0:00:01.602,0:00:03.563 Como encontrar um dinossauro? 0:00:04.251,0:00:06.505 Parece impossível, não parece? 0:00:06.811,0:00:07.945 Não é. 0:00:08.349,0:00:12.423 A resposta reside numa fórmula[br]que todos os paleontólogos usam. 0:00:12.722,0:00:14.883 E vou-vos dizer qual é o segredo. 0:00:15.350,0:00:18.556 Primeiro, encontrem rochas [br]com a idade certa. 0:00:19.340,0:00:23.472 Segundo, essas rochas[br]devem ser rochas sedimentares. 0:00:23.863,0:00:28.303 E terceiro, as camadas dessas rochas[br]devem estar expostas naturalmente. 0:00:28.768,0:00:29.919 É só isso. 0:00:30.200,0:00:33.354 Encontrem estas três coisas[br]e vão para o terreno, 0:00:33.378,0:00:35.916 têm boas hipóteses de encontrar fósseis. 0:00:36.417,0:00:38.583 Agora vou explicar esta fórmula. 0:00:38.859,0:00:43.276 Os organismos só existem[br]em certos intervalos geológicos. 0:00:43.276,0:00:46.740 Portanto, têm de encontrar rochas[br]que tenham a idade certa, 0:00:46.740,0:00:48.330 consoante os vossos interesses. 0:00:48.330,0:00:49.935 Se quiserem encontrar trilobites, 0:00:49.935,0:00:52.538 têm de encontrar rochas[br]muito antigas, do Paleozoico, 0:00:52.562,0:00:55.867 rochas que tenham entre 500 milhões[br]a 250 milhões de anos. 0:00:56.306,0:00:58.414 Mas, se quiserem encontrar dinossauros, 0:00:58.424,0:01:00.841 não procurem no Paleozoico,[br]não os vão achar aí. 0:01:00.841,0:01:02.489 Ainda não tinham evoluído. 0:01:02.489,0:01:05.391 Têm de encontrar rochas[br]mais jovens do Mesozoico. 0:01:05.415,0:01:06.850 No caso dos dinossauros, 0:01:06.850,0:01:10.818 entre 235 e 66 milhões de anos. 0:01:11.495,0:01:14.793 Hoje em dia, é relativamente fácil[br]encontrar rochas com a idade certa, 0:01:14.793,0:01:17.826 pois a Terra, embora de modo grosseiro, 0:01:17.850,0:01:19.760 está cartografada geologicamente. 0:01:19.760,0:01:22.408 Esta é uma informação[br]que foi difícil de obter. 0:01:22.408,0:01:25.231 Os anais da história da Terra[br]estão escritos nas rochas, 0:01:25.231,0:01:26.956 capítulo atrás de capítulo. 0:01:26.956,0:01:29.194 As páginas mais antigas estão por baixo 0:01:29.194,0:01:31.196 e as mais novas estão por cima. 0:01:31.583,0:01:35.636 Se fosse tudo assim tão fácil,[br]os geólogos ficariam felizes. 0:01:35.660,0:01:36.918 Mas não é. 0:01:36.942,0:01:39.262 A biblioteca da Terra é muito antiga, 0:01:39.262,0:01:41.897 não tem um bibliotecário para a arrumar. 0:01:42.111,0:01:45.241 Ao longo de um enorme período de tempo, 0:01:45.265,0:01:49.664 os múltiplos processos geológicos[br]vão agredindo com frequência 0:01:49.869,0:01:51.800 as rochas antigas. 0:01:52.277,0:01:55.307 Há muitas páginas destruídas,[br]logo após serem escritas. 0:01:55.410,0:01:57.647 Há páginas com escritas sobrepostas, 0:01:57.647,0:02:00.241 o que cria palimpsestos[br]difíceis de decifrar 0:02:00.241,0:02:02.434 de paisagens há muito desaparecidas. 0:02:02.450,0:02:06.801 As páginas que encontram abrigo[br]sob as areias do Tempo, 0:02:07.173,0:02:09.148 nunca estão em segurança. 