WEBVTT 00:00:00.903 --> 00:00:03.878 (Klickljud) 00:00:07.474 --> 00:00:11.965 Jag föddes med bilateralt retinoblastom, 00:00:12.420 --> 00:00:14.353 cancer i näthinnan. 00:00:15.313 --> 00:00:19.099 Mitt högra öga togs bort 00:00:19.099 --> 00:00:21.056 vid sju månaders ålder. 00:00:21.056 --> 00:00:25.053 Jag var 13 månader gammal när man tog bort mitt vänstra öga. 00:00:25.743 --> 00:00:31.148 Det första jag gjorde när jag vaknade efter den där sista operationen 00:00:31.148 --> 00:00:34.780 var att klättra ur barnsängen 00:00:34.780 --> 00:00:38.889 och börja vandra runt på intensivvårdsavdelningen för barn, 00:00:39.829 --> 00:00:43.208 antagligen på jakt efter den som gjort detta mot mig. 00:00:43.208 --> 00:00:45.066 (Skratt) 00:00:46.966 --> 00:00:50.127 Uppenbarligen var att gå runt på barnavdelningen 00:00:50.127 --> 00:00:53.702 inget problem för mig utan ögon. 00:00:53.702 --> 00:00:56.337 Problemet var att bli upptäckt. NOTE Paragraph 00:00:57.327 --> 00:01:00.731 Det är intryck av blindhet 00:01:00.731 --> 00:01:04.221 som är mycket mer hotfulla 00:01:04.221 --> 00:01:07.753 för blinda människor än själva blindheten. 00:01:09.043 --> 00:01:13.230 Tänk ett ögonblick på era egna intryck av blindhet. 00:01:13.230 --> 00:01:17.296 Tänk på era reaktioner när jag först kom ut på scenen, 00:01:17.296 --> 00:01:21.347 eller tanken på att själva bli blinda, 00:01:21.347 --> 00:01:24.499 eller att en närstående blir blind. 00:01:25.264 --> 00:01:30.704 Skräcken är obegriplig för de flesta av oss, 00:01:30.704 --> 00:01:33.159 eftersom blindhet 00:01:33.159 --> 00:01:38.589 anses personifiera ignorans och omedvetenhet, 00:01:38.589 --> 00:01:46.630 olycklig utsatthet för det mörka och okändas härjningar. 00:01:46.630 --> 00:01:48.460 Så poetiskt. NOTE Paragraph 00:01:49.440 --> 00:01:52.801 Som tur är var inte mina föräldrar poetiska. 00:01:52.801 --> 00:01:54.276 De var pragmatiska. 00:01:54.276 --> 00:02:01.293 De förstod att ignorans och rädsla bara fanns i sinnet, 00:02:01.293 --> 00:02:05.122 och att sinnet är anpassningsbart. 00:02:05.122 --> 00:02:08.983 De ansåg att jag borde växa upp 00:02:08.983 --> 00:02:13.484 och åtnjuta samma friheter och skyldigheter som alla andra. 00:02:13.484 --> 00:02:16.275 Med deras egna ord skulle jag flytta ut - 00:02:16.275 --> 00:02:18.722 vilket jag gjorde när jag var 18 - 00:02:18.722 --> 00:02:21.035 jag skulle betala skatt - 00:02:21.035 --> 00:02:23.875 tack - (Skratt) - 00:02:25.605 --> 00:02:30.786 och de visste skillnaden mellan kärlek och rädsla. 00:02:30.786 --> 00:02:35.710 Rädsla lamslår oss när vi möter utmaningar. 00:02:35.710 --> 00:02:38.282 De visste att blindhet skulle bli en stor utmaning. 00:02:38.282 --> 00:02:41.135 Jag uppfostrades inte med rädsla. 