0:00:00.903,0:00:07.804 (Cliques) 0:00:07.804,0:00:12.420 Eu nasci com retinoblastoma bilateral, 0:00:12.420,0:00:14.353 câncer retinal. 0:00:15.313,0:00:18.419 Meu olho direito foi removido 0:00:18.419,0:00:21.336 quando eu tinha sete meses de vida. 0:00:21.336,0:00:25.053 Eu tinha 13 meses, quando removeram[br]meu olho esquerdo. 0:00:25.926,0:00:31.148 A primeira coisa que eu fiz[br]quando acordei desta última cirurgia 0:00:31.148,0:00:34.780 foi sair do meu berço 0:00:34.780,0:00:38.889 e fiquei vagando por ali na UTI infantil, 0:00:39.829,0:00:43.208 provavelmente procurando[br]quem tinha feito aquilo comigo. 0:00:43.208,0:00:45.066 (Risos) 0:00:46.966,0:00:50.127 Evidentemente, vagar pela UTI 0:00:50.127,0:00:53.702 não era um problema pra mim[br]que não tinha olhos. 0:00:53.702,0:00:56.337 O problema foi ter sido pego. 0:00:57.557,0:01:00.731 São as impressões sobre a cegueira 0:01:00.731,0:01:04.221 que são bem mais ameaçadoras 0:01:04.221,0:01:07.753 para as pessoas cegas,[br]do que a própria cegueira. 0:01:09.113,0:01:13.230 Pensem um momento sobre suas[br]impressões sobre a cegueira. 0:01:13.230,0:01:17.296 Pensem sobre as reações que tiveram,[br]quando eu entrei no palco 0:01:17.296,0:01:21.347 ou que teriam com a possibilidade[br]de sua própria cegueira, 0:01:21.347,0:01:25.264 ou a de um ente querido ficar cego. 0:01:25.264,0:01:30.704 O terror é incompreensível[br]pela maioria de nós, 0:01:30.704,0:01:33.159 porque pensa-se que a cegueira 0:01:33.159,0:01:38.509 representa a ignorância[br]e o desconhecimento, 0:01:38.509,0:01:45.650 uma infeliz exposição aos tormentos[br]do sombrio desconhecido. 0:01:46.360,0:01:48.460 Que poético. 0:01:49.210,0:01:52.571 Felizmente para mim,[br]meus pais não eram poéticos. 0:01:52.571,0:01:54.136 Eram pragmáticos. 0:01:54.136,0:02:01.293 Eles entenderam que ignorância e medo[br]eram nada mais que coisas da mente, 0:02:01.293,0:02:05.282 e a mente é adaptável. 0:02:05.282,0:02:08.983 Eles acreditavam que eu cresceria 0:02:08.983,0:02:13.814 para aproveitar as mesmas liberdades[br]e responsabilidades que todos os outros. 0:02:13.814,0:02:16.275 Nas palavras deles, eu ia sair de casa, 0:02:16.275,0:02:19.062 o que eu fiz quando completei 18 anos; 0:02:19.062,0:02:21.035 pagaria impostos; 0:02:21.035,0:02:23.875 obrigado...[br](Risos) 0:02:25.605,0:02:30.786 e eles sabiam a diferença[br]entre amor e medo. 0:02:30.786,0:02:35.710 O medo nos imobiliza quando[br]enfrentamos um desafio. 0:02:35.710,0:02:38.612 Eles sabiam que a cegueira[br]seria um desafio significativo. 0:02:38.612,0:02:41.666 Eu não fui criado com medo. 0:02:41.666,0:02:45.415 Eles colocaram minha liberdade[br]acima de tudo, 0:02:45.415,0:02:48.535 porque é isso que o amor faz. 0:02:48.535,0:02:52.764 Agora, avançando,[br]como me viro hoje em dia? 0:02:54.044,0:02:57.419 O mundo é uma UTI bem maior. 0:02:57.419,0:03:01.320 Felizmente, tenho a minha longa[br]e confiável bengala, 0:03:01.320,0:03:04.014 mais longa que as bengalas[br]usadas pela maioria dos cegos. 0:03:04.014,0:03:07.357 Eu a chamo de meu bastão da liberdade. 0:03:07.357,0:03:08.913 Vai evitar, por exemplo, 0:03:08.913,0:03:14.529 que eu saia do palco de uma maneira[br]não muito digna. (Risos) 0:03:15.279,0:03:17.242 Eu estou vendo[br]a beira daquele penhasco. 