WEBVTT 00:00:00.556 --> 00:00:04.463 Naše emocije utiču na svaki aspekt naših života, 00:00:04.463 --> 00:00:06.053 od našeg zdravlja i načina učenja 00:00:06.053 --> 00:00:08.229 do načina obavljanja posla i donošenja odluka, 00:00:08.229 --> 00:00:10.462 bile one velike ili male. 00:00:10.462 --> 00:00:14.262 Naše emocije takođe utiču na to kako se povezujemo jedni sa drugima. 00:00:15.192 --> 00:00:19.108 Razvili smo se za život u svetu kao što je ovaj, 00:00:19.108 --> 00:00:23.267 ali umesto toga, živimo sve više naše živote ovako - 00:00:23.267 --> 00:00:27.011 ovo je SMS poruka koju mi je ćerka poslala sinoć - 00:00:27.011 --> 00:00:29.301 u svetu koji je lišen emocija. 00:00:29.301 --> 00:00:31.252 Tako sam na misiji to da promenim. 00:00:31.252 --> 00:00:34.783 Želim da vratim emocije u naše digitalno iskustvo. NOTE Paragraph 00:00:36.223 --> 00:00:38.970 Krenula sam ovim putem pre 15 godina. 00:00:38.970 --> 00:00:41.516 Bila sam kompjuterski naučnik u Egiptu 00:00:41.516 --> 00:00:43.031 i samo što su me primili 00:00:43.031 --> 00:00:45.751 na doktorski program na univerzitetu u Kembridžu. 00:00:45.751 --> 00:00:47.984 Tako sam uradila nešto prilično neobično 00:00:47.984 --> 00:00:51.489 za jednu mladu, tek venčanu ženu koja je muslimanska Egipćanka: 00:00:51.489 --> 00:00:53.779 (Smeh) 00:00:53.779 --> 00:00:56.598 uz podršku mog muža koji je morao da ostane u Egiptu, 00:00:56.598 --> 00:00:59.616 spakovala sam kofere i preselila se u Englesku. 00:00:59.616 --> 00:01:02.764 Na Kembridžu, kilometrima daleko od kuće, 00:01:02.764 --> 00:01:05.837 shvatila sam da više vremena provodim sa laptopom 00:01:05.837 --> 00:01:08.486 nego sa bilo kojim drugim ljudskim bićem. 00:01:08.486 --> 00:01:13.339 Ipak, i pored ove prisnosti, moj laptop nije imao pojma kako se osećam. 00:01:13.339 --> 00:01:16.550 Nije imao pojma da li sam srećna, 00:01:16.550 --> 00:01:19.538 da li sam imala loš dan, da li sam pod stresom, zbunjena, 00:01:19.538 --> 00:01:22.460 tako da je to postalo frustrirajuće. 00:01:23.520 --> 00:01:27.811 Još gore, dok sam komunicirala sa porodicom kod kuće preko mreže, 00:01:29.001 --> 00:01:32.703 osećala sam da sve moje emocije nestaju u sajber prostoru. 00:01:32.703 --> 00:01:37.858 Nedostajala mi je kuća, bila sam usamljena i nekih dana sam zapravo i plakala, 00:01:37.858 --> 00:01:42.786 ali sve što sam imala da iskažem ove emocije bilo je ovo. 00:01:42.786 --> 00:01:44.806 (Smeh) 00:01:44.806 --> 00:01:48.980 Današnja tehnologija ima mnogo IQ-a, ali nema EQ; 00:01:48.980 --> 00:01:52.956 mnogo kognitivne inteligencije, ali nimalo emocionalne inteligencije, 00:01:52.956 --> 00:01:55.153 te me je to nagnalo na razmišljanje. 00:01:55.153 --> 00:01:58.887 Šta ako bi naša tehnologija mogla da oseti naše emocije? 00:01:58.887 --> 00:02:02.823 Šta ako bi uređaji mogli da prepoznaju i reaguju na naša osećanja, 00:02:02.823 --> 00:02:06.666 baš kao što bi reagovao i emocionalno inteligentan prijatelj? 