0:00:00.903,0:00:07.804 (نقر) 0:00:07.804,0:00:12.420 وُلدت مصابًا بورم أرومة الشبكية الثنائي، 0:00:12.420,0:00:14.353 سرطان في شبكية العين. 0:00:15.313,0:00:18.419 تمت إزالة عيني اليمنى 0:00:18.419,0:00:21.336 عند بلوغي سبعة أشهر. 0:00:21.336,0:00:25.053 كان عمري 13 شهرًا [br]عندما قاموا بإزالة عيني اليسرى. 0:00:26.003,0:00:31.148 وأول شيء قمت به عند استيقاظي[br]من تلك العملية الأخيرة 0:00:31.148,0:00:34.780 كان التسلق إلى خارج سريري 0:00:34.780,0:00:38.889 والسير في أرجاء غرفة العناية المكثقة، 0:00:39.829,0:00:43.208 ربما للبحث عمن فعل هذا بي. 0:00:43.208,0:00:45.066 (ضحك) 0:00:46.966,0:00:50.127 بصراحة، لم يكن السير في أرجاء الغرفة 0:00:50.127,0:00:53.702 يمثل مشكلة بالنسبة لي دون عيوني. 0:00:53.702,0:00:56.337 كانت المشكلة هي القبض عليّ. 0:00:57.557,0:01:00.731 إن الانطباعات حول العمى 0:01:00.731,0:01:04.221 هي أكثر إخافة 0:01:04.221,0:01:07.753 بالنسبة للأشخاص العُمي من العمى نفسه. 0:01:09.283,0:01:13.230 فكروا للحظة في انطباعاتكم حول العمى. 0:01:13.230,0:01:17.296 فكروا عن ردة فعلكم عندما وقفت على المنصة، 0:01:17.296,0:01:21.347 أو تنبؤ بإصابتكم بالعمى، 0:01:21.347,0:01:25.264 أو أن أحدا ممن تحبونهم أصيب بالعمى. 0:01:25.264,0:01:30.704 يصعب تفسير حالة الرعب بالنسبة لمعظمنا، 0:01:30.704,0:01:33.159 بسبب الاعتقاد بأن العمى 0:01:33.159,0:01:38.829 يمثل الجهل وعدم الوعي، 0:01:38.829,0:01:46.630 وتعرض التعساء لويلات المجهول المظلم. 0:01:46.630,0:01:48.460 يا له من أمر شاعري. 0:01:49.440,0:01:52.801 ولحسن حظي فإن والداي ليسا بشاعريين. 0:01:52.801,0:01:54.676 كانا عمليان. 0:01:54.676,0:02:01.293 هما فهما أن الجهل والخوف[br]لم يكونا سوى أمور عقلية، 0:02:01.293,0:02:05.282 وأن العقل قابل للتكيف. 0:02:05.282,0:02:08.983 هما آمنا بأن عليّ أن أكبر 0:02:08.983,0:02:13.814 لأستمتع بنفس الحريات والمسؤوليات[br]كجميع الأشخاص الآخرين. 0:02:13.814,0:02:16.275 وحسب تعبيرها، بإمكاني أن أخرج -- 0:02:16.275,0:02:19.062 وهذا ما فعلته عندما كنت في الثامنة عشرة -- 0:02:19.062,0:02:21.035 سأقوم بدفع الضرائب -- 0:02:21.035,0:02:23.875 شكرًا --[br](ضحك) -- 0:02:25.605,0:02:30.786 وقدعرفا الفرق بين الحب والخوف. 0:02:30.786,0:02:35.710 فالخوف يشل حركتنا في مواجهة التحديات. 0:02:35.710,0:02:38.612 هما عرفا أن العمى سيشكل تحديًا كبيرًا. 0:02:38.612,0:02:41.666 لم أكبر مع الخوف. 0:02:41.666,0:02:45.415 وضعا حريتي قبل كل شيء آخر، 0:02:45.415,0:02:48.535 لأن هذا ما يفعله الحب. 0:02:48.535,0:02:52.764 الآن، بالمضي قدمًا،[br]كيف أدبر أمري اليوم؟ 