0:02:09.410,0:02:12.754 Ao contrário da lua[br]— a nossa companheira rochosa morta — 0:02:12.778,0:02:16.551 a Terra está viva, palpitante[br]de forças criadoras e destruidoras 0:02:16.551,0:02:19.321 que alimentam o seu metabolismo geológico. 0:02:19.778,0:02:22.408 As rochas lunares que os astronautas[br]do Apollo trouxeram 0:02:22.408,0:02:25.389 remontam todas à era do sistema solar. 0:02:25.609,0:02:28.267 As rochas da lua são eternas. 0:02:28.960,0:02:33.086 As rochas da Terra, por outro lado,[br]enfrentam os perigos duma litosfera viva. 0:02:33.110,0:02:34.941 Todas caminham para a ruína, 0:02:34.941,0:02:37.686 através da combinação[br]da mutilação, da compressão, 0:02:37.686,0:02:40.702 do empilhamento, da destruição,[br]da abrasão e da calcinação. 0:02:41.140,0:02:46.192 Por isso, os volumes da história da Terra[br]estão incompletos e desordenados. 0:02:47.336,0:02:51.840 A biblioteca é vasta e magnífica 0:02:51.964,0:02:53.819 — mas está decrépita. 0:02:54.273,0:02:57.291 Foi esta complexidade fragmentada[br]do registo das rochas 0:02:57.291,0:03:00.613 que obscureceu o seu sentido[br]até há pouco tempo, relativamente. 0:03:01.031,0:03:03.652 A Natureza não forneceu[br]um catálogo aos geólogos 0:03:03.652,0:03:05.646 — teve que ser inventado. 0:03:06.079,0:03:08.688 Cinco mil anos depois de os sumérios[br]terem aprendido 0:03:08.688,0:03:11.286 a registar os seus pensamentos[br]em tabuinhas de argila, 0:03:11.286,0:03:14.383 os volumes da Terra mantiveram-se[br]impenetráveis para os homens. 0:03:14.495,0:03:17.244 Éramos geologicamente analfabetos, 0:03:17.637,0:03:20.819 inconscientes da antiguidade[br]do nosso planeta 0:03:20.843,0:03:24.560 e ignorantes da nossa relação[br]com o Tempo Profundo. 0:03:25.173,0:03:28.216 Foi só na viragem para o século XIX 0:03:28.240,0:03:30.636 que caíram as nossas vendas, 0:03:30.660,0:03:35.111 primeiro, com a publicação de[br]"Theory of the Earth" de James Hutton, 0:03:35.111,0:03:38.950 em que ele nos diz que a Terra[br]não revela vestígios de um começo 0:03:38.974,0:03:41.209 nem perspetiva de um fim. 0:03:41.545,0:03:45.491 Depois, com a impressão do mapa [br]da Grã-Bretanha, de William Smith, 0:03:45.515,0:03:47.823 o primeiro mapa geológico,[br]à escala de um país, 0:03:47.842,0:03:49.537 que nos deu, pela primeira vez, 0:03:49.537,0:03:53.165 uma previsão da localização[br]de certos tipos de rochas. 0:03:53.504,0:03:55.603 Depois disso, podíamos dizer coisas como: 0:03:55.603,0:03:58.554 "Se formos ali,[br]devemos estar no Jurássico", 0:03:58.578,0:04:02.329 ou "Se subirmos àquela colina,[br]encontramos o Cretáceo". 0:04:03.129,0:04:05.984 Por isso, se quiserem[br]encontrar trilobites, 0:04:06.008,0:04:08.157 arranjem um bom mapa geológico 0:04:08.161,0:04:10.748 e vão às rochas do Paleozoico. 0:04:11.023,0:04:13.627 Se, como eu, quiserem[br]encontrar dinossauros, 0:04:13.627,0:04:16.762 encontrem as rochas do Mesozoico[br]e vão até lá. 0:04:17.217,0:04:20.535 Claro que só podem encontrar[br]um fóssil numa rocha sedimentar, 0:04:20.535,0:04:22.465 uma rocha formada por areia e argila. 