00:02:06.666 --> 00:02:11.470 Ta pitanja su navela mene i moj tim da napravimo tehnologiju 00:02:11.470 --> 00:02:14.607 koja može da čita i reaguje na naše emocije, 00:02:14.607 --> 00:02:17.697 a naša početna tačka bilo je ljudsko lice. NOTE Paragraph 00:02:18.577 --> 00:02:21.750 Dakle, ljudsko lice je jedno od najmoćnijih kanala 00:02:21.750 --> 00:02:25.766 koje koristimo da prenesemo društvena i emocionalna stanja, 00:02:25.766 --> 00:02:29.256 sve od zadovoljstva, iznenađenja, 00:02:29.256 --> 00:02:32.979 empatije do radoznalosti. 00:02:32.979 --> 00:02:34.107 U nauci o emocijama, 00:02:34.107 --> 00:02:37.907 sve pokrete facijalnih mišića nazivamo akcijskim jedinicama. 00:02:37.907 --> 00:02:42.722 Tako, na primer, akcijska jedinica 12 nije holivudski blokbaster, 00:02:42.722 --> 00:02:46.122 nego se radi o podizanju ugla usana, što je glavna komponenta osmeha. 00:02:46.122 --> 00:02:49.010 Probajte to. Hajde da svi nabacimo osmehe. 00:02:49.010 --> 00:02:51.884 Još jedan primer je akcijska jedinica 4. To je boranje obrve. 00:02:51.884 --> 00:02:55.762 To je kada skupite obrve i stvorite sve ove teksture i bore. 00:02:55.762 --> 00:02:59.774 Ne volimo ih, ali one su jasan pokazatelj neke negativne emocije. 00:02:59.774 --> 00:03:02.250 Tako imamo oko 45 ovih akcijskih jedinica 00:03:02.250 --> 00:03:06.240 i one se kombinuju da izraze stotine emocija. NOTE Paragraph 00:03:06.240 --> 00:03:10.251 Podučavanje kompjutera da čita ove facijalne emocije je teško 00:03:10.251 --> 00:03:13.223 zato što ove akcijske jedinice mogu biti brze, suptilne 00:03:13.223 --> 00:03:15.587 i kombinuju se na mnogo različitih načina. 00:03:15.587 --> 00:03:19.515 Uzmite tako, na primer, osmeh i zloban osmeh. 00:03:19.515 --> 00:03:23.048 Izgledaju pomalo slično ali imaju veoma različita značenja. 00:03:23.048 --> 00:03:24.986 (Smeh) 00:03:24.986 --> 00:03:27.250 Dakle, osmeh je pozitivan, 00:03:27.250 --> 00:03:28.920 a zloban osmeh je često negativan. 00:03:28.920 --> 00:03:33.136 Ponekad jedan zloban osmeh može da vas napravi poznatim. 00:03:33.136 --> 00:03:35.960 Ozbiljno, važno je da kompjuter bude u stanju 00:03:35.960 --> 00:03:38.505 da prepozna razliku između ova dva izraza. NOTE Paragraph 00:03:38.505 --> 00:03:40.297 Dakle, kako to postižemo? 00:03:40.297 --> 00:03:42.154 Obezbeđujemo svojim algoritmima 00:03:42.154 --> 00:03:46.524 desetine hiljada primera ljudi za koje znamo da se osmehuju, 00:03:46.524 --> 00:03:49.589 ljudi različitih etničkih pripadnosti, godina, različitog pola, 00:03:49.589 --> 00:03:52.040 a to isto činimo za podsmehe. 00:03:52.040 --> 00:03:53.954 Onda, uz dubinski pristup učenju, 00:03:53.954 --> 00:03:56.810 algoritam traži sve ove teksture i bore 00:03:56.810 --> 00:03:59.270 i promene oblika na našim licima, 00:03:59.270 --> 00:04:02.592 i u suštini uči da svi osmesi imaju zajedničke osobine, 00:04:02.592 --> 00:04:05.773 da se svi zlobni osmesi suptilno razlikuju od osmeha po osobinama. 00:04:05.773 --> 00:04:08.141 I sledeći put kada vidi novo lice, 00:04:08.141 --> 00:04:13.490 u suštini uči da ovo lice ima iste osobine osmeha 00:04:13.490 --> 00:04:16.891 i kaže „Aha, prepoznajem ovo. Ovo je izraz osmeha.” NOTE Paragraph 00:04:18.381 --> 00:04:21.181 Najbolji način da pokažemo kako ova tehnologija funkcioniše 00:04:21.181 --> 00:04:24.747 jeste da probamo demo-verziju uživo, tako da mi treba dobrovoljac. 