0:00:00.059,0:00:03.983 Një në katër persona vuajnë nga [br]një lloj sëmundjeje mendore, 0:00:03.983,0:00:08.277 kështu që nëse do të ishte një, dy, tre,[br]katër, je ti, zotëri. 0:00:08.277,0:00:09.836 Ti. Po. (të qeshura) 0:00:09.836,0:00:13.184 Me dhëmbët e çuditshëm. Dhe ti [br]pranë tij. (të qeshura) 0:00:13.184,0:00:14.239 Ti e di kush je. 0:00:14.239,0:00:16.946 Në fakt, i tërë ai rresht nuk është[br]ne rregull. (Qeshje) 0:00:16.946,0:00:21.810 Kjo nuk është mirë. Po. Me te[br]vertete keq. As mos me shiko. (Qeshje) 0:00:21.810,0:00:26.923 Unë jam një nga katër.[br]Faleminderit. 0:00:26.923,0:00:29.933 Unë mendoj se e trashëgoj atë[br]nga nëna ime, e cila, 0:00:29.933,0:00:32.747 zvarritej në të katër anët e shtëpisë. 0:00:32.747,0:00:35.794 Ajo kishte dy shpuza në dorë, [br]pastaj kishte dy 0:00:35.794,0:00:40.376 të tjera të lidhura në kembë. Nëna ime[br]ishte plotësisht absorbuese. (të qeshura) 0:00:40.376,0:00:42.684 Dhe ajo të tërhiqej prapa meje [br]dhe shkoj, 0:00:42.684,0:00:45.269 "Kush sjell gjurmët e këmbëve [br]brenda ndërtese ?!" 0:00:45.269,0:00:48.599 Pra, kjo ishte një e dhënë që tregonte [br]qe gjërat nuk ishin në rregull. 0:00:48.599,0:00:53.791 Kështu që para se të filloj, do të [br]doja të falënderoja 0:00:53.791,0:00:58.477 prodhuesit e Lamotrigine, Sertraline,[br]dhe Reboxetine, 0:00:58.477,0:01:03.400 sepse pa ato pak kimikate të thjeshta,[br]nuk do isha në këmbë sot. 0:01:03.400,0:01:08.237 Pra, si nisi? 0:01:08.237,0:01:12.356 Sëmundja ime mendore - mirë, unë as [br]nuk do të flas për sëmundjen time mendore. 0:01:12.356,0:01:14.669 Për çfarë do të flas? Në rregull. 0:01:14.669,0:01:19.071 Unë gjithmonë ëndërroja që, kur[br]kur pata dobësimin tim të fundit, 0:01:19.071,0:01:21.610 do të ishte sepse kisha një Kafkaesque[br]të thellë 0:01:21.610,0:01:24.023 Zbulesë ekzistencialiste. 0:01:24.023,0:01:27.838 ose që ndoshta Cate Blanchett do të më[br]luante mua dhe ajo do të fitonte një Oscar 0:01:27.838,0:01:31.595 për të. (të qeshura). Por kjo nuk është[br]ajo që ndodhi. Kam pasur përçarjen time 0:01:31.595,0:01:33.465 gjatë ditës sportive të vajzës sime . 0:01:33.465,0:01:37.190 Ishin të gjithë prindërit ulur në një[br]parkim 0:01:37.190,0:01:41.197 duke ngrënë ushqim nga pjesa e pasme [br]e makinës së tyre - vetëm anglezët - 0:01:41.197,0:01:47.424 duke ngrënë sallamrat e tyre. Ata i [br]donin sallamrat e tyre. (Qeshje) 0:01:47.424,0:01:51.466 Zotëri dhe zonja Rigor Mortis ishin duke [br]ngrëne afër rrugës, 0:01:51.466,0:01:54.599 dhe pastaj arma shkrepi dhe të gjitha [br]vajzat filluan të vrapojnë, 0:01:54.599,0:01:59.730 dhe të gjithë mamat vraponin, "Vrapo,[br]vrapo Chlamydia! Vrapo!" (të qeshura) 0:01:59.730,0:02:03.058 Vrapo si era, Veruca! Vrapo! " 0:02:03.058,0:02:05.925 Dhe të gjitha vajzat, vajzat[br]vraponin, vraponin, vraponin, 0:02:05.925,0:02:09.010 të gjitha përveç vajzës sime, e [br]cila po qendronte vetëm në këmbë 0:02:09.010,0:02:11.777 në vijën startuese, duke pritur shenjën, 0:02:11.777,0:02:14.108 sepse ajo nuk e dinte që duhej të[br]vraponte. 