WEBVTT 00:00:00.594 --> 00:00:03.655 Eddy und Marc. Identische Zwillinge. 00:00:03.655 --> 00:00:07.009 Untrennbar im Leben, und im Tod. 00:00:07.009 --> 00:00:10.260 Die belgischen Brüder leben zusammen in einem Dorf in der Nähe von Antwerp. 00:00:10.260 --> 00:00:13.825 Sie wurden taub geboren und vor 3 Jahren haben sie festgestellt, 00:00:13.825 --> 00:00:16.303 dass sie auch langsam blind werden. 00:00:16.303 --> 00:00:18.755 Sie leiden an einer genetisches Form von Glaukom. 00:00:18.755 --> 00:00:22.478 [Doktor] Ihre körperliche Kondition verschlechterte sich sehr schnell 00:00:22.478 --> 00:00:24.921 und sie wurden immer abhängiger von ihren Eltern 00:00:24.921 --> 00:00:26.543 und sie hatten Angst, dass ihr Eltern sterben, 00:00:26.543 --> 00:00:27.792 bevor sie es tun. 00:00:27.792 --> 00:00:29.379 Sie wollten ihre Eltern nicht verlieren 00:00:29.379 --> 00:00:31.039 und am Ende alleine da stehen. 00:00:31.039 --> 00:00:33.679 [Sprecher] Aller Wahrscheinlichkeit nach, in einer Institution. 00:00:33.679 --> 00:00:36.715 Die 45 Jahre alte Zwillinge kommunizierten miteinander 00:00:36.715 --> 00:00:38.246 durch Zeichensprache. 00:00:38.246 --> 00:00:39.907 Der Gedanke daran, das Augenlicht zu verlieren 00:00:39.907 --> 00:00:41.560 und keine Möglichkeit der Kommunikation zu haben, 00:00:41.560 --> 00:00:43.075 war zu viel. 00:00:43.075 --> 00:00:44.961 Nachdem sie mit verschiedenen Psychiatern gesprochen hatten, 00:00:44.961 --> 00:00:47.940 ersuchten sie die offizielle Erlaubnis, euthanasiert zu werden, 00:00:47.940 --> 00:00:50.559 eine Option, der ihre Eltern vorerst widersprachen. 00:00:50.559 --> 00:00:53.307 Ein Nachbar sagt, er verstünde ihr Entscheidung. 00:00:53.307 --> 00:00:55.383 [Nachbar] Ich denke, es ist gut. 00:00:55.383 --> 00:00:57.605 Wenn du nichts mehr im Leben hast, 00:00:57.605 --> 00:01:00.577 wenn du nicht sehen, nicht hören und nicht sprechen kannst, 00:01:00.577 --> 00:01:02.176 was kannst du noch? 00:01:02.176 --> 00:01:04.252 Und für sie war es genau so. 00:01:04.252 --> 00:01:07.265 [Sprecher] Obwohl ihre Krankheit nicht terminal war, 00:01:07.265 --> 00:01:09.308 wurde ihr Gesuch nach einem willigen Doktor 00:01:09.308 --> 00:01:11.405 nach langer Zeit angenommen. 00:01:11.405 --> 00:01:14.040 Bis dahin hatten sie die Unterstützung ihrer Familien gewonnen. 00:01:14.040 --> 00:01:18.146 Am 14. Dezember, gaben Doktoren in einem Brüsseler Krankenhaus 00:01:18.146 --> 00:01:21.065 den beiden Männern eine tödliche Injektion. 00:01:21.065 --> 00:01:23.815 Der Doktor zuständig für die Euthansie sagt, 00:01:23.815 --> 00:01:26.680 dass eine große Last von den Schultern der Brüder genommen werden konnte. 00:01:26.680 --> 00:01:29.140 [Doktor] Sie waren glücklich 00:01:29.140 --> 00:01:31.956 Wir haben in der Cafeteria einen Kaffee getrunken und alles ging gut. 00:01:31.956 --> 00:01:35.769 Am Ende sprachen sie mit dem Krankenhaus-Pfarrer, was ihnen eine Menge bedeutet hat. 00:01:35.769 --> 00:01:38.049 Es war hilfreich und aufbauend, 00:01:38.049 --> 00:01:40.906 dass sie sich von ihren Eltern und von ihrem Bruder verabschieden konnten 00:01:40.906 --> 00:01:44.177 dann haben sie gewunken und das war das Ende. 00:01:44.177 --> 00:01:46.244 [Sprecher] Belgien ist eines der wenigen Länder 00:01:46.244 --> 00:01:48.214 in denen Euthanasie legal ist. 00:01:48.214 --> 00:01:50.284 Aber der Fall der Zwillinge hitze die Debatte an, 00:01:50.284 --> 00:01:53.060 ob es wirklich so sein sollte. 00:01:53.060 --> 00:01:59.849 Jonathan Mann, CNN 00:01:59.849 --> 00:02:03.849 [Musik]