00:04:24.747 --> 00:04:26.650 Poželjno je da taj neko ima lice. 00:04:26.650 --> 00:04:29.564 (Smeh) 00:04:29.564 --> 00:04:32.335 Kloi će nam danas biti dobrovoljac. NOTE Paragraph 00:04:33.325 --> 00:04:37.783 Dakle, u zadnjih pet godina, od istraživačkog projekta na MIT-u 00:04:37.783 --> 00:04:38.891 postali smo kompanija, 00:04:38.891 --> 00:04:41.970 u kojoj je moj tim vredno radio da ova tehnologija uspe, 00:04:41.970 --> 00:04:44.030 kako mi volimo da kažemo, u divljini. 00:04:44.030 --> 00:04:46.920 Takođe smo je smanjili tako da osnovni emotivni motor 00:04:46.920 --> 00:04:50.520 radi na bilo kom mobilnom uređaju koji ima kameru, kao što je ovaj Ajped. 00:04:50.520 --> 00:04:53.236 Dakle, hajde da probamo. NOTE Paragraph 00:04:54.746 --> 00:04:58.730 Kao što možete da vidite, algoritam je pronašao Kloino lice. 00:04:58.730 --> 00:05:00.372 To je ovaj beli granični okvir, 00:05:00.372 --> 00:05:02.943 koji prati glavne tačke odlika na njenom licu, 00:05:02.943 --> 00:05:05.799 dakle, njene obrve, njene oči, njena usta i njen nos. 00:05:05.799 --> 00:05:08.366 Pitanje je, da li može prepoznati njen izraz lica? 00:05:08.366 --> 00:05:09.827 Dakle, testiraćemo mašinu. 00:05:09.827 --> 00:05:12.933 Pre svega, da vidimo tvoje pokeraško lice. Da, super. 00:05:12.933 --> 00:05:14.843 (Smeh) 00:05:14.843 --> 00:05:17.296 Onda, kada se osmehne, ovo je iskren osmeh, odlično. 00:05:17.296 --> 00:05:19.586 Vidite da se zelena traka puni kada se osmehuje. 00:05:19.586 --> 00:05:20.638 To je bio širok osmeh. 00:05:20.638 --> 00:05:23.681 A jedan suptilan osmeh da vidimo da li kompjuter ume da prepozna? 00:05:23.681 --> 00:05:25.342 Prepoznaje i suptilne osmehe. 00:05:25.342 --> 00:05:27.707 Vredno smo radili da ovo ostvarimo. 00:05:27.707 --> 00:05:31.299 Zatim podignute obrve, pokazatelj iznenađenja. 00:05:31.299 --> 00:05:35.688 Boranje obrva, što je pokazatelj zbunjenosti. 00:05:35.688 --> 00:05:39.695 Mrštenje. Da, savršeno. 00:05:39.695 --> 00:05:42.648 Ovo su različite akcijske jedinice. Postoji ih još mnogo više. 00:05:42.648 --> 00:05:45.050 Ovo je samo skraćena demo verzija. 00:05:45.050 --> 00:05:48.368 Svako čitanje nazivamo tačkom emotivnih podataka 00:05:48.368 --> 00:05:51.337 i one mogu zajedno da rade da iskažu različite emocije. 00:05:51.337 --> 00:05:55.230 Dakle, na desnoj strani demo verzije - izgledaj kao da si srećna. 00:05:55.230 --> 00:05:57.444 Dakle, to je radost. Radost se povećava. 00:05:57.444 --> 00:05:59.251 Sad mi pokaži izraz gađenja. 00:05:59.251 --> 00:06:02.973 Pokušaj da se setiš kako si se osećala kada je Zejn napustio „One Direction". 00:06:02.973 --> 00:06:04.003 (Smeh) 00:06:04.003 --> 00:06:07.511 Da, naboraj nos. Super. 00:06:09.495 --> 00:06:13.016 Valenca je stvarno krajnje negativna, tako da mora da si bila veliki fan. 00:06:13.016 --> 00:06:15.926 Valenca označava koliko je iskustvo pozitivno ili negativno, 00:06:15.926 --> 00:06:18.712 a angažman je taj koji označava koliko je ona ekspresivna. 00:06:18.712 --> 00:06:22.126 Zamislite da Kloi ima pristup ovom emotivnom prenosu u realnom vremenu 00:06:22.126 --> 00:06:24.935 i da može da ga podeli sa kim god želi. 00:06:24.935 --> 00:06:26.208 Hvala ti. 00:06:26.208 --> 00:06:29.599 (Aplauz) NOTE Paragraph 00:06:33.749 --> 00:06:38.739 Dakle, do sada smo nagomilali 12 milijardi ovih tačaka emotivnih podataka. 