WEBVTT 00:00:11.060 --> 00:00:13.860 Δεν μπορώ να αναγνωρίσω... 00:00:15.515 --> 00:00:18.212 Δεν μπορώ να θυμηθώ... 00:00:20.679 --> 00:00:22.499 both mim 00:00:27.976 --> 00:00:29.376 Έχω χαθεί. 00:00:33.539 --> 00:00:34.939 Φοβάμαι. 00:00:41.924 --> 00:00:45.084 Ποιος είναι εκεί?Φαίνεται σαν έναν εξωγήινο χτίστη. 00:00:45.084 --> 00:00:46.945 Οι πληροφορίες επιβεβαιώνουν ότι δεν βασίστηκε στο Σύμφωνο. 00:00:46.945 --> 00:00:49.045 Δεν χρειάζεται να το αναλύσω άλλο. 00:00:49.602 --> 00:00:51.422 Είμαστε σε κίνδυνο. 00:01:03.095 --> 00:01:04.495 Έλα,Έλα. 00:01:13.299 --> 00:01:15.987 ΚαΪλερ?Χαστάντι? 00:01:17.904 --> 00:01:19.568 Στο υπνοδωμάτιο!Πηγαίνετε! 00:01:19.362 --> 00:01:22.162 Συνταγματάρχη Μαχάφι?-Πηγαίνετε,Πηγαίνετε,Πηγαίνετε. 00:01:42.676 --> 00:01:43.796 Τομ! 00:01:44.264 --> 00:01:46.084 Έλα,έλα! 00:01:49.106 --> 00:01:50.812 Τομ,εσύ είσαι? 00:01:50.812 --> 00:01:52.212 Τα ντορμς! 00:01:53.490 --> 00:01:55.310 Τι έγινε? 00:01:57.030 --> 00:01:58.144 Οι πόρτες έκλεισαν! 00:01:58.144 --> 00:02:00.244 Εδώ.Μπορούμε να κρυφτούμε εδώ. 00:02:13.830 --> 00:02:15.230 Ω θεέ μου! 00:02:16.005 --> 00:02:17.183 Ντίμα,αυτή είναι νεκρή. 00:02:17.183 --> 00:02:18.660 Και η Συνταγματάρχης Μαχάφι? 00:02:18.660 --> 00:02:22.160 Ναι,και θα είμαστε κι εμείς αν δεν κάνουμε κάτι. 00:02:23.168 --> 00:02:25.968 Οι επικοινωνίες δε λειτουργούν. -Είναι ολόκληρος νέος πόλεμος. 00:02:32.974 --> 00:02:34.794 Μου φαίνεται ότι είναι κοντά. 00:02:45.409 --> 00:02:47.768 Είναι αόρατο. -Τι στο δι**λο είναι αόρατο? 00:02:47.768 --> 00:02:50.568 Ένα από αυτά τα πράγματα είναι εδώ μέσα και είναι αόρατο. 00:03:03.776 --> 00:03:04.781 Πρέπει να βγούμε από εδώ. 00:03:04.781 --> 00:03:07.208 Όχι,όχι,όχι.**.Εμείς μένουμε εδώ. 00:03:07.208 --> 00:03:08.036 Πού πάμε? 00:03:08.036 --> 00:03:09.937 Όχι,όχι,όχι.Εμείς θα φύγουμε από εδώ,θα πάμε στο δωμάτιο εκπαίδευσης, 00:03:09.942 --> 00:03:11.975 Άσε μας να ετοιμαστούμε,θα βρούμε μερικά όπλα. 00:03:11.975 --> 00:03:13.317 Θα ηγηθώ. 00:03:13.317 --> 00:03:15.369 Έλα.Έλα,αλιγκν. 00:03:15.369 --> 00:03:16.735 Εντάξει. 00:03:16.735 --> 00:03:19.046 Πες μας πότε.Πες μας πότε,οκ? 00:03:29.142 --> 00:03:30.262 Τώρα! 00:03:36.598 --> 00:03:39.940 Πάμε,πάμε,πάμε,πάμε.Γρήγορα.Τι στο... 00:03:42.961 --> 00:03:44.081 Μάλτα? 00:03:44.662 --> 00:03:46.762 Γιατί σταμάτησες Τσεν Τσεν? 00:03:48.974 --> 00:03:50.094 Τσεν Τσεν! 00:03:51.613 --> 00:03:52.480 Χριστέ μου! 00:03:52.480 --> 00:03:54.565 Κουνηθείτε!