0:00:00.884,0:00:06.760 "اهل کجا هستی؟"[br]مرد رنگ پریده خالکوبی شده پرسید: 0:00:07.696,0:00:11.103 "اهل کجا هستی؟" 0:00:12.453,0:00:15.493 در ۲۱ دسامبر سال ۲۰۰۱، 0:00:16.533,0:00:21.615 ده روز پس از بدترین حمله به آمریکا[br]از زمان جنگ جهانی دوم. 0:00:22.715,0:00:26.940 همه نگران هواپیمای بعدی بودند. 0:00:26.940,0:00:29.682 همه دنبال مقصر می گشتند. 0:00:30.762,0:00:34.490 رئیس جمهور،[br]شب قبل تعهد کرده بود 0:00:34.490,0:00:39.744 "که دشمن را به عدالت بکشاند[br]. یا عدالت را برای دشمنان ما بیاورد " 0:00:40.934,0:00:46.493 مارکت کوچکی [br]در پمپ بنزینی در دآلاس، 0:00:46.493,0:00:52.266 در مجاورش مغازه لاستیک فروشی [br]و کلاب شبانه 0:00:52.266,0:00:56.273 و مهاجری بنگلادشی کارمند بخش ثبت نام. 0:00:56.273,0:01:03.315 رایسادین بوهان مرد درشت اندامی بود[br]افسر نیروی هوایی. 0:01:03.315,0:01:06.919 او آرزوی شروع جدیدی در آمریکا را داشت. 0:01:06.919,0:01:12.217 برای پرداخت هزینه کلاسهای IT[br]در مارکت پاره وقت کار می کرد. 0:01:12.217,0:01:14.805 دو ماه دیگر هم قرار بود ازدواج کند. 0:01:15.605,0:01:20.785 در ۲۱ سپتامبر،[br]مردی خالکوبی شده وارد فروشگاه شد. 0:01:20.785,0:01:23.046 با اسلحه ای در دست. 0:01:24.496,0:01:26.159 رایسادین فهمید اوضاع از چه قراره: 0:01:26.159,0:01:28.828 پول نقد را روی یشخوان گذاشت. 0:01:30.058,0:01:34.519 ولی اون موقع مرد خالکوبی پول را برنداشت. 0:01:34.519,0:01:38.990 "اهل کجا هستی" 0:01:38.990,0:01:44.192 رایسادین پاسخ داد،"ببخشید، چی؟" 0:01:44.192,0:01:48.317 لهجه اش او را لو داد. 0:01:48.317,0:01:53.334 مرد خاکوبی ، [br]یک پارتیزان واقعی آمریکایی بود 0:01:53.334,0:01:58.083 او برای انتقام گرفتن از ۱۱ سپتامبر[br]به رایسادین شلیک کرد. 0:01:58.083,0:02:02.732 زایسادین احساس کرد که [br]میلیونها زنبور صورتش را گزیدند. 0:02:03.982,0:02:10.279 در حقیقت، چند جین ساچمه [br]به سمتش شلیک شد. 0:02:10.279,0:02:13.859 پشت پیشخوان او در خون غلتید. 0:02:13.859,0:02:18.350 فنجانی روی پیشانیش گذاشت تا مغزش حفظ شود 0:02:18.350,0:02:21.128 این قماری بر روی همه چیز در زندگیش بود. 0:02:22.298,0:02:28.857 شروع به تلاوت آیاتی از قرآن مجید کرد،[br]از خدا می خواست زنده بماند. 0:02:28.857,0:02:33.172 او احساس کرد در حال مرگ است. 0:02:33.172,0:02:35.690 او نمرد. 0:02:35.690,0:02:39.006 چشم راستش رو از دست داد. 0:02:39.006,0:02:42.591 نامزدش او را ترک کرد. 0:02:42.591,0:02:46.691 صاحبخانه اش یعنی صاحب فروشگاه [br]اونو بیرون کرد. 0:02:46.691,0:02:52.004 خیلی زود بی خانمانی شد[br]با ۶۰٫۰۰۰ دلار بدهی درمان، 0:02:52.004,0:02:56.206 به اضافه هزینه آمبولانس . 