00:06:38.739 --> 00:06:41.440 To je najveća baza emocija u svetu. 00:06:41.440 --> 00:06:44.593 Sakupili smo je kroz 2,9 miliona klipova lica, 00:06:44.593 --> 00:06:47.193 ljudi koji su pristali da podele svoje emocije sa nama, 00:06:47.193 --> 00:06:50.398 a to iz 75 zemalja širom sveta. 00:06:50.398 --> 00:06:52.113 Broj svaki dan raste. 00:06:52.603 --> 00:06:54.330 Raspamećuje me 00:06:54.330 --> 00:06:57.865 to da sada možemo odrediti količinu nečega tako ličnog kao što su emocije 00:06:57.865 --> 00:07:00.100 i da to možemo obaviti na ovom nivou. NOTE Paragraph 00:07:00.100 --> 00:07:02.277 Dakle, šta smo naučili do sada? 00:07:03.057 --> 00:07:04.268 Pol. 00:07:05.248 --> 00:07:09.034 Naši podaci potvrđuju ono što možda pretpostavljate. 00:07:09.034 --> 00:07:10.891 Žene su eskpresivnije od muškaraca. 00:07:10.891 --> 00:07:13.574 Ne samo da se više osmehuju, njihovi osmesi traju duže. 00:07:13.574 --> 00:07:16.478 Sada stvarno možemo odrediti šta je to na šta muškarci i žene 00:07:16.478 --> 00:07:18.614 reaguju drugačije. 00:07:18.614 --> 00:07:20.954 Pozabavimo se kulturom. U Sjedinjenim Državama, 00:07:20.954 --> 00:07:24.108 žene su 40% ekspresivnije od muškaraca, 00:07:24.108 --> 00:07:27.753 ali neobično je to da nema razlike u UK između muškaraca i žena. 00:07:27.753 --> 00:07:30.259 (Smeh) 00:07:31.296 --> 00:07:35.323 Godine. Ljudi koji imaju 50 godina ili stariji od toga 00:07:35.323 --> 00:07:38.759 su 25% emotivniji od mlađih ljudi. 00:07:39.469 --> 00:07:43.681 Žene u dvadesetima osmehuju se mnogo više od muškaraca istih godina, 00:07:43.681 --> 00:07:46.560 što je možda neophodno pri zabavljanju. 00:07:47.590 --> 00:07:50.077 Ipak, možda najveće iznenađenje u vezi ovih podataka 00:07:50.077 --> 00:07:53.230 je to da smo stalno izražajni, 00:07:53.230 --> 00:07:56.243 čak i kada sedimo sami ispred naših uređaja, 00:07:56.243 --> 00:07:59.517 i to ne samo kada gledamo klipove sa mačkama na Fejbuku. 00:08:00.217 --> 00:08:03.227 Izražajni smo kada šaljemo i-mejlove, SMS-ove, kupujemo onlajn, 00:08:03.227 --> 00:08:05.527 čak i kada obrađujemo porez. NOTE Paragraph 00:08:05.527 --> 00:08:07.919 Gde se ovi podaci koriste danas? 00:08:07.919 --> 00:08:10.682 Kada treba da razumemo kako da se angažujemo na mrežama, 00:08:10.682 --> 00:08:13.166 da razumemo viralnost i ponašanja pri glasanju, 00:08:13.166 --> 00:08:16.436 kao i da razumemo tehnologije koje osnažuju i omogućuju emocije. 00:08:16.436 --> 00:08:20.527 Želim takođe da podelim i primere koji su mi posebno dragi. 00:08:21.197 --> 00:08:24.265 Naočare koje omogućuju emocije mogu da pomognu pojedincima 00:08:24.265 --> 00:08:27.493 koji imaju oštećen vid da čitaju lica drugih ljudi 00:08:27.493 --> 00:08:31.030 i mogu da pomognu pojedincima sa autizmom da protumače emocije, 00:08:31.030 --> 00:08:33.658 nešto sa čim stvarno imaju problema. 00:08:35.678 --> 00:08:38.777 U obrazovanju, zamislite kada bi vaše aplikacije za učenje 00:08:38.777 --> 00:08:41.587 mogle da osete kada ste zbunjeni i uspore, 00:08:41.587 --> 00:08:43.324 ili kada vam je dosadno i ubrzaju, 00:08:43.324 --> 00:08:45.793 kao što bi dobar profesor uradio u učionici. 