0:00:08.200,0:00:11.200 Εντάξει, ήρθε η ώρα για τις κεντρικές ομιλίες[br]και έχουμε την μεγάλη τιμή να φιλοξενούμε 0:00:11.300,0:00:14.700 τον Eben Moglen εδώ [br]ως πρώτο κεντρικό ομιλητή 0:00:15.200,0:00:21.100 Είναι καθηγητής της Νομικής και της Ιστορίας [br]της Νομικής στο Πανεπιστήμιο Κολούμπια. 0:00:21.300,0:00:25.300 Είναι ίσως πιο γνωστός[br]για τη συμμετοχή του στο FSF 0:00:25.400,0:00:28.300 και για την ίδρυση του [br]Software Freedom Law Centre. 0:00:28.400,0:00:33.700 Είχε επίσης πολύ ενεργά συμμετάσχει[br]στη δημιουργία της έκδοσης 3 της GPL 0:00:33.900,0:00:39.800 και σε πολλά άλλα πράγματα φυσικά και έτσι [br]θα δώσει μια ομιλία εδώ σήμερα με θέμα 0:00:39.900,0:00:44.300 Γιατί η πολιτική ελευθερία εξαρτάται από την [br]ελευθερία στο λογισμικό περισσότερο από ποτέ. 0:00:44.500,0:00:47.400 Eben Moglen, σας ευχαριστούμε. 0:00:54.500,0:00:57.400 Ευχαριστώ, καλημέρα.[br]Είναι μεγάλη χαρά που βρίσκομαι εδώ. 0:00:57.500,0:01:03.000 Θέλω να ευχαριστήσω τους διοργανωτές[br]για το θαύμα της FOSDEM 0:01:03.500,0:01:05.800 Γνωρίζετε όλοι ότι μόνο το χάος 0:01:05.900,0:01:10.900 θα μπορούσε να δημιουργήσει [br]μια διοργάνωση τέτοιας ποιότητας και ισχύος 0:01:11.800,0:01:17.300 και είναι τιμή για μένα[br]να παίξω έναν μικρό ρόλο σε αυτήν. 0:01:17.400,0:01:21.400 Ξέρω πόσο ανυπομονείτε[br]να ασχοληθείτε με τεχνικά θέματα 0:01:21.500,0:01:29.500 και λυπάμαι που θα ξεκινήσω με την πολιτική[br]από νωρίς το πρωί, αλλά είναι επείγον. 0:01:29.700,0:01:36.400 Το παρακολουθήσατε από παντού σε όλον τον κόσμο[br]τις τελευταίες εβδομάδες, έτσι δεν είναι; 0:01:36.500,0:01:40.800 Έχει να κάνει με το πώς η πολιτική [br]λειτουργεί στην πραγματικότητα τώρα 0:01:40.900,0:01:45.200 για τα άτομα που πραγματικά [br]αναζητούν ελευθερία τώρα 0:01:45.600,0:01:49.900 για τους ανθρώπους που προσπαθούν [br]να αλλάξουν τον κόσμο τους τώρα. 0:01:50.100,0:01:56.100 Το λογισμικό είναι αυτό με το οποίο[br]χτίζεται ο 21ος αιώνας. 0:01:56.700,0:02:02.900 Ό,τι ήταν ο χάλυβας [br]για την οικονομία στον 20ο αιώνα 0:02:03.100,0:02:08.000 ό,τι ήταν ο χάλυβας [br]για την εξουσία στον 20ο αιώνα 0:02:08.100,0:02:15.100 ό,τι ήταν ο χάλυβας για την πολιτική[br]τον 20ο αιώνα, τώρα είναι το λογισμικό. 0:02:15.200,0:02:22.300 Είναι το κρίσιμο δομικό στοιχείο, το συστατικό[br]από το οποίο προέρχονται όλα τα άλλα. 0:02:22.400,0:02:28.200 Και όταν μιλάω για όλα τα άλλα[br]εννοώ, φυσικά, την ελευθερία. 0:02:28.500,0:02:34.500 Όπως και την τυραννία, όπως και [br]τη ρουτίνα της επιχειρηματικότητας 0:02:34.800,0:02:41.400 καθώς και την κατασκοπεία [br]σε όλους δωρεάν και συνεχώς. 