0:03:17.922,0:03:21.509 Eles me avisaram mais cedo, [br]que todo tipo de contratempo 0:03:21.509,0:03:25.100 já aconteceu aos palestrantes[br]aqui neste palco. 0:03:25.100,0:03:27.691 Eu não me importo em estabelecer [br]um novo precedente. 0:03:28.491,0:03:30.295 Mas além disso, 0:03:30.295,0:03:33.552 muitos podem ter me ouvido[br]clicar, quando subi ao palco... 0:03:33.552,0:03:34.619 (Clique)... 0:03:34.619,0:03:36.488 com a minha língua. 0:03:36.488,0:03:39.666 Isso são flashes de som 0:03:39.666,0:03:44.406 que refletem em superfícies[br]ao meu redor, 0:03:44.406,0:03:46.118 como um sonar de morcego, 0:03:46.118,0:03:51.738 e retornam pra mim em padrões,[br]com pedaços de informação, 0:03:51.738,0:03:54.225 parecido com o que a luz faz por vocês. 0:03:55.135,0:03:58.793 E meu cérebro, graças aos meus pais, 0:03:58.793,0:04:04.098 foi ativado para formar imagens[br]no meu córtex visual, 0:04:04.098,0:04:07.338 que hoje chamamos de sistema de imagem, 0:04:07.338,0:04:11.288 a partir desses padrões, parecido[br]com o que o cérebro de vocês faz. 0:04:11.288,0:04:13.854 Eu chamo esse processo de Flash de Sonar. 0:04:14.604,0:04:20.322 Foi assim que aprendi a ver[br]através da minha cegueira, 0:04:20.322,0:04:23.498 a navegar em minha jornada 0:04:23.498,0:04:27.538 através da escuridão desconhecida[br]dos meus próprios desafios, 0:04:27.538,0:04:33.999 o que me rendeu o apelido [br]de "o extraordinário Batman." 0:04:35.064,0:04:37.708 Agora, Batman eu aceito. 0:04:37.708,0:04:41.098 Morcegos são legais. Batman é legal. 0:04:41.098,0:04:46.766 Mas não fui criado para pensar que sou[br]extraordinário em qualquer sentido. 0:04:47.856,0:04:51.884 Sempre me considerei [br]como qualquer outra pessoa 0:04:51.884,0:04:57.300 que navega pela escuridão desconhecida[br]de seus próprios desafios. 0:04:57.300,0:05:00.718 É assim tão extraordinário? 0:05:00.718,0:05:04.014 Eu não uso meus olhos, uso meu cérebro. 0:05:04.834,0:05:07.317 Pois bem, alguém, em algum lugar, 0:05:07.317,0:05:11.144 deve pensar que isso é extraordinário,[br]ou então não estaria aqui, 0:05:11.144,0:05:14.183 mas vamos considerar isso por um momento. 0:05:15.013,0:05:17.739 Todos aqui 0:05:17.739,0:05:23.718 que enfrentam ou que já enfrentaram[br]um desafio, levantem as mãos. 0:05:25.470,0:05:27.140 Nossa! Certo. 0:05:27.140,0:05:30.462 Muitas mãos levantando, um momento,[br]deixe-me fazer as contas. 0:05:30.462,0:05:32.503 (Clique) 0:05:33.713,0:05:36.521 Isso vai demorar um pouco.[br](Clique) (Risos) 0:05:36.521,0:05:37.885 Muitas mãos no ar. 0:05:37.885,0:05:40.169 Deixem levantadas. Tive uma ideia. 0:05:40.169,0:05:46.302 Aqueles que usam o cérebro[br]para navegar nesses desafios, 0:05:46.302,0:05:49.243 abaixem as mãos. 0:05:50.243,0:05:53.024 Certo, alguém que ainda esteja[br]com a mão levantada 0:05:53.024,0:05:58.262 tem desafios próprios. (Risos) 0:05:58.262,0:06:00.839 Então todos nós enfrentamos desafios, 0:06:00.839,0:06:04.577 e todos nós enfrentamos [br]a escuridão desconhecida, 0:06:04.577,0:06:08.920 o que os desafios têm em comum,[br]o que mais tememos, certo? 0:06:08.920,0:06:12.773 Mas todos nós temos cérebros 0:06:12.773,0:06:17.069 que se ativam para nos permitir 0:06:17.069,0:06:23.456 navegar nessa jornada[br]através desses desafios. Certo? 