0:02:14.108,0:02:18.457 Kështu që unë u çova nga shtrati im[br]pas një muaji, dhe kur u zgjova 0:02:18.457,0:02:23.050 Pash që isha i institucionalizuar dhe[br]kur pashë të burgosurit e tjerë, 0:02:23.050,0:02:27.442 kuptova se kisha gjetur njerëzit e mi,[br]fisin tim. (të qeshura) 0:02:27.442,0:02:30.930 Ata u bënë miqtë e mi[br]të vetëm, ata u bënë miqtë e mi, 0:02:30.930,0:02:33.528 sepse shumë pak njerëz që i njihja - Epo,[br]unë nuk isha 0:02:33.528,0:02:37.298 dërgoi shumë letra ose lule. Dua të[br]them, sikur të kisha një këmbë të thyer 0:02:37.298,0:02:39.622 ose sikur te isha me fëmijë do të[br]isha përmbytur, 0:02:39.622,0:02:43.138 por gjithçka që mora ishin dy telefonata[br]që më thoshin të ngre kokën lart. 0:02:43.138,0:02:44.838 Ngre kokën lart. 0:02:44.838,0:02:49.545 Sepse nuk e mendoja këtë. (të qeshura) 0:02:49.545,0:02:52.845 (të qeshura) (Duartrokitje) 0:02:52.845,0:02:56.952 Sepse, ju e dini, një gjë, një gjë që ju [br]fitoni me këtë sëmundje, 0:02:56.952,0:03:00.206 vjen e paketuar, e keni një [br]ndjenjë të vërtetë turpi, 0:03:00.206,0:03:02.850 shoqet me thonin, "Oh hajde tash, na [br]trego gungën, 0:03:02.850,0:03:05.821 më trego rrezet X, "dhe sigurisht [br]nuk ke asgjë për të treguar, 0:03:05.821,0:03:09.175 kështu që ju jeni, me të vërtetë[br]i neveritur me veten sepse po mendoni, 0:03:09.175,0:03:12.411 "Unë nuk jam duke u bombarduar[br]me qilim. Unë nuk jetoj në një qytet." 0:03:12.411,0:03:16.269 Keshtu që ju filloni t'i dëgjoni këto zëra[br]abuzivë, por nuk dëgjoni një zë abuziv, 0:03:16.269,0:03:18.558 ju dëgjoni rreth njëmijë - 100,000 zëra [br]abuzivë, 0:03:18.558,0:03:22.037 sikur Djalli të kishte Tourette-in, [br]kështu tingellonte. 0:03:22.037,0:03:24.665 Por, në të gjithë e dimë këtu, ju e dini,[br]nuk ka Djall, 0:03:24.665,0:03:26.544 nuk ka zëra në kokën tuaj. 0:03:26.544,0:03:28.278 Ti e di që kur ke ato zëra abuzues, 0:03:28.278,0:03:31.859 të gjithë ata neurone të vegjël mblidhen [br]së bashku në atë boshllek të vogël 0:03:31.859,0:03:35.287 ju merrni një helm të vërtetë[br]"Dua të vras veten", si një lloj kemikali, 0:03:35.287,0:03:37.883 dhe kjo ndodh vazhdimisht si një shirit[br]i zi që sillet, 0:03:37.883,0:03:39.419 ju mund të keni depresion. 0:03:39.419,0:03:42.102 Oh, dhe kjo nuk është as maja e ajsbergut. 0:03:42.102,0:03:45.704 Nëse keni një fëmijë të vogël dhe e[br]abuzoni atë me fjale, 0:03:45.704,0:03:49.161 truri i tij i vogël dërgon kimikate që [br]janë kaq shkatërruese 0:03:49.161,0:03:53.153 sa pjesa e vogël e trurit që na mundeson [br]të dallojmë të miren nga e keqja nuk 0:03:53.153,0:03:56.608 rritet, kështu që ju mund të rritni [br]një psikotikë ne shtëpi. 0:03:56.608,0:04:00.085 Nëse një ushtar e sheh mikun e tij të[br]hedhur në erë, truri i tij hyn në 0:04:00.085,0:04:03.599 alarm kaq te lartë sa që ai në fakt nuk[br]mund ta shpreh përvojën me fjalë, 0:04:03.599,0:04:06.373 kështu që ai vetëm e përjeton tmerrin[br]pa pushim. 0:04:06.373,0:04:09.186 Kështu, këtu eshte pyetja ime . Pyetja[br]ime është, si vjen 0:04:09.186,0:04:12.791 që njerëzit kanë dëmtime mendore,[br]është gjithmonë një imagjinatë aktive? 