0:02:42.000,0:02:46.900 Με άλλα λόγια, η ίδια [br]η σύνθεση της κοινωνικής ζωής 0:02:47.000,0:02:50.800 ο τρόπος που λειτουργεί ή δεν λειτουργεί για εμάς 0:02:50.900,0:02:55.300 ο τρόπος που λειτουργεί ή δεν λειτουργεί [br]για τους κατέχοντες 0:02:55.400,0:02:59.700 ο τρόπος που λειτουργεί ή δεν λειτουργεί [br]για τους καταπιεστές 0:02:59.800,0:03:04.400 όλα τώρα εξαρτώνται από το λογισμικό. 0:03:06.300,0:03:11.600 Στο άλλο άκρο αυτής της [br]επισπεύδουσας διαδικασίας 0:03:11.700,0:03:17.100 όταν αρχίσαμε τη μικρή μας συνωμοσία[br]εσείς και εγώ και όλοι οι άλλοι 0:03:17.200,0:03:19.000 θυμάστε πώς λειτουργεί, έτσι δεν είναι; 0:03:19.100,0:03:21.800 Θέλω να πω ότι είναι μια απλή ιδέα. 0:03:21.900,0:03:28.100 Δημιουργείτε ελευθερία, την εγκαθιστάτε[br]παντού, τη βάζετε σε λειτουργία, σωστά; 0:03:28.200,0:03:33.400 Έτσι σχεδιάστηκε η συνωμοσία και έτσι[br]υποτίθεται ότι θα λειτουργούσε. 0:03:33.700,0:03:38.100 Τα πήγαμε αρκετά καλά[br]και περίπου στα μισά της φάσης 1 0:03:38.200,0:03:45.000 ο αγαπητός μου φίλος Larry Lessig[br]καταλάβε τι συνέβαινε για το συμφέρον μας 0:03:45.100,0:03:49.100 και έγραψε το πρώτο του[br]εκπληκτικό βιβλίο "Κώδικας" 0:03:49.200,0:03:57.100 στο οποία είπε ότι ο κώδικας επρόκειτο να κάνει [br]τη δουλειά της νομοθεσίας στον 21ο αιώνα. 0:03:57.200,0:04:01.100 Αυτή ήταν μια κρίσιμη ιδέα[br]από την οποία γεννήθηκαν πολλά 0:04:01.200,0:04:05.200 συμπεριλαμβανομένων των Creative Commons[br]και ενός σωρού από άλλα χρήσιμα πράγματα. 0:04:06.800,0:04:12.000 Το πραγματικά σημαντικό σημείο τώρα είναι[br]ότι ο κώδικας κάνει το έργο του νόμου 0:04:12.100,0:04:18.600 και το έργο του κράτους και το έργο [br]της επανάστασης εναντίον του κράτους. 0:04:18.700,0:04:22.800 Και ο κώδικας κάνει [br]όλη τη δουλειά που κάνει το κράτος 0:04:22.900,0:04:28.300 καθώς προσπαθεί να διατηρήσει [br]την εξουσία του σε επαναστατικές συνθήκες. 0:04:29.200,0:04:34.800 Αλλά ο κώδικας οργανώνει [br]και τον κόσμο στο δρόμο. 0:04:35.100,0:04:38.800 Έχουμε μια τεράστια επίδειξη[br]σε όλον τον κόσμο αυτή τη στιγμή 0:04:38.900,0:04:42.400 της δύναμης του κώδικα [br]και στις δύο κατευθύνσεις. 0:04:43.000,0:04:48.700 Οι εφημερίδες στις Ηνωμένες Πολιτείες[br]τον περασμένο μήνα ήταν γεμάτες από το θόρυβο 0:04:48.800,0:04:53.200 γύρω από το βιβλίο "The Net Delusion" [br](«Η Αυταπάτη του Διαδικτύου») του Evgeny Morozov 0:04:53.300,0:04:57.900 Ένα πολύ ενδιαφέρον βιβλίο [br]με μια πιο απαισιόδοξη άποψη 0:04:58.000,0:05:02.800 για την πολιτική φύση [br]των αλλαγών στο διαδίκτυο. 0:05:03.000,0:05:07.000 Ο κ. Morozov που κατάγεται από τη Λευκορωσία 0:05:07.100,0:05:12.400 και συνεπώς έχει σαφή εικόνα του μηχανισμού [br]για τον δεσποτισμό του 21ου αιώνα 0:05:12.900,0:05:17.600 βλέπει τον τρόπο με τον οποίο [br]οι θεσμοί του διαδικτύου 0:05:17.700,0:05:21.400 όλο και περισσότερο [br]ψηφίζονται από το κράτος 0:05:21.500,0:05:27.400 σε μια προσπάθεια να περιορίσει [br]τον έλεγχο ή να εξαφανίσει την ελευθερία. 