WEBVTT 00:00:33.668 --> 00:00:35.458 من وقتٍ لأخر، 00:00:35.888 --> 00:00:38.078 هل يضيرك أن... 00:00:38.457 --> 00:00:40.997 تأخذني بعيداً عن كل هذا، فقط... 00:00:41.323 --> 00:00:43.453 لرؤية البحر، فقط... 00:00:43.799 --> 00:00:46.779 كي تلامس مياهه أقدامنا، فقط... 00:00:47.144 --> 00:00:49.194 كي ندَّعي بأننا نسينا. 00:00:49.444 --> 00:00:53.114 كي نتحسس كل ذرة رمل تزهر نبتة في راحاتنا، 00:00:53.114 --> 00:00:55.754 كي نشعر بكل طحلب يداعب أعقابنا، 00:00:55.760 --> 00:00:58.900 كي نحس في شعرنا، ملء السماء التي 00:00:59.910 --> 00:01:00.690 تهبُّ. 00:01:01.210 --> 00:01:02.340 من وقت لأخر، 00:01:02.690 --> 00:01:04.180 هل يضيرك أن... 00:01:04.349 --> 00:01:05.920 أن تفاجأني عند زاوية طريق، 00:01:05.920 --> 00:01:08.840 إنسَ أني قد طلبت منك ذلك، سندَّعي بأنني مندهشة، 00:01:08.840 --> 00:01:11.750 مفاجأة مبهجة وبأنني بعد جفلةٍ سأثب عليك 00:01:12.383 --> 00:01:13.513 وأتعلق برقبتك. 00:01:14.221 --> 00:01:17.501 وبأنه بعد أن تغوص عينيَّ في عينيك 00:01:17.501 --> 00:01:20.511 وفي غمرة محاولتي إيجاد شيء ما 00:01:21.708 --> 00:01:23.428 أسرق منك قبلةً 00:01:23.435 --> 00:01:27.045 لأضعها في جيبي وأحتفظ بها ليوم لا تعود فيه موجوداً هنا 00:01:27.714 --> 00:01:30.984 ليومٍ أشعر به وحدي والعالم بأسره حولي. 00:01:31.444 --> 00:01:34.464 سأخذها بتؤدة بين راحتي يدي 00:01:34.464 --> 00:01:37.054 وأضعها برفقٍ على خدِّي، هنا. 00:01:38.181 --> 00:01:39.451 هل ترى، 00:01:39.901 --> 00:01:41.911 هل تشعر كم هي ناعمة، 00:01:42.803 --> 00:01:43.893 هل تشعر؟ 00:01:44.623 --> 00:01:45.793 من وقت لأخر، 00:01:45.818 --> 00:01:47.578 هل يضيرك... 00:01:47.578 --> 00:01:49.208 أن تحملني على ظهرك، 00:01:49.208 --> 00:01:50.348 حالمةً بأن أعزل نفسي 00:01:50.348 --> 00:01:52.468 بيُسرٍ بعيداً عن الأرض هنا حيث كل شيء بهيّ 00:01:52.468 --> 00:01:55.288 كنغمات ظهرك، كتدويرة ظهرك، 00:01:55.288 --> 00:01:57.478 لحن حواسي، أترى كيف أراها 00:01:57.478 --> 00:02:00.138 وخطواتي جد ثقيلة وأبيات شعري جد قصيرة، 00:02:00.138 --> 00:02:02.452 تخميناتي ومقاطعي الصوتية تطحنني وتجرفني 00:02:02.452 --> 00:02:05.712 سأترك على الرصيف آثار أقدام مطبوعة. 00:02:05.712 --> 00:02:07.902 لمرة واحدة فقط 00:02:10.082 --> 00:02:11.742 هل يمكنك أن تحملني؟ 00:02:13.254 --> 00:02:14.904 من وقت لأخر 00:02:14.904 --> 00:02:18.444 هل يضيرك أن أعانقك 00:02:18.947 --> 00:02:20.567 بطرف ريشتي 00:02:20.567 --> 00:02:22.037 بأطراف أصابعي 00:02:22.049 --> 00:02:24.169 سأعيد رسم وجهك 00:02:24.169 --> 00:02:26.919 كما نرسم منظراً طبيعياً. 