1 00:00:00,903 --> 00:00:07,804 (Clics) 2 00:00:07,804 --> 00:00:12,420 Je suis né avec un rétinoblastome bilatéral, 3 00:00:12,420 --> 00:00:14,353 le cancer rétinien. 4 00:00:15,313 --> 00:00:18,419 Mon œil droit a été enlevé 5 00:00:18,419 --> 00:00:21,336 à l'âge de sept mois. 6 00:00:21,336 --> 00:00:25,053 J'avais 13 mois quand on m'a enlevé l'œil gauche. 7 00:00:26,003 --> 00:00:31,148 La première chose que j'ai faite après cette seconde opération 8 00:00:31,148 --> 00:00:34,780 a été de grimper hors de mon berceau 9 00:00:34,780 --> 00:00:38,889 et de commencer à errer dans la garderie des soins intensifs, 10 00:00:39,829 --> 00:00:43,208 probablement en cherchant celui qui m'avait fait ça. 11 00:00:43,208 --> 00:00:45,066 (Rires) 12 00:00:46,966 --> 00:00:50,127 De toute évidence, errer dans la garderie 13 00:00:50,127 --> 00:00:53,702 n'était pas un problème pour moi, même sans mes yeux. 14 00:00:53,702 --> 00:00:56,337 Le problème était d'être pris. 15 00:00:57,557 --> 00:01:00,731 Ce sont les impressions sur la cécité 16 00:01:00,731 --> 00:01:04,221 qui sont beaucoup plus menaçantes 17 00:01:04,221 --> 00:01:07,763 pour les aveugles, que la cécité elle-même. 18 00:01:09,283 --> 00:01:13,230 Pensez un instant à vos propres impressions sur la cécité. 19 00:01:13,230 --> 00:01:17,296 Pensez à vos réactions quand je suis monté sur scène, 20 00:01:17,296 --> 00:01:21,347 ou à la perspective de votre propre cécité, 21 00:01:21,347 --> 00:01:25,264 ou celle d'une personne chère qui deviendrait aveugle. 22 00:01:25,264 --> 00:01:30,704 Le terreur est incompréhensible pour la majorité de nous, 23 00:01:30,704 --> 00:01:33,159 parce qu'on pense que la cécité 24 00:01:33,159 --> 00:01:38,829 incarne l'ignorance et le manque de sensibilité, 25 00:01:38,829 --> 00:01:46,630 notre vulnérabilité face aux ravages de l'obscurité inconnue. 26 00:01:46,630 --> 00:01:48,460 Très poétique. 27 00:01:49,440 --> 00:01:52,801 Heureusement pour moi, mes parents n'étaient pas poétiques. 28 00:01:52,801 --> 00:01:54,676 Ils étaient pragmatiques. 29 00:01:54,676 --> 00:02:01,293 Ils ont compris qu'ignorance et peur ne sont que des vues de l'esprit. 30 00:02:01,293 --> 00:02:05,282 Or, l'esprit est adaptable. 31 00:02:05,282 --> 00:02:08,983 Ils croyaient que je devais grandir 32 00:02:08,983 --> 00:02:13,754 pour avoir les mêmes libertés et responsabilités que tout le monde. 33 00:02:13,754 --> 00:02:16,275 Comme eux-mêmes l'ont dit, je quitterais leur maison – 34 00:02:16,275 --> 00:02:19,172 ce que j'ai fait quand j'avais 18 ans – 35 00:02:19,172 --> 00:02:21,035 je payerais des impôts – 36 00:02:21,035 --> 00:02:23,215 merci – (Rires) 37 00:02:25,605 --> 00:02:30,786 et ils connaissaient la différence entre l'amour et la peur. 38 00:02:30,786 --> 00:02:35,710 La peur nous pétrifie devant un défi. 39 00:02:35,710 --> 00:02:38,612 Ils savaient que la cécité serait un défi non négligeable. 40 00:02:38,612 --> 00:02:41,666 Je n'ai pas été élevé dans la peur. 41 00:02:41,666 --> 00:02:45,415 Ils ont donné priorité à ma liberté, 42 00:02:45,415 --> 00:02:48,535 parce qu'ils m'aimaient, et m'aiment toujours. 