0:02:57.996,0:03:00.458 رایسادین زنده ماند. 0:03:00.458,0:03:06.453 و سالها بعد، از خودش پرسید [br]چکونه این لطف خدا را باید شکر کرد 0:03:06.453,0:03:09.212 و ارزش این شانس دوم را می توان داشت؟ 0:03:09.792,0:03:11.883 در حقیقت، او باور داشت که زندگی 0:03:11.883,0:03:17.611 او را برای داشتن فرصتی دیگر فراخواند 0:03:17.611,0:03:22.184 آنهم به کسی که به گمان ما [br]اصلا لیاقت داشتن فرصت را ندارد. 0:03:23.544,0:03:29.632 ۱۲ سال پیش، تازه فارغ التحصیل شده بودم[br]و به دنبال مسیر زندگی ام می گشتم. 0:03:29.632,0:03:32.132 در اوهایو متولد شدم و از مهاجران هندی هستم 0:03:32.132,0:03:35.399 برای حل و فصل تضاد عقیده با پدر و مادرم 0:03:35.399,0:03:40.429 به کشوری رفتم که آنها کلی جان کندند[br]تا از آنحا بیان بیرون 0:03:40.429,0:03:46.020 فکر می کردم حداکثر شش ماه [br]در بمبئی طول بکشد ولی شش سال طول کشید. 0:03:46.020,0:03:50.665 نویسنده شدم و خودم را [br]در میان داستان های جادویی یافتم: 0:03:50.665,0:03:55.182 بیداری امید در سراسر کشورهای [br]به اصلاح جهان سوم. 0:03:55.182,0:04:00.238 شش سال پیش، من به آمریکا بازگشتم[br]و متوجه چیزی شدم: 0:04:00.238,0:04:03.302 رویای آمریکایی پر رونق بود 0:04:03.302,0:04:06.825 ولی تنها در هند. 0:04:06.825,0:04:10.270 در آمریکا رویای زیادی وجود نداشت. 0:04:10.270,0:04:14.093 در حقیقت، من مشاهده کردم که آمریکا[br]در حال شکستن 0:04:14.093,0:04:16.327 به دو جامعه متمایز هست: 0:04:16.327,0:04:20.966 جمهوری رویاها و[br]جمهوری ترس و نگرانی. 0:04:20.966,0:04:24.317 و سپس، به دو داستان باورنکردنی[br]در دو زندگی برخورد کردم 0:04:24.317,0:04:31.640 و این دو آمریکایی و که به طرز وحشیانه ای[br]در دالاس با هم برخورد کردند. 0:04:31.640,0:04:34.041 در ابتدا می خواستم بیشتر بدونم. 0:04:34.041,0:04:36.812 و در نهایت کتابی درباره آنها بنویسم، 0:04:36.812,0:04:40.694 برای داستان آنها ، داستان شکستن آمریکا 0:04:40.694,0:04:46.280 و اینکه چگونه احتمالا می توان[br]آنها را دوباره به هم متصل کرد بود. 0:04:46.280,0:04:50.260 پس از جادثه شلیک ،رایسادین دیگر[br]زندگی راحتی نداشت 0:04:50.260,0:04:54.960 روز پس از اینکه او رضایت داد،[br]بیمارستان او را مرخص کرد. 0:04:54.960,0:04:56.938 چشم راست او نابینا شده بود. 0:04:56.938,0:04:58.546 او نمی توانست حرف بزند. 0:04:58.546,0:05:01.665 خرده فلز صورتش را سوراخ سوراخ کرده بود. 0:05:01.665,0:05:05.846 او هیچ بیمه ای نداشت،[br]بنابراین او را بیرون انداختند. 0:05:05.846,0:05:09.970 خانواده اش در بنگلادش[br]از او خواستند "به خانه بازگردد." 