[Script Info] Title: [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:05.38,0:00:06.81,Default,,0000,0000,0000,,Quando criança, Dialogue: 0,0:00:06.81,0:00:10.96,Default,,0000,0000,0000,,a catástrofe que mais nos preocupava\Nera uma guerra nuclear. Dialogue: 0,0:00:11.66,0:00:14.82,Default,,0000,0000,0000,,Por isso, nós tínhamos um barril\Ncomo esse em nosso porão, Dialogue: 0,0:00:14.82,0:00:17.66,Default,,0000,0000,0000,,cheio de latas com comida e água. Dialogue: 0,0:00:18.14,0:00:21.40,Default,,0000,0000,0000,,Quando o ataque nuclear ocorresse,\Ndevíamos ir para o porão, Dialogue: 0,0:00:21.40,0:00:24.64,Default,,0000,0000,0000,,ficar agachados e nos alimentar\Ndo que havia no barril. Dialogue: 0,0:00:25.58,0:00:31.37,Default,,0000,0000,0000,,Hoje, o maior risco\Nde catástrofe global não é assim. Dialogue: 0,0:00:32.02,0:00:34.86,Default,,0000,0000,0000,,Na verdade, é assim. Dialogue: 0,0:00:36.08,0:00:41.62,Default,,0000,0000,0000,,Se algo matar mais de 10 milhões\Nde pessoas nas próximas décadas, Dialogue: 0,0:00:41.62,0:00:45.17,Default,,0000,0000,0000,,é mais provável que seja\Num vírus altamente contagioso Dialogue: 0,0:00:45.17,0:00:47.52,Default,,0000,0000,0000,,do que uma guerra. Dialogue: 0,0:00:47.52,0:00:51.46,Default,,0000,0000,0000,,Não mísseis, mas micro-organismos. Dialogue: 0,0:00:51.46,0:00:53.34,Default,,0000,0000,0000,,Bem, um dos motivos disso Dialogue: 0,0:00:53.34,0:00:57.73,Default,,0000,0000,0000,,é que investimos muito\Nem estratégias antinucleares, Dialogue: 0,0:00:57.73,0:01:02.94,Default,,0000,0000,0000,,mas investimos muito pouco em um sistema\Nque detenha uma epidemia. Dialogue: 0,0:01:03.80,0:01:07.09,Default,,0000,0000,0000,,Não estamos preparados\Npara uma próxima epidemia. Dialogue: 0,0:01:07.68,0:01:09.39,Default,,0000,0000,0000,,Vejamos o Ebola. Dialogue: 0,0:01:09.39,0:01:13.54,Default,,0000,0000,0000,,Certamente, todos vocês\Nleram sobre o assunto nos jornais, Dialogue: 0,0:01:13.54,0:01:15.01,Default,,0000,0000,0000,,muitos desafios difíceis. Dialogue: 0,0:01:15.01,0:01:18.99,Default,,0000,0000,0000,,Acompanhei cuidadosamente a situação\Ncom ferramentas de análise de caso, Dialogue: 0,0:01:18.99,0:01:23.44,Default,,0000,0000,0000,,que utilizamos para acompanhar\Na erradicação da poliomelite. Dialogue: 0,0:01:23.44,0:01:25.33,Default,,0000,0000,0000,,E, se analisarmos o que aconteceu, Dialogue: 0,0:01:25.33,0:01:30.08,Default,,0000,0000,0000,,a questão não foi que houvesse um sistema\Nque não funcionava muito bem. Dialogue: 0,0:01:30.08,0:01:33.65,Default,,0000,0000,0000,,A questão é que não tínhamos \Nsistema algum. Dialogue: 0,0:01:34.23,0:01:38.76,Default,,0000,0000,0000,,Na verdade, há algumas variáveis\Nimportantes e bem óbvias faltando. Dialogue: 0,0:01:38.76,0:01:43.94,Default,,0000,0000,0000,,Não tínhamos um grupo de epidemiologistas\Nprontos para agir, que teriam ido, Dialogue: 0,0:01:43.94,0:01:47.58,Default,,0000,0000,0000,,visto o que era a doença,\Nvisto o quanto tinha se espalhado. Dialogue: 