0:00:05.504,0:00:07.398 Quando eu era criança, 0:00:07.398,0:00:10.959 o desastre que mais temíamos era[br]uma guerra nuclear. 0:00:11.819,0:00:15.085 É por isso que tínhamos um barril [br]como este na nossa cave, 0:00:15.085,0:00:17.656 cheio de comida em conserva e água. 0:00:18.256,0:00:19.901 Quando o ataque nuclear viesse, 0:00:19.901,0:00:24.637 teríamos de descer para a cave, [br]abrigar-nos e comer desse barril. 0:00:25.877,0:00:29.597 Atualmente o maior risco [br]de catástrofe global 0:00:29.597,0:00:32.457 não se parece com isso. 0:00:32.457,0:00:35.238 Em vez disso, parece-se com isto. 0:00:36.438,0:00:41.929 Se alguma coisa matar mais de 10 milhões[br]de pessoas nas próximas décadas, 0:00:41.929,0:00:45.314 é muito mais provável dever-se a um vírus[br]altamente contagioso 0:00:45.314,0:00:47.792 do que a uma guerra. 0:00:47.792,0:00:51.679 Não mísseis, mas micróbios. 0:00:51.679,0:00:53.878 Parte da razão para isso é que 0:00:53.878,0:00:58.081 fizemos grandes investimentos em[br]dissuasão nuclear. 0:00:58.081,0:01:03.179 Mas investimos muito pouco num sistema[br]para parar uma epidemia. 0:01:04.129,0:01:07.093 Não estamos preparados para [br]a próxima epidemia. 0:01:08.023,0:01:09.758 Olhemos para o Ébola. 0:01:09.758,0:01:13.615 Tenho a certeza que todos vocês leram[br]acerca disso no jornal, 0:01:13.615,0:01:15.221 muitos desafios árduos. 0:01:15.221,0:01:18.876 Eu segui-o cuidadosamente através das[br]ferramentas de análise 0:01:18.876,0:01:23.721 que usamos para seguir a erradicação[br]da poliomielite. 0:01:23.721,0:01:25.573 Se olharem para o que se seguiu, 0:01:25.573,0:01:30.081 o problema não foi haver um sistema[br]que não funcionou suficientemente bem, 0:01:30.081,0:01:33.649 o problema foi que não [br]tínhamos nenhum sistema. 0:01:34.589,0:01:39.028 De facto, ainda faltam peças do "puzzle". 0:01:39.028,0:01:43.940 Não tínhamos um grupo de epidemiologistas[br]pronto para ir, que teria ido, 0:01:43.940,0:01:47.696 sabendo qual era a doença em questão,[br]vendo o quanto ela se tinha espalhado. 0:01:47.696,0:01:50.452 Os relatórios do caso vieram em papel. 0:01:50.452,0:01:52.969 Houve um grande atraso [br]antes de aparecerem "online" 0:01:52.969,0:01:54.782 e eram extremamente imprecisos. 0:01:55.492,0:01:57.858 Não tínhamos uma equipa [br]médica pronta para ir. 0:01:57.858,0:02:00.453 Não tínhamos forma de preparar pessoas. 0:02:00.453,0:02:05.784 Os Médicos Sem Fronteiras fizeram um[br]grande trabalho em arranjar voluntários. 0:02:05.784,0:02:08.880 Mas, mesmo assim, fomos mais lentos[br]do que devíamos ter sido 0:02:08.880,0:02:12.022 a enviar os milhares de [br]trabalhadores para esses países. 0:02:12.022,0:02:19.007 Uma grande epidemia requereria[br]centenas ou milhares de trabalhadores. 0:02:20.752,0:02:25.155 Não havia ninguém para ver[br]as abordagens de tratamento. 0:02:25.155,0:02:26.946 Ninguém para ver os diagnósticos 0:02:26.946,0:02:30.243 Ninguém para descobrir quais as [br]ferramentas que deveriam ser usadas. 0:02:30.243,0:02:33.723 Como exemplo, podíamos ter pegado [br]no sangue dos sobreviventes, 0:02:33.723,0:02:39.158 processá-lo, e voltar a colocar o plasma[br]nas pessoas para as proteger. 0:02:39.158,0:02:41.764 Mas isso nunca foi experimentado. 0:02:41.764,0:02:43.797 Faltaram muitas coisas. 0:02:44.758,0:02:47.415 E essas coisas foram uma falha global. 0:02:48.305,0:02:53.873 A OMS foi fundada para controlar epidemias,[br]mas não para fazer as coisas que referi. 0:02:54.979,0:02:57.842 Nos filmes é um pouco diferente. 