WEBVTT 00:00:00.760 --> 00:00:03.320 Hajde da razgovaramo o poverenju. 00:00:04.240 --> 00:00:07.736 Svi znamo da je poverenje od suštinskog značaja, 00:00:07.760 --> 00:00:10.376 ali kada se radi o verovanju ljudima, 00:00:10.400 --> 00:00:13.160 nešto intenzivno se dešava. NOTE Paragraph 00:00:13.800 --> 00:00:15.056 Molim vas, podignite ruku 00:00:15.080 --> 00:00:19.400 ako ste ikada bili domaćin ili gost na Erbienbiju. 00:00:20.400 --> 00:00:23.616 Vau. To je mnogo vas. NOTE Paragraph 00:00:23.640 --> 00:00:25.080 Ko poseduje bitkoine? 00:00:26.640 --> 00:00:27.896 I dalje dosta vas. U redu. NOTE Paragraph 00:00:27.920 --> 00:00:30.616 Molim vas, podignite ruku ako ste ikada koristili Tinder 00:00:30.640 --> 00:00:32.256 da biste pronašli partnera. NOTE Paragraph 00:00:32.280 --> 00:00:34.096 (Smeh) NOTE Paragraph 00:00:34.120 --> 00:00:37.496 Ovo je zaista teško izbrojati jer pokazujete ovako nekako. NOTE Paragraph 00:00:37.520 --> 00:00:39.336 (Smeh) NOTE Paragraph 00:00:39.360 --> 00:00:42.136 Ovo su sve primeri načina na koji tehnologija 00:00:42.160 --> 00:00:44.256 stvara nove mehanizme 00:00:44.280 --> 00:00:50.296 koji nam omogućavaju da verujemo nepoznatim ljudima, kompanijama i idejama. 00:00:50.320 --> 00:00:52.336 A ipak, istovremeno, 00:00:52.360 --> 00:00:53.896 vera u institucije - 00:00:53.920 --> 00:00:56.856 banke, vladu, pa čak i u crkve - 00:00:56.880 --> 00:00:58.256 propada. 00:00:58.280 --> 00:01:00.496 Pa, šta se ovde dešava 00:01:00.520 --> 00:01:02.280 i kome verujete? NOTE Paragraph 00:01:02.800 --> 00:01:06.696 Započnimo platformom u Francuskoj - kompanijom, hoću reći - 00:01:06.720 --> 00:01:08.856 sa imenom koje zvuči prilično smešno, 00:01:08.880 --> 00:01:10.136 Bla bla auto. 00:01:10.160 --> 00:01:13.776 To je platforma koja spaja vozače i putnike 00:01:13.800 --> 00:01:17.816 koji žele da podele duža putovanja. 00:01:17.840 --> 00:01:22.056 Prosečna vožnja je iznosila 320 kilometara. 00:01:22.080 --> 00:01:26.680 Tako je dobra ideja mudro odabrati svoje saputnike. 00:01:27.320 --> 00:01:31.296 Društveni profili i komentari pomažu ljudima da donesu odluke. 00:01:31.320 --> 00:01:36.336 Možete videti da li je neko pušač, kakvu muziku voli, 00:01:36.360 --> 00:01:39.960 da li će povesti svog psa na put. 00:01:40.440 --> 00:01:44.016 Međutim, ispostavilo se da je ključni društveni identifikator 00:01:44.040 --> 00:01:46.656 koliko ćete pričati u kolima. NOTE Paragraph 00:01:46.680 --> 00:01:48.496 (Smeh) NOTE Paragraph 00:01:48.520 --> 00:01:50.136 Bla - ne mnogo, 00:01:50.160 --> 00:01:52.456 bla bla - želite malo finog ćaskanja, 00:01:52.480 --> 00:01:56.216 i bla bla bla - nećete prestati da pričate celim putem 00:01:56.240 --> 00:01:57.696 od Londona do Pariza. NOTE Paragraph 00:01:57.720 --> 00:02:00.016 (Smeh) NOTE Paragraph 00:02:00.040 --> 00:02:03.056 Neobično je što ova ideja uopšte funkcioniše, 00:02:03.080 --> 00:02:06.936 jer se suprotstavlja lekciji kojoj su većinu nas učili kao decu - 00:02:06.960 --> 00:02:09.280 nikada ne ulazi u auto sa nepoznatom osobom. 