00:02:26.925 --> 00:02:30.925 سأرسمه يوماً ضبابياً أخفي به بعضاً من مشاعري 00:02:30.925 --> 00:02:32.355 و ذواتي 00:02:32.356 --> 00:02:33.656 شخصياتي و لعباتي، 00:02:33.656 --> 00:02:35.683 لا شيء إلا لك لا شيء إلا لنا. 00:02:35.683 --> 00:02:36.953 هل تعلم، 00:02:37.823 --> 00:02:39.273 لا يتطلب ذلك إلا القليل. 00:02:39.953 --> 00:02:41.743 لدي طلب أخير فقط. 00:02:42.142 --> 00:02:43.432 أودّ الاحتفاظ بك قليلاً بعد 00:02:43.432 --> 00:02:44.839 أريد سؤالك فقط 00:02:44.839 --> 00:02:47.628 بأنه من وقت لأخر هل يضيرك أن.. 00:02:49.358 --> 00:02:50.682 أخاطبك من دون تكلف؟ 00:02:51.682 --> 00:02:53.632 لكي أقول أنت و أنا 00:02:53.667 --> 00:02:55.007 كما في السينما، كي أقول 00:02:55.507 --> 00:02:57.327 "نحن"، هذا كل شيء. كي أقول 00:02:57.330 --> 00:02:59.000 بأنك تجرفني كي أقول 00:02:59.010 --> 00:03:00.170 بأنك تثيرني كي أقول 00:03:00.180 --> 00:03:01.290 بأنك تسكرني كي أقول 00:03:01.290 --> 00:03:02.910 بأنك تلهمني كي أقول وأكرر 00:03:02.910 --> 00:03:04.913 (أنت) في رأسي لأن في أعماق عقلي 00:03:04.913 --> 00:03:06.886 أنت الذي به تفيض، لكي أقول 00:03:06.886 --> 00:03:08.816 قبلاتك تحرقني، تأخذني، 00:03:08.816 --> 00:03:10.546 كي أقول "أنت تعجبني" 00:03:10.546 --> 00:03:12.876 وأكثر من ذلك بكثير، أجل. 00:03:13.411 --> 00:03:15.196 من وقت لأخر، 00:03:16.156 --> 00:03:19.066 هل يضيرك أن تأخذني بعيداً عن كل هذا، فقط... 00:03:20.479 --> 00:03:22.279 ♫ لرؤية البحر♫ 00:03:22.897 --> 00:03:27.707 ♫ كي تلامس مياهه أقدامنا، فقط ♫ 00:03:27.707 --> 00:03:30.887 ♫ كي ندَّعي بأننا نسينا ♫ 00:03:32.017 --> 00:03:37.877 ♫ لأنه منك إلي ♫ 00:03:38.954 --> 00:03:41.664 ♫ ما أفضله هو ♫ 00:03:42.494 --> 00:03:44.400 ♫ أنت ♫ 00:03:48.601 --> 00:03:52.091 هذا هو النص الذي ربحت من خلاله 00:03:52.091 --> 00:03:54.521 بطولة فرنسا في الـ (سْلام) في عام 2005 00:03:54.521 --> 00:03:55.271 أجل ! 00:03:55.271 --> 00:03:57.171 (تصفيق) شكراً. 00:04:02.582 --> 00:04:05.512 لم تتخيلوا أن يكون شكل الفائز بالبطولة هكذا؟ 00:04:06.680 --> 00:04:08.260 الـ (سْلام)، ما هو؟ 00:04:09.016 --> 00:04:12.586 إنه مسرح مفتوح يستطيع من خلاله كل شخص أن يأتي إليه ليعبر عن نفسه. 00:04:12.586 --> 00:04:15.306 تُمنَحُ ثلاثة دقائق تفعل بها ماتشاء. 00:04:15.306 --> 00:04:18.375 من دون إضافات أو موسيقا أو ديكور. 00:04:18.375 --> 00:04:22.186 يكفي النص والصوت و الجسد. 