0,0:01:47.58,0:01:50.26,Default,,0000,0000,0000,,Os relatos de casos chegavam em papel. Dialogue: 0,0:01:50.26,0:01:52.44,Default,,0000,0000,0000,,Demorava muito \Naté que fossem postos on-line Dialogue: 0,0:01:52.44,0:01:54.78,Default,,0000,0000,0000,,e eram extremamente imprecisos. Dialogue: 0,0:01:55.22,0:01:57.59,Default,,0000,0000,0000,,Não tínhamos uma equipe médica\Npronta para agir. Dialogue: 0,0:01:57.59,0:02:00.20,Default,,0000,0000,0000,,Não tínhamos uma forma \Nde preparar pessoas. Dialogue: 0,0:02:00.20,0:02:05.78,Default,,0000,0000,0000,,Bem, os Médicos Sem Fronteiras fizeram\Num ótimo trabalho organizando voluntários. Dialogue: 0,0:02:05.78,0:02:08.65,Default,,0000,0000,0000,,Mesmo assim, fomos muito mais lentos\Ndo que devíamos ter sido Dialogue: 0,0:02:08.65,0:02:12.02,Default,,0000,0000,0000,,para levar os milhares\Nde profissionais a esses países. Dialogue: 0,0:02:12.02,0:02:19.01,Default,,0000,0000,0000,,E uma grande epidemia exigiria\Ncentenas de milhares de profissionais. Dialogue: 0,0:02:20.50,0:02:24.72,Default,,0000,0000,0000,,Não havia ninguém lá\Npara verificar abordagens de tratamento, Dialogue: 0,0:02:24.72,0:02:26.72,Default,,0000,0000,0000,,para avaliar o processo de diagnóstico, Dialogue: 0,0:02:26.72,0:02:30.05,Default,,0000,0000,0000,,para ver que ferramentas\Ndeveriam ser usadas. Dialogue: 0,0:02:30.05,0:02:33.72,Default,,0000,0000,0000,,Por exemplo, poderíamos ter colhido\Nsangue de sobreviventes, Dialogue: 0,0:02:33.72,0:02:38.91,Default,,0000,0000,0000,,processado esse sangue e usar o plasma\Npara imunizar outras pessoas, Dialogue: 0,0:02:38.91,0:02:41.47,Default,,0000,0000,0000,,mas isso nunca foi tentado. Dialogue: 0,0:02:41.47,0:02:43.25,Default,,0000,0000,0000,,Então, faltou muita coisa. Dialogue: 0,0:02:43.25,0:02:47.42,Default,,0000,0000,0000,,Coisas assim são realmente\Num fracasso global. Dialogue: 0,0:02:48.04,0:02:53.87,Default,,0000,0000,0000,,A OMS é financiada para monitorar\Nepidemias, não para fazer essas coisas. Dialogue: 0,0:02:54.67,0:02:57.40,Default,,0000,0000,0000,,Bem, no cinema, a coisa é bem diferente. Dialogue: 0,0:02:57.40,0:03:02.59,Default,,0000,0000,0000,,Existe um grupo de belos\Nepidemiologistas prontos para agir, Dialogue: 0,0:03:02.59,0:03:08.45,Default,,0000,0000,0000,,e eles vão, resolvem o problema,\Nmas isso é pura produção de Hollywood. Dialogue: 0,0:03:09.77,0:03:13.59,Default,,0000,0000,0000,,O fracasso de preparação poderia\Npermitir que uma próxima epidemia Dialogue: 0,0:03:13.59,0:03:17.70,Default,,0000,0000,0000,,fosse drasticamente\Nmais devastadora que o Ebola. Dialogue: 0,0:03:18.44,0:03:23.25,Default,,0000,0000,0000,,Vejamos a progressão do Ebola\Nao longo deste ano. Dialogue: 0,0:03:23.93,0:03:26.67,Default,,0000,0000,0000,,Cerca de 10 mil pessoas morreram Dialogue: 0,0:03:26.67,0:03:31.54,Default,,0000,0000,0000,,e quase todas estavam\Nnos três países do oeste da África. Dialogue: 0,0:03:31.54,0:03:34.30,Default,,0000,0000,0000,,Há três razões de o vírus\Nnão ter se espalhado mais. Dialogue: 