0:05:11.070,0:05:14.228 اما به آنها گفت که رویایی دارد[br]و به دنبال آن است. 0:05:15.148,0:05:17.699 او شغلی در بازاریابی تلفنی گرفت، 0:05:17.699,0:05:20.974 سپس در رستوران اُلیو گاردن پیشخدمت شد، 0:05:20.974,0:05:25.094 برای غلبه بر ترسش از سفیدپوستان[br]بهتر از آلبوگاردن جایی نبود 0:05:25.094,0:05:28.434 ( خنده تماشاگران) 0:05:28.434,0:05:32.991 الکل نمی خورد،[br]و به عنوان یک مومن، 0:05:32.991,0:05:35.188 حتی آنها را دست نمی زند. 0:05:35.188,0:05:40.215 سپس فهمید که که نفروختن الکل می تواند [br]دستمزدش را کم کند. 0:05:40.215,0:05:44.006 خُب او مثل یک آمریکایی عملگرا دلیل آورد، 0:05:44.006,0:05:48.138 "خُب خداوند نمی خواهد گرسنه باشم، [br]می خواهد؟" 0:05:48.138,0:05:51.406 خیلی زود رایسادین در رستوران اُلیو گاردن 0:05:51.406,0:05:55.477 تبدیل به پر فروش ترین فروشنده الکل شد. 0:05:55.477,0:05:59.364 مردی را یافت که به او برنامه های[br]کامپوتری" مدیریت داده ها" را آموزش دهد. 0:05:59.364,0:06:01.486 یه کار پاره وقت مرتبط هم یافت. 0:06:01.486,0:06:06.718 و در نهایت، شغلی با درآمد بالا[br]در شرکتی معتبر در شهر دالاس گرفت، 0:06:08.048,0:06:12.816 اما از آنجا که زندگی در آمریکا [br]رو به بهبود بود، 0:06:12.816,0:06:16.853 از پذیرش باور قدیمی اینکه [br]بدشانسی سرنوشت بود اجتناب کرد: 0:06:16.853,0:06:20.777 فرض اینکه تو در زندگی حکمی داری[br]و استثنایی در کار نیست . 0:06:20.777,0:06:26.576 در حقیقت، متوجه شد که خیلی ها با اینکه[br]متولد آمریکا هستند 0:06:26.576,0:06:33.298 در دامی افتاده اند که شانس دومی[br]برایشان وجود نداشت. 0:06:33.298,0:06:36.729 او این را در رستوران اُلیو گاردن دید، 0:06:36.729,0:06:40.239 جایی که خیلی از همکارانش داستانهای[br]وحشتناکی از دوران کودکی 0:06:40.239,0:06:44.956 در خانواده های غیر عادی، هرج و مرج،[br]اعتیاد، جرم و جنایت داشتند. 0:06:44.956,0:06:49.407 زمانی که او برای محاکمه مردی [br]که به او شلیک کرده بود رفت ، 0:06:49.407,0:06:52.059 داستانهای مشابهی درباره او شنید. 0:06:52.059,0:06:57.789 با آشنا شدن بیشتر رایسادین با آمریکایی[br]که از دور آرزویش را داشت 0:06:57.789,0:07:01.973 بیشتر متوجه می شد که[br]آمریکای واقعی دیگری هم هست 0:07:01.973,0:07:06.295 که برای دومین شانس[br]بسیار چشم تنگ و لئیم هست. 0:07:07.595,0:07:13.890 ضارب رایسادین در آمریکای[br]چشم تنگ و لئیم بزرگ شده بود. 0:07:13.890,0:07:18.980 از دور متوجه شد که مارک استرومن[br]همواره جرقه هر جمعی بود، 0:07:18.980,0:07:22.543 همواره به دختران حس خوبی می داد. 0:07:22.543,0:07:27.139 مدام کار می کرد بدون توجه به [br]مواد مخدری که مصرف کرده بود. 0:07:27.139,0:07:31.244 همواره با شیطان در گیر بود. 0:07:31.244,0:07:33.749 از سه دروازه وارد جهان شده بود 0:07:33.749,0:07:36.471 بدبختی که خیلی از مردان جوان[br]در آمریکا با آن مواجه اند: 0:07:36.471,0:07:41.340 پدر و مادر بد، مدرسه بد، زندان بد. 0:07:41.340,0:07:44.871 زمانی که پسر بچه ای بوده.