0:05:28.000,0:05:36.800 Και η περίληψη στο βιβλίο του από μισής [br]δεκαετίας έγγραφα για πολιτικές σε αυτό το θέμα 0:05:36.900,0:05:43.500 είναι μια προειδοποίηση προς τους τεχνολογικά [br]αισιόδοξους, τουλάχιστον ο ίδιος λέει ότι είναι 0:05:43.600,0:05:50.100 σχετικά με τη φύση της αυταπάτης του διαδικτύου[br]ότι το διαδίκτυο φέρνει την ελευθερία. 0:05:50.200,0:05:54.700 Είμαι, υποθέτω, ένας από [br]τους τεχνολογικά αισιόδοξους 0:05:54.800,0:05:58.100 επειδή όντως θεωρώ ότι [br]το διαδίκτυο φέρνει την ελευθερία. 0:05:58.200,0:06:01.200 Δεν νομίζω, ωστόσο, ότι ο κ. Morozov κάνει λάθος. 0:06:01.600,0:06:05.600 Το λάθος δίκτυο φέρνει τυραννία[br]και το σωστό δίκτυο φέρνει ελευθερία. 0:06:05.700,0:06:11.000 Αυτή είναι μια εκδοχή του λόγου για τον οποίο[br]έχω ακόμα τις διαφημιστικές καρφίτσες προς διανομή 0:06:11.100,0:06:13.900 που γράφουν "Ο Stallman είχε δίκιο». 0:06:14.100,0:06:17.500 Το σωστό δίκτυο φέρνει ελευθερία[br]και το λάθος δίκτυο φέρνει τυραννία 0:06:17.600,0:06:22.700 επειδή όλα εξαρτώνται από [br]το πώς ο κώδικας λειτουργεί. 0:06:22.900,0:06:24.600 Εντάξει, αυτό το γνωρίζουμε όλοι. 0:06:24.700,0:06:27.700 Έχουμε καταναλώσει πολύ χρόνο [br]για να κατασκευάσουμε ελεύθερο λογισμικό. 0:06:27.800,0:06:30.200 Έχουμε καταναλώσει πολύ χρόνο για να[br]εγκαταστήσουμε το ελεύθερο λογισμικό παντού 0:06:30.300,0:06:33.700 και έχουμε προσπαθήσει να θέσουμε [br]την ελευθερία σε λειτουργία. 0:06:33.800,0:06:37.900 Έχουμε επίσης ενώσει [br]τις δυνάμεις μας με άλλα στοιχεία 0:06:38.000,0:06:44.100 από τον κόσμο του ελεύθερου πολιτισμού[br]τον οποίο βοηθήσαμε να αναδυθεί. 0:06:44.300,0:06:55.400 Ξέρω τον Jimmy Wales από παλιά και τον [br]Julian Assange, και αυτό αλλάζει τον κόσμο. 0:06:55.500,0:07:00.100 Η Wikipedia και το Wikileaks είναι [br]οι δύο όψεις του ίδιου νομίσματος. 0:07:00.200,0:07:05.000 Είναι οι δύο όψεις του ίδιου νομίσματος,[br]η τρίτη πλευρά είναι η FOSDEM. 0:07:05.100,0:07:10.700 Είναι η δύναμη των απλών ανθρώπων[br]να οργανώνουν, να αλλάζουν τον κόσμο 0:07:11.000,0:07:14.100 χωρίς να χρειάζεται να σχηματίζουν ιεραρχία 0:07:14.200,0:07:17.700 και χωρίς να χρειάζεται να συγκεράσουν[br]τις δομές της εξουσίας 0:07:17.800,0:07:22.800 που είναι υπό αμφισβήτηση[br]από την επιθυμία οικοδόμησης της ελευθερίας. 0:07:24.900,0:07:30.400 Η μεταχείριση που είχε το Wikileaks[br]παντού σε όλο τον κόσμο τα Χριστούγεννα 0:07:30.500,0:07:35.400 ήταν αυτή του περίπου εγκληματία 0:07:35.900,0:07:40.100 και στη συνέχεια τα γεγονότα στην Τυνησία [br]το έκαναν λίγο πιο περίπλοκο. 