00:08:46.673 --> 00:08:49.784 Šta bi bilo ako bi vaš ručni sat mogao da prati vaše raspoloženje, 00:08:49.784 --> 00:08:52.337 ili kada bi vaš auto mogao da oseti kada ste umorni, 00:08:52.337 --> 00:08:54.885 ili kada bi vaš frižider znao kada ste pod stresom, 00:08:54.885 --> 00:08:59.071 pa se automatski zatvori da vas spreči da se opsesivno prejedate? 00:08:59.071 --> 00:09:00.498 Da, i ja bih to volela. 00:09:00.498 --> 00:09:01.858 (Smeh) 00:09:03.668 --> 00:09:05.385 Šta bi bilo da sam na Kembridžu 00:09:05.385 --> 00:09:07.968 imala pristup svom emotivnom prenosu u realnom vremenu, 00:09:07.968 --> 00:09:11.487 da sam mogla da ga podelim to sa porodicom kod kuće na prirodan način, 00:09:11.497 --> 00:09:15.408 kao što bih uradila da smo svi u istoj sobi zajedno? NOTE Paragraph 00:09:15.408 --> 00:09:18.230 Mislim da će kroz pet godina, 00:09:18.230 --> 00:09:20.887 svi naši uređaji imati emotivni čip 00:09:20.887 --> 00:09:22.741 i nećemo se sećati kako je bilo 00:09:22.741 --> 00:09:25.091 kada nismo mogli samo da se namrštimo uređajima, 00:09:25.091 --> 00:09:28.370 a da oni ne kažu: „Hmm, to ti se nije baš svidelo, zar ne?” 00:09:29.200 --> 00:09:32.801 Naš najveći izazov je veliki broj korisnika ove tehnologije. 00:09:32.801 --> 00:09:35.864 Moj tim i ja smo shvatili da je ne možemo napraviti sami, 00:09:35.864 --> 00:09:39.190 pa smo ovu tehnologiju učinili dostupnom tako da i drugi programeri 00:09:39.190 --> 00:09:41.594 mogu da počnu sa građenjem i iskažu kreativnost. 00:09:41.594 --> 00:09:45.560 Razumemo da su mogući i rizici 00:09:45.560 --> 00:09:47.627 i da je moguća zloupotreba, 00:09:47.627 --> 00:09:50.476 ali, budući da sam mnogo godina provela u radu na ovome, 00:09:50.476 --> 00:09:52.758 verujem da su prednosti čovečanstva 00:09:52.758 --> 00:09:55.503 sa emocionalno inteligentnom tehnologijom 00:09:55.503 --> 00:09:59.079 važnije od moguće zloupotrebe. 00:09:59.079 --> 00:10:01.930 Pozivam vas sve da budete deo te rasprave. 00:10:01.930 --> 00:10:04.484 Što više ljudi zna za ovu tehnologiju, 00:10:04.484 --> 00:10:07.661 to će više nas imati pravo da odlučuje kako će se ona koristiti. 00:10:09.081 --> 00:10:13.655 Dakle, kako naši životi postaju sve više i više digitalni, 00:10:13.655 --> 00:10:17.153 sve više gubimo bitku u pokušaju da smanjimo korišćenje ovih uređaja 00:10:17.153 --> 00:10:19.382 da bismo povratili naše emocije. 00:10:20.482 --> 00:10:24.536 Dakle, ono što ja pokušavam umesto toga je da uvedem emocije u našu tehnologiju 00:10:24.536 --> 00:10:26.765 da bi tehnologija bila prijemčivija. 00:10:26.765 --> 00:10:31.045 Dakle, želim da nas ovi uređaji koji su nas rastavili ponovo spoje. 00:10:32.137 --> 00:10:36.485 Kada damo ljudska svojstva tehnologiji, dobijamo zlatnu priliku 00:10:36.485 --> 00:10:40.062 da obnovimo način na koji se povezujemo sa mašinama 00:10:40.062 --> 00:10:44.013 i stoga, kako se mi, kao ljudska bića, 00:10:44.013 --> 00:10:46.167 povezujemo jedni sa drugima. NOTE Paragraph 00:10:46.167 --> 00:10:46.887 Hvala vam. NOTE Paragraph 00:10:46.887 --> 00:10:50.074 (Aplauz)