43 00:02:48,535 --> 00:02:52,764 Aujourd'hui, comment est-ce que je gère ma vie ? 44 00:02:54,044 --> 00:02:57,419 Le monde est une garderie beaucoup plus grande. 45 00:02:57,419 --> 00:03:01,320 Heureusement, j'ai ma longue canne fidèle, 46 00:03:01,320 --> 00:03:04,014 plus longue que celles utilisées par beaucoup d'aveugles. 47 00:03:04,014 --> 00:03:07,357 Je l'appelle ma canne de liberté. 48 00:03:07,357 --> 00:03:08,913 Elle m'empêchera, par exemple, 49 00:03:08,913 --> 00:03:14,529 de faire un départ indigne de la scène. (Rires) 50 00:03:15,279 --> 00:03:17,242 En fait, je vois cette falaise-là. 51 00:03:18,282 --> 00:03:21,509 On m'a averti que tous les malheurs imaginables 52 00:03:21,509 --> 00:03:25,100 sont déjà survenus aux autres orateurs. 53 00:03:25,100 --> 00:03:27,121 Je ne veux pas créer un nouveau précédent. 54 00:03:28,745 --> 00:03:33,552 En outre, vous avez peut-être entendu des petits bruits quand je suis arrivé : 55 00:03:33,552 --> 00:03:34,619 (Clics) 56 00:03:34,619 --> 00:03:36,628 C'est un bruit que je fais avec ma langue. 57 00:03:36,628 --> 00:03:39,666 Ce sont des impulsions sonores 58 00:03:39,666 --> 00:03:44,486 qui se propagent et se réfléchissent sur toutes les surfaces autour de moi, 59 00:03:44,486 --> 00:03:46,118 comme le sonar des chauves-souris, 60 00:03:46,118 --> 00:03:51,738 et reviennent vers moi sous certaines formes précises, des informations en fait. 61 00:03:51,738 --> 00:03:54,225 C'est comme la lumière pour vous. 62 00:03:55,135 --> 00:03:58,793 Et mon cerveau, grâce à mes parents, 63 00:03:58,793 --> 00:04:04,098 a été activé pour former des images dans mon cortex visuel, 64 00:04:04,098 --> 00:04:07,338 celui qu'on appelle maintenant le « système de visualisation », 65 00:04:07,338 --> 00:04:11,288 basées sur des modèles d'informations, comme le fait votre cerveau. 66 00:04:11,288 --> 00:04:13,854 Je l'appelle ce processus « impulsions de sonar ». 67 00:04:14,604 --> 00:04:20,322 C'est ainsi que j'ai appris à voir en dépit de ma cécité, 68 00:04:20,322 --> 00:04:23,498 c'est ainsi que j'ai appris à me déplacer 69 00:04:23,498 --> 00:04:27,538 à travers l'inconnu obscur de mes propres défis. 70 00:04:27,538 --> 00:04:31,439 C'est ce qui m'a donné mon surnom : 71 00:04:31,439 --> 00:04:35,154 « Remarquable Batman ». 72 00:04:35,154 --> 00:04:37,708 Je suis d'accord avec Batman. 73 00:04:37,708 --> 00:04:41,098 Les chauves-souris sont cools. Batman aussi. 74 00:04:41,098 --> 00:04:46,766 Mais on ne m'a pas appris à me considérer remarquable. 75 00:04:47,856 --> 00:04:51,884 Je me suis toujours considéré comme toutes les autres personnes 76 00:04:51,884 --> 00:04:57,300 qui parcourent les inconnus obscurs de leurs propres défis. 77 00:04:57,300 --> 00:05:00,718 Est-que c'est si remarquable ? 78 00:05:00,718 --> 00:05:04,014 Je n'utilise pas mes yeux, j'utilise mon cerveau. 