0:04:22.489,0:04:24.198 Não podem arranjar um fóssil 0:04:24.198,0:04:27.004 numa rocha ígnea, formada[br]por magma, como o granito, 0:04:27.028,0:04:30.223 ou numa rocha metamórfica,[br]que foi aquecida e comprimida. 0:04:30.773,0:04:33.438 Têm que ir a um deserto. 0:04:33.438,0:04:36.459 Não é que os dinossauros[br]tenham vivido em desertos, 0:04:36.483,0:04:38.380 viveram em todo o tipo de terreno 0:04:38.380,0:04:40.470 e em todos os ambientes imagináveis. 0:04:40.596,0:04:43.541 Mas têm que ir a um local[br]que seja hoje um deserto, 0:04:43.565,0:04:46.739 um local em que não haja[br]demasiadas plantas a cobrir as rochas, 0:04:46.763,0:04:50.709 um local em que a erosão esteja sempre[br]a expor novos ossos à superfície. 0:04:51.302,0:04:52.863 Portanto, encontrem três coisas: 0:04:52.863,0:04:54.614 rochas da idade certa, 0:04:54.614,0:04:57.487 que sejam rochas sedimentares,[br]num deserto 0:04:57.511,0:04:59.287 e mantenham-se ao nível do terreno. 0:04:59.287,0:05:01.223 Caminhem, caminhem, 0:05:01.223,0:05:03.682 até verem um osso [br]a sobressair duma rocha. 0:05:04.562,0:05:07.664 Esta é uma foto que tirei[br]no sul da Patagónia. 0:05:08.347,0:05:11.109 Cada seixo que aqui vemos no terreno 0:05:11.133,0:05:13.275 é um bocado de osso de dinossauro. 0:05:13.478,0:05:15.486 Quando estiverem no local certo, 0:05:15.486,0:05:18.122 o problema não é encontrar fósseis ou não. 0:05:18.146,0:05:19.763 Vão encontrar fósseis. 0:05:19.763,0:05:23.483 O problema é: Irão encontrar alguma coisa[br]que tenha significado científico? 0:05:23.631,0:05:27.601 Para vos ajudar nisso, vou acrescentar[br]uma quarta parte à formula, 0:05:27.625,0:05:29.240 que é a seguinte: 0:05:29.449,0:05:32.909 afastem-se dos outros paleontólogos[br]o mais que puderem. 0:05:33.143,0:05:34.886 (Risos) 0:05:34.910,0:05:37.265 Não é que eu não goste[br]dos outros paleontólogos. 0:05:37.289,0:05:39.814 Quando vamos a um local[br]relativamente pouco explorado, 0:05:39.838,0:05:42.518 temos muito mais hipóteses[br]de encontrar fósseis 0:05:42.518,0:05:45.623 e, sobretudo, de encontrar[br]qualquer coisa de novo para a ciência. 0:05:45.788,0:05:48.584 Portanto, é esta a minha fórmula[br]para encontrar dinossauros 0:05:48.584,0:05:50.289 e tenho-a aplicado pelo mundo fora. 0:05:50.289,0:05:52.308 No verão austral de 2004, 0:05:52.332,0:05:54.157 fui até à ponta sul[br]da América do Sul, 0:05:54.181,0:05:56.298 até ao sul da Patagónia, na Argentina, 0:05:56.322,0:05:58.575 à procura de dinossauros, 0:05:58.599,0:06:01.972 um sítio que tem rochas sedimentares[br]terrestres da idade certa, 0:06:01.996,0:06:03.379 num deserto, 0:06:03.379,0:06:06.608 um sítio que pouco tinha sido visitado[br]pelos paleontólogos. 0:06:07.166,0:06:08.821 Encontrámos isto. 0:06:09.206,0:06:11.319 É um fémur, um osso da coxa, 0:06:11.343,0:06:13.988 dum gigantesco dinossauro herbívoro. 0:06:13.988,0:06:16.570 Este osso tem 2,2 metros[br]duma ponta à outra. 0:06:16.594,0:06:19.149 São mais de sete pés de comprimento. 0:06:19.807,0:06:22.183 Infelizmente, este osso estava isolado. 