00:02:09.680 --> 00:02:14.816 A ipak, Bla bla auto prevozi više od četiri milina ljudi 00:02:14.840 --> 00:02:16.080 svakog meseca. 00:02:16.880 --> 00:02:19.216 Kada stavite to u kontekst, to je više putnika 00:02:19.240 --> 00:02:22.720 nego što prevoze aviokompanije Evrostar ili Džet Blu. 00:02:23.360 --> 00:02:27.496 Bla bla auto je prelepa ilustracija načina na koji tehnologija omogućava 00:02:27.520 --> 00:02:31.120 milionima ljudi širom sveta da načine skok poverenja. NOTE Paragraph 00:02:31.560 --> 00:02:37.816 Skok poverenja se dešava kada rizikujemo da uradimo nešto novo ili drugačije 00:02:37.840 --> 00:02:40.050 u odnosu na način na koji smo to oduvek radili. 00:02:40.440 --> 00:02:43.000 Hajde da pokušamo da zajedno vizualizujemo ovo. 00:02:43.360 --> 00:02:46.520 U redu. Želim da zatvorite oči. 00:02:47.320 --> 00:02:50.376 Jedan čovek zuri u mene širom otvorenih očiju. 00:02:50.400 --> 00:02:54.286 Ja sam na ovom velikom crvenom krugu. Mogu da vidim. Dakle, zatvorite oči. NOTE Paragraph 00:02:54.320 --> 00:02:57.176 (Smeh) (Aplauz) NOTE Paragraph 00:02:57.200 --> 00:02:58.456 Radiću to sa vama. 00:02:58.480 --> 00:03:01.496 Htela bih da zamislite da postoji međuprostor 00:03:01.520 --> 00:03:04.080 između vas i nečeg nepoznatog. 00:03:04.760 --> 00:03:07.600 To nepoznato može biti neko koga ste tek upoznali. 00:03:07.600 --> 00:03:09.786 To može biti mesto na kojem nikada niste bili. 00:03:09.786 --> 00:03:13.136 To može biti nešto što nikada pre niste probali. 00:03:13.160 --> 00:03:14.376 Zamislili ste? 00:03:14.400 --> 00:03:16.496 U redu. Sada možete otvoriti oči. 00:03:16.520 --> 00:03:19.856 Da biste odskočili sa mesta izvesnosti, 00:03:19.880 --> 00:03:23.456 da biste preduzeli rizik ka nekome ili nečemu nepoznatom, 00:03:23.480 --> 00:03:26.816 potrebna vam je sila koja će vas odvući preko međuprostora, 00:03:26.840 --> 00:03:29.680 a ta izuzetna sila je poverenje. NOTE Paragraph 00:03:30.560 --> 00:03:34.176 Poverenje je koncept koji je teško razumeti, 00:03:34.200 --> 00:03:37.576 a ipak, oslanjamo se na njega da bi naši životi funkcionisali. 00:03:37.600 --> 00:03:39.856 Verujem svojoj deci 00:03:39.880 --> 00:03:42.330 kada kažu da će noću ugasiti svetla. 00:03:42.360 --> 00:03:44.380 Verovala sam pilotu koji me je dovezao ovde 00:03:44.380 --> 00:03:46.000 da će mi obezbediti sigurnost. 00:03:46.000 --> 00:03:48.780 To je reč koju mnogo koristimo, 00:03:48.780 --> 00:03:51.256 pri čemu ne razmišljamo uvek o tome šta zapravo znači 00:03:51.280 --> 00:03:54.656 i kako ono funkcioniše u različitim kontekstima našeg života. NOTE Paragraph 00:03:54.680 --> 00:03:58.296 Postoje, zapravo, stotine definicija poverenja, 00:03:58.320 --> 00:04:02.896 a većina se može svesti na neku vrstu procene rizika 00:04:02.920 --> 00:04:05.680 koliko je verovatno da će stvari proteći kako treba. 