00:02:41.666 --> 00:02:45.055 De satte min frihet före allt annat, 00:02:45.055 --> 00:02:48.058 för det är vad kärleken gör. NOTE Paragraph 00:02:48.535 --> 00:02:52.764 Om jag går vidare, hur klarar jag mig idag? 00:02:53.724 --> 00:02:56.690 Världen är en mycket större barnavdelning. 00:02:57.189 --> 00:03:00.843 Som tur är har jag min pålitliga långa käpp, 00:03:01.320 --> 00:03:04.014 längre än de käppar som används av de flesta blinda. 00:03:04.014 --> 00:03:06.437 Jag kallar den min frihetsstav. 00:03:07.037 --> 00:03:08.723 Den hindrar mig till exempel 00:03:08.723 --> 00:03:14.529 från att lämna scenen på ett ovärdigt sätt. (Skratt) 00:03:15.279 --> 00:03:17.242 Jag kan se den där klippkanten. 00:03:18.282 --> 00:03:21.509 De varnade oss tidigare och sa att varje tänkbart missöde 00:03:21.509 --> 00:03:24.574 har drabbat talare här på scenen. 00:03:25.100 --> 00:03:27.121 Jag vill inte sätta ett nytt exempel. NOTE Paragraph 00:03:28.491 --> 00:03:30.185 Men utöver detta, 00:03:30.185 --> 00:03:33.692 hörde kanske många av er mitt klickljud när jag kom ut på scenen - 00:03:33.692 --> 00:03:34.619 (Klickljud) 00:03:34.619 --> 00:03:36.488 med min tunga. 00:03:36.488 --> 00:03:39.161 Det är blixtar av ljud 00:03:39.666 --> 00:03:44.506 som skickas ut och reflekteras från ytor runt omkring mig, 00:03:44.506 --> 00:03:46.118 precis som fladdermusens ekolod, 00:03:46.118 --> 00:03:51.265 och återvänder till mig med mönster, med bitar av information, 00:03:51.738 --> 00:03:54.225 på samma sätt som ljus gör för er. 00:03:55.135 --> 00:03:58.793 Och min hjärna har, tack vare mina föräldrar, 00:03:58.793 --> 00:04:04.098 aktiverats för att skapa bilder i mitt syncentrum, 00:04:04.098 --> 00:04:07.038 som vi nu kallar systemet för bildskapande, 00:04:07.038 --> 00:04:10.988 av dessa informationsmönster, på samma sätt som era hjärnor gör. 00:04:10.988 --> 00:04:13.854 Jag kallar denna process blixt-sonar. 00:04:14.604 --> 00:04:20.322 På så vis har jag lärt mig se genom min blindhet, 00:04:20.322 --> 00:04:23.498 att navigera min resa 00:04:23.498 --> 00:04:27.187 genom det mörka okända i mina egna utmaningar, 00:04:27.538 --> 00:04:30.748 vilket har givit mig smeknamnet 00:04:31.249 --> 00:04:35.154 "Den märkvärdige Läderlappen". (Skratt) NOTE Paragraph 00:04:35.154 --> 00:04:37.498 Alltså, Läderlappen är ok. 00:04:37.498 --> 00:04:41.098 Fladdermöss är coola. Läderlappen är cool. 00:04:41.098 --> 00:04:46.766 Men jag uppfostrades inte till att se mig själv som märkvärdig på något vis. 00:04:47.636 --> 00:04:51.884 Jag har alltid sett mig själv som alla andra 00:04:51.884 --> 00:04:57.300 som navigerar genom sina egna mörka okända utmaningar. 00:04:57.300 --> 00:05:00.193 Är det så märkvärdigt? 00:05:00.718 --> 00:05:04.014 Jag använder inte mina ögon, jag använder min hjärna. NOTE Paragraph 00:05:04.834 --> 00:05:07.317 Nå, någonstans tycker någon 00:05:07.317 --> 00:05:11.144 att det är märkvärdigt, annars skulle jag inte vara här uppe, 00:05:11.144 --> 00:05:14.183 men låt oss tänka på det här ett ögonblick. 