00:04:22.186 --> 00:04:23.926 أرض للتعبير الحر 00:04:23.926 --> 00:04:27.256 حيث مغنو الراب والشعراء والروائيون والمغنون 00:04:27.272 --> 00:04:29.802 أو ببساطة عشَّاق الكلمات 00:04:29.802 --> 00:04:33.002 يلتقون و يتبادلون المفردات... 00:04:33.442 --> 00:04:36.512 في النهاية هو شي مشابه لما نقوم به اليوم هنا، 00:04:37.088 --> 00:04:39.898 على الرغم من أن تيدإكس ليس مسرحاً لبطولة الـ(سْلام). 00:04:39.898 --> 00:04:45.028 كلا! لا يمكنكم صعود المسرح بعدي، أسفة ! 00:04:45.700 --> 00:04:50.270 (عدا ربما أولئك الذين يختبئون ينتظرون دورهم في الخلف). 00:04:50.694 --> 00:04:54.694 لطالما جذبني المسرح 00:04:54.781 --> 00:04:56.601 مذ كنت صغيرةً. 00:04:56.903 --> 00:04:58.663 كنت أغني دون توقف و كنت أتخيل 00:04:58.663 --> 00:05:01.153 والداي يرتديان أزياء التمثيل الخارقة. 00:05:02.050 --> 00:05:04.530 كنت أعتقد أن الأخرين فقط يستطيعون كسب لقمة العيش منها 00:05:04.982 --> 00:05:07.082 كان حلم طفل. 00:05:07.312 --> 00:05:10.632 اليوم، أنا كاتبة ومؤلفة ومؤدية، 00:05:10.650 --> 00:05:12.370 هذه مهنتي. 00:05:12.370 --> 00:05:16.160 كان إكتشاف بطولة الـ(سْلام) بعمر الـ17 عاملاً محرراً. 00:05:16.483 --> 00:05:18.103 هناك أدركت 00:05:18.110 --> 00:05:20.587 كم كانت رغبتي في صعود المسرح حقيقية، 00:05:20.587 --> 00:05:23.315 وأدركت أنني أرغب بالكتابة كي أكون.. 00:05:23.821 --> 00:05:25.418 مسموعة. 00:05:25.425 --> 00:05:27.835 فجأة، كل شيء أصبح ممكناً ! 00:05:27.835 --> 00:05:31.715 في عمر العشرين، تفرغت لعمل مجموعة موسيقية، لم أكن خائفة البتة، 00:05:31.715 --> 00:05:33.475 كان ذلك خير دليل ! 00:05:33.475 --> 00:05:35.035 اليوم، أستحضر هذه اللحظة 00:05:35.035 --> 00:05:37.975 "الصيف الأكثر عفويةً في حياتي". 00:05:39.007 --> 00:05:41.437 أنتجت أول مجموعة في عام 2009 00:05:41.951 --> 00:05:44.751 ومجموعة ثانية في عام 2015. 00:05:45.346 --> 00:05:49.346 بين هاتين المجموعتين، تغير عالم الموسيقى كثيراً. 00:05:50.594 --> 00:05:54.109 المجموعة الثانية، "واحدة" كنت قد أنتجتها بمفردي. 00:05:54.429 --> 00:05:57.166 كانت الأغنيات جاهزة ولم أرغب بالانتظار أكثر 00:05:57.166 --> 00:05:59.528 حتى تقرر إحدى شركات الإنتاج أن تنتجه لي. 00:05:59.569 --> 00:06:01.585 وجدت نفسي مديرة شركة، 00:06:01.585 --> 00:06:03.872 قبطان السفينة ! 00:06:04.337 --> 00:06:06.245 في هذا السياق النشط، 00:06:06.625 --> 00:06:07.833 الإنتقالي، 00:06:08.393 --> 00:06:10.133 توجَّب عليَّ أن أتعلم مهنة جديدة، 00:06:11.363 --> 00:06:12.753 بل حتى العديد من المهن! 