79 00:05:04,834 --> 00:05:07,317 Quelqu'un, quelque part, 80 00:05:07,317 --> 00:05:11,144 doit penser que c'est impressionnant, sans quoi je ne serais pas ici, 81 00:05:11,144 --> 00:05:14,183 mais réfléchissons à ça un instant. 82 00:05:15,439 --> 00:05:22,428 Levez la main si vous affrontez, ou avez déjà fait face à un défi, 83 00:05:25,470 --> 00:05:27,490 Waouh. Okay. 84 00:05:27,490 --> 00:05:30,462 Vous êtes nombreux. Laissez-moi compter. 85 00:05:30,462 --> 00:05:32,503 (Clics) 86 00:05:33,713 --> 00:05:36,671 Ça va prendre un instant. (Clics) (Rires) 87 00:05:36,671 --> 00:05:38,205 Il y a beaucoup de mains levées. 88 00:05:38,205 --> 00:05:40,609 Gardez vos mains levées, svp. J'ai une idée. 89 00:05:40,609 --> 00:05:46,302 Si vous faites fonctionner votre cerveau pour traverser ces défis, 90 00:05:46,302 --> 00:05:49,243 baissez votre main. 91 00:05:50,423 --> 00:05:53,024 Okay, si vous avez encore la main levée, 92 00:05:53,024 --> 00:05:56,042 c'est que vous avez vraiment des problèmes personnels. 93 00:05:56,042 --> 00:05:58,262 (Rires) 94 00:05:58,262 --> 00:06:00,839 Vous pouvez le constater, nous avons tous des défis, 95 00:06:00,839 --> 00:06:04,577 et nous faisons tous face à l'obscurité de l'inconnu. 96 00:06:04,577 --> 00:06:06,690 C'est endémique à la plupart des défis. 97 00:06:06,690 --> 00:06:08,920 C'est ce que la plupart d'entre nous craignent. 98 00:06:08,920 --> 00:06:12,773 Mais nous avons tous un cerveau 99 00:06:12,773 --> 00:06:15,989 qui nous permet, qui fonctionne 100 00:06:15,989 --> 00:06:22,146 pour nous permettre de traverser ces défis. 101 00:06:24,151 --> 00:06:28,284 Par exemple : je suis venu sur la scène, 102 00:06:28,284 --> 00:06:34,374 et – (claquant) – on ne m'a pas dit où était le lutrin. 103 00:06:38,152 --> 00:06:41,066 Tout se perd, même chez TED ! 104 00:06:42,796 --> 00:06:44,653 « Trouvez-le vous-même », m'a-t-on dit. 105 00:06:44,653 --> 00:06:48,063 Eh bien, – (Rires) 106 00:06:49,413 --> 00:06:52,525 le moniteur de retour de la sono n'est pas très utile. 107 00:06:52,525 --> 00:06:55,934 Je vais donc vous présenter un défi. 108 00:06:55,934 --> 00:06:59,850 Fermez vos yeux quelques instants ! 109 00:06:59,850 --> 00:07:03,507 Voici le ba.b.a de l'impulsion sonar. 110 00:07:03,507 --> 00:07:05,017 Je vais faire un bruit. 111 00:07:05,017 --> 00:07:08,562 Je vais tenir ce panneau devant moi, mais je ne vais pas le déplacer. 112 00:07:08,562 --> 00:07:11,486 Écoutez bien le bruit. 113 00:07:13,236 --> 00:07:19,228 Shhhhhhhhhh. 114 00:07:19,228 --> 00:07:21,293 Rien de très intéressant. 115 00:07:21,293 --> 00:07:24,032 Maintenant, écoutez ce qui se passe 116 00:07:24,032 --> 00:07:26,076 quand je déplace le panneau. 117 00:07:27,146 --> 00:07:33,111 Shhhhhhhhhh. (Le son devient aigu puis grave) 118 00:07:38,266 --> 00:07:41,609 On n'a pas idée de la force du côté obscur. 119 00:07:41,609 --> 00:07:43,421 (Rires) 120 00:07:43,421 --> 00:07:45,812 Je n'ai pas pu resister. 121 00:07:47,832 --> 00:07:50,479 Gardez vos yeux fermés, svp. 122 00:07:50,479 --> 00:07:52,327 Vous avez entendu la différence ? 