0:06:22.183,0:06:25.444 Escavámos e escavámos[br]e não encontrámos mais nenhum osso. 0:06:25.444,0:06:28.457 Ficámos desejosos de voltar[br]no ano seguinte, à procura de mais. 0:06:28.457,0:06:30.316 No primeiro dia da estação seguinte, 0:06:30.340,0:06:33.709 encontrei isto:[br]outro fémur de dois metros, 0:06:33.733,0:06:35.671 só que, desta vez, não estava isolado, 0:06:35.671,0:06:38.837 desta vez, estava associado[br]a mais 145 ossos 0:06:38.837,0:06:40.966 dum gigantesco herbívoro. 0:06:41.064,0:06:45.160 Ao fim de três estações no terreno,[br]difíceis, brutais mesmo, 0:06:45.184,0:06:47.469 a escavação tinha este aspeto. 0:06:47.597,0:06:51.715 Vemos ali, à minha volta,[br]a cauda desse grande animal.. 0:06:51.739,0:06:54.534 Chamámos "Dreadnoughtus schrani." 0:06:54.534,0:06:59.013 ao gigante que jazia nesta sepultura,[br]uma nova espécie de dinossauro. 0:06:59.513,0:07:02.823 O Dreadnoughtus tinha 26 metros[br]do focinho à ponta da cauda. 0:07:03.030,0:07:06.117 Até aos ombros, tinha a altura[br]de dois pisos e meio 0:07:06.217,0:07:10.401 e, em carne e osso,[br]pesaria 65 toneladas. 0:07:10.500,0:07:12.965 As pessoas perguntam-me, por vezes: 0:07:12.965,0:07:15.347 "O Dreadnoughtus era maior[br]do que um T-Rex?" 0:07:15.347,0:07:17.832 É oito ou nove vezes um T-Rex. 0:07:18.659,0:07:20.989 Uma das coisas boas[br]de ser paleontólogo é que, 0:07:20.989,0:07:24.502 quando encontramos uma nova espécie,[br]somos nós que lhe damos o nome. 0:07:24.526,0:07:25.897 Sempre achei uma vergonha 0:07:25.897,0:07:28.384 que estes gigantescos[br]dinossauros herbívoros 0:07:28.384,0:07:32.863 sejam retratados como desajeitadas[br]travessas de carne passivas 0:07:32.887,0:07:34.255 na paisagem. 0:07:34.255,0:07:35.539 (Risos) 0:07:35.585,0:07:36.884 Não são nada. 0:07:36.908,0:07:40.220 Os grandes herbívoros[br]podem ser brutos e territoriais 0:07:40.220,0:07:44.693 — ninguém quer meter-se com um búfalo,[br]um hipopótamo ou um rinoceronte. 0:07:45.420,0:07:49.622 O bisonte em Yellowstone[br]é mais perigoso do que os ursos pardos. 0:07:49.846,0:07:54.987 Agora imaginem um grande touro,[br]um Dreadnoughtus de 65 toneladas 0:07:55.011,0:07:56.714 na época da procriação, 0:07:56.738,0:07:58.666 a defender o seu território. 0:07:58.990,0:08:01.519 Esse animal devia ser[br]terrivelmente perigoso, 0:08:01.519,0:08:06.235 uma ameaça para tudo à sua volta,[br]e não tinha nada a recear. 0:08:06.507,0:08:08.732 Daí o nome de "Dreadnoughtus", 0:08:08.756,0:08:11.180 ou seja, "o que não receia nada". 0:08:12.047,0:08:13.546 Para alcançar aquele tamanho, 0:08:13.546,0:08:17.274 um animal como o Dreadnoughtus[br]devia ter sido um modelo de eficácia. 0:08:17.274,0:08:21.260 Aquele pescoço comprido e a longa cauda[br]ajudavam-no a irradiar o calor no ambiente 0:08:21.260,0:08:23.693 controlando passivamente[br]a sua temperatura. 0:08:23.693,0:08:27.231 O longo pescoço também era[br]um meio de alimentação muito eficaz. 0:08:27.231,0:08:30.423 O Dreadnoughtus podia encontrar-se[br]num local e, com aquele pescoço, 0:08:30.423,0:08:32.275 limpar uma área enorme de vegetação, 0:08:32.275,0:08:36.610 ingerindo dezenas de milhares de calorias,[br]enquanto gastava muito poucas. 