1 00:00:00,050 --> 00:00:03,190 Nous avons créé Universal Subtitles parce que nous croyonsss 2 00:00:03,190 --> 00:00:06,700 que chaque vidéo sur le Web devrait être sous-titrable. 3 00:00:06,700 --> 00:00:08,695 Des millions d'utilisateurs malentendants 4 00:00:08,695 --> 00:00:11,050 ont besoin de sous-titres pour accéder aux vidéos. 5 00:00:11,170 --> 00:00:15,165 Les créateurs et diffuseurs de vidéos devraient aussi s'en préoccuper : 6 00:00:15,165 --> 00:00:18,230 les sous-titres leur permettent de toucher un public plus large 7 00:00:18,240 --> 00:00:20,780 et améliorent leur référencement. 8 00:00:20,780 --> 00:00:23,550 Universal Subtitles facilite l'ajout de sous-titres 9 00:00:23,550 --> 00:00:26,940 pour quasiment toutes les vidéos. 10 00:00:26,940 --> 00:00:32,290 Prenez une vidéo existante sur le Web, copiez son adresse sur notre site, 11 00:00:32,310 --> 00:00:36,480 puis rédigez les sous-titres en suivant le dialogue. 12 00:00:38,760 --> 00:00:43,650 Ensuite, utilisez votre clavier pour les synchroniser avec la vidéo. 13 00:00:44,206 --> 00:00:46,637 C'est terminé. Nous vous donnons un code d'insertion 14 00:00:46,637 --> 00:00:49,701 pour la vidéo que vous pouvez placer sur n'importe quel site Web. 15 00:00:49,701 --> 00:00:52,560 A partir de là, les spectateurs peuvent voir les sous-titres 16 00:00:52,560 --> 00:00:55,680 et peuvent également contribuer aux traductions. 17 00:00:55,770 --> 00:01:01,410 Nous supportons les vidéos de YouTube, Blip.TV, Ustream et bien d'autres. 18 00:01:01,420 --> 00:01:04,610 De plus, nous ajoutons de nouveaux services régulièrement. 19 00:01:05,110 --> 00:01:09,050 Universal Subtitles fonctionne avec de nombreux formats populaires de vidéo, 20 00:01:09,050 --> 00:01:14,310 comme MP4, Theora, webM, et HTML5. 21 00:01:14,310 --> 00:01:18,050 Notre but est que chaque vidéo sur le Web soit sous-titrable 22 00:01:18,060 --> 00:01:20,320 pour que quiconque se souciant de la vidéo 23 00:01:20,320 --> 00:01:22,523 puisse aider à la rendre plus accessible.