0:07:40.700,0:07:46.100 Όπως έγινε σαφές ότι αυτό για το[br]οποίο γινόταν αναφορά σε όλο τον κόσμο 0:07:46.200,0:07:52.700 που θεωρήθηκε πρωτίστως μια συνωμοσία για[br]να βλάψει το κύρος του Στέιτ Ντιπάρτμεντ 0:07:52.800,0:07:56.000 ή για να φέρει σε δύσκολη θέση [br]τους στρατιωτικούς στις Ηνωμένες Πολιτείες 0:07:56.100,0:08:03.000 ήταν πρακτικά μια προσπάθεια να επιτραπεί [br]στους ανθρώπους να μάθουν για τον κόσμο τους. 0:08:03.900,0:08:12.000 Να μάθουν πώς πραγματικά λειτουργεί η εξουσία[br]και, άρα, να κάνουν κάτι για αυτό. 0:08:12.800,0:08:18.400 Και αυτό που συνέβη στην Τυνησία ήταν,[br]σκέφτηκα, μια εύγλωττη ανασκευή 0:08:18.500,0:08:24.400 της ιδέας ότι το Wikileaks[br]και ο ελεύθερος πολιτισμός και το ελεύθερο λογισμικό 0:08:24.500,0:08:35.000 ασχολούνταν κατά κύριο λόγο με την καταστροφή,[br]το μηδενισμό ή, μαζεύομαι και μόνο που χρησιμοποιώ 0:08:35.100,0:08:38.200 τη λέξη στο πλαίσιο αυτό, την τρομοκρατία. 0:08:38.600,0:08:43.700 Αντίθετα επρόκειτο για την ελευθερία[br]που είναι άτακτη, περίπλοκη, 0:08:43.800,0:08:49.800 δυνητικά επιβλαβής βραχυπρόθεσμα[br]αλλά λυτρωτική μακροπρόθεσμα. 0:08:49.900,0:08:53.000 Το φάρμακο για την ανθρώπινη ψυχή. 0:08:53.100,0:08:59.200 Είναι δύσκολο, το ξέρω, γιατί [br]τον περισσότερο χρόνο που γράφουμε κώδικα 0:08:59.300,0:09:01.700 δεν μοιάζει να κάνουμε τίποτα με το οποίο 0:09:01.800,0:09:05.600 η ανθρώπινη ψυχή να είναι άμεσα συνδεδεμένη 0:09:05.900,0:09:09.000 ώστε να πάρει με πλήρη σοβαρότητα 0:09:09.200,0:09:15.900 το πολιτικό και πνευματικό νόημα[br]του ελεύθερου λογισμικού στην τρέχουσα συγκυρία. 0:09:17.800,0:09:23.300 Αλλά υπάρχουν πολλοί Αιγύπτιοι[br]των οποίων η ελευθερία τώρα εξαρτάται 0:09:23.400,0:09:28.000 από την ικανότητά τους[br]να επικοινωνούν μεταξύ τους 0:09:28.100,0:09:32.300 μέσω μιας βάσης δεδομένων κερδοσκοπικού χαρακτήρα [br]που ανήκει σε έναν τύπο στην Καλιφόρνια 0:09:32.400,0:09:40.400 που υπακούει σε εντολές από κυβερνήσεις, οι οποίες[br]στέλνουν εντολές για να εμφανιστούν στο Facebook. 0:09:41.600,0:09:47.600 Παρακολουθούμε σε πραγματικό χρόνο[br]την εξέλιξη του είδους της πολιτικής 0:09:47.700,0:09:54.000 για απελευθέρωση και ελευθερία [br]στον 21ο αιώνα που φέρνει ο κώδικας 0:09:54.100,0:09:59.600 και παρακολουθούμε σε πραγματικό χρόνο[br]την αποκάλυψη των τρωτών σημείων 0:09:59.700,0:10:05.000 που προκύπτουν από την κακή τεχνική [br]σχεδίαση του υφιστάμενου συστήματος. 0:10:06.300,0:10:14.500 Η κοινωνική δικτύωση, δηλαδή η ικανότητα[br]χρήσης ελεύθερης μορφής μεθόδων επικοινωνίας 0:10:14.700,0:10:22.000 από πολλούς σε πολλούς, σήμερα,[br]με στιγμιαίο τρόπο 0:10:22.100,0:10:26.700 αλλάζει την ισορροπία δυνάμεων στην κοινωνία. 