0:02:54.044,0:02:57.419 العالم غرفة أكبر بكثير. 0:02:57.419,0:03:01.320 ولحسن الحظ، لدي عصاتي الطويلة الموثوقة، 0:03:01.320,0:03:04.014 أطول من العصي التي يستخدمها أغلب العِميّ. 0:03:04.014,0:03:07.357 أطلق عليها اسم طاقم حريتي. 0:03:07.357,0:03:08.913 ستمنعني، على سبيل المثال، 0:03:08.913,0:03:14.529 من القيام بخروج غير لائق من المنصة. (ضحك) 0:03:15.279,0:03:17.242 أرى بالفعل تلك الحافة المنحدرة. 0:03:18.282,0:03:21.509 حذرونا سابقًا بأن أي حادث مؤسف يمكن تخيله 0:03:21.509,0:03:25.100 قد حصل للمتحدثين هنا على المنصة. 0:03:25.100,0:03:27.121 لايهمني إن أعدت القيام بسابقة أخرى. 0:03:28.491,0:03:30.425 ولكن فيما عدا ذلك، 0:03:30.425,0:03:33.552 العديد منكم سمعوني أنقر [br]بينما كنت أصعد إلى المنصة -- 0:03:33.552,0:03:34.619 (نقر) -- 0:03:34.619,0:03:36.488 بلساني. 0:03:36.488,0:03:39.666 هذه ومضات من الصوت 0:03:39.666,0:03:44.746 تخرج وتعكسها الأسطح من حولي، 0:03:44.746,0:03:46.118 مثل تقنية تحديد موقع الصدى[br]عندالخفاش، 0:03:46.118,0:03:51.738 وتعود إليّ مع قوالب، مع معلومات، 0:03:51.738,0:03:54.225 أشبه بما يفعله الضوء لك. 0:03:55.135,0:03:58.793 وعقلي، بفضل أبواي، 0:03:58.793,0:04:04.098 قد تنشط لتشكيل الصور في قشرتي البصرية، 0:04:04.098,0:04:07.338 التي ندعوها الآن باسم نظام التصوير، 0:04:07.338,0:04:11.288 من قوالب المعلومات هذه، كما يفعل دماغك. 0:04:11.288,0:04:13.854 أطلق على هذه العلمية اسم الصدى المتوهج. 0:04:14.604,0:04:20.322 إنها الطريقة التي تعلمت بها[br]الرؤية من خلال العمى، 0:04:20.322,0:04:23.498 للإبحار في رحلتي 0:04:23.498,0:04:27.538 من خلال ظلمات المجهول من تحدياتي، 0:04:27.538,0:04:31.439 ما قد حقق لي لقب 0:04:31.439,0:04:35.154 "باتمان المثير للإعجاب." 0:04:35.154,0:04:37.708 الآن، سأقبل لقب باتمان. 0:04:37.708,0:04:41.098 الخفافيش رائعة. باتمان رائع. 0:04:41.098,0:04:46.766 ولكنني لم أنشأ لأرى نفسي مثيرًا للإعجاب[br]من أي ناحية. 0:04:47.856,0:04:51.884 لقد اعتبرت نفسي دومًا كأي شخص آخر 0:04:51.884,0:04:57.300 يبحر في ظلمات المجهول من تحدياته. 0:04:57.300,0:05:00.718 هل هذا مثيرٌ جدًا للإعجاب؟ 0:05:00.718,0:05:04.014 لا أستعمل عيناي، أنا أستعمل عقلي. 0:05:04.834,0:05:07.317 الآن، أحد ما في مكان ما 0:05:07.317,0:05:11.144 يفكر بأن هذا أمرٌ مثيرٌ للإعجاب،[br]وإلا لما كنت واقفًا هنا، 0:05:11.144,0:05:14.183 ولكن دعونا لوهلة نأخذ هذا بعين الاعتبار. 