WEBVTT 00:00:00.903 --> 00:00:07.804 (Chasquidos) 00:00:07.804 --> 00:00:12.420 Nací con retinoblastoma bilateral, 00:00:12.420 --> 00:00:14.353 cáncer de retina. 00:00:15.313 --> 00:00:18.419 Me extirparon el ojo derecho 00:00:18.419 --> 00:00:21.336 a los siete meses de edad. 00:00:21.336 --> 00:00:25.053 Tenía 13 meses cuando me extirparon el ojo izquierdo. 00:00:26.003 --> 00:00:31.148 Lo primero que hice al despertar de esa última cirugía 00:00:31.148 --> 00:00:34.780 fue salir de la cuna 00:00:34.780 --> 00:00:38.889 y empezar a deambular por la sala de cuidados intensivos, 00:00:39.829 --> 00:00:43.208 probablemente en busca de la persona que me hizo esto. 00:00:43.208 --> 00:00:45.066 (Risas) 00:00:46.966 --> 00:00:50.127 Evidentemente, deambular por la unidad de pediatría 00:00:50.127 --> 00:00:53.702 no fue un problema para mí sin ojos. 00:00:53.702 --> 00:00:56.337 El problema era que me descubrieran. NOTE Paragraph 00:00:57.557 --> 00:01:00.731 Son las impresiones sobre la ceguera 00:01:00.731 --> 00:01:04.221 mucho más amenazantes 00:01:04.221 --> 00:01:07.753 para los ciegos que la propia ceguera. 00:01:09.283 --> 00:01:13.230 Piensen por un momento en sus propias impresiones sobre la ceguera. 00:01:13.230 --> 00:01:17.296 Piensen en sus propias reacciones cuando yo llegué al escenario, 00:01:17.296 --> 00:01:21.347 o en la perspectiva de su propia ceguera, 00:01:21.347 --> 00:01:25.264 o en la ceguera de un ser querido. 00:01:25.264 --> 00:01:30.704 El terror es incomprensible para la mayoría de nosotros, 00:01:30.704 --> 00:01:33.159 porque la ceguera 00:01:33.159 --> 00:01:38.829 se ve como compendio de la ignorancia y el desconocimiento, 00:01:38.829 --> 00:01:46.630 una exposición desafortunada a los estragos de la oscuridad desconocida. 00:01:46.630 --> 00:01:48.460 Qué poético. NOTE Paragraph 00:01:49.440 --> 00:01:52.801 Afortunadamente para mí, mis padres no eran poéticos. 00:01:52.801 --> 00:01:54.676 Eran pragmáticos. 00:01:54.676 --> 00:02:01.293 Sabían que la ignorancia y el miedo no eran más que cuestiones mentales 00:02:01.293 --> 00:02:05.282 y la mente es adaptable. 00:02:05.282 --> 00:02:08.983 Creían que debían educarme 00:02:08.983 --> 00:02:13.814 gozando de las mismas libertades y responsabilidades que los demás. 00:02:13.814 --> 00:02:16.275 En sus propias palabras, tenía que salir de casa, 00:02:16.275 --> 00:02:19.062 algo que hice a los 18 años. 00:02:19.062 --> 00:02:21.035 Tenía que pagar impuestos... 00:02:21.035 --> 00:02:23.875 Gracias. (Risas) 00:02:25.605 --> 00:02:30.786 Y ellos eran conscientes de la diferencia entre el amor y el miedo. 00:02:30.786 --> 00:02:35.710 El miedo nos inmoviliza de cara a los desafíos. 00:02:35.710 --> 00:02:38.612 Sabían que la ceguera sería un gran desafío. 00:02:38.612 --> 00:02:41.666 No me educaron con miedo. 