0:06:24.151,0:06:28.284 O caso em questão: eu vim aqui 0:06:28.284,0:06:36.604 e... (Clique)...eles não me disseram[br]onde estava o suporte para as coisas. 0:06:37.672,0:06:41.066 Então não se pode confiar[br]nesses caras do TED. 0:06:42.796,0:06:44.653 "Encontre você mesmo," eles disseram. 0:06:44.653,0:06:48.063 Então... (Risos) 0:06:49.413,0:06:52.525 E o retorno não ajuda em nada. 0:06:52.525,0:06:55.934 Então agora apresento a vocês um desafio. 0:06:55.934,0:06:59.850 Fechem os olhos por um momento, está bem? 0:06:59.850,0:07:03.507 E vão aprender um pouco[br]sobre o flash de sonar. 0:07:03.507,0:07:05.017 Vou fazer um som. 0:07:05.017,0:07:08.562 Vou segurar esse painel na minha frente,[br]mas não vou movê-lo. 0:07:08.562,0:07:11.486 Agora, escutem o que acontece [br]com esse mesmo som 0:07:13.236,0:07:19.228 Chhhhhhhhhh. 0:07:19.228,0:07:21.293 Certo, nada muito interessante. 0:07:21.293,0:07:24.032 Agora, escutem o que acontece [br]com esse mesmo som 0:07:24.032,0:07:25.816 quando movo o painel. 0:07:27.146,0:07:33.111 Chhhhhhhhhhh. [br](Tom ficando mais agudo e mais grave) 0:07:38.266,0:07:41.609 Vocês não sabem o poder do lado nedro. 0:07:41.609,0:07:43.421 (Risos) 0:07:43.421,0:07:45.812 Não pude resistir. 0:07:47.832,0:07:50.479 Tá, agora mantenham[br]seus olhos fechados. 0:07:50.479,0:07:52.327 Vocês ouviram a diferença? 0:07:52.327,0:07:55.425 Tá. Agora, vamos ter certeza. 0:07:55.425,0:07:57.224 Como desafio, 0:07:57.224,0:08:02.308 digam-me, apenas digam "agora",[br]quando ouvirem o painel se mover. 0:08:02.308,0:08:05.300 Prontos? Relaxem. 0:08:08.160,0:08:11.823 Chhhhhhh. 0:08:11.823,0:08:13.888 Plateia: Agora.[br]Daniel Kish: Bom. Excelente. 0:08:13.888,0:08:15.381 Abram os olhos. 0:08:15.381,0:08:19.915 Tudo bem. Só mais alguns centímetros 0:08:19.915,0:08:22.045 e vocês vão notar a diferença. 0:08:22.045,0:08:24.488 Vocês acabaram de experimentar o sonar. 0:08:25.312,0:08:28.547 Vocês seriam ótimos cegos.[br](Risos) 0:08:28.547,0:08:31.240 Vamos ver o que acontece 0:08:31.240,0:08:34.584 quando esse processo de ativação 0:08:34.584,0:08:39.111 recebe o devido tempo e atenção. 0:08:39.111,0:08:42.292 (Vídeo) Juan Ruiz: Assim como[br]vocês podem ver com os olhos 0:08:42.292,0:08:45.497 nós podemos ver com nossos ouvidos. 0:08:45.497,0:08:48.561 Brian Bushway: Não é uma questão[br]de apreciar mais ou menos; 0:08:48.561,0:08:51.487 é uma questão de apreciar[br]de forma diferente. 0:08:51.487,0:08:54.529 Shawn Marsolais: E vai em frente.[br]DK: Sim. 0:08:54.529,0:08:58.337 SM: E gradualmente vai[br]para baixo de novo. 0:08:58.337,0:08:59.950 DK: Sim![br]SM: É incrível. 0:08:59.950,0:09:04.246 De certa forma, eu posso[br]ver o carro. Minha Nossa! 0:09:09.981,0:09:12.048 J. Louchart: Eu amo ser cego. 0:09:12.048,0:09:15.716 Se eu tivesse a oportunidade, de verdade,[br]eu não gostaria de voltar a ver. 0:09:15.716,0:09:19.176 JR: Quanto maior o objetivo, [br]mais obstáculos vai enfrentar, 0:09:19.176,0:09:21.777 e no outro lado desse objetivo 0:09:21.777,0:09:23.425 há a vitória. 0:09:23.425,0:09:28.580 [Em italiano] 0:09:28.580,0:09:34.288 (Aplausos) 0:09:38.355,0:09:42.245 DK: Pois bem, essas pessoas [br]parecem aterrorizadas? 0:09:42.245,0:09:44.067 Não muito. 0:09:44.067,0:09:46.853 Temos dado treinamento de ativação 0:09:46.853,0:09:50.382 para dezenas de milhares de cegos[br]e não cegos de todas as origens 0:09:50.382,0:09:52.820 em quase 40 países. 