00:04:06.120 --> 00:04:08.696 No, meni se ne dopada ova definicija poverenja, 00:04:08.720 --> 00:04:13.016 jer čini da poverenje zvuči racionalno i predvidljivo, 00:04:13.040 --> 00:04:15.616 a baš i ne doseže do ljudske suštine 00:04:15.640 --> 00:04:17.576 onoga što nam omogućava da radimo 00:04:17.600 --> 00:04:19.576 i načina na koji nas osnažuje 00:04:19.600 --> 00:04:21.696 da se povežemo sa drugima. NOTE Paragraph 00:04:21.720 --> 00:04:23.776 Stoga definišem poverenje malo drugačije. 00:04:23.800 --> 00:04:29.240 Definišem poverenje kao pouzdani odnos prema nepoznatom. 00:04:29.920 --> 00:04:32.016 Kada sagledate poverenje iz ove perspektive, 00:04:32.040 --> 00:04:35.696 počinje da objašnjava zašto ono ima jedinstveni kapacitet 00:04:35.720 --> 00:04:38.816 da nam omogući da se izborimo sa neizvesnošću, 00:04:38.840 --> 00:04:41.856 da poverujemo nepoznatima, 00:04:41.880 --> 00:04:43.840 da nastavimo da se krećemo napred. NOTE Paragraph 00:04:44.400 --> 00:04:47.176 Ljudska bića su neverovatna 00:04:47.200 --> 00:04:49.380 u pogledu preduzimanja skokova poverenja. 00:04:49.400 --> 00:04:53.610 Da li se sećate kada ste prvi put uneli podatke sa kreditne kartice na veb-sajtu? 00:04:53.640 --> 00:04:54.976 To je skok poverenja. 00:04:55.000 --> 00:04:59.326 Jasno se sećam da sam rekla tati da hoću da kupim 00:04:59.346 --> 00:05:03.216 tamno plavog polovnog Pežoa na Ibeju, 00:05:03.240 --> 00:05:04.896 a on je s punim pravom ukazao 00:05:04.920 --> 00:05:07.296 da je ime prodavca „Nevidljivi čarobnjak“ 00:05:07.320 --> 00:05:10.416 i da to verovatno baš i nije dobra ideja. NOTE Paragraph 00:05:10.440 --> 00:05:12.136 (Smeh) NOTE Paragraph 00:05:12.160 --> 00:05:15.576 Moj rad, moje istraživanje fokusira se na način na koji tehnologija 00:05:15.600 --> 00:05:18.256 preobražava društveni lepak društva, 00:05:18.280 --> 00:05:19.936 poverenje između ljudi, 00:05:19.960 --> 00:05:22.216 a to je fascinantna oblast za proučavanje, 00:05:22.240 --> 00:05:25.616 jer još postoji toliko toga što ne znamo. 00:05:25.640 --> 00:05:30.736 Na primer, da li muškarci i žene različito veruju u digitalnim okruženjima? 00:05:30.760 --> 00:05:35.656 Da li se način na koji gradimo poverenje uživo prenosi onlajn? 00:05:35.680 --> 00:05:37.616 Da li se poverenje prenosi? 00:05:37.640 --> 00:05:40.336 Tako, ako verujete da ćete pronaći partnera na Tinderu, 00:05:40.360 --> 00:05:43.900 da li ćete više verovati da ćete pronaći vozača na Bla bla autu? NOTE Paragraph 00:05:44.440 --> 00:05:47.696 Na osnovu proučavanja stotina mreža i tržišta, 00:05:47.720 --> 00:05:50.536 postoji učestali obrazac koji ljudi slede, 00:05:50.560 --> 00:05:53.216 a ja ga nazivam „penjanje uz kulu poverenja“. 00:05:53.240 --> 00:05:56.440 Dozvolite da upotrebim primer Bla bla auta da bih to oživela. 00:05:57.080 --> 00:05:58.376 Na prvom nivou, 00:05:58.400 --> 00:06:00.576 morate verovati ideji. 00:06:00.600 --> 00:06:01.816 Dakle, morate verovati 00:06:01.840 --> 00:06:05.240 da je ideja o deljenju vožnje bezbedna i vredna isprobavanja. 