0,0:03:34.30,0:03:38.43,Default,,0000,0000,0000,,A primeira é que houve muito trabalho\Nheroico de profissionais de saúde. Dialogue: 0,0:03:38.43,0:03:41.80,Default,,0000,0000,0000,,Eles encontravam as pessoas\Ne evitavam novos contágios. Dialogue: 0,0:03:41.80,0:03:44.43,Default,,0000,0000,0000,,A segunda é a natureza do vírus. Dialogue: 0,0:03:44.43,0:03:47.36,Default,,0000,0000,0000,,O Ebola não é transmissível pelo ar Dialogue: 0,0:03:47.36,0:03:49.57,Default,,0000,0000,0000,,e, quando se está no estágio contagioso, Dialogue: 0,0:03:49.57,0:03:53.15,Default,,0000,0000,0000,,a maioria dos pacientes fica tão doente \Nque fica acamada. Dialogue: 0,0:03:54.22,0:03:58.04,Default,,0000,0000,0000,,A terceira é que ele não entrou\Nem muitas áreas urbanas, Dialogue: 0,0:03:58.04,0:03:59.100,Default,,0000,0000,0000,,e isso foi simplesmente por sorte. Dialogue: 0,0:03:59.100,0:04:02.60,Default,,0000,0000,0000,,Se tivesse entrado\Nem muito mais áreas urbanas, Dialogue: 0,0:04:02.60,0:04:05.88,Default,,0000,0000,0000,,o número de casos teria sido bem maior. Dialogue: 0,0:04:05.88,0:04:09.12,Default,,0000,0000,0000,,Então, de uma próxima vez,\Ntalvez não tenhamos tanta sorte. Dialogue: 0,0:04:09.12,0:04:14.13,Default,,0000,0000,0000,,Pode haver um vírus que deixe o paciente\Naparentemente bem no estágio contagioso, Dialogue: 0,0:04:14.13,0:04:17.62,Default,,0000,0000,0000,,a ponto de ele conseguir viajar de avião\Nou ir ao mercado. Dialogue: 0,0:04:17.62,0:04:20.62,Default,,0000,0000,0000,,A fonte do vírus poderia ser\Numa epidemia natural como o Ebola, Dialogue: 0,0:04:20.62,0:04:22.55,Default,,0000,0000,0000,,ou poderia ser bioterrorismo. Dialogue: 0,0:04:22.55,0:04:27.64,Default,,0000,0000,0000,,Então, há coisas que poderiam tornar\Nas coisas literalmente mil vezes piores. Dialogue: 0,0:04:27.64,0:04:33.48,Default,,0000,0000,0000,,Na verdade, vejamos um modelo\Nde um vírus espalhado pelo ar, Dialogue: 0,0:04:33.48,0:04:37.07,Default,,0000,0000,0000,,como o da gripe espanhola, em 1918. Dialogue: 0,0:04:37.63,0:04:39.23,Default,,0000,0000,0000,,Vejamos o que aconteceria: Dialogue: 0,0:04:39.23,0:04:43.30,Default,,0000,0000,0000,,ele se espalharia pelo mundo\Nmuito, muito rapidamente. Dialogue: 0,0:04:43.30,0:04:48.29,Default,,0000,0000,0000,,Podemos ver que mais de 30 milhões\Nde pessoas morreriam da epidemia. Dialogue: 0,0:04:48.29,0:04:52.02,Default,,0000,0000,0000,,Então, esse é um problema sério,\Ndeveríamos nos preocupar, Dialogue: 0,0:04:52.02,0:04:56.69,Default,,0000,0000,0000,,mas, na verdade, podemos criar\Num sistema de reação muito bom. Dialogue: 0,0:04:56.69,0:05:01.27,Default,,0000,0000,0000,,Temos a vantagem de toda a ciência\Ne tecnologia de que falamos aqui. Dialogue: 0,0:05:01.27,0:05:04.21,Default,,0000,0000,0000,,Temos telefones celulares\Npara coletar informações das pessoas Dialogue: 0,0:05:04.21,0:05:06.01,Default,,0000,0000,0000,,e divulgar informações para elas. Dialogue: 0,0:05:06.01,0:05:09.95,Default,,0000,0000,0000,,Temos mapas de satélite em que podemos\Nver onde as pessoas estão