00:06:12.753 --> 00:06:16.225 كنت منتجة و مديرة تسويق 00:06:16.225 --> 00:06:19.581 ومديرة مشروع و مديرة مجموعة... 00:06:19.581 --> 00:06:22.031 عالقةً في إعصار من الرسائل 00:06:22.031 --> 00:06:24.962 ومن الخدمات اللوجستية وفي دوامة من الأهداف 00:06:24.962 --> 00:06:27.663 والعديد من الأمور الإلزامية التي ننصاع لها 00:06:27.663 --> 00:06:29.880 عندما نريد أن نخرج أسطوانة موسيقية. 00:06:30.703 --> 00:06:32.004 رويداً رويداً 00:06:33.204 --> 00:06:35.004 فقدت السيطرة، 00:06:35.814 --> 00:06:39.264 ناسيةً و مختبئة تحت هذه القبعات المتعددة، 00:06:40.198 --> 00:06:44.234 بأني كنت فنانة، قبل كل شيء 00:06:46.784 --> 00:06:55.490 ♫ حولي، ترقص الأفكار جيئة و ذهاباً ♫ 00:06:56.776 --> 00:07:04.392 ♫ حولي، ترقص الأفكار جيئة و ذهاباً ♫ 00:07:04.416 --> 00:07:07.226 ♫ أدعها تصعد ♫ 00:07:08.303 --> 00:07:12.487 ♫ أدعها تصعد في ♫ 00:07:12.541 --> 00:07:20.404 ♫ أدعها تصعد في قاربي ♫ 00:07:21.232 --> 00:07:24.434 ♫ أدعها تصعد ♫ 00:07:25.432 --> 00:07:29.707 ♫ أدعها تصعد في ♫ 00:07:29.707 --> 00:07:35.402 ♫ أدعها تصعد في قاربي ♫ 00:07:35.402 --> 00:07:37.185 ♫ المصنوع من الورق ♫ 00:07:38.699 --> 00:07:42.274 ♫ وأتركها تبحر ♫ 00:07:45.905 --> 00:07:52.739 (تصفيق) 00:07:53.999 --> 00:07:56.190 أبصرت أسطوانتي الموسيقية النور. 00:07:56.190 --> 00:08:00.187 تمكنت من الحصول على بعض المساعدة، شركاء ليرافقوني، 00:08:00.187 --> 00:08:02.807 تلقيت الكثير من الثناء لكن.. 00:08:04.567 --> 00:08:06.185 كان هنالك شيء ما خاطىء. 00:08:07.125 --> 00:08:09.067 كنت أشعر بخيبة أمل 00:08:09.687 --> 00:08:11.249 بالإحباط 00:08:12.139 --> 00:08:13.879 وحتى أنني شعرت بالذنب. 00:08:14.289 --> 00:08:17.672 كان لدي إنطباع بأنني قد فشلت في مكان ما على الرغم بأنه بالنسبة لدرجتي 00:08:17.672 --> 00:08:19.035 كان هذا معاكساً تماماً. 00:08:20.075 --> 00:08:21.832 كيف وصلت إلى هذا المكان؟ 00:08:23.762 --> 00:08:25.488 لقد قارنت نفسي. 00:08:25.818 --> 00:08:29.649 كنت باستمرار أضع مشروعي في موازاة مشاريع الأخرين. 00:08:29.949 --> 00:08:32.102 كان انطباعي بأنهم حققوا ما هو أفضل مما حققت 00:08:32.102 --> 00:08:34.370 مخدوعةً بكل صور النجاح هذه، 00:08:34.370 --> 00:08:37.758 التي يمكننا مشاهدتها على شبكات التواصل الإجتماعي و الإنترنت. 00:08:39.158 --> 00:08:41.510 علاوة على ذلك، إعتقد الكثيرون نفس الشيء 00:08:41.510 --> 00:08:44.704 عند زيارة صفحتي على الفيسبوك حيث دائماً الكثير من الأخبار الجيدة. 00:08:45.869 --> 00:08:47.659 نسلط الضوء دائماً على الشيء الإيجابي. 