00:06:05.640 --> 00:06:10.336 Drugi nivo se odnosi na posedovanje poverenja u platformu, 00:06:10.360 --> 00:06:14.496 da će vam Bla bla auto pomoći ako nešto krene po zlu. 00:06:14.520 --> 00:06:18.176 Treći nivo se odnosi na korišćenje malih delova infomacija 00:06:18.200 --> 00:06:21.680 da bismo odlučili da li je druga osoba pouzdana. NOTE Paragraph 00:06:22.200 --> 00:06:24.816 Prvi put kada se penjemo uz kulu poverenja, 00:06:24.840 --> 00:06:28.096 deluje čudno, čak i rizično, 00:06:28.120 --> 00:06:33.096 ali stignemo do tačke u kojoj ove ideje izgledaju potpuno normalno. 00:06:33.120 --> 00:06:35.416 Naša ponašanja se menjaju, 00:06:35.440 --> 00:06:37.416 često relativno brzo. 00:06:37.440 --> 00:06:42.240 Drugim rečima, poverenje omogućava promene i inovacije. NOTE Paragraph 00:06:43.280 --> 00:06:46.696 Ideja koja me je zaintrigirala, a koju bih htela da razmotrite, 00:06:46.720 --> 00:06:49.256 je da li možemo bolje razumeti 00:06:49.280 --> 00:06:53.456 glavne načine prekida i promene kod pojedinaca u društvu 00:06:53.480 --> 00:06:55.536 kroz perspektivu poverenja. 00:06:55.560 --> 00:06:58.856 Pa, ispostavilo se da se poverenje razvilo 00:06:58.880 --> 00:07:03.536 tek kroz tri značajna poglavlja tokom ljudske istorije: 00:07:03.560 --> 00:07:05.776 lokalno, institucionalno 00:07:05.800 --> 00:07:08.200 i ono u koje sada ulazimo, raspodeljeno. NOTE Paragraph 00:07:08.680 --> 00:07:11.016 Tokom dužeg perioda, 00:07:11.040 --> 00:07:12.296 do sredine 19. veka, 00:07:12.320 --> 00:07:16.256 poverenje se gradilo oko bliskih veza. 00:07:16.280 --> 00:07:18.296 Recimo da živim u selu 00:07:18.320 --> 00:07:20.896 sa prvih pet redova ove publike 00:07:20.920 --> 00:07:22.856 i svi se međusobno poznajemo, 00:07:22.880 --> 00:07:25.776 i recimo da hoću da pozajmim novac. 00:07:25.800 --> 00:07:28.776 Čovek sa širom otvorenim očima bi mi ga možda pozajmio, 00:07:28.800 --> 00:07:30.896 a ako mu ga ne bih vratila, 00:07:30.920 --> 00:07:32.576 svi biste znali da sam nepouzdana. 00:07:32.600 --> 00:07:34.256 Stekla bih lošu reputaciju 00:07:34.280 --> 00:07:37.336 i odbili biste da ubuduće obavljate poslove sa mnom. 00:07:37.360 --> 00:07:39.620 Poverenje je uglavnom bilo lokalnog karaktera 00:07:39.640 --> 00:07:41.580 i zasnovano na odgovornosti. NOTE Paragraph 00:07:41.600 --> 00:07:42.936 Sredinom 19. veka, 00:07:42.960 --> 00:07:46.360 društvo je prošlo kroz ogromnu količinu promena. 00:07:46.360 --> 00:07:48.480 Ljudi su se preselili u gradove brzog razvoja 00:07:48.480 --> 00:07:50.200 kao što su London i San Francisko, 00:07:50.200 --> 00:07:55.056 i lokalne bankare su tamo zamenile velike korporacije 00:07:55.080 --> 00:07:57.976 koje nas nisu znale kao pojedince. 00:07:58.000 --> 00:07:59.976 Počeli smo da dajemo poverenje 00:08:00.000 --> 00:08:03.576 sistemima crne kutije sa autoritetom, 00:08:03.600 --> 00:08:07.896 stvarima kao što su pravni ugovori, propisi i osiguranja, 00:08:07.920 --> 00:08:11.936 a manje da direktno verujemo drugim ljudima. 