123 00:07:52,327 --> 00:07:55,425 On va vérifier ça. 124 00:07:55,425 --> 00:07:57,224 Votre défi consiste à me dire 125 00:07:57,224 --> 00:08:02,308 quand vous entendez que je déplace le panneau. 126 00:08:02,308 --> 00:08:05,300 D'accord ? Ça va être cool. 127 00:08:08,160 --> 00:08:11,823 Shhhhhhhhhhhhh. 128 00:08:11,823 --> 00:08:13,888 Public : Maintenant. DK : Bon. Excellent. 129 00:08:13,888 --> 00:08:15,381 Ouvrez vos yeux. 130 00:08:15,381 --> 00:08:19,345 J'ai déplacé le panneau de quelques centimètres, 131 00:08:19,345 --> 00:08:22,045 et ça suffit pour que vous entendiez la différence. 132 00:08:22,045 --> 00:08:24,488 C'était votre initiation au sonar. 133 00:08:25,528 --> 00:08:28,547 Vous feriez tous des excellents aveugles. (Rires) 134 00:08:28,547 --> 00:08:31,240 Voyons ce qui peut se passer 135 00:08:31,240 --> 00:08:38,174 quand on accorde un peu de temps et d'attention au processus d'activation 136 00:08:39,111 --> 00:08:42,292 (Vidéo) Juan Ruiz : C'est comme si vous pouviez voir avec vos yeux, 137 00:08:42,292 --> 00:08:45,277 alors que nous voyons avec nos oreilles. 138 00:08:45,277 --> 00:08:48,811 Brian Bushway : La question n'est pas un plaisir plus ou moins atténué. 139 00:08:48,811 --> 00:08:51,487 c'est de prendre plaisir différemment. 140 00:08:51,487 --> 00:08:54,529 Shawn Marsolais : Ça traverse l'espace. DK : Oui. 141 00:08:54,529 --> 00:08:58,337 SM : Et après, ça revient vers moi peu à peu. 142 00:08:58,337 --> 00:08:59,950 DK : Oui ! SM : C'est incroyable. 143 00:08:59,950 --> 00:09:04,246 Je peux voir la voiture ! C'est incroyable ! 144 00:09:09,981 --> 00:09:12,048 J. Louchart : J'adore être aveugle. 145 00:09:12,048 --> 00:09:15,716 Si j'en avais l'opportunité, franchement, je ne redeviendrais pas voyant. 146 00:09:15,716 --> 00:09:19,176 JR : Plus les buts et les obstacles sont importants, 147 00:09:19,177 --> 00:09:23,425 plus la victoire sera grande. 148 00:09:23,425 --> 00:09:26,540 [En Italien] Quel moment ! 149 00:09:28,580 --> 00:09:30,575 (Applaudissements) 150 00:09:31,822 --> 00:09:34,822 Quel plaisir de te voir ici ! 151 00:09:34,822 --> 00:09:36,452 (Applaudissements) 152 00:09:38,355 --> 00:09:42,245 DK : Ces personnes vous paraissent-elles terrifiées ? 153 00:09:42,245 --> 00:09:44,067 Pas du tout. 154 00:09:44,067 --> 00:09:46,853 Nous avons offert ensemble une formation « d'initiation » 155 00:09:46,853 --> 00:09:52,472 à des milliers d'aveugles et de voyants, dans presque 40 pays. 156 00:09:52,472 --> 00:09:56,542 Ça inspire les voyants d'être le témoin 157 00:09:56,542 --> 00:10:00,320 de l'apprentissage à la vue par les aveugles. 158 00:10:00,320 --> 00:10:05,377 Les voyants veulent aussi apprendre à mieux percevoir leur route sans crainte. 159 00:10:06,627 --> 00:10:12,533 Car ça matérialise notre immense capacité 160 00:10:12,533 --> 00:10:19,046 de gérer n'importe quel type de défi, à travers toute forme de ténèbres, 161 00:10:19,046 --> 00:10:26,392 de découvrir l'inimaginable, grâce à notre initiation. 162 00:10:27,695 --> 00:10:33,709 Je vous souhaite un chemin de vie clairvoyant. 