0:05:15.013,0:05:17.739 كلكم هناك، 0:05:17.739,0:05:22.428 من يواجه أو سبق له أن واجه تحديًا 0:05:22.428,0:05:24.160 فليرفع يديه. 0:05:25.470,0:05:27.490 حسنًا. 0:05:27.490,0:05:30.462 تُرفع الكثير من الأيدي، لحظة،[br]دعوني أقوم بعد الأشخاص. 0:05:30.462,0:05:32.503 (نقر) 0:05:33.713,0:05:36.731 هذا سيستغرق وقتًا.[br](نقر) (ضحك) 0:05:36.731,0:05:38.205 حسنًا، العديد من الأيدي مرفوعة. 0:05:38.205,0:05:40.609 أبقوها مرفوعة. لديّ فكرة. 0:05:40.609,0:05:46.302 هؤلاء منكم الذين يستخدمون عقولهم[br]للإبحار في هذه التحديات، 0:05:46.302,0:05:49.243 أنزلوا أيديكم. 0:05:50.423,0:05:53.024 حسنًا، أي واحد منكم لا زال يرفع يديه 0:05:53.024,0:05:58.262 لديه تحديات تخصه. (ضحك) 0:05:58.262,0:06:00.839 إذًا فنحن جميعًا نواجه تحديات، 0:06:00.839,0:06:04.577 وكلنا يواجه ظلمات المجهول، 0:06:04.577,0:06:08.920 وهو أمر يصاحب معظم التحديات،[br]وهو ما يخافه أغلبيتنا، موافقون؟ 0:06:08.920,0:06:12.773 ولكننا جميعًا نملك أدمغة 0:06:12.773,0:06:17.069 تسمح لنا، تتنشط لتسمح لنا بالإبحار 0:06:17.069,0:06:23.456 في الرحلة عبر هذه التحديات. موافقون؟ 0:06:24.151,0:06:28.284 مثال للتوضيح: أتيت للأعلى هنا 0:06:28.284,0:06:35.254 و -- (نقر) -- ولم يخبروني 0:06:35.254,0:06:38.152 أين توجد منضدة القراءة. 0:06:38.152,0:06:41.066 إذًا لا يمكنك الوثوق بجماعة TED هؤلاء. 0:06:42.796,0:06:44.653 قالوا لي: "قم بإيجادها بنفسك." 0:06:44.653,0:06:48.063 إذًا -- (ضحك) 0:06:49.413,0:06:52.525 والتغذية الراجعة لنظام الإذاعة[br]عديم الفائدة. 0:06:52.525,0:06:55.934 إذًا أنا أقدم لك الآن تحديًا. 0:06:55.934,0:06:59.850 لذا لو تقومون جميعًا بإغلاق أعينكم [br]للحظة فقط، موافقون؟ 0:06:59.850,0:07:03.507 ستتعلمون قليلًا عن السونار الفلاشي. 0:07:03.507,0:07:05.017 سأقوم بعمل صوت. 0:07:05.017,0:07:08.562 سأمسك بهذه اللوحة التي أمامي، [br]ولكنني لن أحركها. 0:07:08.562,0:07:11.486 فقط استعموا إلى الصوت لوهلة. 0:07:13.236,0:07:19.228 ششششش. 0:07:19.228,0:07:21.293 حسنًا، لا شيء مثيرللاهتمام. 0:07:21.293,0:07:24.032 الآن، استمعوا لما يطرأ على ذلك الصوت نفسه 0:07:24.032,0:07:25.816 عندما أقوم بتحريك اللوحة. 0:07:27.146,0:07:33.111 ششششش.[br](طبقة الصوت تعلو وتنخفض) 0:07:38.266,0:07:41.609 أنتم لا تعلمون مدى قوة الجانب المظلم. 0:07:41.609,0:07:43.421 (ضحك) 0:07:43.421,0:07:45.812 لم أستطع المقاومة. 0:07:47.832,0:07:50.479 حسنًا، أبقوا عيونكم مغلقة 0:07:50.479,0:07:52.327 الآن، هل سمعتم الفرق؟ 0:07:52.327,0:07:55.425 حسنًا. الآن، دعونا نتأكد. 