00:05:15.013 --> 00:05:17.739 Alla ni där ute 00:05:17.739 --> 00:05:21.563 som möter eller någon gång har mött en utmaning, 00:05:22.138 --> 00:05:24.160 sträck upp en hand. 00:05:25.470 --> 00:05:27.490 Okej. 00:05:27.490 --> 00:05:30.462 Många händer sträcks upp, vänta lite, låt mig räkna dem. 00:05:30.462 --> 00:05:32.503 (Klickljud) 00:05:33.713 --> 00:05:36.731 Det här tar ett tag. (Klickljud) (Skratt) 00:05:36.731 --> 00:05:38.205 Okej, många händer i luften. 00:05:38.205 --> 00:05:40.179 Håll dem kvar där. Jag har en idé. 00:05:40.179 --> 00:05:46.302 De av er som använder sina hjärnor för att navigera genom dessa utmaningar 00:05:46.302 --> 00:05:49.243 kan ta ner era händer. 00:05:50.423 --> 00:05:53.024 Okej, om någon av er fortfarande sträcker upp en hand 00:05:53.024 --> 00:05:57.862 har ni alldeles egna utmaningar. (Skratt) NOTE Paragraph 00:05:57.862 --> 00:06:00.839 Så alla av oss möter utmaningar, 00:06:00.839 --> 00:06:04.257 och alla av oss står inför det mörka okända, 00:06:04.257 --> 00:06:08.920 som är inneboende i de flesta utmaningar, och de flesta av oss fruktar, eller hur? 00:06:08.920 --> 00:06:12.773 Men vi har alla hjärnor 00:06:12.773 --> 00:06:16.789 som tillåter oss, som aktiveras för att tillåta oss 00:06:16.789 --> 00:06:23.456 att navigera genom dessa utmaningar. Okej? NOTE Paragraph 00:06:24.151 --> 00:06:28.284 Ett exempel: jag klev upp här 00:06:28.284 --> 00:06:35.254 och - (Klickljud) - de talade inte om 00:06:35.254 --> 00:06:37.782 var talarstolen var. 00:06:37.782 --> 00:06:41.066 Så man kan inte lita på de där TED-människorna. 00:06:42.546 --> 00:06:44.313 "Hitta den själv", sa de. 00:06:44.313 --> 00:06:47.303 Så - (Skratt) 00:06:49.083 --> 00:06:52.049 Och rundgången från högtalarna hjälper inte alls. NOTE Paragraph 00:06:52.525 --> 00:06:55.530 Så nu ger jag er en utmaning. 00:06:55.934 --> 00:06:59.280 Skulle ni alla kunna blunda en liten stund? 00:06:59.850 --> 00:07:03.507 Och ni ska få lära er lite blixt-sonar. 00:07:03.507 --> 00:07:04.897 Jag ska skapa ett ljud. 00:07:04.897 --> 00:07:08.252 Jag ska hålla den här skivan framför mig, utan att flytta på den. 00:07:08.252 --> 00:07:11.486 Lyssna bara på ljudet ett ögonblick. 00:07:12.956 --> 00:07:15.944 Schhhhhhhh. 00:07:19.228 --> 00:07:21.083 Okej, inte så värst intressant. 00:07:21.083 --> 00:07:24.032 Lyssna nu på vad som händer med precis samma ljud 00:07:24.032 --> 00:07:25.816 när jag flyttar på skivan. 00:07:27.146 --> 00:07:30.137 Schhhhhhhhh. (Tonhöjden blir högre och lägre) 00:07:38.266 --> 00:07:41.609 Ni vet inte vilken makt den mörka sidan har. 00:07:41.609 --> 00:07:43.421 (Skratt) 00:07:43.421 --> 00:07:45.812 Jag kunde inte låta bli. NOTE Paragraph 00:07:47.592 --> 00:07:50.169 Okej, fortsätt nu att blunda 00:07:50.169 --> 00:07:52.327 för kunde ni höra skillnaden? 