00:08:11.960 --> 00:08:15.816 Poverenje je postalo institucionalno i zasnovano na procentima. NOTE Paragraph 00:08:15.840 --> 00:08:20.656 Naširoko se govori o tome da je poverenje u institucije i mnoge korporativne marke 00:08:20.680 --> 00:08:24.416 konstantno opadalo i nastavlja da opada. 00:08:24.440 --> 00:08:30.056 Stalno me iznenađuju velika narušavanja poverenja: 00:08:30.080 --> 00:08:32.576 hakovanje telefona Njuz korporacije, 00:08:32.600 --> 00:08:35.416 skandal sa Folksvagenovom emisijom štetnih gasova, 00:08:35.440 --> 00:08:38.775 rašireno zlostavljanje u katoličkoj crkvi, 00:08:38.799 --> 00:08:42.015 činjenica da je samo jedan bedni bankar 00:08:42.039 --> 00:08:45.336 otišao u zatvor nakon velike finansijske krize, 00:08:45.360 --> 00:08:47.416 ili skorije, Panamski papiri 00:08:47.440 --> 00:08:52.576 koji su razotkrili kako bogati mogu da iskoriste ofšor poreske režime. 00:08:52.600 --> 00:08:55.056 Ono što me zaista iznenađuje 00:08:55.080 --> 00:09:00.076 je zašto je liderima toliko teško da se izvine, 00:09:00.096 --> 00:09:02.296 mislim, da se iskreno izvine, 00:09:02.320 --> 00:09:04.480 kada je naše poverenje narušeno? NOTE Paragraph 00:09:05.360 --> 00:09:09.496 Bilo bi olako zaključiti da poverenje u institucije ne funkcioniše 00:09:09.520 --> 00:09:11.016 jer nam je dozlogrdilo 00:09:11.040 --> 00:09:13.936 sama drskost nepoštenih elita, 00:09:13.960 --> 00:09:15.936 ali ono što se sada dešava 00:09:15.960 --> 00:09:21.576 seže dublje od neobuzdanog ispitivanja veličine i strukture institucija. 00:09:21.600 --> 00:09:23.616 Počinjemo da shvatamo 00:09:23.640 --> 00:09:25.416 da institucionalno poverenje 00:09:25.440 --> 00:09:28.416 nije predviđeno za digitalno doba. 00:09:28.440 --> 00:09:32.096 Konvencije o tome kako se poverenje gradi, 00:09:32.120 --> 00:09:34.456 kontroliše, gubi i popravlja - 00:09:34.480 --> 00:09:36.976 kod robnih marki, vođa i čitavih sistema - 00:09:37.000 --> 00:09:39.000 preokreću se naglavačke. NOTE Paragraph 00:09:39.760 --> 00:09:41.856 To je uzbudljivo, 00:09:41.880 --> 00:09:43.416 ali i zastrašujuće, 00:09:43.440 --> 00:09:46.136 jer primorava mnoge od nas da iznova razmisle 00:09:46.136 --> 00:09:50.832 o tome kako se poverenje gradi i uništava kod naših klijenta, naših zaposlenih, 00:09:50.880 --> 00:09:52.360 čak i naših voljenih osoba. NOTE Paragraph 00:09:53.800 --> 00:09:59.976 Pre neki dan sam razgovarala sa direktorom vodeće međunarodne marke hotela, 00:10:00.000 --> 00:10:03.240 i kao što to često biva, pokrenuli smo temu Erbienbija. 00:10:03.840 --> 00:10:08.936 Priznao mi je da je zbunjen njegovim uspehom. 00:10:08.960 --> 00:10:11.096 Zbunjen je time kako kompanija 00:10:11.120 --> 00:10:15.296 koja zavisi od spremnosti ljudi koji se ne poznaju da veruju jedni drugima 00:10:15.320 --> 00:10:19.280 može tako dobro da radi u 191 zemlji. 