0:02:57.842,0:03:02.674 Há um grupo de bonitos epidemiologistas[br]prontos para ir, 0:03:02.674,0:03:08.446 que entram em cena e salvam o dia,[br]mas isso é apenas Hollywood. 0:03:10.177,0:03:13.887 O fracasso em preparar[br]podia levar a outra epidemia 0:03:13.887,0:03:17.695 dramaticamente mais[br]devastadora que o Ébola. 0:03:18.735,0:03:23.531 Olhemos para o desenrolar[br]do Ébola durante este ano. 0:03:24.311,0:03:27.149 Morreram cerca de 10 000 pessoas 0:03:27.149,0:03:31.693 e quase todas estavam nos três[br]países da África Ocidental. 0:03:31.693,0:03:34.433 Há três razões para a doença [br]não se ter espalhado mais. 0:03:34.433,0:03:38.874 A primeira é que houve muito trabalho[br]heroico da parte dos trabalhadores. 0:03:38.874,0:03:42.136 Encontraram as pessoas e impediram[br]mais infeções. 0:03:42.136,0:03:44.621 A segunda é a natureza do vírus. 0:03:44.621,0:03:47.697 O Ébola não se espalha através do ar. 0:03:47.697,0:03:49.810 No momento em que estão contagiosas, 0:03:49.810,0:03:52.550 a maioria das pessoas está tão doente[br]que ficam acamadas. 0:03:54.220,0:03:58.411 Terceiro, não apareceu [br]em muitas áreas urbanas. 0:03:58.411,0:04:00.115 E isso foi apenas sorte. 0:04:00.115,0:04:02.355 Se tivesse atingido muito [br]mais áreas urbanas, 0:04:02.355,0:04:05.877 o número de vítimas [br]teria sido muito maior. 0:04:05.877,0:04:09.466 Por isso da próxima vez, poderemos [br]não ter tanta sorte. 0:04:09.466,0:04:14.530 Pode ser um vírus em que as pessoas se [br]sentem tão bem, mesmo contagiosas, 0:04:14.530,0:04:17.842 que entram em aviões ou vão a mercados. 0:04:17.842,0:04:20.846 A fonte do vírus pode ser natural,[br]como no caso do Ébola, 0:04:20.846,0:04:22.826 ou pode ser bioterrorismo. 0:04:22.826,0:04:27.474 Por isso, existem coisas que fariam[br]a situação mil vezes pior. 0:04:27.474,0:04:33.475 De facto, olhemos para o modelo da[br]expansão dum vírus através do ar, 0:04:33.475,0:04:37.070 como a gripe espanhola de 1918. 0:04:37.630,0:04:39.560 Aqui está o que iria acontecer: 0:04:39.560,0:04:43.558 Espalhar-se-ia por todo o mundo[br]muito, muito depressa. 0:04:43.558,0:04:48.683 Podem ver que, nessa epidemia, [br]morreram mais de 30 milhões de pessoas. 0:04:48.683,0:04:50.496 Por isso, isto é um problema grave. 0:04:50.496,0:04:52.257 Devíamos preocupar-nos. 0:04:52.257,0:04:56.692 Mas, de facto, podemos construir um[br]sistema de resposta muito bom. 0:04:56.692,0:05:01.740 Temos os benefícios de toda a ciência [br]e tecnologia de que aqui falámos. 0:05:01.740,0:05:03.206 Temos telemóveis 0:05:03.206,0:05:06.140 para obter informações do público[br]e dar-lhe informações. 0:05:06.140,0:05:10.319 Temos mapas de satélite onde podemos ver[br]onde as pessoas estão e onde circulam. 0:05:10.319,0:05:12.627 Temos avanços na biologia 0:05:12.627,0:05:16.453 que deviam mudar drasticamente o tempo[br]de resposta para olhar para um patogeno 0:05:16.453,0:05:21.322 e ser capaz de fazer medicamentos e[br]vacinas adequados para esse patogeno. 0:05:22.110,0:05:23.526 Podemos ter ferramentas, 0:05:23.526,0:05:27.500 mas essas ferramentas têm de ser postas[br]num sistema global de saúde. 0:05:27.500,0:05:29.793 E precisamos de prevenção. 0:05:29.793,0:05:32.257 As melhores lições, a meu ver,[br]em como nos prepararmos 0:05:32.257,0:05:34.758 são, mais uma vez, aquilo [br]que fazemos para a guerra. 0:05:34.758,0:05:39.005 Temos soldados a tempo inteiro, [br]à espera de partir. 0:05:39.005,0:05:42.316 Temos reservas que podem [br]aumentar muito o seu número. 