0:07:55.425,0:07:57.224 بالنسبة للتحدي خاصتكم، 0:07:57.224,0:08:02.308 أخبروني، قولوا "الآن" فقط[br]عندما تسمعون اللوحة وهي تبدأ بالحركة. 0:08:02.308,0:08:05.300 موافقون؟ سنسترخي في سماع هذا. 0:08:08.160,0:08:11.823 شششششش. 0:08:11.823,0:08:13.888 الجمهور: الآن.[br]دانيال كيش: جيد. ممتاز. 0:08:13.888,0:08:15.381 افتحوا أعينكم. 0:08:15.381,0:08:19.915 حسنًا. إذًا لسنتيمترات قليلة فقط، 0:08:19.915,0:08:22.045 بإمكانكم ملاحظة الفرق. 0:08:22.045,0:08:24.488 لقد جربتم نظام تحديد موقع الصدى(سونار). 0:08:25.528,0:08:28.547 ستجعلون من أنفسكم عُميًا عظماء.[br](ضحك) 0:08:28.547,0:08:31.240 لنلقي نظرة على ما سيحدث 0:08:31.240,0:08:34.584 عندما تُعطى عملية التنشيط هذه 0:08:34.584,0:08:39.111 بعض الوقت والانتباه. 0:08:39.111,0:08:42.292 (فيديو) جوان روز: [br]كأن بإمكانكم يا أصدقاء الرؤية بأعينكم 0:08:42.292,0:08:45.497 وبإمكاننا أن نرى بآذاننا. 0:08:45.497,0:08:48.561 رجل: إنها ليست مسألة استمتاع أكثر أو أقل، 0:08:48.561,0:08:51.487 إنه استمتاع بشكل مختلف. 0:08:51.487,0:08:54.529 امرأة: إنها مستقيمة.[br]دانيال كيش: نعم. 0:08:54.529,0:08:58.337 امرأة: ومن ثم تنخفض تدريجيًا مرة أخرى. 0:08:58.337,0:08:59.950 دانيال كيش: نعم![br]امرأة: ذلك مدهش. 0:08:59.950,0:09:04.246 بإمكاني رؤية السيارة مثلًا. أمر رائع. 0:09:09.981,0:09:12.048 رجل 2: أحب كوني أعمى. 0:09:12.048,0:09:15.716 بصدق، لو كانت لدي الفرصة،[br]لن أعود ثانية لأكون بصيرًا. 0:09:15.716,0:09:19.176 رجل 3: كلما كبر الهدف،[br]كلما زادت العوائق التي تواجهها، 0:09:19.176,0:09:21.777 وعلى الجانب الآخر من ذلك الهدف 0:09:21.777,0:09:23.425 يوجد الانتصار. 0:09:23.425,0:09:28.580 [بالإيطالية] 0:09:28.580,0:09:38.355 (تصفيق) 0:09:38.355,0:09:42.245 دانيال كيش: الآن، [br]هل يبدو هؤلاء الأشخاص خائفون؟ 0:09:42.245,0:09:44.067 ليس كثيرًا. 0:09:44.067,0:09:46.853 لقد قدمنا تمارين تنشيط 0:09:46.853,0:09:50.382 لعشرات الآلاف من الأشخاص العمي والمبصرين[br]من جميع الخلفيات 0:09:50.382,0:09:52.820 في ما يقارب 40 دولة. 0:09:52.820,0:09:57.302 عندما يتعلم العُمي الرؤية، 0:09:57.302,0:10:00.320 يبدو المبصرون ملهمين 0:10:00.320,0:10:05.377 ليريدوا تعلم رؤية طريقهم بشكل أفضل،[br]أكثر وضوحًا، مع خوف أقل، 0:10:06.627,0:10:12.533 لأن هذا يمثل الطاقة الهائلة التي بداخلنا 0:10:12.533,0:10:19.046 للإبحار في أي نوع من التحديات،[br]من خلال أي نوع من الظلام، 0:10:19.046,0:10:22.332 إلى اكتشافات لم نتصورها 0:10:22.332,0:10:27.695 عند تنشيطنا. 