00:08:47.659 --> 00:08:49.902 نادراً جداً مانتحدث عن تجاربنا الخاصة. 00:08:49.902 --> 00:08:51.982 فجأة يولد لدينا هذا الإنطباع الذي يشعرنا 00:08:51.982 --> 00:08:55.147 بأننا وحدنا في مواجهة المصاعب على الرغم من أننا لسنا كذلك! 00:08:56.737 --> 00:08:58.811 كلنا واجهنا بعضها ! 00:08:59.751 --> 00:09:02.559 يمكننا أن نستفيد بالتحدث عنها في بعض الأحيان، أليس كذلك؟ 00:09:03.279 --> 00:09:06.350 بالنسبة لي، لم أكن أقوم بذلك بما يكفي، 00:09:06.350 --> 00:09:09.872 حتى عندما كنت أعمل طوال النهار وطوال الإسبوع، 00:09:09.872 --> 00:09:12.872 لم يكن يكفي ذلك أبداً! 00:09:12.872 --> 00:09:15.583 كنت أمضي وقتي أتحدث بالهاتف أو أعمل على الحاسب. 00:09:15.583 --> 00:09:17.428 ولم أعد أخصص وقتاً للكتابة. 00:09:18.338 --> 00:09:19.800 بالنسبة لي، أنا القبطان، 00:09:20.660 --> 00:09:25.256 كانت تلك عاصفة داخلية رهيبة. 00:09:26.286 --> 00:09:29.072 وإعصاراً مائياً ! 00:09:30.592 --> 00:09:36.907 لقد كنت، أنا الآن فخورة بهذه المجموعة الغنائية 00:09:37.697 --> 00:09:39.278 وأحببت كل قطعة منها ! 00:09:39.278 --> 00:09:42.474 وبالرغم من ذلك، كنت أرى النصف الفارغ من الكأس. 00:09:43.194 --> 00:09:45.547 كنت أركز على ماتبقى كي أملأه 00:09:46.097 --> 00:09:48.564 عوضاً عما حققته على الطريق الذي قطعته. 00:09:49.211 --> 00:09:51.171 كنت أنهض صباحاً 00:09:51.171 --> 00:09:53.725 وأنا أردد هذا السؤال الذي يعصف في رأسي 00:09:56.230 --> 00:09:57.386 ما الهدف إذاً؟ 00:09:58.869 --> 00:10:01.156 كانت قد حانت ساعة دق ناقوس الخطر 00:10:01.156 --> 00:10:03.469 ومحاولة الإستجابة له. 00:10:04.149 --> 00:10:09.160 في لحظةٍ، لم أعد قادرة على التلذذ بنجاحاتي 00:10:10.060 --> 00:10:11.602 على الرغم من أنها كانت تحت ناظري 00:10:12.252 --> 00:10:14.068 حلم طفولتي ! 00:10:14.618 --> 00:10:17.537 أنتجت أسطوانتين موسيقيتين وربحت العديد من الجوائز 00:10:17.537 --> 00:10:19.327 وغنيت في أضخم المهرجانات 00:10:19.327 --> 00:10:21.419 وفي أفخم الصاالات كالأولمبيا 00:10:21.419 --> 00:10:25.225 كما شاركت في العديد من المشاريع الفنية وفوق كل ذلك، 00:10:25.225 --> 00:10:27.675 أعتاش على فني ! يا له من حظ ! 00:10:27.675 --> 00:10:30.357 يجب أن تكون هذه قمة السعادة ! 00:10:32.307 --> 00:10:33.612 مع ذلك، في لحظةٍ ما، 00:10:33.612 --> 00:10:39.635 نسيت من أكون و لمَ أقوم بكل ذلك. 00:10:40.965 --> 00:10:43.470 لكن الأهم هو إدراك ذلك، صحيح؟ 00:10:44.460 --> 00:10:45.901 من الطبيعي أن يساورنا الشك. 00:10:46.671 --> 00:10:49.032 إنه ليس بطريقٍ مستقيمٍ. 