e aonde vão. Dialogue: 0,0:05:09.95,0:05:12.01,Default,,0000,0000,0000,,Temos avanços na biologia, Dialogue: 0,0:05:12.01,0:05:16.02,Default,,0000,0000,0000,,que mudariam drasticamente o tempo\Nde resposta para analisarmos um patógeno Dialogue: 0,0:05:16.02,0:05:21.62,Default,,0000,0000,0000,,e sermos capazes de criar vacinas\Ne medicamentos compatíveis com ele. Dialogue: 0,0:05:21.62,0:05:24.34,Default,,0000,0000,0000,,Podemos ter ferramentas,\Nmas elas precisam ser colocadas Dialogue: 0,0:05:24.34,0:05:27.09,Default,,0000,0000,0000,,num sistema geral de saúde global, Dialogue: 0,0:05:27.09,0:05:29.34,Default,,0000,0000,0000,,e precisamos de preparação. Dialogue: 0,0:05:29.34,0:05:32.03,Default,,0000,0000,0000,,Acho que as melhores lições\Nsobre como nos preaparmos Dialogue: 0,0:05:32.03,0:05:34.76,Default,,0000,0000,0000,,são, mais uma vez,\No que fazemos para a guerra. Dialogue: 0,0:05:34.76,0:05:38.50,Default,,0000,0000,0000,,Soldados ficam preparados\Npara agir a qualquer momento. Dialogue: 0,0:05:38.50,0:05:41.95,Default,,0000,0000,0000,,Temos reservistas que podem\Nnos representar em grande número. Dialogue: 0,0:05:41.95,0:05:45.74,Default,,0000,0000,0000,,A OTAN tem uma unidade móvel que pode\Nentrar em ação com muita rapidez Dialogue: 0,0:05:45.74,0:05:49.46,Default,,0000,0000,0000,,e faz vários testes de guerra para saber:\Nas pessoas estão treinadas? Dialogue: 0,0:05:49.46,0:05:51.88,Default,,0000,0000,0000,,Eles entendem sobre combustível, logística Dialogue: 0,0:05:51.88,0:05:53.81,Default,,0000,0000,0000,,e as mesmas frequências de rádio? Dialogue: 0,0:05:53.81,0:05:56.42,Default,,0000,0000,0000,,Então, eles ficam totalmente\Nprontos para agir. Dialogue: 0,0:05:56.42,0:06:01.13,Default,,0000,0000,0000,,Esses são os tipos de coisas com as quais\Nprecisamos lidar numa epidemia. Dialogue: 0,0:06:01.13,0:06:02.87,Default,,0000,0000,0000,,Quais são as peças principais? Dialogue: 0,0:06:02.87,0:06:07.96,Default,,0000,0000,0000,,Primeiro, precisamos de sistemas\Nde saúde fortes em países pobres, Dialogue: 0,0:06:07.96,0:06:11.21,Default,,0000,0000,0000,,onde mães possam dar à luz em segurança Dialogue: 0,0:06:11.21,0:06:13.32,Default,,0000,0000,0000,,e crianças tenham acesso\Na todas as vacinas, Dialogue: 0,0:06:13.32,0:06:17.70,Default,,0000,0000,0000,,mas onde também\Nveremos o surto logo no início. Dialogue: 0,0:06:17.70,0:06:19.62,Default,,0000,0000,0000,,Precisamos de um corpo médico a postos: Dialogue: 0,0:06:19.62,0:06:22.29,Default,,0000,0000,0000,,muitas pessoas com treinamento\Ne experiência necessários, Dialogue: 0,0:06:22.29,0:06:25.54,Default,,0000,0000,0000,,que estejam prontas para agir,\Ncom expertise. Dialogue: 0,0:06:25.54,0:06:30.07,Default,,0000,0000,0000,,E precisamos juntar esses profissionais\Nde saúde aos militares, Dialogue: 0,0:06:30.07,0:06:34.11,Default,,0000,0000,0000,,lançando mão da capacidade militar\Nde se mover rápido, de fazer logística Dialogue: 0,0:06:34.11,0:06:36.22,Default,,0000,0000,0000,,e de tornar áreas seguras. Dialogue: 