58,451 - [Chyler] Sully, shhhh. - [Sully] What the hell is going on? 96 00:09:58,608 --> 00:10:00,708 We are following a giant robot. 97 00:10:02,785 --> 00:10:05,585 Who knows if he'll even come back? 98 00:10:08,258 --> 00:10:11,058 He'll be back. I believe him. 99 00:10:12,579 --> 00:10:13,979 Are you okay? 100 00:10:15,128 --> 00:10:16,948 I do not know. 101 00:10:20,610 --> 00:10:22,710 Take there, put your helmet. 102 00:10:30,834 --> 00:10:32,234 Hey. Hey. 103 00:10:33,491 --> 00:10:35,311 You'll be fine. 104 00:10:37,357 --> 00:10:38,477 Thank you. 105 00:10:57,038 --> 00:10:59,138 Who is the best shooter here? 106 00:10:59,872 --> 00:11:01,272 You, probably. 107 00:11:03,757 --> 00:11:05,157 Chyler is. 108 00:11:06,371 --> 00:11:07,733 I'm good. 109 00:11:07,733 --> 00:11:09,133 I'm also good. 110 00:11:09,311 --> 00:11:12,111 Cadet Lasky, can drive a warthog? 111 00:11:15,487 --> 00:11:16,887 Sim, claro. 112 00:11:17,078 --> 00:11:18,198 Fabulous. 113 00:11:18,292 --> 00:11:19,397 That's where we need to go. 114 00:11:19,397 --> 00:11:22,579 Shooters on the left and the right. Conductor in the center. 115 00:11:22,579 --> 00:11:23,691 Stay close to me. 116 00:11:23,691 --> 00:11:25,791 It is your best chance of survival. 117 00:12:24,910 --> 00:12:26,730 [Lasky] Sully, you can handle. 118 00:12:26,789 --> 00:12:28,698 [Chyler] Sully, c'mon. 119 00:12:28,698 --> 00:12:31,498 [Sully] Where, where all were? 120 00:12:40,837 --> 00:12:42,237 Down! 121 00:12:50,855 --> 00:12:53,238 Go to the hog, I'll create a distraction. 122 00:12:56,583 --> 00:12:57,847 [Chyler] Where'd he go? 123 00:12:57,847 --> 00:12:58,967 Chief?! 124 00:12:59,438 --> 00:13:00,838 Protect me. 125 00:13:03,566 --> 00:13:04,936 Lasky, vai! 126 00:13:04,936 --> 00:13:06,336 Are you okay? 127 00:13:06,537 --> 00:13:08,357 I'm Sully. Vai. 128 00:13:09,411 --> 00:13:11,231 Moving. Protect me! 129 00:13:53,073 --> 00:13:55,173 ???? 130 00:13:56,636 --> 00:13:58,456 [April] Gotcha. 131 00:13:59,541 --> 00:14:00,941 come on 132 00:14:39,462 --> 00:14:40,655 April, go! 133 00:14:40,655 --> 00:14:42,475 Come on, Sully. 134 00:15:01,232 --> 00:15:02,352 Go! 135 00:15:03,832 --> 00:15:05,652 Come on, Chyler! 136 00:15:07,787 --> 00:15:08,907 Leads! 137 00:15:14,318 --> 00:15:16,418 *Subtitles by SirDePau.*