Πάμε,πάμε,πάμε! 00:03:58.354 --> 00:04:01.854 Λάσκι,στείλε ένα σήμα κινδύνου. Καϊλερ,βοήθα με με τα όπλα. 00:04:05.712 --> 00:04:07.827 Είναι κλειδωμένο. -Ο κωδικός μου δε δουλεύει. 00:04:07.827 --> 00:04:08.601 Κάν'το πάλι.-Δοκίμασέ το τώρα! 00:04:08.601 --> 00:04:10.421 Λάσκι,πόρτα. 00:04:10.730 --> 00:04:12.451 ΛΑΣΚΙ!Πόρτα!-Ναι!Προσπαθώ. 00:04:12.451 --> 00:04:14.271 April,έλα! 00:04:18.232 --> 00:04:19.788 Βοήθεια,Βοήθεια,Βοήθεια. 00:04:19.788 --> 00:04:22.978 Σας μιλάει ο δόκιμος Τόμας Λάσκι.Επαναλαμβάνω,Βοήθεια,Βοήθεια! 00:04:22.978 --> 00:04:26.153 Επιτέθηκαν στην ακαδημία Corbulo.Πάρα πολλές απώλειες. 00:04:26.153 --> 00:04:28.253 Επαναλαμβάνω.Πάρα πολλές απώλειες! 00:04:28.483 --> 00:04:29.952 Δεν έχω πρόσβαση στους live rounds. 00:04:29.952 --> 00:04:32.088 Εγώ πιστεύω πώς ο φάρος δεν λειτουργεί,επίσης. 00:04:32.088 --> 00:04:32.655 Θα πεθάνουμε. 00:04:32.655 --> 00:04:34.755 Εντάξει,ωραία.Σκέψου,Σκέψου. 00:04:34.775 --> 00:04:36.595 Σκέψου,σκέψου,σκέψου! 00:04:37.272 --> 00:04:38.619 Δεν μπορούμε να μείνουμε εδώ,April. 00:04:38.619 --> 00:04:40.439 Δεν μπορούμε να πάμε έξω! 00:04:48.780 --> 00:04:50.880 Έλα Βίκερς! 00:04:50.962 --> 00:04:52.673 Δύναμη,Βίκερς! 00:05:01.956 --> 00:05:03.076 Καλυφτείτε! 00:06:25.011 --> 00:06:26.411 Εντάξει, πηγαίνετε. 00:06:53.683 --> 00:06:55.783 Λάσκι,(το ντορμ)πάει για την πόρτα. 00:06:55.903 --> 00:06:58.003 Δεν μπορούμε να αφήσουμε τον Βίκερς. 00:07:04.560 --> 00:07:05.960 Πού είναι? 00:07:21.318 --> 00:07:23.138 Εκεί είναι. 00:07:51.706 --> 00:07:52.716 Έι! 00:07:52.716 --> 00:07:54.116 Μάλτα ,φύγε! 00:07:54.853 --> 00:07:56.673 Βίκερς! 00:08:20.119 --> 00:08:22.022 Δεν έχουμε πολύ χρόνο. 00:08:22.022 --> 00:08:23.422 Έλα! 00:08:25.123 --> 00:08:28.497 Κέλι,πες στο αρχηγείο ότι έχουμε τέσσερις επιζώντες. 00:08:28.497 --> 00:08:29.858 Πάρτε την ομάδα σας προς το Νότο. 00:08:29.858 --> 00:08:33.045 Συναντήστε με στο LZ alpha για εξαγωγή μεταφορά επιζώντων. 00:08:33.045 --> 00:08:34.269 Συναντήστε με εκεί! 00:08:34.269 --> 00:08:35.669 Chief:Κλείνω. 00:08:35.681 --> 00:08:36.875 Πώς μας βρήκες? 00:08:36.875 --> 00:08:38.196 Ένα σήμα κινδύνου. 00:08:38.196 --> 00:08:39.820 Γιατί ήρθε σε μας? 00:08:39.820 --> 00:08:41.606 Είστε οι μόνοι επιζώντες. 00:08:41.606 --> 00:08:43.006 Στην ακαδημία? 00:08:43.761 --> 00:08:45.161 Στον πλανήτη. 00:08:46.359 --> 00:08:48.876 Έχετε 15 λεπτά για να φτάσετε στο LZ. 00:08:49.376 --> 00:08:49.876 Οπλιστείτε. 00:08:49.876 --> 00:08:51.905 Είναι κλειδωμένο. 00:09:28.238 --> 00:09:29.638 Σκάσε. 