00:07:52.327 --> 00:07:54.965 Okej, låt oss bli säkra på saken. 00:07:54.965 --> 00:07:57.224 Er utmaning är 00:07:57.224 --> 00:08:02.308 att säga "nu" när ni hör att skivan börjar förflyttas. 00:08:02.308 --> 00:08:05.300 Okej? Vi tar det lugnt. NOTE Paragraph 00:08:08.160 --> 00:08:11.823 Schhhhhhh. NOTE Paragraph 00:08:11.823 --> 00:08:13.628 Publik: Nu. Daniel Kish: Bra. Utmärkt. 00:08:13.628 --> 00:08:15.071 Öppna ögonen. 00:08:15.071 --> 00:08:19.915 Alltså, bara några centimeter räcker 00:08:19.915 --> 00:08:21.775 för att ni ska höra skillnaden. 00:08:21.775 --> 00:08:24.488 Ni har upplevt sonar. 00:08:25.158 --> 00:08:28.277 Ni skulle alla kunna bli riktigt bra blinda människor. (Skratt) 00:08:28.277 --> 00:08:31.240 Låt oss se vad som kan hända 00:08:31.240 --> 00:08:34.584 när denna aktiveringsprocess 00:08:34.584 --> 00:08:38.357 får lite tid och uppmärksamhet. NOTE Paragraph 00:08:39.111 --> 00:08:42.292 (Video) Juan Ruiz: Det är som om ni ser med era ögon 00:08:42.292 --> 00:08:45.097 och vi ser med våra öron. NOTE Paragraph 00:08:45.097 --> 00:08:48.211 Brian Bushway: Det är inte att uppskatta det mer eller mindre, 00:08:48.211 --> 00:08:51.487 det handlar om att uppskatta det olika. NOTE Paragraph 00:08:51.487 --> 00:08:54.529 Shawn Marsolais: Det går tvärs över. DK: Ja. NOTE Paragraph 00:08:54.529 --> 00:08:58.337 SM: Och sedan går det gradvis neråt igen. NOTE Paragraph 00:08:58.337 --> 00:08:59.950 DK: Ja! SM: Det är otroligt. 00:08:59.950 --> 00:09:03.299 Jag kan ju se bilen. Himmel! NOTE Paragraph 00:09:09.581 --> 00:09:11.768 J. Louchart: Jag älskar att vara blind. 00:09:11.768 --> 00:09:15.231 Ärligt talat, även om jag fick chansen vill jag inte kunna se igen. NOTE Paragraph 00:09:15.716 --> 00:09:19.176 JR: Ju högre mål, desto fler hinder stöter man på, 00:09:19.176 --> 00:09:21.347 och på andra sidan målet 00:09:21.347 --> 00:09:23.055 finns seger. 00:09:23.055 --> 00:09:28.580 [På italienska] 00:09:28.580 --> 00:09:31.538 (Applåder) NOTE Paragraph 00:09:37.985 --> 00:09:42.245 DK: Nå, ser de här människorna skräckslagna ut? 00:09:42.245 --> 00:09:44.067 Inte särskilt. 00:09:44.067 --> 00:09:46.853 Vi har givit träning i aktivering 00:09:46.853 --> 00:09:50.382 till tiotusentals blinda och seende med alla möjliga bakgrunder 00:09:50.382 --> 00:09:52.540 i nästan 40 länder. 00:09:52.540 --> 00:09:56.488 När blinda lär sig se, 00:09:57.302 --> 00:10:00.320 verkar seende bli inspirerade 00:10:00.320 --> 00:10:05.377 till att vilja se på samma sätt; bättre, klarare, med mindre rädsla, 00:10:06.627 --> 00:10:12.078 eftersom detta är exempel på den enorma kapaciteten inom oss alla 00:10:12.533 --> 00:10:19.046 att navigera genom varje sorts utmaning, genom varje sorts mörker, 00:10:19.046 --> 00:10:22.332 till upptäckter vi inte föreställt oss, 00:10:22.332 --> 00:10:27.152 när vi är aktiverade. NOTE Paragraph 00:10:27.695 --> 