0:00:11.060,0:00:13.860 [Cortana][br]* I do not recognize ... * 0:00:15.515,0:00:18.212 * I can not remember ... * 0:00:20.679,0:00:22.499 * both mim. * 0:00:27.976,0:00:29.376 * I'm lost. * 0:00:33.539,0:00:34.939 * I'm afraid. * 0:00:41.924,0:00:45.084 * Who's there? seems[br]a construction alien. * 0:00:45.084,0:00:46.945 * The data confirm that it was not built by the Covenant. * 0:00:46.945,0:00:49.045 * No need to analyze more. * 0:00:49.602,0:00:51.422 * We are in danger. * 0:01:03.095,0:01:04.495 Come on. Come on, 0:01:13.299,0:01:15.987 Chyler?! Hastati?! 0:01:17.904,0:01:19.568 To the bedroom! Go! 0:01:19.362,0:01:22.162 - Colonel Mehaffey?[br]- Vão, vão, vão! 0:01:42.676,0:01:43.796 Tom! 0:01:44.264,0:01:46.084 Come on. Come on, 0:01:49.106,0:01:50.812 Tom, és tu? 0:01:50.812,0:01:52.212 The dorms! 0:01:53.490,0:01:55.310 What happened? 0:01:57.030,0:01:58.144 The doors are closed! 0:01:58.144,0:02:00.244 Here.[br]We can hide here. 0:02:13.830,0:02:15.230 Oh meu Deus. 0:02:16.005,0:02:17.183 Dimah, ela is dead. 0:02:17.183,0:02:18.660 Colonel Mehaffey. 0:02:18.660,0:02:22.160 Yes, and we will also be[br]if we do nothing. 0:02:23.168,0:02:25.968 - Comms are offline.[br]- It's a whole new war. 0:02:32.974,0:02:34.794 It seems to me close. 0:02:45.409,0:02:47.768 - It's invisible.[br]- What the hell is invisible? 0:02:47.768,0:02:50.568 One of those things is[br]here inside and is invisible. 0:03:03.776,0:03:04.781 We gotta get out of here. 0:03:04.781,0:03:07.208 No, no, no.[br]Fuck. We stay here. 0:03:07.208,0:03:08.036 Where are we going? 0:03:08.036,0:03:09.937 No, no, no. We'll get out of here,[br]go to the training room, 0:03:09.942,0:03:11.975 Let us prepare,[br]we find some weapons. 0:03:11.975,0:03:13.317 i'll Go ahead. 0:03:13.317,0:03:15.369 Come on. Come on, align. 0:03:15.369,0:03:16.735 Alright. 0:03:16.735,0:03:19.046 Tell us when.[br]Tell us when, ok? 0:03:29.142,0:03:30.262 Now! 0:03:36.598,0:03:39.940 Vai. Vai, vai, vai.[br]Hurry. Wha ... 0:03:42.961,0:03:44.081 [Sully][br]Malta? 0:03:44.662,0:03:46.762 [Sully][br]Because you stopped, JJ? 0:03:48.974,0:03:50.094 JJ! 0:03:51.613,0:03:52.480 Oh my God! 0:03:52.480,0:03:54.565 Move! Go, go, go! 0:03:58.354,0:04:01.854 Lasky, sends an emergency signal.[br]Chyler help me with weapons. 0:04:05.712,0:04:07.827 - [Chyler] is locked.[br]- [April] My code is not working. 0:04:07.827,0:04:08.601 - Do it again.[br]- Try it now! 0:04:08.601,0:04:10.421 [Sully][br]Lasky door. 0:04:10.730,0:04:12.451 - Lasky! Door![br]- Yes! I! I'm trying. 0:04:12.451,0:04:14.271 April, come on! 0:04:18.232,0:04:19.788 [Lasky][br]Mayday. Mayday, mayday. 0:04:19.788,0:04:22.978 It cadet Thomas Lasky,[br]I repeat. Mayday, mayday! 0:04:22.978,0:04:26.153 There was an attack on the Academy Corbulo.[br]Casualties excessive. 0:04:26.153,0:04:28.253 I repeat. Casualties excessive! 0:04:28.483,0:04:29.952 I do not have access to the live rounds. 0:04:29.952,0:04:32.088 Me, I think the lighthouse is down too. 0:04:32.088,0:04:32.655 We're dead. 0:04:32.655,0:04:34.755 Okay, fine. Think, think. 0:04:34.775,0:04:36.595 Think Think, think. 0:04:37.272,0:04:38.619 We can not stay here, April. 0:04:38.619,0:04:40.439 We can not go outside! 0:04:48.780,0:04:50.880 Come on, Vickers. 0:04:50.962,0:04:52.673 Force, Vickers. 0:05:01.956,0:05:03.076 Take cover. 