0:10:26.900,0:10:33.000 Από τους εξαιρετικά οργανωμένους[br]φορείς κρατικού ελέγχου 0:10:33.100,0:10:37.400 στους ανθρώπους με τη δική τους ζωή. 0:10:38.500,0:10:44.200 Ό,τι έχει συμβεί στο Ιράν, [br]στην Αίγυπτο, στην Τυνησία 0:10:44.300,0:10:49.200 και ό,τι θα συμβεί σε άλλες[br]κοινωνίες κατά τα επόμενα χρόνια 0:10:49.300,0:10:56.600 καταδεικνύει την τεράστια πολιτική[br]και κοινωνική σημασία της κοινωνικής δικτύωσης. 0:10:56.800,0:11:01.300 Αλλά όλα όσα ξέρουμε[br]σχετικά με την τεχνολογία μάς λένε 0:11:01.400,0:11:05.700 ότι οι σημερινές μορφές επικοινωνίας[br]στην κοινωνική δικτύωση 0:11:05.800,0:11:14.100 παρά την τεράστια τρέχουσα αξία τους για [br]την πολιτική, είναι και υπερβολικά επικίνδυνες. 0:11:14.200,0:11:16.800 Είναι υπερ-συγκεντρωτικές 0:11:16.900,0:11:22.400 είναι πολύ ευάλωτες στα αντίποινα [br]και τον έλεγχο του κράτους 0:11:22.500,0:11:25.400 και ο σχεδιασμός της τεχνολογίας τους 0:11:25.500,0:11:30.600 όπως ο σχεδιασμός σχεδόν όλης της [br]μη-ελεύθερης τεχνολογίας λογισμικού 0:11:30.700,0:11:35.700 έχει κίνητρο περισσότερο τα επιχειρηματικά [br]συμφέροντα που επιδιώκουν το κέρδος 0:11:35.800,0:11:40.600 παρά τα τεχνολογικά ενδιαφέροντα [br]που αναζητούν την ελευθερία. 0:11:40.700,0:11:43.600 Ως αποτέλεσμα των οποίων, παρακολουθούμε 0:11:43.700,0:11:46.800 πολιτικά κινήματα τεράστιας αξίας 0:11:46.900,0:11:51.800 ικανά να μετασχηματίσουν τις ζωές [br]εκατοντάδων εκατομμυρίων ανθρώπων 0:11:51.900,0:12:00.100 να στηρίζονται σε μια εύθραυστη βάση[br]όπως για παράδειγμα το θάρρος του κ. Zuckerberg 0:12:00.200,0:12:05.500 ή την προθυμία της Google [br]να αντισταθεί στο κράτος 0:12:05.600,0:12:09.600 όπου το κράτος είναι ένας [br]ισχυρός επιχειρηματικός εταίρος 0:12:09.700,0:12:17.200 τον οποίο ο εταίρος Google [br]δεν έχει την πολυτέλεια να προσβάλλει. 0:12:18.200,0:12:23.000 Ζούμε σε έναν κόσμο στον οποίο [br]πληροφορίες σε πραγματικό χρόνο 0:12:23.100,0:12:27.800 ζωτικής σημασίας για τους ανθρώπους στο δρόμο[br]που επιδιώκουν να οικοδομήσουν την ελευθερία τους 0:12:27.900,0:12:33.800 εξαρτώνται από μια εμπορική υπηρεσία[br]μικρο-ιστολογίου στη βόρεια Καλιφόρνια 0:12:34.300,0:12:39.900 η οποία πρέπει να έχει κέρδος[br]για να δικαιολογήσει την ύπαρξή της 0:12:40.000,0:12:43.200 στους ανθρώπους που σχεδιάζουν την τεχνολογία της 0:12:43.300,0:12:49.400 και η οποία γνωρίζουμε ότι είναι σε θέση[br]να αποφασίσει σε μια νύχτα από μόνη της 0:12:49.500,0:12:54.800 να δωρίσει ολόκληρη την ιστορία για όλα [br]που έχουν ειπωθεί από όλους μέσα από αυτήν 0:12:54.900,0:12:58.100 στη βιβλιοθήκη του Κογκρέσου. 0:12:58.300,0:13:00.500 Που σημαίνει, υποθέτω, ότι σε κάποιο άλλο μέρος 0:13:00.600,0:13:05.100 θα μπορούσαν να κάνουν τη δωρεά σε άλλο ύφος. 0:13:07.300,0:13:15.100 Πρέπει να το διορθώσουμε αυτό. [br]Πρέπει να το διορθώσουμε γρήγορα. 0:13:15.200,0:13:23.600 Είμαστε τώρα πίσω από την καμπύλη των κινημάτων[br]για την ελευθερία που εξαρτώνται από τον κώδικα. 