00:02:41.666 --> 00:02:45.415 Antepusieron mi libertad a todo lo demás, 00:02:45.415 --> 00:02:48.535 porque eso es lo que hace el amor. NOTE Paragraph 00:02:48.535 --> 00:02:52.764 Saltando al presente, ¿cómo me las arreglo hoy? 00:02:54.044 --> 00:02:57.419 El mundo es una unidad pediátrica mucho más grande. 00:02:57.419 --> 00:03:01.320 Afortunadamente, tengo un bastón largo de confianza, 00:03:01.320 --> 00:03:04.014 uno más largo que los que usan la mayoría de los ciegos. 00:03:04.014 --> 00:03:07.357 Yo lo llamo mi equipo de libertad. 00:03:07.357 --> 00:03:08.913 Impedirá, por ejemplo, 00:03:08.913 --> 00:03:14.529 que haga una salida indigna del escenario. (Risas) 00:03:15.279 --> 00:03:17.242 Veo el borde del precipicio. 00:03:18.282 --> 00:03:21.509 Ya nos advirtieron que cualquier accidente imaginable 00:03:21.509 --> 00:03:25.100 ya ha sucedido a los oradores en el escenario. 00:03:25.100 --> 00:03:27.121 No me importa sentar un nuevo precedente. NOTE Paragraph 00:03:28.491 --> 00:03:30.425 Pero más allá de eso, 00:03:30.425 --> 00:03:33.552 muchos habrán oído que hacía chasquidos, al entrar al escenario... 00:03:33.552 --> 00:03:34.619 (Chasquidos) 00:03:34.619 --> 00:03:36.488 con la lengua. 00:03:36.488 --> 00:03:39.666 Son emisiones de sonido 00:03:39.666 --> 00:03:44.746 que salen y rebotan en las superficies de mi alrededor, 00:03:44.746 --> 00:03:46.118 al igual que la ecolocalización de un murciélago, 00:03:46.118 --> 00:03:51.738 regresan a mí con patrones, con información, 00:03:51.738 --> 00:03:54.225 igual que la luz lo hace para con Uds. 00:03:55.135 --> 00:03:58.793 Y mi cerebro, gracias a mis padres, 00:03:58.793 --> 00:04:04.098 se ha activado para formar imágenes en mi corteza visual, 00:04:04.098 --> 00:04:07.338 que ahora llamamos sistema de imágenes, 00:04:07.338 --> 00:04:11.288 a partir de esos patrones de información, como también lo hace su cerebro. 00:04:11.288 --> 00:04:13.854 Yo llamo a este proceso actualización de la ecolocalización. 00:04:14.604 --> 00:04:20.322 Es la forma en que he aprendido a ver a través de mi ceguera, 00:04:20.322 --> 00:04:23.498 para navegar a través de mi viaje, 00:04:23.498 --> 00:04:27.538 a través de la oscuridad desconocida de mis propios desafíos, 00:04:27.538 --> 00:04:31.439 por lo que me he ganado el apodo 00:04:31.439 --> 00:04:35.154 de "Batman excepcional". NOTE Paragraph 00:04:35.154 --> 00:04:37.708 Acepto lo de "Batman". 00:04:37.708 --> 00:04:41.098 Los murciélagos son fantásticos. Batman es fantástico. 00:04:41.098 --> 00:04:46.766 Pero no me educaron para considerarme "excepcional". 00:04:47.856 --> 00:04:51.884 Siempre me he considerado igual a cualquier otra persona 00:04:51.884 --> 00:04:57.300 que navega por la oscuridad desconocida de sus propios desafíos. 00:04:57.300 --> 00:05:00.718 ¿Es eso tan excepcional? 00:05:00.718 --> 00:05:04.014 Yo no uso los ojos, uso el cerebro. NOTE Paragraph 00:05:04.834 --> 00:05:07.317 Ahora, alguien, en algún lugar, 00:05:07.317 --> 00:05:11.144 debe pensar que eso es excepcional, de lo contrario no estaría yo hoy aquí, 00:05:11.144 --> 00:05:14.183 pero reflexionemos sobre esto por un momento. 