[br]مادرش با احساس تاسف و حسرت به او گفت 0:07:44.871,0:07:50.214 که تنها پنجاه دلار برای سقط او کم داشته. 0:07:50.214,0:07:56.078 گاهی این پسر بچه در مدرسه، 0:07:56.078,0:08:00.579 چاقو را روی گردن دوست همکلاسیش می گذاشت. 0:08:00.579,0:08:04.187 گاهی باید با پدر بزرگ و مادر بزرگش می بود، 0:08:04.187,0:08:06.934 برای غذا دادن به اسب ها. 0:08:06.934,0:08:09.379 قبل از اینکه ریشش در بیاید دستگیر شد، 0:08:09.379,0:08:11.805 اول در کانون و سپس در زندان. 0:08:11.805,0:08:14.944 او تبدیل به مرد سفید قُلدر و قدرتمند شد 0:08:14.944,0:08:20.656 و مانند خیلی ها در اطرافش،[br]مواد مخدر و نبود پدر او را ضایع کرده بود . 0:08:20.656,0:08:25.564 و خیلی زود خود را در انتظار مرگ دید، 0:08:25.564,0:08:31.688 در مبارزه اش در سال ۲۰۰۱ [br]فقط به یک نفر شلیک نکرده بود 0:08:31.688,0:08:33.596 بلکه به سه نفر. 0:08:33.596,0:08:35.884 و تنها رایسادین زنده مانده بود. 0:08:36.944,0:08:41.808 با شگفتی، اعدام اولین حکم او بود 0:08:41.808,0:08:45.341 که باعث شد استورمن [br]احساس خوب را از دست بدهد. 0:08:45.341,0:08:47.569 تثیرات قدیمی او را ترک کردند. 0:08:47.569,0:08:51.225 مردمی که وارد زندگی او شده بودند [br]نسبت به او حس ترحم داشتند: 0:08:51.225,0:08:55.989 روحانیان، روزنامه نگاران و[br]دوستان مکاتبه ای اروپایی. 0:08:55.989,0:09:02.282 آنها به او گوش دادند، با او دعا کردند،[br]به او کمک کردند که از خود بپرسد. 0:09:02.282,0:09:07.428 و او را به سفری [br]درونی برای بهبودی فرستادند. 0:09:07.428,0:09:12.362 عاقبت با تنفری که زندگی اش را [br]تعریف کرده بود روبرو شد. 0:09:12.362,0:09:15.253 او کتاب ویکتور فرانکل را خواند.[br]بازمانده هولوکاست. 0:09:15.253,0:09:18.633 و از خاکوبی صلیب شکسته خودش پشیمان شد. 0:09:18.633,0:09:20.925 او خدا را یافت. 0:09:20.925,0:09:25.152 سپس یک روز در سال ۲۰۱۱،[br]ده سال پس از آن جرم، 0:09:25.152,0:09:27.591 خبری به اسرومن رسید. 0:09:27.591,0:09:35.384 یکی از کسانی که به او شلیک کرده بود[br]برای زنده ماندنش می جنگید. 0:09:35.384,0:09:41.173 می دانید در سال ۲۰۰۹،[br]۹ سال پس از شلیک، 0:09:41.173,0:09:47.196 رایسادین راهی سفری برای زیات مکه رفت. 0:09:47.196,0:09:51.450 در میان جمعیت،[br]او احساس قدردانی بسیار زیاد کرد 0:09:51.450,0:09:53.245 و همچنین وظیفه. 