0:04:12.791,0:04:16.010 Si mund të sëmuret çdo organ tjetër[br]në trupin tuaj 0:04:16.010,0:04:18.714 dhe ju keni dhimbje gjithkund, përveç [br]trurit? 0:04:18.714,0:04:21.113 Unë do të doja të flisja pak më shumë[br]për trurin, 0:04:21.113,0:04:23.384 sepse e di që ju pëlqen këtu në TED, 0:04:23.384,0:04:25.867 kështu që nëse më jepni vetëm një [br]minutë këtu, mirë. 0:04:25.867,0:04:28.603 Në rregull, më lejoni të iu them se[br]ka disa lajme të mira. 0:04:28.603,0:04:31.885 Ka disa lajme të mira. Para së gjithash,[br]më lejoni të them, 0:04:31.885,0:04:34.212 kemi bërë një rrugë të gjatë dhe të gjatë. 0:04:34.212,0:04:38.253 Ne u nisëm si një amebe e re, një qelizë [br]e vogël, me një qelizë, 0:04:38.253,0:04:42.850 i vogël, thjesht ngjitet mbi një shkëmb,[br]dhe tani, ja ku është, truri. 0:04:42.850,0:04:44.750 Këtu shkojmë. (të qeshura) 0:04:44.750,0:04:47.115 Ky fëmijë i vogël ka shumë kuaj fuqi. 0:04:47.115,0:04:51.538 Ajo vjen plotësisht e vetëdijshme. E ka[br]gjendjen e lobit të artit 0:04:51.538,0:04:55.131 Ne kemi lobin oksipital, kështu që ne [br]mund ta shohim botën. 0:04:55.131,0:04:57.697 Ne e morëm lobin temporal[br]që të mund ta dëgjojmë botën. 0:04:57.697,0:04:59.786 Këtu kemi pak kujtesë afatgjate, 0:04:59.786,0:05:04.293 kështu, ju e dini atë natë që ju doni ta[br]harroni, kur ju u dehët? 0:05:04.293,0:05:07.953 Mirupafshim! Shkojmë. (të qeshura)Pra, [br]në të vërtetë, është e mbushur me 100 0:05:07.953,0:05:11.076 miliardë neurone thjeshtë një zhurmë [br]nga larg, 0:05:11.076,0:05:13.976 zizzing, zizzing. Unë do të ju jap[br]një pamje nga këtu anash. 0:05:13.976,0:05:17.168 Nuk e di nëse mund ta merrni këtu.[br](të qeshura) 0:05:17.168,0:05:21.568 Pra, duke thënë zizzing nga larg, dhe [br]kështu - (Qeshje) - 0:05:21.568,0:05:25.257 Dhe për secilin - e di, e nxorra vetë[br]këtë. 0:05:25.257,0:05:28.929 Për çdo neuron të vetëm, në të vërtetë[br]mund të keni 0:05:28.929,0:05:32.655 nga 10,000 në 100,000 lidhje të ndryshme 0:05:32.655,0:05:35.917 ose dendrite ose çfarëdo që doni ta [br]quani, dhe çdo herë 0:05:35.917,0:05:38.397 kur ju mësoni diçka, ose keni një përvojë, 0:05:38.397,0:05:41.040 ajo shkurre rritet, ju e dini, ajo[br]shkurre informacioni. 0:05:41.040,0:05:43.664 Mund ta imagjinoni, çdo qenie njerëzore[br]po bart 0:05:43.664,0:05:48.587 këtë pajisje, madje Paris Hilton? [br](të qeshura) 0:05:48.587,0:05:50.281 Shkojmë me figura. 0:05:50.281,0:05:53.765 Por kam marrë një lajm pak të keq[br]për njerëzit. Kam marrë një lajm të keq. 0:05:53.765,0:05:56.885 Kjo nuk është për një në katër.[br]Kjo është për të katër në katër. 0:05:56.885,0:06:01.065 Ne nuk jemi të furnizuar për shekullin[br]XXI. 0:06:01.065,0:06:04.204 Evolucioni nuk na përgatiti për këtë. [br]Ne thjesht nuk kemi energji, 0:06:04.204,0:06:07.457 dhe për njerëzit që thonë, oh, ata po [br]kalojnë një ditë të këndshme, 0:06:07.457,0:06:10.887 ata janë plotësisht mirë, ata janë më të[br]çmendur se pjesa tjetër. 