WEBVTT 00:00:01.095 --> 00:00:05.000 Nem olyan böngészőt csinálunk, mint mások, és ez jól van így. 00:00:05.001 --> 00:00:07.061 Az újságokban a nevünk mellett nem szerepel 00:00:07.061 --> 00:00:09.059 a tőzsdei rövidítés. 00:00:09.059 --> 00:00:11.039 Mi nem a profitra hajtunk. 00:00:11.067 --> 00:00:14.039 Nálunk nincsenek guruk, sztárok, akiket előtérbe tolnánk. 00:00:14.060 --> 00:00:16.010 Nem úgy üzletelünk, 00:00:16.010 --> 00:00:17.048 nem úgy szerződünk, 00:00:17.048 --> 00:00:18.082 és nem azokkal barátkozunk, 00:00:18.082 --> 00:00:20.034 mint mások. 00:00:20.089 --> 00:00:22.096 De ez pontosan így felel meg nekünk. 00:00:23.066 --> 00:00:25.054 Mi lelkes, függetlenek és lázadó 00:00:25.054 --> 00:00:27.028 emberek közössége vagyunk, 00:00:27.028 --> 00:00:29.037 akik a munkánkat kissé máshogy végezzük. 00:00:29.065 --> 00:00:32.031 Míg más vállalatok a nettó árbevételt értékelik, 00:00:32.039 --> 00:00:35.002 mi az értékeket értékeljük. 00:00:35.059 --> 00:00:38.091 Ha egy versenytársunk valami védett dolgot készít, 00:00:38.091 --> 00:00:40.083 mi arra törekszünk, hogy felszabadítsuk azt. 00:00:41.017 --> 00:00:43.031 Miközben a legtöbb terméket és technológiát 00:00:43.031 --> 00:00:45.021 zárt ajtók mögött fejlesztik, 00:00:45.021 --> 00:00:46.079 a mieink nyíltan fejlődnek, 00:00:46.079 --> 00:00:48.074 hogy mindenki láthassa őket. 00:00:48.083 --> 00:00:52.018 Nekünk nem kell kiszolgálni a tulajdonosokat, részvényeseket vagy a hatalmat. 00:00:52.031 --> 00:00:54.011 Nekünk nincs más főnökünk, csak a felhasználó. 00:00:54.050 --> 00:00:56.046 És nem csak azért teszünk így, mert ez szórakoztató, 00:00:56.046 --> 00:00:58.082 még akkor sem, ha ez hihetetlenül jó szórakozás. 00:00:58.092 --> 00:01:00.034 Azért tevékenykedünk ilyen módon 00:01:00.034 --> 00:01:03.057 mert meg vagyunk róla győződve, hogy ez a leghelyesebb, amit tehetünk. 00:01:03.057 --> 00:01:05.050 Mi az elvekben hiszünk a profit helyett. 00:01:05.051 --> 00:01:08.065 Úgy gondoljuk a titkosságnál fontosabb az őszinteség, 00:01:08.076 --> 00:01:11.050 és a vállalati érdekeknél pedig a közösség. 00:01:11.067 --> 00:01:13.089 Meg vagyunk győződve róla, hogy a webet gondozni kell, 00:01:13.089 --> 00:01:15.017 nem kisajátítani. 00:01:15.031 --> 00:01:17.006 Olyan erőforrás ez, amelynek gondját kell viselni, 00:01:17.006 --> 00:01:19.048 és nem egy árucikk, amelyet el kell adni. 00:01:19.048 --> 00:01:21.013 Meg vagyunk győződve az innováció fontosságáról, 00:01:21.013 --> 00:01:25.009 amely az embereket helyezi az előtérbe, a középpontba és irányítói pozícióba. 00:01:25.046 --> 00:01:26.093 De a legfontosabb: 00:01:26.093 --> 00:01:28.090 Mi hiszünk Benned. 00:01:29.008 --> 00:01:31.082 Úgy hisszük, hogy a világ legjobb böngészőjének megalkotását 00:01:31.082 --> 00:01:33.045 mérnökök, programozók, 00:01:33.045 --> 00:01:36.020 tervezők és olyan emberek teszik lehetővé, mint Te, 00:01:36.020 --> 00:01:39.058 akik időt, tehetséget, energiát, támogatást szántok ennek az ügynek. 00:01:39.058 --> 00:01:41.058 És hiszünk benne, hogy együtt, 00:01:41.058 --> 00:01:43.011 céltudatosan, 00:01:43.011 --> 00:01:46.025 folytatni tudjuk azokat az újításokat, amelyből mindenkinek előnye származik 00:01:46.025 --> 00:01:47.065 és ettől lesz a web egyre jobb. 00:01:47.065 --> 00:01:49.065 Vagyis mindig és mindörökké 00:01:49.065 --> 00:01:51.049 a nagyobb jó érdekét szolgálja. 00:01:51.049 --> 00:01:53.098 Mi mind vagyunk a Mozilla Firefox. 00:01:54.026 --> 00:01:56.032 És nem csak egy másik böngésző vagyunk. 00:01:56.058 --> 00:01:59.015 Mi egy egészen más böngésző vagyunk.