0:09:53.245,0:09:57.034 وعده خداوند را به یاد آورد،[br]همانطور که در سال ۲۰۰۱ بر زمین افتاده بود، 0:09:57.034,0:10:02.234 که اگر زنده بماند، [br]تمامی زندگیش خدمت به بشر خواهد کرد. 0:10:02.234,0:10:07.529 سپس درگیر درست کردن رندگیش شد. 0:10:07.529,0:10:10.912 و حالا زمان آن رسیده بود تا[br]بدهی خود را بپردازد. 0:10:11.982,0:10:15.872 با این اندیشه ، تصمیم گرفت [br]که روش بازپرداختش 0:10:15.872,0:10:19.135 مداخله در چرخه انتقام 0:10:19.135,0:10:21.994 بین جهان اسلام و غرب باشد. 0:10:21.994,0:10:24.689 او چگونه می توانست مداخله کند؟ 0:10:24.689,0:10:28.991 با بخشش عمومی استرومن به نام اسلام 0:10:28.991,0:10:30.731 حکمتی برای شفقت و مهربانی بود. 0:10:30.731,0:10:37.292 سپس از ریک پری فرماندار [br]ایالت تگزاس استفاده کرد 0:10:37.292,0:10:40.997 که مانع اعدام استرومن شود 0:10:40.997,0:10:44.111 دقیقا مانند بیشتر مردمی که [br]به صورت دیگران شلیک می کنند. 0:10:44.111,0:10:46.475 ( خنده تماشاگران) 0:10:46.475,0:10:53.701 با این حال رحمت و امان رایسادین[br]از ایمان مذهبی الهام نگرفته بود. 0:10:53.701,0:10:59.759 شهروند جدید آمریکایی[br]بر این باور بود که استرومن 0:10:59.759,0:11:06.739 حاصل آمریکایی صدمه ای دیده بود [br]که نمی توانست با تزریق مرگ از بین برود. 0:11:06.739,0:11:11.204 این بینش، انگیزه من برای نوشتن [br]کتاب  "آمریکای حقیقی " شد. 0:11:11.204,0:11:15.851 این مهاجر به آمریکا التماس می کرد[br]با پسر بومی خودش مهربان و رحیم باشد 0:11:15.851,0:11:19.608 همانطور که با فرزند خوانده شده بود. 0:11:20.768,0:11:23.621 سالها قبل در ان فروشگاه کوچک، 0:11:23.621,0:11:28.047 نه فقط دو مرد، بلکه نوع آمریکایی[br]با هم برخورد کردند. 0:11:28.047,0:11:30.968 یک آمریکایی که هنوز رویایی داشت[br]و هنوز کوشش می کرد، 0:11:30.968,0:11:35.047 هنوز تصور می کرد که فردا [br]بر پایه امروز ساخته می شود، 0:11:35.047,0:11:38.146 و دیگری آمریکایی که تقدیرش را [br]از دست داده بود. 0:11:38.146,0:11:41.280 و زیر بار اضطراب و هرج و مرج [br]محدود شده بود،و انتظارات پائین، 0:11:41.280,0:11:44.418 با سر خم کردن به قدیمی ترین پناهگاه: 0:11:44.418,0:11:48.218 تعداد کم رفاقت های قبیله ای خودشان.[br] 0:11:48.218,0:11:50.888 این رایسادین بود، با اینکه تازه وارد بود، 0:11:50.888,0:11:52.215 با اینکه قربانی حمله بود 0:11:52.215,0:11:55.088 با اینکه بی خانمان شد و صدمه دیده بود، 0:11:55.088,0:11:58.492 او متعلق به رویای جمهوریت بود 0:11:58.492,0:12:03.103 و استرومن با اینکه با امتیاز یک[br]مرد سفید پوست بومی متولد شده بود، 0:12:03.103,0:12:08.418 متعلق به بخش زخمی کشور بود. 0:12:08.418,0:12:14.704 من متوجه شدم داستان این مردان [br]قیاس مهمی برای آمریکا است. 0:12:14.704,0:12:18.723 کشوری که بسیار مفتخرم [br]آن را مال خود بنامم 0:12:18.723,0:12:22.589 زندگی نکرد که در آن ثروت کاهش یابد 0:12:22.589,0:12:29.683 همانطور که در اسپانیا یا یونان[br]ثروت برای همه کاهش یافت. 0:12:29.683,0:12:34.680 آمریکا موفق ترین شرکت ها را 0:12:34.680,0:12:37.027 در صنایع جهانی راه اندازی می کند. 0:12:37.027,0:12:39.571 راه اندازی بهترین شرکت های جهان، 0:12:39.571,0:12:42.970 حتی با رکورد تعداد کودکان گرسنه. 0:12:42.970,0:12:47.125 دیدن کاهش امید به زندگی[br]برای گروه بزرگی از مردم، 0:12:47.125,0:12:50.831 حتی با وجود بهترین بیمارستانهای [br]صیقل داده شده جهان. 0:12:50.831,0:12:55.134 امروز آمریکا یک بدن جوان و با نشاط است، 0:12:55.134,0:13:00.952 که با ضربه سکته ای [br]زندگی یک طرف دیگر را می مکد، 0:13:00.952,0:13:04.440 در حین رها کردن کامل طرف دیگر. 0:13:05.430,0:13:12.056 در جولای سال ۲۰۱۱، [br]درست بعد از گریه رایسادین 0:13:12.056,0:13:14.355 برای شهادت برای دفاع از زندگی استرومن. 0:13:14.355,0:13:20.679 استرومن با تزریق سم ایالتی [br]که عاشقش بود کشته شد. 0:13:20.679,0:13:25.232 ساعاتی قبل، وقتی هنوز رایسادین فکر می کرد[br]می تواند جانش را نجات دهد، 0:13:25.232,0:13:28.200 فرصتی پیش آمد که این دو مرد[br]برای دومین بار با هم صحبت کنند. 0:13:28.200,0:13:31.592 این گزیده ای از صحبت های تلفنی آنهاست. 0:13:31.592,0:13:37.450 رایسادین: [br]"مارک، تو باید بدانی که من به خداوند 0:13:37.450,0:13:40.493 که مهربان ترین [br]و بخشنده ترین است دعا می کنم. 0:13:40.493,0:13:42.961 من تو را بخشیدم و از تو متنفر نیستم. 0:13:42.961,0:13:45.952 من هرگز از تو متنفر نبودم." 0:13:45.952,0:13:50.396 استرومن : " تو فرد فوق العاده ای هستی. 0:13:50.396,0:13:52.513 از ته قلب از تو تشکر می کنم. 0:13:52.513,0:13:55.400 دوستت دارم برادر." 0:13:55.400,0:13:59.318 حتی جالب تر اینکه ، بعد از اعدام، 0:13:59.318,0:14:03.530 رایسادین ، آمبر دختر بزرگ استرومن را که 0:14:03.530,0:14:06.273 یک مجرم سابق و معتاد بود را دید. 0:14:06.273,0:14:08.060 و به او پیشنهاد کمک کرد. 0:14:08.060,0:14:11.058 "پشاید پدرت را از دست داده باشی،" 0:14:11.058,0:14:14.600 "اما یک عمو بدست آوردی." 0:14:14.600,0:14:20.483 خواست که او هم شانس دوم را داشته باشد. 0:14:20.483,0:14:25.618 اگر تاریخ انسان رژه باشکوهی بود، 0:14:25.618,0:14:32.325 کارناوال آمریکا می تواند[br]معبدگاه شانس دوم باشد. 0:14:32.325,0:14:38.025 اما آمریکا، که سخاوتمند برای شانس دوم [br]برای فرزندان دیگر سرزمین هاست، 0:14:38.025,0:14:44.241 امروز با خساست تمام برای اولین[br]شانس برای فرزندان خودش رشد می کند. 0:14:44.241,0:14:49.168 آمریکا روشنی خیره کننده ای است که در آن[br]هر کس م تواند یک آمریکایی شود. 0:14:49.168,0:14:55.811 اما درخشندگی اش اجازه تبدیل [br]به فرد دیگر را ازدست می دهد. 0:14:55.811,0:15:00.583 در طی دهه گذشته، هفت میلیون خارجی [br]شهروندی آمریکا را بدست آوردند. 