00:09:29.757 --> 00:09:32.348 Μην φύγετε.Ακούστε τι συμβαίνει έξω. 00:09:32.348 --> 00:09:34.448 Περίμενε.Ποιος είσαι εσύ? 00:09:35.386 --> 00:09:37.206 Να με αποκαλείτε:Αρχηγό. 00:09:50.818 --> 00:09:53.618 Το 'ξερα ότι τα βίντεο με το ΟΝΙ ήταν κακά νέα. 00:09:54.026 --> 00:09:56.088 Τώρα είμαστε οι μόνοι ζωντανοί. 00:09:56.088 --> 00:09:58.451 Σάλι,σσσσσσσσσσσσσσσσ.-Τι στο δι**λο γίνεται? 00:09:58.608 --> 00:10:00.708 Ακολουθούμε ένα τεράστιο ρομπότ. 00:10:02.785 --> 00:10:05.585 Ποιος ξέρει αν θα γυρίσει? 00:10:08.258 --> 00:10:11.058 Θα γυρίσει.Τον πιστεύω. 00:10:12.579 --> 00:10:13.979 Είσαι καλά? 00:10:15.128 --> 00:10:16.948 Δεν ξέρω. 00:10:20.610 --> 00:10:22.710 Πάρε,φόρεσε το κράνος σου. 00:10:30.834 --> 00:10:32.234 Ει,Ει. 00:10:33.491 --> 00:10:35.311 Θα είσαι εντάξει. 00:10:37.357 --> 00:10:38.477 Ευχαριστώ. 00:10:57.038 --> 00:10:59.138 Ποιος είναι ο καλύτερος σκοπευτής? 00:10:59.872 --> 00:11:01.272 Εσύ, μάλλον. 00:11:03.757 --> 00:11:05.157 Η Καϊλερ είναι. 00:11:06.371 --> 00:11:07.733 Είμαι καλή. 00:11:07.733 --> 00:11:09.133 Κι εγώ. 00:11:09.311 --> 00:11:12.111 Δόκιμε Λάσκι,ξέρεις να οδηγάς ένα warthog?(Το αμάξι του στρατηγού Μπλακ) 00:11:15.487 --> 00:11:16.887 Ναι,κύριε. 00:11:17.078 --> 00:11:18.198 Τέλεια. 00:11:18.292 --> 00:11:19.397 Εκεί πρέπει να πάμε. 00:11:19.397 --> 00:11:22.579 Σκοπευτές στα δεξιά κι αριστερά.Conductor στο κέντρο. 00:11:22.579 --> 00:11:23.691 Μείνετε κοντά μου. 00:11:23.691 --> 00:11:25.791 Είναι οι μεγαλύτερη πιθανότητα να ζήσετε. 00:12:24.910 --> 00:12:26.730 Σάλι,μπορείς να το χειριστείς? 00:12:26.789 --> 00:12:28.698 Σάλι,έλα. 00:12:28.698 --> 00:12:31.498 Πού,που πήγαν όλοι? 00:12:40.837 --> 00:12:42.237 Κάτω! 00:12:50.855 --> 00:12:53.238 Πηγαίνετε στο αμάξι,θα κάνω αντιπερισπασμό. 00:12:56.583 --> 00:12:57.847 Πού πήγε? 00:12:57.847 --> 00:12:58.967 Αρχηγέ????????????!!!!!!!!!! 00:12:59.438 --> 00:13:00.838 Καλύψτε με. 00:13:03.566 --> 00:13:04.936 Λάσκι,πήγαινε! 00:13:04.936 --> 00:13:06.336 Είσαι καλά? 00:13:06.537 --> 00:13:08.357 Είμαι ο Σάλι.Πήγαινε. 00:13:09.411 --> 00:13:11.231 Κουνιέμαι.Καλύψτε με! 00:13:53.073 --> 00:13:55.173 ???? 00:13:56.636 --> 00:13:58.456 Σε έπιασα. 00:13:59.541 --> 00:14:00.941 Έλα. 00:14:39.462 --> 00:14:40.655 April, πήγαινε! 00:14:40.655 --> 00:14:42.475 Έλα,Σάλι. 00:15:01.232 --> 00:15:02.352 Πήγαινε! 00:15:03.832 --> 00:15:05.652 Έλα Καϊλερ! 00:15:07.787 --> 00:15:08.907 Leads! 00:15:14.318 --> 00:15:16.418 Υπότιτλοι από Νίκο.