163 00:10:33,709 --> 00:10:35,474 Merci beaucoup. 164 00:10:35,474 --> 00:10:37,435 (Applaudissements) 165 00:10:43,716 --> 00:10:46,162 Chris Anderson : Cher Daniel. 166 00:10:46,162 --> 00:10:51,297 Comme tu peux le constater, tu reçois une standing ovation. 167 00:10:51,297 --> 00:10:54,281 Merci beaucoup pour ce discours extraordinaire. 168 00:10:54,281 --> 00:10:59,530 J'aimerais te poser une question sur le monde intérieur que tu construis. 169 00:10:59,530 --> 00:11:05,095 Nous pensons que notre monde te refuse des choses accessibles aux voyants. 170 00:11:05,095 --> 00:11:06,819 En fait, comment est ton monde ? 171 00:11:06,819 --> 00:11:09,582 Qu'est-ce que tu as, que nous n'avons pas ? 172 00:11:09,582 --> 00:11:12,717 DK : Une vision à 360 degrés, 173 00:11:12,717 --> 00:11:16,618 puisque mon sonar fonctionne derrière et devant moi. 174 00:11:16,618 --> 00:11:18,499 Il fonctionne dans les coins. 175 00:11:18,499 --> 00:11:21,238 Il fonctionne à travers des surfaces. 176 00:11:22,448 --> 00:11:27,229 En gros, c'est une géométrie tridimensionnelle mais floue. 177 00:11:27,229 --> 00:11:31,269 Un de mes élèves, devenu instructeur, 178 00:11:31,269 --> 00:11:34,195 a réalisé quelques mois après avoir perdu sa vision, 179 00:11:34,195 --> 00:11:36,447 assis dans sa maison de trois étages, 180 00:11:36,447 --> 00:11:40,464 qu'il pouvait entendre tout ce qui se passait chez lui : 181 00:11:40,464 --> 00:11:44,643 les conversations, les gens dans la cuisine ou dans les toilettes, 182 00:11:44,643 --> 00:11:47,337 alors qu'il était à plusieurs étages et murs de distance. 183 00:11:47,337 --> 00:11:50,889 Il a dit que c'était comme une vision par rayons X. 184 00:11:50,889 --> 00:11:54,511 CA : Comment imagines-tu le lieu où tu te trouves maintenant ? 185 00:11:54,511 --> 00:11:57,530 Comment est ce théâtre pour toi ? 186 00:11:57,530 --> 00:12:03,033 DK : Il y a beaucoup trop de haut-parleurs. 187 00:12:04,453 --> 00:12:08,709 C'est un lieu intéressant. Quand les gens font du bruit, 188 00:12:08,709 --> 00:12:13,864 quand ils rient, quand ils bougent, quand ils boivent ou se mouchent, 189 00:12:13,864 --> 00:12:16,557 peu importe en fait, j'entends tout. 190 00:12:16,557 --> 00:12:19,738 Je perçois chaque mouvement infime que chaque personne fait. 191 00:12:19,738 --> 00:12:22,501 Aucun n'échappe à mon attention. 192 00:12:22,501 --> 00:12:26,125 Quant au sonar, je perçois les dimensions de la salle, 193 00:12:26,125 --> 00:12:30,209 la courbure du public autour de la scène, 194 00:12:30,209 --> 00:12:33,847 la hauteur du plafond. 195 00:12:33,847 --> 00:12:36,787 Ça m'apparaît comme une géométrie tridimensionnelle, 196 00:12:36,787 --> 00:12:38,544 dont je suis au centre. 197 00:12:38,544 --> 00:12:40,830 CA : Daniel, tu as fait un travail spectaculaire 198 00:12:40,830 --> 00:12:43,975 en nous permettant de découvrir le monde d'une manière différente. 199 00:12:43,975 --> 00:12:45,825 Merci beaucoup. DK : Merci. 200 00:12:45,825 --> 00:12:47,574 (Applaudissements)