0:15:00.583,0:15:02.607 قابل توجه است. 0:15:02.607,0:15:07.912 ضمن اینکه، که چند نفر آمریکایی [br]طبقه متوسط را بدست آوردند؟ 0:15:07.912,0:15:11.682 در واقع، خالص ریزش طبقه متوسط منفی است. 0:15:11.682,0:15:13.981 باز هم به عقب تر برویم،[br]و حتی بیشتر : 0:15:13.981,0:15:19.212 از دهه ۱۹۶۰، طبقه متوسط حدود ۲۰ درصد [br]کوچک شده است 0:15:19.212,0:15:22.564 بیشتر به خاطر حارج شدن مردم[br]از این طبقه . 0:15:22.564,0:15:26.226 گزارش سراسر کشور به من می گوید [br]که مشکل ظالمانه تر هست 0:15:26.226,0:15:28.639 تا یک نابرابری ساده . 0:15:28.639,0:15:34.574 آنچه که من مشاهد می کنم دو تکه شدن از[br]وحدت مرکزی زندگی آمریکا است. 0:15:34.574,0:15:38.102 بخش مرفه به سوی بالا رفتن،[br]بالا رفتن و دور شدن، 0:15:38.102,0:15:41.534 به مناطق نخبگان از تحصیل کرده گان [br]و در ماتریس جهانی 0:15:41.534,0:15:44.317 برای کار، پول و ارتباطات، 0:15:44.317,0:15:48.415 و تکه فقیر پائین رفته و خارج می شوند 0:15:48.415,0:15:51.159 و ارتباطات آنها قطع می شود، [br]و به بن بست زندگی می رسند 0:15:51.159,0:15:55.183 که در آن به ندرت خوش شانسی را ببینید. 0:15:55.183,0:16:00.468 خودتان را به این تسلی ندهید [br]که شما جزء ۹۹ درصد هستید. 0:16:01.918,0:16:06.504 اگر شما نزدیک [br]سوپر مارکت هول فود زندگی کنید، 0:16:06.504,0:16:10.167 اگر کسی از خانواده شما [br]در ارتش خدمت نمی کند، 0:16:10.167,0:16:15.386 اگر درآمد شما سالیانه است نه ساعتی، 0:16:15.386,0:16:18.783 اگر بیشتر کسانی را که می شناسید [br]دانشگاهی باشید، 0:16:18.783,0:16:21.105 اگر هیچ کسی در اطراف شما[br]مواد مخدر مصرف نمی کنند، 0:16:21.105,0:16:23.285 اگر یکبار ازدواج کردید [br]و هنوز پابرجاست 0:16:23.285,0:16:27.627 اگر شما یکی از ۶۵ میلیون آمریکایی [br]به سابقه جرم نیستید-- 0:16:27.627,0:16:31.409 اگر هر یک یا تمامی این موارد [br]شامل شما می شود، 0:16:31.409,0:16:34.276 پس قبول کنید که در واقع، 0:16:34.276,0:16:36.699 شاید نمی دانید چه اتفاقی[br]در حال رخ دادن هست 0:16:36.699,0:16:42.588 و شما شاید بخشی از این مشکل باشید 0:16:42.588,0:16:48.576 نسل های قبلی می بایستی جامعه ای[br]تازه بعد از بردگی می ساختند، 0:16:48.576,0:16:52.840 رکود اقتصادی پشت سر می گذاشتند،[br]بر فاشیسم غلبه می کردند، 0:16:52.840,0:16:55.569 و آزادی را در می سی سی پی جرکت می دادند. 