0:08:36.621,0:08:40.921 Estes animais desenvolveram[br]uma marcha ampla, tipo buldogue. 0:08:40.945,0:08:43.207 o que lhes dava uma enorme estabilidade, 0:08:43.625,0:08:47.701 porque, quando pesamos 65 toneladas,[br]quando somos do tamanho dum prédio, 0:08:47.725,0:08:51.485 a punição para uma queda é a morte. 0:08:51.505,0:08:53.582 Sim, estes animais são grandes e robustos, 0:08:53.606,0:08:55.383 mas não resistiram a um golpe desses. 0:08:55.407,0:08:58.407 Se o Dreadnoughtus cair,[br]parte as costelas e perfura os pulmões. 0:08:58.407,0:08:59.984 Os órgãos rebentam. 0:08:59.984,0:09:01.823 Um Dreadnoughtus de 65 toneladas 0:09:01.823,0:09:04.462 não pode cair, nem sequer uma vez. 0:09:05.664,0:09:09.230 Depois de sepultada esta carcaça[br]do Dreadnoughtus 0:09:09.254,0:09:13.974 e de descarnada por uma multidão[br]de bactérias, vermes e insetos, 0:09:13.998,0:09:16.163 os ossos passaram[br]por uma breve metamorfose, 0:09:16.187,0:09:18.555 — uma troca de moléculas[br]com a água subterrânea — 0:09:18.555,0:09:21.511 confundindo-se cada vez mais[br]com a rocha em que estava contido. 0:09:21.603,0:09:24.169 À medida que se acumulavam[br]as camadas de sedimentos, 0:09:24.169,0:09:27.162 a pressão de todos os lados[br]pesava como uma luva de pedra 0:09:27.162,0:09:32.925 cujo peso firme e permanente[br]manteve os ossos num abraço estabilizador. 0:09:33.654,0:09:35.732 E depois, ocorreu um longo... 0:09:36.044,0:09:37.349 nada. 0:09:37.868,0:09:41.271 Época após época, sempre a mesma coisa, 0:09:41.271,0:09:43.401 não acontecimentos infindáveis. 0:09:43.501,0:09:46.923 Todo esse tempo, o esqueleto[br]manteve-se eterno e imutável 0:09:46.947,0:09:49.310 em perfeito equilíbrio 0:09:49.334,0:09:51.570 dentro da sua sepultura rochosa. 0:09:51.861,0:09:54.522 Entretanto, desenrolava-se[br]a história da Terra. 0:09:54.522,0:09:57.168 Os dinossauros iriam reinar [br]mais 12 milhões de anos, 0:09:57.168,0:10:01.104 antes de a sua hegemonia ter sido[br]aniquilada por um apocalipse abrasador. 0:10:01.542,0:10:04.362 Os continentes andavam à deriva.[br]Apareceram os mamíferos. 0:10:04.362,0:10:06.243 Chegou a Idade do Gelo. 0:10:06.623,0:10:08.870 Depois, na África Oriental, 0:10:08.894,0:10:11.771 uma espécie pouco promissora de macacos 0:10:11.771,0:10:15.190 desenvolveu a estranho base do pensamento. 0:10:15.752,0:10:19.584 Esses primatas inteligentes[br]não eram especialmente rápidos nem fortes. 0:10:20.062,0:10:22.268 Mas foram excelentes[br]na cobertura do terreno 0:10:22.292,0:10:24.437 e numa diáspora espantosa 0:10:24.437,0:10:27.527 ultrapassaram o registo dos dinossauros[br]na conquista territorial, 0:10:27.527,0:10:29.414 dispersaram-se pelo planeta, 0:10:29.414,0:10:32.485 apoderando-se de todos os ecossistemas[br]que encontravam, 0:10:32.509,0:10:35.690 e, entretanto, inventaram a cultura,[br]a metalurgia e a pintura, 0:10:35.714,0:10:38.770 a dança, a música, a ciência 0:10:39.793,0:10:44.550 e os foguetões que acabaram[br]por colocar 12 desses macacos excelentes 0:10:44.550,0:10:46.396 na superfície da Lua. 0:10:48.900,0:10:52.901 Com sete mil milhões de Homo Sapiens[br]peripatéticos no planeta, 0:10:53.253,0:10:54.765 talvez fosse inevitável 0:10:54.765,0:10:58.532 que um deles acabasse por tropeçar[br]na sepultura do magnífico titã 0:10:58.556,0:11:01.812 sepultado por baixo das terras[br]do sul da Patagónia. 