00:10:49.449 --> 00:10:52.797 إنه طريق متعرج، إنها رحلة! 00:10:54.167 --> 00:10:56.626 اليوم، أريد رؤية كأسي 00:10:56.626 --> 00:11:02.243 أرى نصفه الممتلئ وأن أحب هذا النصف وأن أراه جميلاً! 00:11:02.243 --> 00:11:04.071 أريد الاستمرار في الكتابة 00:11:04.071 --> 00:11:07.251 وأنَّمي فرادتي و أتوقف عن مقارنة نفسي 00:11:07.251 --> 00:11:11.649 لأنك ذلك يصيبني بالشلل. 00:11:11.649 --> 00:11:16.203 أكثر ما أريده هو ألا أُغفلَ السبب الرئيسي 00:11:16.203 --> 00:11:18.375 الذي يجيب عن كل تساؤلاتي في "ما الهدف؟": 00:11:19.495 --> 00:11:22.025 لأنني أحب ما أقوم به أكثر من أي شيء. 00:11:22.025 --> 00:11:24.489 لأني أعشق البحث عن المفردات الصحيحة، 00:11:24.489 --> 00:11:26.087 أسمع نغمتها. 00:11:26.087 --> 00:11:29.068 لأنني أحبُّ مشاطرتها على المسرح بصوتي 00:11:29.068 --> 00:11:32.548 وبيداي وبوجهي وبقدماي العاريتين! 00:11:32.938 --> 00:11:34.779 لأن ذلك بالنسبة لي هو ضرورة 00:11:34.779 --> 00:11:37.250 ولأنني لا أتخيل نفسي أقوم بشيء آخر في حياتي. 00:11:37.250 --> 00:11:39.623 لذلك أصنع الموسيقى. 00:11:39.623 --> 00:11:44.330 ليس لأجل الحصول على صورة النجاح التي فرضها علينا العالم. 00:11:46.579 --> 00:11:48.211 لقد حققت النجاح مسبقاً. 00:11:49.333 --> 00:11:51.792 وكالكرزة على الحلوى لو كانت كلماتي 00:11:52.922 --> 00:11:55.341 قادرة على الوصول لمدارك البعض... 00:11:55.851 --> 00:12:01.984 ♫ عندما يهدر الصمت ♫ 00:12:04.729 --> 00:12:06.939 ♫ بصوت يصم الآذان ♫ 00:12:08.314 --> 00:12:11.177 ♫ ما غير الأصوات الضعيفة ♫ 00:12:11.177 --> 00:12:14.876 ♫ تُحدثُ صرخاتٍ هادرة ♫ 00:12:15.300 --> 00:12:20.112 ♫ كلماتنا بوصلتنا، مرشدتنا عبر البحار ♫ 00:12:20.112 --> 00:12:24.066 ♫ كلمات مثل قارة ♫ 00:12:24.066 --> 00:12:26.458 ♫ ستتبقى لنا ♫ 00:12:26.458 --> 00:12:30.487 ♫ عندما تحثُّ الغيوم خطاها من دون أن نستطيع لمسها ♫ 00:12:30.487 --> 00:12:34.594 ♫ على الجزر الزرقاء الرقيقة، يستحيل الرُسو ♫ 00:12:34.594 --> 00:12:38.584 ♫ كلماتنا صواري تبحر في هذه الغيوم ♫ 00:12:38.584 --> 00:12:40.322 ♫ كلماتنا مراكب شراعية ♫ 00:12:40.322 --> 00:12:42.318 ♫ ستتبقى لنا ♫ 00:12:42.318 --> 00:12:46.080 ♫ عندما تنتحب السماء، بعويلها الرمادي ♫ 00:12:46.080 --> 00:12:49.790 ♫ ما غير الأصوات والألوان ستعلق في الدوامات ♫ 00:12:49.790 --> 00:12:53.697 ♫ كلماتنا أسلحتنا بطول سواعدنا، مشاعلنا ♫ 00:12:53.697 --> 00:12:57.432 ♫ كلماتنا كأشرعة، ستتبقى لنا ♫ 00:12:57.432 --> 00:13:01.120 ♫ عندما تغلق الأبواب