0:13:23.800,0:13:29.000 Και κάθε μέρα που δεν θα διορθώνουμε τα προβλήματα[br]που προκαλεί η χρήση επισφαλών, υπερ-συγκεντρωτικών 0:13:29.100,0:13:35.700 υψηλής κεφαλαιοποίησης μέσων κοινωνικής δικτύωσης[br]για να πραγματοποιήσουμε την πολιτική της ελευθερίας 0:13:35.800,0:13:41.200 την πραγματική πολιτική της ελευθερίας[br]στο δρόμο, όπου βρίσκονται τα τανκς 0:13:41.800,0:13:48.200 όσο καθυστερούμε να το διορθώσουμε αυτό,[br]τόσο περισσότερο γινόμαστε μέρος του συστήματος 0:13:48.300,0:13:52.000 το οποίο θα προκαλέσει τραγωδία σύντομα. 0:13:53.200,0:13:58.800 Αυτό που συνέβη στην Αίγυπτο[br]είναι εξαιρετικά ενθαρρυντικό. 0:13:59.600,0:14:05.900 Αλλά το Αιγυπτιακό κράτος εισήλθε με καθυστέρηση [br]στην προσπάθεια να ελέγξει το διαδίκτυο 0:14:06.100,0:14:13.800 και ήταν ανέτοιμο να παρουσιαστεί χωρίς τύψεις, [br]όπως θα μπορούσε να είχε κάνει. 0:14:14.100,0:14:17.900 Δεν είναι δύσκολο όταν όλοι είναι μέσα 0:14:18.000,0:14:23.700 σε μια μεγάλη βάση δεδομένων [br]υπό τον έλεγχο του κ. Zuckerberg 0:14:23.800,0:14:29.000 να πάρουν το κεφάλι μιας επανάστασης [br]στέλνοντας ένα αίτημα στον κ. Zuckerberg 0:14:29.100,0:14:33.300 ο οποίος δεν έχει την πολυτέλεια να αρνηθεί. 0:14:35.800,0:14:46.000 Πρέπει να σκεφτούμε σε βάθος και με ταχύτητα[br]και με σωστή τεχνολογική δράση 0:14:46.200,0:14:53.000 σχετικά με τις συνέπειες για όσα έχουμε [br]και για όσα δεν έχουμε ακόμη κατασκευάσει. 0:14:53.800,0:14:57.700 Έχω ήδη αναφέρει μία-δύο φορές[br]το λόγο για τον οποίο 0:14:57.800,0:15:02.800 η συγκεντρωτική κοινωνική δικτύωση[br]και οι υπηρεσίες διανομής δεδομένων 0:15:02.900,0:15:06.600 θα πρέπει να αντικατασταθούν [br]από ομόσπονδες υπηρεσίες. 0:15:06.700,0:15:10.100 Μιλούσα πάνω σε αυτό με ένταση πέρυσι 0:15:10.200,0:15:14.300 για τη σημασία του όλου θέματος 0:15:14.400,0:15:17.400 πριν να ξεκινήσει ο πρόσφατος γύρος[br]διαδηλώσεων στο δρόμο. 0:15:17.500,0:15:22.300 Και θέλω να επανέλθω[br]στα έργα τα οποία υποστηρίζω. 0:15:22.400,0:15:28.300 Αλλά επιτρέψτε μου να πω εδώ,[br]και πάλι, από αυτή την άλλη οπτική 0:15:28.400,0:15:35.700 ότι ο υπερ-συγκεντρωτισμός των δικτυακών υπηρεσιών[br]αποτελεί κρίσιμη πολιτική ευπάθεια. 0:15:35.800,0:15:39.100 Φίλοι μας, άνθρωποι που αναζητούν ελευθερία 0:15:39.200,0:15:47.100 θα υποστούν συλλήψεις, ξυλοδαρμούς, βασανιστήρια[br]και τελικά θα φονευθούν κάπου στη γη. 0:15:47.200,0:15:53.800 Επειδή εξαρτώνται για την πολιτική τους[br]επιβίωση στα δικά τους κινήματα για ελευθερία 0:15:53.900,0:16:00.200 από τεχνολογία που γνωρίζουμε ότι [br]είναι κατασκευασμένη για να τους προδώσει. 0:16:03.000,0:16:07.200 Αν ενδιαφερόμαστε για την ελευθερία [br]όσο ενδιαφερόμαστε 0:16:07.300,0:16:10.400 και αν είμαστε τόσο ευφυείς[br]με την τεχνολογία όπως είμαστε 0:16:10.500,0:16:15.000 πρέπει να το αντιμετωπίσουμε αυτό το πρόβλημα.