0:09:52.820,0:09:57.302 Quando pessoas cegas aprendem a ver, 0:09:57.302,0:10:00.320 aqueles que veem se motivam 0:10:00.320,0:10:05.377 a aprender a ver de uma maneira melhor,[br]mais claramente, com menos medo, 0:10:06.627,0:10:12.533 porque isso demonstra[br]a nossa enorme capacidade 0:10:12.533,0:10:19.046 de navegar por qualquer tipo de desafio,[br]através de qualquer forma de escuridão, 0:10:19.046,0:10:22.332 para descobertas inimagináveis, 0:10:22.332,0:10:27.695 quando estamos ativados. 0:10:27.695,0:10:33.219 Desejo a todos vocês uma ótima[br]jornada de ativação. 0:10:33.219,0:10:35.064 Muito obrigado. 0:10:35.064,0:10:42.038 (Aplausos) 0:10:43.346,0:10:46.162 Chris Anderson: Daniel, meu amigo. 0:10:46.162,0:10:48.297 Como sei que pode ver, 0:10:48.297,0:10:51.297 é um aplauso espetacular, de pé, no TED. 0:10:51.297,0:10:54.281 Obrigado pela palestra extraordinária. 0:10:54.281,0:10:59.530 Só mais uma pergunta sobre o seu mundo,[br]seu mundo interno que você constrói. 0:10:59.530,0:11:05.095 Pensamos que temos coisas no nosso mundo[br]que você, como uma pessoa cega, não tem, 0:11:05.095,0:11:06.819 mas como é o seu mundo? 0:11:06.819,0:11:09.582 O que você tem que não temos? 0:11:09.582,0:11:12.717 DK: Uma visão de 360 graus. 0:11:12.717,0:11:16.618 Meu sonar funciona tão bem [br]atrás de mim quanto em frente a mim. 0:11:16.618,0:11:18.499 Funciona em torno dos cantos. 0:11:18.499,0:11:21.238 Funciona através de superfícies. 0:11:22.448,0:11:27.229 Geralmente, é como um tipo[br]de geometria tridimensional confusa. 0:11:27.229,0:11:31.269 Um dos meu alunos, [br]que agora se tornou um instrutor, 0:11:31.269,0:11:34.195 quando perdeu sua visão,[br]depois de alguns meses 0:11:34.195,0:11:36.447 estava em uma casa de três andares 0:11:36.447,0:11:40.464 e ele percebeu que conseguia ouvir[br]tudo que acontecia pela casa: 0:11:40.464,0:11:44.643 conversas, pessoas na cozinha,[br]pessoas no banheiro, 0:11:44.643,0:11:47.337 vários andares de distância,[br]várias paredes de distância. 0:11:47.337,0:11:50.889 Ele disse que era como ter[br]uma visão de raio-x. 0:11:50.889,0:11:53.901 CA: Como você imagina onde está agora? 0:11:53.901,0:11:56.610 Como você imagina este auditório? 0:11:57.530,0:12:03.033 DK: Francamente, há alto-falantes demais. 0:12:04.453,0:12:08.709 É interessante, quando as pessoas[br]fazem um som, 0:12:08.709,0:12:13.864 quando dão risada, ficam inquietas,[br]pegam uma bebida ou assoam o nariz 0:12:13.864,0:12:16.557 ou sei lá, eu escuto tudo. 0:12:16.557,0:12:19.738 Eu escuto cada pequeno movimento[br]que cada pessoa faz. 0:12:19.738,0:12:22.501 Nada disso foge da minha atenção, 0:12:22.501,0:12:24.355 e então, da perspectiva do sonar, 0:12:24.355,0:12:30.209 o tamanho da sala, a curvatura[br]do auditório ao redor do palco, 0:12:30.209,0:12:33.847 a altura da sala. 0:12:33.847,0:12:37.207 Como eu disse, é tudo um tipo[br]de geometria de superfície tridimensional 0:12:37.207,0:12:38.544 ao meu redor. 0:12:38.544,0:12:40.830 CA: Daniel, você fez[br]um trabalho espetacular 0:12:40.830,0:12:43.655 de nos ajudar a ver o mundo [br]de uma forma diferente. 0:12:43.655,0:12:46.225 Muito obrigado por isso, de verdade.[br]DK: Obrigado. 0:12:46.225,0:12:49.214 (Aplausos)