00:10:19.920 --> 00:10:23.056 Rekla sam mu da moram da priznam, 00:10:23.080 --> 00:10:25.056 pri čemu me je pogledao pomalo čudno, 00:10:25.080 --> 00:10:26.456 i rekla sam - 00:10:26.480 --> 00:10:28.666 a sigurna sam da mnogi od vas rade to isto - 00:10:28.666 --> 00:10:31.016 ne trudim se uvek da okačim peškire 00:10:31.040 --> 00:10:33.976 kada završim boravak u hotelu, 00:10:34.000 --> 00:10:36.640 ali to nikada ne bih uradila kao gost na Erbienbiju. 00:10:37.560 --> 00:10:40.896 A razlog zbog kojeg to ne bih uradila kao gost na Erbienbiju 00:10:40.920 --> 00:10:44.576 je zato što gosti znaju da će ih domaćini oceniti 00:10:44.600 --> 00:10:48.336 i da će te ocene verovatno uticati na njihovu mogućnost 00:10:48.360 --> 00:10:50.040 da obavljaju razmene u budućnosti. 00:10:50.680 --> 00:10:53.570 To je jednostavna ilustracija toga kako će onlajn poverenje 00:10:53.590 --> 00:10:56.216 promeniti naše ponašanje u stvarnom svetu 00:10:56.240 --> 00:10:58.736 i učiniti nas odgovornijim 00:10:58.760 --> 00:11:02.200 na načine na koje još ne možemo ni da zamislimo. NOTE Paragraph 00:11:02.880 --> 00:11:05.936 Ne kažem da nam nisu potrebni hoteli 00:11:05.960 --> 00:11:08.296 ili tradicionalni vidovi autoriteta. 00:11:08.320 --> 00:11:10.416 Međutim, ne možemo poreći 00:11:10.440 --> 00:11:14.696 da se menja način na koji se poverenje kreće kroz društvo, 00:11:14.720 --> 00:11:17.016 a to stvara veliki preokret, 00:11:17.040 --> 00:11:18.896 udaljavajući se od 20. veka 00:11:18.920 --> 00:11:21.736 kojeg je definisalo institucionalno poverenje, 00:11:21.760 --> 00:11:24.256 ka 21. veku 00:11:24.280 --> 00:11:26.920 kojeg će pokretati raspodeljeno poverenje. 00:11:27.480 --> 00:11:31.656 Poverenje više ne ide odozgo nadole. 00:11:31.680 --> 00:11:33.776 Razdvojeno je i preokrenuto. 00:11:33.800 --> 00:11:36.640 Više nije nejasno i linearno. 00:11:37.160 --> 00:11:40.136 Javlja se novi recept za poverenje 00:11:40.160 --> 00:11:46.226 koji je još jednom raspodeljen među ljudima i zasnovan na odgovornosti. NOTE Paragraph 00:11:46.240 --> 00:11:49.656 Ovaj preokret će dodatno ubrzati 00:11:49.680 --> 00:11:52.416 pojava blokčejna, 00:11:52.440 --> 00:11:56.080 inovativna tehnologija registratora u temelju bitkoina. 00:11:56.800 --> 00:11:59.736 Budimo iskreni, 00:11:59.760 --> 00:12:04.666 naša nastojanja da razumemo način na koji blokčejn funkcioniše preplavljuju. 00:12:05.720 --> 00:12:08.976 Jedan od razloga tome je taj što to podrazumeva obradu 00:12:09.000 --> 00:12:11.656 nekih prilično komplikovanih koncepata 00:12:11.680 --> 00:12:13.176 sa užasnim imenima. 00:12:13.200 --> 00:12:16.000 Mislim, kriptografski algoritmi, 00:12:16.020 --> 00:12:20.776 heš funkcije i ljudi koji se zovu rudari, koji vrše potvrdu transakcija - 00:12:20.800 --> 00:12:24.376 sve to je stvorila misteriozna osoba 00:12:24.400 --> 00:12:27.136 ili osobe po imenu Satoši Nakamoto. 