[br]Στην πραγματικότητα δεν μας έχει απομείνει πολύς χρόνος. 0:16:15.100,0:16:18.700 Επειδή άνθρωποι για τα κινήματα [br]των οποίων νοιαζόμαστε πολύ 0:16:18.800,0:16:25.100 είναι ήδη εκεί έξω στο δρόμο της ζημιάς[br]χρησιμοποιώντας υλικό που μπορεί να τους βλάψει. 0:16:26.800,0:16:37.000 Δεν θέλω κανείς να διακινδυνεύσει ζήτημα ζωής ή θανάτου [br]για την ελευθερία οπουδήποτε κουβαλώντας ένα iPhone. 0:16:37.100,0:16:39.800 Γιατί ξέρω τι μπορεί να του κάνει το iPhone 0:16:39.900,0:16:42.400 χωρίς εμείς να έχουμε [br]κανέναν τρόπο να το ελέγξουμε 0:16:42.500,0:16:46.100 να το σταματήσουμε, να το υποβοηθήσουμε [br]ή και να γνωρίζουμε τι συμβαίνει. 0:16:47.300,0:16:53.700 Πρέπει να σκεφτούμε με όρους υποδομής[br]σχετικά με το ρόλο μας στην ελευθερία τώρα. 0:16:53.900,0:16:59.800 Και πρέπει να αντλήσουμε διδάγματα από ό,τι [br]βλέπουμε να συμβαίνει γύρω μας σε πραγματικό χρόνο. 0:17:00.300,0:17:04.100 Ένα πράγμα που η κατάσταση στην Αίγυπτο μάς έδειξε 0:17:04.500,0:17:08.700 όπως πιθανώς γνωρίζαμε μετά [br]από την κατάσταση στο Ιράν 0:17:08.800,0:17:16.100 όταν είδαμε τις δυνάμεις του Ιρανικού κράτους[br]να εξαγοράζουν τους τηλεπικοινωνιακούς φορείς 0:17:16.200,0:17:21.600 όπως μάθαμε, όταν οι Αιγύπτιοι άρχισαν [br]να στηρίζονται στη Vodafone την περασμένη εβδομάδα. 0:17:21.700,0:17:27.100 Μαθαίνουμε και πάλι γιατί τα κλειστά δίκτυα [br]είναι τόσο ζημιογόνα για εμάς. 0:17:27.200,0:17:31.900 Γιατί η δυνατότητα να τεθεί [br]ένας διακόπτης στην υποδομή 0:17:32.000,0:17:36.800 πιέζοντας τους φορείς των επικοινωνιών[br]που έχουν στόχο το κέρδος 0:17:36.900,0:17:41.200 οι οποίοι πρέπει να βρουν έναν τρόπο να ζουν[br]με την κυβέρνηση προκειμένου να επιβιώσουν 0:17:41.300,0:17:45.000 μπορούν να βλάψουν τους ανθρώπους μας [br]που αναζητούν ελευθερία 0:17:45.100,0:17:49.100 χρησιμοποιώντας τεχνολογία [br]την οποία καταλαβαίνουμε καλά. 0:17:49.200,0:17:56.900 Τώρα τι μπορούμε να κάνουμε για να βοηθήσουμε [br]την ελευθερία υπό περιστάσεις όπου το κράτος 0:17:57.000,0:18:01.900 αποφάσισε να δοκιμάσει να ακινητοποιήσει [br]την υποδομή του διαδικτύου; 0:18:02.100,0:18:05.600 Λοιπόν, μπορούμε να πάμε [br]πίσω στη δίκτυωση πλέγματος. 0:18:05.800,0:18:09.100 Πρέπει να πάμε πίσω στη δίκτυωση πλέγματος. 0:18:09.200,0:18:13.200 Πρέπει να καταλάβουμε πώς μπορούμε [br]να παρέχουμε στους ανθρώπους 0:18:13.300,0:18:19.300 χρησιμοποιώντας τις συνήθεις συσκευές που [br]τους είναι ήδη διαθέσιμες ή φτηνά διαθέσιμες 0:18:19.400,0:18:26.000 μια κατασκευή δικτύωσης[br]που να ανθίσταται στον κεντρικό έλεγχο. 0:18:26.300,0:18:30.700 Η δικτύωση πλέγματος σε [br]πυκνοκατοικημένες αστικές περιοχές 0:18:30.800,0:18:35.700 είναι ικανή να υποστηρίξει [br]το είδος της κοινωνικής δράσης 0:18:35.800,0:18:41.000 που είδαμε στο Κάιρο και [br]στην Αλεξάνδρεια αυτήν την εβδομάδα. 