00:05:15.013 --> 00:05:17.739 Todo aquel 00:05:17.739 --> 00:05:22.428 que enfrenta o que ha tenido que enfrentarse a algún desafío, 00:05:22.428 --> 00:05:24.160 que levante la mano. 00:05:25.470 --> 00:05:27.490 Guau. Bien. 00:05:27.490 --> 00:05:30.462 Muchas manos alzadas, déjenme hacer un recuento. 00:05:30.462 --> 00:05:32.503 (Chasquidos) 00:05:33.713 --> 00:05:36.731 Esto tomará un tiempo. (Chasquidos) (Risas) 00:05:36.731 --> 00:05:38.205 Bien, muchas manos alzadas. 00:05:38.205 --> 00:05:40.609 Manténganlas alzadas. Tengo una idea. 00:05:40.609 --> 00:05:46.302 Aquellos que usen el cerebro para navegar estos desafíos, 00:05:46.302 --> 00:05:49.243 que bajen las manos. 00:05:50.423 --> 00:05:53.024 Bueno, alguno todavía con las manos alzadas 00:05:53.024 --> 00:05:58.262 tiene desafíos propios. (Risas) NOTE Paragraph 00:05:58.262 --> 00:06:00.839 Así que todos se enfrentan a retos, 00:06:00.839 --> 00:06:04.577 y todos nos enfrentamos a la oscuridad desconocida, 00:06:04.577 --> 00:06:08.920 endémica en la mayoría de los desafíos, a lo que la mayoría tenemos miedo. 00:06:08.920 --> 00:06:12.773 Pero todos tenemos cerebro 00:06:12.773 --> 00:06:17.069 que nos permite, que nos permite activar 00:06:17.069 --> 00:06:23.456 la navegación a través del viaje de estos desafíos. ¿Sí? NOTE Paragraph 00:06:24.151 --> 00:06:28.284 La cuestión es que vine aquí 00:06:28.284 --> 00:06:35.254 y (Chasquidos) no me dijeron 00:06:35.254 --> 00:06:38.152 dónde estaba el atril. 00:06:38.152 --> 00:06:41.066 Así que uno no puede confiar en esa gente de TED. 00:06:42.796 --> 00:06:44.653 "Encuéntrate a ti mismo", dijeron. 00:06:44.653 --> 00:06:48.063 Por lo tanto... (Risas) 00:06:49.413 --> 00:06:52.525 Y la reverberación del sistema de megafonía no ayuda en absoluto. NOTE Paragraph 00:06:52.525 --> 00:06:55.934 Así que ahora les presento a Uds. un desafío. 00:06:55.934 --> 00:06:59.850 Cierren todos los ojos por un momento, ¿de acuerdo? 00:06:59.850 --> 00:07:03.507 Y aprenderán cómo funciona la ecolocalización. 00:07:03.507 --> 00:07:05.017 Haré un sonido. 00:07:05.017 --> 00:07:08.562 Mantendré este panel delante de mí, pero no lo moveré. 00:07:08.562 --> 00:07:11.486 Basta con escuchar el sonido por un momento. 00:07:13.236 --> 00:07:19.228 Shhhhhhhhhh. 00:07:19.228 --> 00:07:21.293 Bien, nada muy interesante. 00:07:21.293 --> 00:07:24.032 Escuchen lo que sucede con ese mismo sonido 00:07:24.032 --> 00:07:25.816 cuando muevo el panel. 00:07:27.146 --> 00:07:33.111 Shhhhhhhhhhh. (Tono cada vez más alto y más bajo) 00:07:38.266 --> 00:07:41.609 Uds. no conocen el poder del lado oscuro. 00:07:41.609 --> 00:07:43.421 (Risas) 00:07:43.421 --> 00:07:45.812 No me pude resistir. NOTE Paragraph 00:07:47.832 --> 00:07:50.479 Ahora mantengan los ojos cerrados 00:07:50.479 --> 00:07:52.327 porque... ¿han escuchado la diferencia? 00:07:52.327 --> 00:07:55.425 Asegurémonos. 