ونحن خارجها ♫ 00:13:01.120 --> 00:13:04.812 ♫ عندا نطرق بأيدينا بكل ما أوتينا، بأجسادنا ♫ 00:13:04.812 --> 00:13:08.821 ♫ ستبقى الكلمات هنا محفورة على الجدران ♫ 00:13:08.821 --> 00:13:12.820 ♫ كلماتنا كنز، ستتبقى لنا ♫ 00:13:12.820 --> 00:13:16.585 ♫ عندما تُقفَلُ شفتاي ولا أعلم ما أقوله ♫ 00:13:16.585 --> 00:13:20.122 ♫ عندا لا أستطيع غير البكاء، عندما أردت رسم البسمة ♫ 00:13:20.122 --> 00:13:24.340 ♫ تتزحلق كلماتي كي تتجنب الأسوأ ♫ 00:13:24.340 --> 00:13:28.355 ♫ كلماتي تنهدات، ستتبقى لي ♫ 00:13:28.355 --> 00:13:32.064 ♫ عندما نريد استحضار كل ذكرى، كل إسم ♫ 00:13:32.064 --> 00:13:36.036 ♫ كي لا ننسى كل إحساس ♫ 00:13:36.036 --> 00:13:41.949 ♫ الكلمات معاركنا، الكلمات... ♫ 00:13:44.109 --> 00:13:46.999 ♫ مشاعرنا ♫ 00:13:48.679 --> 00:13:51.626 ♫ كلماتنا أغنيات ♫ 00:13:52.916 --> 00:13:56.006 ♫ ستتبقى لنا ♫ 00:13:57.246 --> 00:14:05.314 (تصفيق) 00:14:07.194 --> 00:14:08.104 شكراً. 00:14:09.609 --> 00:14:10.609 شكراً. 00:14:11.859 --> 00:14:12.868 حسناً. 00:14:13.578 --> 00:14:15.104 هذا ما سأحتفظ به، 00:14:15.736 --> 00:14:17.312 هذا الإحساس من المسرح، 00:14:17.312 --> 00:14:19.622 هذه الحاجة لأنقل بصوتي، 00:14:19.622 --> 00:14:21.540 لأشارك النصوص التي تلهمني. 00:14:21.540 --> 00:14:24.221 هذا مافعلناه سويةً تقريباً هذا المساء... 00:14:25.925 --> 00:14:28.244 حسناً، ماهو مهم بالنسبة لي 00:14:28.973 --> 00:14:30.795 وأنا متأكدة من أهميته بالنسبة لكم أيضاً 00:14:30.795 --> 00:14:33.762 أن تعرفوا ماهو جواب سؤالكم "ما هو الهدف؟" 00:14:34.832 --> 00:14:36.701 هذه الفكرة الأكثر قوة من كل شيء، 00:14:36.701 --> 00:14:40.509 من سيكون بقربنا لإرشادنا عندما نشعر بأننا تائهون. 00:14:41.199 --> 00:14:44.744 خاصتي، البرهان في سنواتي العشرين، 00:14:45.334 --> 00:14:47.054 حلم طفولتي، 00:14:47.434 --> 00:14:48.823 لا أريد نسيانه مرة أخرى 00:14:49.353 --> 00:14:52.194 ولا أريد كل هذه الإنتصارات التي لاتخص أحداً غيري 00:14:52.954 --> 00:14:55.348 وطريقي المليء بالمنعطفات. 00:14:56.155 --> 00:14:58.901 طالما بَقيَتْ هنا، يمكنني الاستمرار، 00:14:58.901 --> 00:15:00.951 بالرغم من كل العقبات الموجودة، 00:15:01.561 --> 00:15:03.728 والبحر الهائج، 00:15:04.608 --> 00:15:09.308 والجَلَد والشغف لحلفائي. 00:15:09.868 --> 00:15:13.835 فلنشرب نخب نصف كأسنا الملآن 00:15:15.088 --> 00:15:19.865 ولنبتهج فرحاً بأنه مازال هناك الكثير لنملأه مجدداً. 00:15:20.485 --> 00:15:21.777 بصحتنا! 00:15:21.801 --> 00:15:24.935 (تصفيق)