0:11:02.614,0:11:04.131 Fui eu esse macaco. 0:11:05.038,0:11:08.428 E ali de pé, sozinho no meio do deserto, 0:11:08.640,0:11:10.419 pensei que a probabilidade 0:11:10.419,0:11:13.464 de um indivíduo entrar no registo fóssil 0:11:13.469,0:11:15.484 era praticamente nula. 0:11:16.039,0:11:18.306 Mas a Terra é muito, muito velha. 0:11:18.306,0:11:22.456 E durante grandes períodos de tempo,[br]o improvável torna-se possível. 0:11:22.456,0:11:25.086 É essa a magia do registo geológico. 0:11:25.110,0:11:28.434 Essa multidão de criaturas[br]que viveram e morreram num planeta velho 0:11:28.434,0:11:30.604 deixam atrás de si inúmeros fósseis, 0:11:30.604,0:11:32.585 cada um deles um pequeno milagre, 0:11:32.691,0:11:35.604 mas, no seu conjunto, inevitável. 0:11:36.572,0:11:39.692 Há 66 milhões de anos,[br]um asteroide atingiu a Terra 0:11:39.953,0:11:42.131 e os dinossauros extinguiram-se. 0:11:42.771,0:11:45.222 Isto podia não ter acontecido. 0:11:45.312,0:11:48.167 Mas só temos uma História[br]e é esta que temos. 0:11:48.191,0:11:50.467 Mas esta realidade não era inevitável. 0:11:50.491,0:11:53.512 A mais pequena perturbação[br]desse asteroide tão longe da Terra 0:11:53.512,0:11:56.937 teria feito com que ele falhasse[br]o nosso planeta por uma larga margem. 0:11:56.937,0:12:00.107 Esse dia calamitoso, em que [br]os dinossauros foram aniquilados, 0:12:00.131,0:12:03.342 que preparou o cenário[br]para o mundo moderno como o conhecemos, 0:12:03.366,0:12:05.500 não precisava de ter acontecido. 0:12:05.500,0:12:07.290 Podia ter sido apenas mais um dia 0:12:07.443,0:12:09.460 — uma sexta-feira, talvez — 0:12:09.856,0:12:14.897 entre os 63 mil milhões de dias[br]já gozados pelos dinossauros. 0:12:15.313,0:12:17.183 Mas, no decurso do Tempo Geológico, 0:12:17.183,0:12:20.645 ocorrem acontecimentos improváveis,[br]quase impossíveis. 0:12:20.883,0:12:23.814 Desde os vermes cambrianos,[br]nossos antepassados, 0:12:23.814,0:12:26.279 até aos primatas, de fato completo, 0:12:26.279,0:12:31.261 inúmeras bifurcações na estrada[br]levaram-nos a esta realidade particular. 0:12:31.982,0:12:36.312 Os ossos do Dreadnoughtus estiveram[br]soterrados durante 77 milhões de anos. 0:12:36.899,0:12:38.279 Quem teria imaginado 0:12:38.279,0:12:41.162 que uma única espécie[br]de mamíferos, tipo ratos, 0:12:41.162,0:12:43.411 que viviam nas fendas[br]do mundo dos dinossauros, 0:12:43.411,0:12:45.440 iria evoluir em seres sensíveis 0:12:45.440,0:12:47.801 capazes de caracterizar e compreender 0:12:47.801,0:12:51.700 os dinossauros que teriam temido? 0:12:52.775,0:12:56.274 Estive uma vez na foz do Rio Missouri 0:12:57.490,0:12:58.754 e atravessei-o. 0:12:59.123,0:13:01.629 Não passa dum gorgolejo de água 0:13:01.629,0:13:05.960 que brota por baixo duma rocha[br]no meio do campo, 0:13:05.984,0:13:07.928 no alto das montanhas Bitterroot. 