00:07:55.425 --> 00:07:57.224 Para su desafío, 00:07:57.224 --> 00:08:02.308 díganme "ahora", al escuchar que el panel empieza a moverse. 00:08:02.308 --> 00:08:05.300 ¿Sí? Relajémonos. NOTE Paragraph 00:08:08.160 --> 00:08:11.823 Shhhhhhh. NOTE Paragraph 00:08:11.823 --> 00:08:13.888 Público: Ahora. Daniel Kish: Bien. Excelente. 00:08:13.888 --> 00:08:15.381 Abran los ojos. 00:08:15.381 --> 00:08:19.915 Bien. Así que solo con unos pocos centímetros 00:08:19.915 --> 00:08:22.045 se dan cuenta de la diferencia. 00:08:22.045 --> 00:08:24.488 Uds. han experimentado la ecolocalización. 00:08:25.528 --> 00:08:28.547 Todos podrán ser grandes ciegos. (Risas) 00:08:28.547 --> 00:08:31.240 Echemos un vistazo a lo que puede suceder 00:08:31.240 --> 00:08:34.582 cuando a este proceso de activación 00:08:34.582 --> 00:08:39.111 se le presta un poco de tiempo y atención. NOTE Paragraph 00:08:39.111 --> 00:08:42.292 (Video) Juan Ruiz: Es como poder ver con los ojos 00:08:42.292 --> 00:08:45.497 y poder ver con los oídos. NOTE Paragraph 00:08:45.497 --> 00:08:48.561 Hombre: No es una cuestión de disfrutar más o menos de esto, 00:08:48.561 --> 00:08:51.487 se trata de disfrutar de una manera diferente. NOTE Paragraph 00:08:51.487 --> 00:08:54.529 Mujer: Se ve a través. DK: Sí. NOTE Paragraph 00:08:54.529 --> 00:08:58.337 Mujer: Y luego vuelve poco a poco desde abajo. NOTE Paragraph 00:08:58.337 --> 00:08:59.950 DK: ¡Sí! Mujer: Eso es increíble. 00:08:59.950 --> 00:09:04.246 Puedo ver el auto. ¡Madre mía! NOTE Paragraph 00:09:09.981 --> 00:09:12.048 Hombre 2: Me encanta estar ciego. 00:09:12.048 --> 00:09:15.716 Si tuviera la oportunidad, sinceramente, no volvería a tener visión. NOTE Paragraph 00:09:15.716 --> 00:09:19.176 Hombre 3: Cuanto más grande es la meta, con más obstáculos se enfrenta uno, 00:09:19.176 --> 00:09:21.777 y en el otro lado de esa meta 00:09:21.777 --> 00:09:23.425 está la victoria. 00:09:32.580 --> 00:09:35.580 (Italiano) Ha sido bellísimo verlo... 00:09:35.580 --> 00:09:38.355 (Aplausos) NOTE Paragraph 00:09:38.355 --> 00:09:42.245 TK: ¿Parecen personas aterrorizadas? 00:09:42.245 --> 00:09:44.067 No demasiado. 00:09:44.067 --> 00:09:46.853 Hemos dado entrenamiento de activación 00:09:46.853 --> 00:09:50.382 a decenas de miles de ciegos y deficientes visuales muy diversos 00:09:50.382 --> 00:09:52.820 en casi 40 países. 00:09:52.820 --> 00:09:57.302 Cuando los ciegos aprenden a ver, 00:09:57.302 --> 00:10:00.320 los que ven parecen inspirados 00:10:00.320 --> 00:10:05.377 a querer aprender a ver el camino mejor, con más claridad, con menos miedo, 00:10:06.627 --> 00:10:12.533 porque este es un ejemplo de la inmensa capacidad que todos llevamos dentro 00:10:12.533 --> 00:10:19.046 para navegar por cualquier tipo de reto, a través de cualquier forma de oscuridad, 00:10:19.046 --> 00:10:22.332 hacia descubrimientos insospechados 00:10:22.332 --> 00:10:27.695 cuando se activan. NOTE Paragraph 00:10:27.695 --> 00:10:33.709 Les deseo a todos un viaje más activador. NOTE Paragraph 00:10:33.709 --> 00:10:35.474 Muchas gracias. NOTE Paragraph 00:10:35.474 --> 00:10:38.474 (Aplausos) NOTE Paragraph 00:10:43.716 --> 00:10:46.162 Chris Anderson: Daniel, amigo mío. 00:10:46.162 --> 00:10:51.297 Como puedes ver, hay una gran ovación, todos en pie en TED. 00:10:51.297 --> 00:10:54.281 Gracias por esta charla extraordinaria. 