0:06:25.011,0:06:26.411 Okay, go. 0:06:53.683,0:06:55.783 [Sully][br]Lasky, heads for the door. 0:06:55.903,0:06:58.003 [Lasky][br]We we can not leave Vickers. 0:07:04.560,0:07:05.960 Where is he? 0:07:21.318,0:07:23.138 He is there. 0:07:51.706,0:07:52.716 [Vickers][br]Hey! 0:07:52.716,0:07:54.116 Malta, flee! 0:07:54.853,0:07:56.673 [April][br]Vickers! 0:08:20.119,0:08:22.022 We do not have much time. 0:08:22.022,0:08:23.422 Come on! 0:08:25.123,0:08:28.497 [Master Chief][br]Kelly, tells the command have four survivors. 0:08:28.497,0:08:29.858 Take your team to the North. 0:08:29.858,0:08:33.045 Meeting in evacuation alpha[br]for extracting pelican. 0:08:33.045,0:08:34.269 Meet you there! 0:08:34.269,0:08:35.669 Chef output. 0:08:35.681,0:08:36.875 How did you find us? 0:08:36.875,0:08:38.196 An emergency signal. 0:08:38.196,0:08:39.820 Why did he come to us? 0:08:39.820,0:08:41.606 You are the only survivors. 0:08:41.606,0:08:43.006 In school? 0:08:43.761,0:08:45.161 On the planet. 0:08:46.359,0:08:48.876 Recorded 15 minutes[br]reach the extraction point. 0:08:49.376,0:08:49.876 Equip themselves. 0:08:49.876,0:08:51.905 [Sully][br]It's all locked up. 0:09:28.238,0:09:29.638 Shut up. 0:09:29.757,0:09:32.348 Do not leave. listen[br]what they hear outside. 0:09:32.348,0:09:34.448 [Lasky][br]Wait. Who are you? 0:09:35.386,0:09:37.206 Call me "Master Chief". 0:09:50.818,0:09:53.618 [Sully][br]I knew those vids ONI was bad news. 0:09:54.026,0:09:56.088 Now we are the ones who are alive. 0:09:56.088,0:09:58.451 - [Chyler] Sully, shhhh.[br]- [Sully] What the hell is going on? 0:09:58.608,0:10:00.708 We are following a giant robot. 0:10:02.785,0:10:05.585 Who knows if he'll even come back? 0:10:08.258,0:10:11.058 He'll be back.[br]I believe him. 0:10:12.579,0:10:13.979 Are you okay? 0:10:15.128,0:10:16.948 I do not know. 0:10:20.610,0:10:22.710 Take there, put your helmet. 0:10:30.834,0:10:32.234 Hey. Hey. 0:10:33.491,0:10:35.311 You'll be fine. 0:10:37.357,0:10:38.477 Thank you. 0:10:57.038,0:10:59.138 Who is the best shooter here? 0:10:59.872,0:11:01.272 You, probably. 0:11:03.757,0:11:05.157 Chyler is. 0:11:06.371,0:11:07.733 I'm good. 0:11:07.733,0:11:09.133 I'm also good. 0:11:09.311,0:11:12.111 Cadet Lasky, can drive a warthog? 0:11:15.487,0:11:16.887 Sim, claro. 0:11:17.078,0:11:18.198 Fabulous. 0:11:18.292,0:11:19.397 That's where we need to go. 0:11:19.397,0:11:22.579 Shooters on the left and the right.[br]Conductor in the center. 0:11:22.579,0:11:23.691 Stay close to me. 0:11:23.691,0:11:25.791 It is your best chance of survival. 0:12:24.910,0:12:26.730 [Lasky][br]Sully, you can handle. 0:12:26.789,0:12:28.698 [Chyler][br]Sully, c'mon. 0:12:28.698,0:12:31.498 [Sully][br]Where, where all were? 0:12:40.837,0:12:42.237 Down! 0:12:50.855,0:12:53.238 Go to the hog, I'll create a distraction. 0:12:56.583,0:12:57.847 [Chyler][br]Where'd he go? 0:12:57.847,0:12:58.967 Chief?! 0:12:59.438,0:13:00.838 Protect me. 0:13:03.566,0:13:04.936 Lasky, vai! 0:13:04.936,0:13:06.336 Are you okay? 0:13:06.537,0:13:08.357 I'm Sully. Vai. 0:13:09.411,0:13:11.231 Moving. Protect me! 0:13:53.073,0:13:55.173 ???? 0:13:56.636,0:13:58.456 [April][br]Gotcha. 0:13:59.541,0:14:00.941 come on 0:14:39.462,0:14:40.655 April, go! 0:14:40.655,0:14:42.475 Come on, Sully. 0:15:01.232,0:15:02.352 Go! 0:15:03.832,0:15:05.652 Come on, Chyler! 0:15:07.787,0:15:08.907 Leads! 0:15:14.318,0:15:16.418 *Subtitles by SirDePau.*