0:13:08.165,0:13:10.985 O ribeiro ao lado corre[br]durante umas centenas de metros 0:13:11.407,0:13:13.392 e acaba numa pequena lagoa. 0:13:13.970,0:13:17.760 Essas duas correntes parecem idênticas, 0:13:17.732,0:13:20.271 mas uma é um fio de água anónimo 0:13:20.295,0:13:23.125 e a outra é o Rio Missouri. 0:13:23.667,0:13:27.164 Agora desçamos até à foz[br]do Missouri, perto de St. Louis. 0:13:27.188,0:13:30.285 É óbvio que este rio mete respeito. 0:13:30.640,0:13:33.677 Mas se subirmos até Bitterroots[br]e olharmos para o Missouri, 0:13:33.677,0:13:38.860 a perspetiva humana não nos permite[br]vê-lo como nada de especial. 0:13:39.030,0:13:41.213 Voltemos ao Período Cretáceo 0:13:41.213,0:13:43.938 e olhemos para os nossos[br]pequenos e peludos antepassados. 0:13:43.948,0:13:47.410 Nunca suporíamos que chegariam[br]a alguma coisa de especial 0:13:47.410,0:13:48.915 e, provavelmente, não teriam chegado, 0:13:48.915,0:13:51.385 se não fosse aquele asteroide funesto. 0:13:51.797,0:13:55.253 Imaginemos mais mil mundos[br]e mais mil sistemas solares 0:13:55.253,0:13:56.896 e deixemo-los evoluir. 0:13:57.047,0:13:59.201 Nunca obteriam o mesmo resultado. 0:13:59.225,0:14:02.811 Sem dúvida, esses mundos seriam[br]espantosos e espantosamente improváveis, 0:14:02.811,0:14:05.786 mas não seriam o nosso mundo[br]e não teriam a nossa História. 0:14:05.786,0:14:08.874 Há um número infinito de histórias[br]que podiam ter acontecido. 0:14:08.874,0:14:11.515 Só tivemos uma e, felizmente,[br]foi uma muito boa. 0:14:11.691,0:14:14.691 Os dinossauros, como o Dreadnoughtus,[br]foram reais. 0:14:15.058,0:14:18.699 Os monstros marinhos,[br]como o mosassauro, foram reais. 0:14:19.254,0:14:21.569 As libelinhas, com a envergadura[br]duma águia 0:14:21.569,0:14:23.635 e os bichos-de-conta do tamanho dum carro 0:14:23.635,0:14:25.670 existiram realmente. 0:14:27.192,0:14:29.452 Porquê estudar o passado antigo? 0:14:30.652,0:14:34.280 Porque nos dá perspetiva e humildade 0:14:34.977,0:14:38.551 Os dinossauros morreram na quinta[br]extinção em massa mundial, 0:14:38.551,0:14:42.429 aniquilados por um acidente cósmico[br]sem terem qualquer culpa disso. 0:14:43.114,0:14:46.753 Não o viram chegar,[br]não tinham possibilidade de escolha. 0:14:48.009,0:14:51.560 Nós, por outro lado, temos escolha. 0:14:51.943,0:14:55.934 A natureza dos registos fósseis[br]diz-nos que o nosso lugar neste planeta 0:14:55.958,0:14:58.880 é precária e possivelmente fugaz. 0:14:59.127,0:15:03.370 Neste momento, a nossa espécie[br]está a propagar um desastre ambiental 0:15:03.370,0:15:06.502 de proporções geológicas,[br]tão amplo e tão grave[br] 0:15:06.526,0:15:09.351 que pode chamar-se, com razão,[br]a sexta extinção. 0:15:10.429,0:15:12.673 Só que, ao contrário dos dinossauros, 0:15:13.128,0:15:14.990 podemos vê-lo aproximar-se. 0:15:15.438,0:15:17.472 E, ao contrário dos dinossauros, 0:15:17.708,0:15:19.777 podemos fazer qualquer coisa[br]quanto a isso. 0:15:20.406,0:15:22.815 Essa escolha é nossa. 0:15:23.490,0:15:24.641 Obrigado. 0:15:24.826,0:15:27.867 (Aplausos)