00:10:54.281 --> 00:10:59.530 Solo una pregunta más sobre tu mundo, el mundo interior que construyes. 00:10:59.530 --> 00:11:05.095 Creemos que tenemos cosas en nuestro mundo que tú como ciego no tienes, 00:11:05.095 --> 00:11:06.819 pero ¿cómo es tu mundo? 00:11:06.819 --> 00:11:09.582 ¿Qué tienes tú que no tengamos nosotros? NOTE Paragraph 00:11:09.582 --> 00:11:12.717 TK: Una visión de 360º, 00:11:12.717 --> 00:11:16.618 porque mi ecolocalización funciona tan bien detrás como delante de mí. 00:11:16.618 --> 00:11:18.499 Funciona en las esquinas. 00:11:18.499 --> 00:11:21.238 Funciona a través de las superficies. 00:11:22.448 --> 00:11:27.229 En general, es una especie de geometría tridimensional difusa. 00:11:27.229 --> 00:11:31.269 Uno de mis estudiantes, que ahora es instructor, 00:11:31.269 --> 00:11:34.195 al perder su visión, tras unos meses, 00:11:34.195 --> 00:11:36.447 estaba sentado en su casa de 3 pisos 00:11:36.447 --> 00:11:40.464 y se dio cuenta de que podía oír todo lo que sucede en toda la casa: 00:11:40.464 --> 00:11:44.643 conversaciones, la gente en la cocina, en el baño, 00:11:44.643 --> 00:11:47.337 a varios pisos de distancia, a varios muros de distancia. 00:11:47.337 --> 00:11:50.889 Dijo que era algo así como tener visión de rayos X. NOTE Paragraph 00:11:50.889 --> 00:11:54.511 CA: ¿Cómo te imaginas el lugar donde estás ahora? 00:11:54.511 --> 00:11:57.530 ¿Cómo te imaginas este teatro? NOTE Paragraph 00:11:57.530 --> 00:12:03.033 TK: Lleno de altavoces, francamente. 00:12:04.453 --> 00:12:08.709 Es interesante. Cuando las personas hacen un sonido, 00:12:08.709 --> 00:12:13.864 cuando se ríen, cuando están inquietas, cuando beben, se suenan la nariz 00:12:13.864 --> 00:12:16.557 o lo que sea, yo escucho todo. 00:12:16.557 --> 00:12:19.738 Oigo cada pequeño movimiento que hace cada persona. 00:12:19.738 --> 00:12:22.501 Nada de ello realmente se me escapa, 00:12:22.501 --> 00:12:24.355 y luego, desde una perspectiva de ecolocalización, 00:12:24.355 --> 00:12:30.209 el tamaño de la sala, la curva de la audiencia alrededor del escenario, 00:12:30.209 --> 00:12:33.847 la altura de la sala. 00:12:33.847 --> 00:12:37.127 Como digo, toda esta geometría de la superficie tridimensional 00:12:37.127 --> 00:12:38.544 a mi alrededor. NOTE Paragraph 00:12:38.544 --> 00:12:40.830 CA: Daniel, has presentado un trabajo espectacular 00:12:40.830 --> 00:12:43.655 que nos ayuda a ver el mundo de una manera diferente. 00:12:43.655 --> 00:12:45.825 Muchas gracias por eso, de verdad. DK: Gracias. NOTE Paragraph 00:12:45.825 --> 00:12:50.214 (Aplausos)