0,0:06:36.22,0:06:39.13,Default,,0000,0000,0000,,Precisamos realizar simulações, Dialogue: 0,0:06:39.13,0:06:43.93,Default,,0000,0000,0000,,testes de germes e não de guerra,\Npara vermos onde estão as falhas. Dialogue: 0,0:06:43.93,0:06:46.57,Default,,0000,0000,0000,,A última vez em que um teste assim\Nfoi realizado nos EUA Dialogue: 0,0:06:46.57,0:06:50.44,Default,,0000,0000,0000,,foi em 2001, e o resultado\Nnão foi muito bom. Dialogue: 0,0:06:50.45,0:06:55.08,Default,,0000,0000,0000,,Até agora, o resultado\Né: germes, 1; pessoas, 0. Dialogue: 0,0:06:55.08,0:07:01.61,Default,,0000,0000,0000,,Por fim, precisamos de muita P&D avançada\Nna área de vacinação e de diagnóstico. Dialogue: 0,0:07:01.61,0:07:04.99,Default,,0000,0000,0000,,Há algumas grandes descobertas,\Ncomo o vírus adeno-associado, Dialogue: 0,0:07:04.99,0:07:09.01,Default,,0000,0000,0000,,que poderiam agir de forma bem rápida. Dialogue: 0,0:07:09.01,0:07:12.40,Default,,0000,0000,0000,,Não sei exatamente quanto isso custaria,\Nem termos de orçamento, Dialogue: 0,0:07:12.40,0:07:17.30,Default,,0000,0000,0000,,mas tenho certeza de que seria algo bem\Nmodesto, comparado aos possíveis danos. Dialogue: 0,0:07:17.30,0:07:21.31,Default,,0000,0000,0000,,O Banco Mundial estima que, se tivermos\Numa epidemia global de gripe, Dialogue: 0,0:07:21.31,0:07:25.22,Default,,0000,0000,0000,,a riqueza global cairá\Nem mais de 3 trilhões de dólares Dialogue: 0,0:07:25.22,0:07:29.33,Default,,0000,0000,0000,,e teríamos milhões e milhões de mortes. Dialogue: 0,0:07:29.33,0:07:32.13,Default,,0000,0000,0000,,Esses investimentos\Noferecem benefícios significativos, Dialogue: 0,0:07:32.13,0:07:34.52,Default,,0000,0000,0000,,que vão além de apenas\Npreparação para a epidemia. Dialogue: 0,0:07:34.52,0:07:36.18,Default,,0000,0000,0000,,Cuidados básicos de saúde, P&D, Dialogue: 0,0:07:36.18,0:07:38.80,Default,,0000,0000,0000,,coisas assim reduziriam\Na imparcialidade da saúde global Dialogue: 0,0:07:38.80,0:07:42.87,Default,,0000,0000,0000,,e tornariam o mundo\Nmais justo e mais seguro. Dialogue: 0,0:07:42.87,0:07:46.86,Default,,0000,0000,0000,,Então, acho que essa deveria,\Ncom certeza, ser uma prioridade. Dialogue: 0,0:07:47.31,0:07:48.85,Default,,0000,0000,0000,,Não é preciso entrar em pânico. Dialogue: 0,0:07:48.85,0:07:53.33,Default,,0000,0000,0000,,Não precisamos acumular latas\Nde espaguete, nem ficar em porões, Dialogue: 0,0:07:53.33,0:07:57.69,Default,,0000,0000,0000,,mas precisamos nos apressar,\Nporque o tempo não está ao nosso lado. Dialogue: 0,0:07:57.69,0:08:03.18,Default,,0000,0000,0000,,Na verdade, se há algo de positivo\Nna epidemia de Ebola, Dialogue: 0,0:08:03.18,0:08:09.33,Default,,0000,0000,0000,,é que ela pode servir de sinal, de aviso,\Npara que nos preparemos. Dialogue: 0,0:08:09.33,0:08:14.82,Default,,0000,0000,0000,,Se começarmos agora, talvez fiquemos\Npreparados para a próxima epidemia. Dialogue: 0,0:08:14.82,0:08:16.27,Default,,0000,0000,0000,,Obrigado. Dialogue: 0,0:08:16.27,0:08:18.64,Default,,0000,0000,0000,,(Aplausos)