00:10:33.469 Jag önskar er alla en högst aktiverande resa. NOTE Paragraph 00:10:33.469 --> 00:10:35.047 Tack så mycket. NOTE Paragraph 00:10:35.047 --> 00:10:38.020 (Applåder) NOTE Paragraph 00:10:43.416 --> 00:10:46.162 Chris Anderson: Daniel, min vän. 00:10:46.162 --> 00:10:51.297 Som jag vet att du ser får du fantastiska stående ovationer här på TED. 00:10:51.297 --> 00:10:53.929 Tack för ett fenomenalt tal. 00:10:54.281 --> 00:10:59.530 Bara en fråga om din värld, den inre värld du konstruerar. 00:10:59.530 --> 00:11:05.095 Vi tror att vi har sådant i vår värld som du som blind inte har, 00:11:05.095 --> 00:11:06.819 men hurdan är din värld? 00:11:06.819 --> 00:11:09.196 Vad har du som vi inte har? NOTE Paragraph 00:11:09.582 --> 00:11:12.119 DK: Ett synfält på 360°, 00:11:12.717 --> 00:11:16.618 min sonar fungerar ungefär lika bra bakom mig som framför mig. 00:11:16.618 --> 00:11:18.499 Den fungerar runt hörn. 00:11:18.499 --> 00:11:21.238 Den fungerar genom ytor. 00:11:22.448 --> 00:11:27.229 Man kan säga att det är en lite suddig tredimensionell geometri. 00:11:27.229 --> 00:11:31.269 En av mina elever, som nu har blivit instruktör, 00:11:31.269 --> 00:11:34.195 satt några månader efter att han mist synen 00:11:34.195 --> 00:11:36.117 i sitt trevåningshus 00:11:36.117 --> 00:11:40.114 och insåg att han kunde höra allt som pågick i hela huset: 00:11:40.114 --> 00:11:44.353 samtal, människor i köket, människor i badrummet, 00:11:44.353 --> 00:11:46.937 flera våningar bort, genom flera väggar. 00:11:46.937 --> 00:11:50.324 Han sa att det var lite som att ha röntgensyn. NOTE Paragraph 00:11:50.889 --> 00:11:54.111 CA: Hur ser det ut där du är just nu? 00:11:54.111 --> 00:11:56.478 Hur ser det ut här i salen? NOTE Paragraph 00:11:57.530 --> 00:12:01.903 DK: Ärligt talat, många högtalare. 00:12:04.453 --> 00:12:06.334 Det är intressant. 00:12:06.334 --> 00:12:08.657 När människor låter, 00:12:08.657 --> 00:12:13.864 när de skrattar, skruvar på sig, dricker något eller snyter sig 00:12:13.864 --> 00:12:16.557 vad de än gör hör jag det. 00:12:16.557 --> 00:12:19.388 Jag hör varje liten rörelse som varenda individ gör. 00:12:19.388 --> 00:12:22.111 Inget av det går mig egentligen förbi, 00:12:22.111 --> 00:12:24.355 och sedan, ur ett sonar-perspektiv, 00:12:24.355 --> 00:12:30.209 rummets storlek, hur publiken sitter runt scenen, 00:12:30.209 --> 00:12:33.847 det är rummets höjd. 00:12:33.847 --> 00:12:37.127 Som jag sa är allt det en sorts tredimensionell geometri 00:12:37.127 --> 00:12:38.364 runt omkring mig. NOTE Paragraph 00:12:38.364 --> 00:12:40.480 CA: Daniel, du har gjort ett fantastiskt jobb 00:12:40.480 --> 00:12:42.911 med att hjälpa oss att se världen på ett annat sätt. 00:12:42.911 --> 00:12:44.562 Verkligen ett stort tack för det. 00:12:44.562 --> 00:12:45.825 DK: Tack. NOTE Paragraph 00:12:45.825 --> 00:12:48.806 (Applåder)