0:16:55.569,0:16:58.096 من معتقدم که چالش اخلاقی نسل من 0:16:58.096,0:17:01.213 آگاهی دادن دوباره به این دو تکه آمریکاست، 0:17:01.213,0:17:06.392 که اتحاد بر جدایی[br]یک بار دیگر را انتخاب کنند. 0:17:06.392,0:17:10.337 این مشکلی نیست که ما برای آن برای[br]آن مالیات دهیم یا مالیات آن را قطع کنیم. 0:17:10.337,0:17:14.527 این با توئیت کردن بیشتر حل نخواهد شد،[br]ایجاد برنامه های کامپوتری و 0:17:14.527,0:17:18.965 یا شروع جنبش مجددی مشابه [br]جنبش بهبودی قهوه حا نخواهد شد. 0:17:18.965,0:17:25.232 این یک چالش اخلاقی است که[br]از همه می خوام برای شکوفایی امریکا 0:17:25.232,0:17:29.327 و پنداشتن اینکه آمریکای پژمرده[br]متعلق به ماست، 0:17:29.327,0:17:32.342 همانطور که رایسادیس این کار را کرد. 0:17:32.342,0:17:34.923 مانند او، می توانیم یک زیارتگا درست کنیم. 0:17:34.923,0:17:38.446 و در مناطق در بالتیمور و اورگان[br]و آپالاچیا 0:17:38.446,0:17:40.938 هدف جدیدی را بیابیم [br]همانطور که او این کار را کرد. 0:17:40.938,0:17:44.197 می توانیم خودمان را [br]در کشورهای دیگری غوطه ور کنیم 0:17:44.197,0:17:47.974 گواهی بر امید و اندو آن کشور باشیم، 0:17:47.974,0:17:54.829 و مانند رایسادین، ما چه می توانیم بکنیم. 0:17:54.829,0:17:57.955 ما چه کنیم؟ 0:17:57.955,0:17:59.706 ما چه کنیم؟ 0:17:59.706,0:18:01.679 ما چه کنیم؟ 0:18:01.679,0:18:06.726 چگونه می توانیم [br]کشور مهربان تری داشته باشیم؟ 0:18:06.726,0:18:10.933 ما، بزرگترین نوآوران و مخترعان جهان، 0:18:10.933,0:18:15.948 می توانیم راه حلی [br]برای آن آمریکا بیابیم. 0:18:15.948,0:18:19.350 ما، نویسندگان و روزنامه نگاران،[br]می توانیم موضوعات آمریکا را پوشش دهیم، 0:18:19.350,0:18:22.946 نه اینکه در میان کار کنار بایستیم. 0:18:22.946,0:18:26.190 می توانیم ایده های آمریکایی[br]را تامین مالی کنیم، 0:18:26.190,0:18:29.405 به جای ایده هایی که از نیویورک [br]و سانفرانسیسکو می ایند. 0:18:29.405,0:18:32.250 می توانیم گوشی پزشکی مان[br]را پشت آن بگذاریم 0:18:32.250,0:18:38.475 آموزش بدهیم، به دادگاه برویم،[br]برایش زندگی کنیم و دعا کنیم. 0:18:38.475,0:18:43.272 من باور دارم، این فراخوان یک نسل است. 0:18:43.272,0:18:46.758 در آمریکا افراد این دو نیمه [br]دوباره فرا می گیرند 0:18:46.758,0:18:52.404 با هم گام بردارند، شخم بزنند،[br]آهنگری کنند و با هم شهامت داشته باشند. 0:18:54.374,0:19:00.099 جمهوریت شانس، [br]دوباره به هم پیوستن، و دوباره نو شدن 0:19:00.099,0:19:03.777 از ما آغاز می شود. 0:19:03.777,0:19:05.616 سپاسگزارم. 0:19:05.616,0:19:10.563 ( تشویق تماشاگران)