0:10:27.695,0:10:33.709 أتمنى لكم جميعًا رحلة تنشيطية جدًا. 0:10:33.709,0:10:35.474 شكرًا جزيلًا لكم. 0:10:35.474,0:10:42.695 (تصفيق) 0:10:43.716,0:10:46.162 كريس أندرسون: دانيال، صديقي. 0:10:46.162,0:10:51.297 أعلم أنك ترى، أهناك تصفيق ووقوف للجمهور[br]بحفاوة بالغة في TED. 0:10:51.297,0:10:54.281 شكرًا لك لمحادثتك المذهلة. 0:10:54.281,0:10:59.530 فقط هناك سؤال آخر عن عالمك،[br]عالمك الداخلي الذي تقوم ببنائه. 0:10:59.530,0:11:05.095 نعتقد أننا نملك أشياء في عالمنا[br]أنت كأعمى لا تملكها، 0:11:05.095,0:11:06.819 ولكن كيف يبدو عالمك؟ 0:11:06.819,0:11:09.582 ما الذي تملكه أنت ولا نملكه نحن؟ 0:11:09.582,0:11:12.717 دانيال كيش: رؤية بزاوية 360 درجة، 0:11:12.717,0:11:16.618 إذًا فتقنيتي لتحديد الموقع بالصدى[br]تعمل بنفس الكفاءة خلفي كما أمامي. 0:11:16.618,0:11:18.499 فهي تعمل حول الزوايا. 0:11:18.499,0:11:21.238 تعمل من خلال الأسطح. 0:11:22.448,0:11:27.229 وبشكل عام، فهي نوع من [br]الهندسة المشوشة ثلاثية الأبعاد. 0:11:27.229,0:11:31.269 أحد تلاميذي، الذي أصبح الآن معلمًا، 0:11:31.269,0:11:34.195 عندما فقد بصره،بعد أشهر قليلة 0:11:34.195,0:11:36.447 كان يجلس في بيته ذي الثلاث طوابق 0:11:36.447,0:11:40.464 وأدرك أن بإمكانه سماع [br]كل ما يحدث في أرجاء المنزل: 0:11:40.464,0:11:44.643 المحادثات، الناس في المطبخ،[br]الناس في الحمام، 0:11:44.643,0:11:47.337 على بعد عدة شقق، على بعد عدة جدران. 0:11:47.337,0:11:50.889 قال بأن ذلك كان كامتلاك رؤية بأشعة إكس. 0:11:50.889,0:11:54.511 كريس أندرسون: [br]ما الحالة التي ترى فيها نفسك الآن؟ 0:11:54.511,0:11:57.530 كيف ترى هذا المسرح؟ 0:11:57.530,0:12:03.033 دانيال كيش: الكثير من مكبرات الصوت،[br]هذا واضح جدًا. 0:12:04.453,0:12:08.709 هذا مثير للاهتمام.[br]عندما يصدر الناس أصواتًا، 0:12:08.709,0:12:13.864 عندما يضحكون، عندما يتململون،[br]عندما يتناولون شرابًا أو يرفعون صوتهم 0:12:13.864,0:12:16.557 أو ما إلى ذلك، أسمع كل شيء. 0:12:16.557,0:12:19.738 أسمع كل حركة صغيرة يقوم بإصدارها أي شخص. 0:12:19.738,0:12:22.501 لا شيء منها يفلت من انتباهي، 0:12:22.501,0:12:24.355 وبعد ذلك من منظور تقنية السونار، 0:12:24.355,0:12:30.209 حجم القاعة، التفاف الحضور حول المنصة، 0:12:30.209,0:12:33.847 إنه ارتفاع القاعة. 0:12:33.847,0:12:37.127 كما أقول،هذا كله نوع من[br]هندسة الأسطح ثلاثية الأبعاد 0:12:37.127,0:12:38.544 حولي. 0:12:38.544,0:12:40.830 كريس أندرسون: دانيال، لقد قمت بعمل رائع 0:12:40.830,0:12:43.655 في مساعدتناعلى رؤية العالم بطريقة مختلفة. 0:12:43.655,0:12:45.825 شكرًا جزيلًا على ذلك، حقًا.[br]دانيال كيش: شكرًا. 0:12:45.825,0:12:50.214 (تصفيق)