0:05:42.316,0:05:46.005 A NATO tem uma unidade móvel que pode[br]ser instalada muito rapidamente. 0:05:46.005,0:05:49.455 A NATO faz muitos exercícios para ver[br]se as pessoas estão treinadas, 0:05:49.455,0:05:51.883 se percebem de [br]combustível e logística 0:05:51.883,0:05:54.241 e das mesmas frequências de rádio, 0:05:54.241,0:05:56.779 para que elas estejam [br]absolutamente preparadas. 0:05:56.779,0:06:01.134 Por isso, essas são as coisas de que [br]precisamos para lidar com uma epidemia. 0:06:01.134,0:06:03.301 Quais são as peças-chave? 0:06:03.301,0:06:08.591 Primeiro, precisamos de [br]fortes sistemas de saúde em países pobres. 0:06:08.591,0:06:11.778 Ou seja, onde as mães possam [br]dar à luz com segurança, 0:06:11.778,0:06:13.561 as crianças tenham todas as vacinas. 0:06:13.561,0:06:17.634 Mas, também onde possamos ver[br]o surto muito cedo. 0:06:18.390,0:06:20.390 Precisamos de corpos médicos de reserva: 0:06:20.390,0:06:22.721 muitas pessoas que tenham formação [br]e experiência, 0:06:22.721,0:06:25.853 que estejam prontas a ir [br]e que tenham essa especialidade. 0:06:25.853,0:06:30.266 Precisamos de juntar esses médicos [br]com os militares, 0:06:30.266,0:06:34.417 aproveitando a capacidade dos militares[br]em mover-se depressa, fazer a logística 0:06:34.417,0:06:36.220 e proteger áreas. 0:06:36.220,0:06:39.129 Precisamos de fazer simulações, 0:06:39.129,0:06:43.927 jogos de germes, não jogos de guerra,[br]para vermos onde estão as falhas. 0:06:43.927,0:06:46.723 A última vez que se fez um jogo de germes[br]nos Estados Unidos da América, 0:06:46.723,0:06:50.443 foi em 2001, e não correu lá muito bem. 0:06:50.453,0:06:55.490 Até agora a pontuação é: [br]Germes: 1 — Pessoas: 0. 0:06:55.490,0:07:01.709 Finalmente, precisamos de pesquisa [br]em áreas de vacinas e diagnósticos. 0:07:01.709,0:07:05.306 Há algumas grandes descobertas [br]como o vírus adeno-associado, 0:07:05.306,0:07:08.524 que podiam funcionar muito depressa. 0:07:09.229,0:07:12.599 Não tenho uma conta certa do preço [br]que isso custaria, 0:07:12.599,0:07:17.095 mas tenho a certeza que é muito modesto[br]comparado com os possíveis danos. 0:07:17.095,0:07:21.740 O Banco Mundial estima que, se tivermos[br]uma epidemia de gripe em todo o mundo, 0:07:21.740,0:07:25.465 a saúde global diminuirá[br]em mais de três biliões de dólares 0:07:25.465,0:07:29.332 e teríamos milhões e milhões de mortes. 0:07:29.332,0:07:32.183 Estes investimentos oferecem [br]benefícios significativos 0:07:32.183,0:07:34.518 para além de estarem preparados [br]para a epidemia. 0:07:34.518,0:07:37.248 O primeiro cuidado de saúde, [br]a Pesquisa e Desenvolvimento 0:07:37.248,0:07:39.812 reduziria a equidade em saúde global 0:07:39.812,0:07:43.502 e faria o mundo mais do [br]que apenas mais seguro. 0:07:43.502,0:07:46.864 Por isso penso que isso devia ser [br]uma prioridade absoluta. 0:07:47.514,0:07:49.151 Não é preciso entrar em pânico. 0:07:49.151,0:07:53.469 Não temos de acumular latas de esparguete[br]ou ir para a cave. 0:07:53.469,0:07:57.309 Mas precisamos de começar,[br]porque o tempo não está do nosso lado. 0:07:57.804,0:08:03.524 De facto, se há uma coisa positiva que se[br]pode retirar da epidemia do Ébola, 0:08:03.524,0:08:09.330 é que pode servir de aviso prévio, uma[br]chamada para acordar, para começarmos. 0:08:09.758,0:08:14.978 Se começarmos agora, podemos estar[br]preparados para a próxima epidemia. 0:08:14.978,0:08:16.574 Obrigado. 0:08:16.574,0:08:19.868 (Aplausos)