00:12:27.160 --> 00:12:32.816 E, to je ogroman skok poverenja koji se još nije dogodio. NOTE Paragraph 00:12:32.840 --> 00:12:35.820 (Aplauz) NOTE Paragraph 00:12:35.840 --> 00:12:37.376 Pokušajmo da zamislimo ovo. 00:12:37.400 --> 00:12:41.096 Časopis „Ekonomist“ je rečito opisao blokčejn 00:12:41.120 --> 00:12:44.776 kao veliki lanac sigurnosti u stvari. 00:12:44.800 --> 00:12:49.856 Najlakši način na koji mogu da ga opišem je da zamislite blokove kao tabele, 00:12:49.880 --> 00:12:52.856 a one su pune stvari od vrednosti. 00:12:52.880 --> 00:12:55.296 To može biti pravo na vlasništvo. 00:12:55.320 --> 00:12:57.336 To mogu biti akcije na berzi. 00:12:57.360 --> 00:13:00.320 To može biti kreativna imovina, kao što je pravo na pesmu. 00:13:00.960 --> 00:13:03.976 Svaki put kada se nešto premesti 00:13:04.000 --> 00:13:07.816 sa jednog mesta na registru na neko drugo mesto, 00:13:07.840 --> 00:13:10.936 taj prenos imovine dobija oznaku sa vremenom 00:13:10.960 --> 00:13:14.376 i javno se objavljuje na blokčejnu. 00:13:14.400 --> 00:13:16.280 Toliko je jednostavno. NOTE Paragraph 00:13:16.720 --> 00:13:19.816 Stvarna implikacija blokčejna 00:13:19.840 --> 00:13:23.976 je to da uklanja potrebu za bilo kakvim trećim licem, 00:13:24.000 --> 00:13:25.336 kao što je advokat, 00:13:25.360 --> 00:13:28.816 pouzdani posrednik ili, možda ne, vladin posrednik 00:13:28.840 --> 00:13:30.656 da bi olakšao razmenu. 00:13:30.680 --> 00:13:32.936 Ako se vratimo na kulu poverenja, 00:13:32.960 --> 00:13:35.696 i dalje morate da verujete u ideju, 00:13:35.720 --> 00:13:38.016 morate da verujete platformi, 00:13:38.040 --> 00:13:40.976 ali ne morate da verujete drugoj osobi 00:13:41.000 --> 00:13:42.936 u tradicionalnom smislu. NOTE Paragraph 00:13:42.960 --> 00:13:45.456 Implikacije su ogromne. 00:13:45.480 --> 00:13:49.176 Na isti način na koji je internet širom otvorio vrata doba informacija 00:13:49.200 --> 00:13:50.616 tako da su dostupne svima, 00:13:50.640 --> 00:13:54.960 blokčejn će izazvati revoluciju poverenja na globalnom nivou. NOTE Paragraph 00:13:56.230 --> 00:14:00.176 Namerno sam čekala do kraja da bih pomenula Uber, 00:14:00.200 --> 00:14:03.656 jer priznajem da je sporan 00:14:03.680 --> 00:14:06.296 i naširoko previše korišćen primer, 00:14:06.320 --> 00:14:09.560 ali u kontekstu novog doba poverenja, to je sjajna studija slučaja. 00:14:09.920 --> 00:14:14.656 E, sad, videćemo slučajeve zloupotrebe raspodeljenog poverenja. 00:14:14.680 --> 00:14:18.336 Svi smo to videli i može strašno da pođe po zlu. 00:14:18.360 --> 00:14:23.536 Nisam iznenađena što vidimo proteste udruženja taksista 00:14:23.560 --> 00:14:24.896 širom sveta 00:14:24.920 --> 00:14:27.120 koja pokušavaju da ubede vlade da zabrane Uber 00:14:27.150 --> 00:14:30.300 na osnovu tvrdnji da nije bezbedan. 00:14:30.320 --> 00:14:34.696 Desilo se da sam bila u Londonu onog dana kada su se ti protesti dogodili, 00:14:34.720 --> 00:14:37.916 i slučajno sam primetila tvit Meta Henkoka, 00:14:37.946 --> 00:14:40.336 koji je britanski ministar poslovanja. NOTE Paragraph 00:14:40.360 --> 00:14:41.576 Napisao je: 00:14:41.600 --> 00:14:45.576 „Da li neko zna nešto više o toj Uber aplikaciji o kojoj svi govore? NOTE Paragraph 00:14:45.600 --> 00:14:46.800 (Smeh) NOTE Paragraph 00:14:47.880 --> 00:14:50.520 Nisam čuo za nju do danas.