0:06:10.887,0:06:13.481 Sepse unë do t'ju tregoj se ku mund të [br]këtë disa anije 0:06:13.481,0:06:16.155 në evolucion. Në rregull, më lër ta [br]shpjegoj vetëm këtë. 0:06:16.155,0:06:19.486 Kur ishim njeri i lashtë - (të qeshura) - 0:06:19.486,0:06:23.247 miliona vjet më parë, dhe befas ndiheshim [br]të kërcënuar 0:06:23.247,0:06:26.949 nga një grabitqar, mirë? - (të qeshura) - 0:06:26.949,0:06:29.897 faleminderit. I pikturova vetë. [br](të qeshura) 0:06:29.897,0:06:33.720 Faleminderit shumë. Faleminderit. [br]Faleminderit. (Duartrokitje) 0:06:33.720,0:06:36.984 Faleminderit. Sidoqoftë, do të [br]mbusheshim me adrenalinën 0:06:36.984,0:06:40.412 dhe vetë kortizolin tonë, dhe [br]atëherë do të vrisnim ose do të vriteshim, 0:06:40.412,0:06:43.872 ne do të hanim ose do të hamë, [br]dhe papritmas do të ndiznim karburantin, 0:06:43.872,0:06:46.045 dhe ne do të kthehemi në normale. 0:06:46.045,0:06:50.897 Pra, problemi është, në ditët e sotme, [br]me njeriun modern (të qeshura) 0:06:50.897,0:06:54.664 kur ndihemi të rrezikuar, ne ende [br]mbushemi me kimikatet tona 0:06:54.664,0:06:58.369 por sepse ne nuk mund të vrasim gardianët[br]e trafikut - (E qeshura) - 0:06:58.369,0:07:02.486 ose hani agjentët e pronave, karburanti [br]thjesht qëndron në trupin tonë 0:07:02.486,0:07:05.814 pa pushim, kështu që ne jemi në një [br]gjendje alarmi të vazhdueshme, 0:07:05.814,0:07:09.057 gjendje e vazhdueshme. Dhe këtu është[br]edhe një gjë tjetër që ndodhi. 0:07:09.057,0:07:11.722 Rreth 150,000 vjet më parë, kur gjuha [br]erdhi në internet, 0:07:11.722,0:07:14.457 filluam të themi fjalë për këtë emergjencë[br]të vazhdueshme 0:07:14.457,0:07:18.123 kështu që nuk ishte thjesht, "Oh Zoti im,[br]ka një tigër me dhëmbë të mprehte", 0:07:18.123,0:07:22.357 e cila mund të ishte, ishte papritur, "Oh [br]Zoti , unë nuk e dërgova emailin. Oh Zot, 0:07:22.357,0:07:26.367 kofshët e mia janë shumë të dhjamshme. Oh[br]Zoti im, të gjithë mund ta shohin se jam 0:07:26.367,0:07:30.127 budalla. Unë nuk u ftova në festën e [br]Krishtlindjeve! " Kështu që ju keni këtë 0:07:30.127,0:07:33.337 shirit të bezdisshëm që ecë pa pushim që [br]ju bën të çmendur, kështu, 0:07:33.337,0:07:36.524 e shihni se cili është problemi? dikur ju [br]bëri të ndiheni te sigurt 0:07:36.524,0:07:37.864 tani ju çon për në çmenduri. 0:07:37.864,0:07:41.287 Më vjen keq që jam bartës i lajmeve [br]të këqija, por dikush duhet të jetë. 0:07:41.287,0:07:44.652 Kafshët e juaja shtëpiake janë më të [br]lumtura se sa ju jeni. (Qeshje) 0:07:44.652,0:07:46.148 [br](Duartrokitje) 0:07:46.148,0:07:50.736 Pra, mace kotele, meow, e lumtur, e lumtur[br]e lumtur, qenia njerëzore,e dreqosur . 0:07:50.736,0:07:53.461 (të qeshura).Plotësisht dhe plotësisht -[br]kaq, i dreqosur. 0:07:53.461,0:07:56.157 Por çështja ime është, nëse nuk flasim për[br]këto gjëra, 0:07:56.157,0:07:59.025 dhe ne nuk mësojmë se si të merremi me[br]jetën tonë, nuk do të 0:07:59.025,0:08:01.279 të jetë një në katër. Do të jetë katër [br]në katër 0:08:01.279,0:08:04.922 të cilët janë vërtetë, me të vërtetë do të[br]sëmuren në sektorin e sipërm. 0:08:04.922,0:08:07.469 Dhe ndërsa jemi tek ajo, a mund ta [br]ndalojmë stigmën? 0:08:07.469,0:08:13.436 [br]Faleminderit. (Duartrokitje) 0:08:13.436,0:08:24.181 (Duartrokitje) Faleminderit.