“ NOTE Paragraph 00:14:51.560 --> 00:14:54.840 Udruženja taksista 00:14:55.800 --> 00:14:58.536 dala su legitimitet prvom sloju kule poverenja. 00:14:58.560 --> 00:15:01.896 Dala su legitimitet ideji koju su pokušavali da eliminišu, 00:15:01.920 --> 00:15:07.056 i broj prijava je porastao za 850 procenata u roku od 24 sata. 00:15:07.080 --> 00:15:11.496 Ovo je zaista snažna ilustracija kako, 00:15:11.526 --> 00:15:16.176 jednom kada se dogodi preokret u poverenju vezan za ponašanje ili čitav sektor, 00:15:16.200 --> 00:15:18.440 ne možete promeniti pravac priče. 00:15:19.120 --> 00:15:22.976 Svakoga dana, pet miliona ljudi će učiniti skok poverenja 00:15:23.000 --> 00:15:24.536 i voziti se preko Ubera. 00:15:24.560 --> 00:15:27.776 U Kini, na Didiju, platformi za deljenje vožnje, 00:15:27.800 --> 00:15:30.696 11 miliona vožnji se dešava svakog dana. 00:15:30.720 --> 00:15:34.336 To je 127 vožnji po sekundi, 00:15:34.360 --> 00:15:37.336 što pokazuje da je ovo pojava koja se dešava u svim kulturama. NOTE Paragraph 00:15:37.336 --> 00:15:41.376 Fascinatno je to što i vozači i putnici izveštavaju da, 00:15:41.400 --> 00:15:43.896 kada vide ime, 00:15:43.920 --> 00:15:46.896 nečiju sliku i ocenu, 00:15:46.920 --> 00:15:49.176 to čini da se osećaju bezbednije, 00:15:49.200 --> 00:15:50.776 i kao što ste možda iskusili, 00:15:50.800 --> 00:15:54.760 čak se i ponašaju malo ljubaznije u taksiju. 00:15:55.360 --> 00:15:59.056 Uber i Didi su prvi ali jaki primeri 00:15:59.080 --> 00:16:03.056 načina na koje tehnologija stvara poverenje između ljudi 00:16:03.080 --> 00:16:06.360 onako i onoliko kako nikada ranije nije bilo moguće. NOTE Paragraph 00:16:07.120 --> 00:16:13.176 Danas mnogi od nas sa lakoćom ulaze u automobile koje voze nepoznati. 00:16:13.200 --> 00:16:17.496 Srećemo se sa nekim sa kim smo spojeni tako što prevučemo nadesno preko ekrana. 00:16:17.520 --> 00:16:21.456 Delimo dom sa ljudima koje ne poznajemo. NOTE Paragraph 00:16:21.480 --> 00:16:23.840 Ovo je samo početak, 00:16:24.440 --> 00:16:27.016 jer stvarno remećenje stvari koje se dešava 00:16:27.040 --> 00:16:28.976 nije tehnološko. 00:16:29.000 --> 00:16:31.320 To je promena u poverenju koje stvara, 00:16:31.880 --> 00:16:36.860 i što se mene tiče, želim da pomognem ljudima da razumeju novo doba poverenja 00:16:36.860 --> 00:16:38.656 tako da možemo da ga pravilno shvatimo 00:16:38.680 --> 00:16:42.576 i da možemo da prigrlimo prilike da preosmislimo sisteme 00:16:42.600 --> 00:16:46.696 koji su transparentiji, inkluzivniji i odgovorniji. NOTE Paragraph 00:16:46.720 --> 00:16:47.976 Mnogo vam hvala. NOTE Paragraph 00:16:48.000 --> 00:16:50.576 (Aplauz) NOTE Paragraph 00:16:50.600 --> 00:16:51.816 Hvala. NOTE Paragraph 00:16:51.840 --> 00:16:53.678 (Aplauz)