0:18:41.200,0:18:47.400 Ακόμη και χωρίς τους συγκεντρωτικούς [br]παρόχους υπηρεσιών διαδικτύου 0:18:47.500,0:18:54.700 εάν ο κόσμος έχει ασύρματους δρομολογητές κόμβων[br]πλέγματος στο διαμέρισμά του, στους χώρους εργασίας 0:18:54.800,0:19:01.600 στα δημόσια θέρετρα ψυχαγωγίας γύρω του,[br]μπορεί να συνεχίσει να επικοινωνεί 0:19:01.700,0:19:07.000 παρά τις προσπάθειες του κέντρου να τον φιμώσει. 0:19:07.700,0:19:11.900 Πρέπει να πάμε πίσω [br]να εξασφαλίσουμε στο κοινό 0:19:12.000,0:19:17.000 ασφαλείς επικοινωνίες μεταξύ των κόμβων[br]σε αυτά τα τοπικά πλέγματα. 0:19:18.000,0:19:23.000 Πρέπει να προσφέρουμε βιώσιμες συνθήκες 0:19:23.100,0:19:27.600 για τα είδη των επικοινωνιών από [br]τα οποία σήμερα οι άνθρωποι εξαρτώνται 0:19:27.900,0:19:32.600 έξω από το πλαίσιο με τα[br]συγκεντρωτικά περιβάλλοντα δικτύωσης 0:19:32.700,0:19:38.000 που μπορούν να χρησιμοποιηθούν για να επιτηρούν,[br]να ελέγχουν, να συλλαμβάνουν ή να φιμώνουν. 0:19:39.900,0:19:47.000 Μπορούμε να το κάνουμε αυτό; Σίγουρα. [br]Θα το κάνουμε; 0:19:47.800,0:19:54.200 Αν δεν το κάνουμε, η μεγάλη κοινωνική υπόσχεση[br]του κινήματος του ελεύθερου λογισμικού 0:19:54.300,0:20:00.100 ότι το ελεύθερο λογισμικό μπορεί να οδηγήσει[br]σε ελεύθερη κοινωνία, θα αρχίσει να θρυμματίζεται. 0:20:00.200,0:20:08.100 Η βία θα παρέμβει κάπου σύντομα και μια [br]επίδειξη θα προσφερθεί στην ανθρωπότητα 0:20:08.200,0:20:12.000 ότι ακόμα και με όλη αυτή την τεχνολογία δικτύωσης 0:20:12.100,0:20:16.700 και όλους τους νέους ανθρώπους που αναζητούν[br]να κτίσουν μια νέα ζωή για τον εαυτό τους 0:20:16.800,0:20:20.100 το κράτος εξακολουθεί να κερδίζει. 0:20:20.300,0:20:23.200 Αυτό δεν πρέπει να συμβεί. 0:20:25.400,0:20:32.800 Αν κοιτάξετε στο χάρτη του πλανήτη τη νύχτα[br]εκεί όπου είναι όλα τα φώτα αναμμένα 0:20:32.900,0:20:38.500 και φανταστείτε την επόμενη φορά που θα το δείτε[br]ότι βλέπετε ένα γράφημα δικτύου 0:20:38.700,0:20:43.300 αντί για ένα ηλεκτρικό διάγραμμα υποδομής 0:20:43.400,0:20:49.200 θα αισθανθείτε ένα είδος παλμού[br]να βγαίνει από τη βορειοαμερικανική ήπειρο 0:20:49.300,0:20:55.100 όπου γινεται η εξόρυξη [br]των δεδομένων όλου του κόσμου. 0:20:56.300,0:20:59.600 Σκεφτείτε το έτσι, εντάξει; 0:20:59.900,0:21:06.500 Η Βόρεια Αμερική γίνεται η καρδιά[br]της παγκόσμιας βιομηχανίας εξόρυξης δεδομένων. 0:21:06.600,0:21:12.800 Αποστολή της γίνεται η πληροφόρηση [br]για όλα που αφορούν όλους, παντού. 0:21:13.200,0:21:19.700 Όταν ο Dwight Eisenhower[br]έφευγε από την προεδρία το 1960 0:21:19.800,0:21:23.700 έκανε μια διάσημη αποχαιρετιστήρια [br]ομιλία προς τον Αμερικανικό λαό 0:21:23.800,0:21:31.000 στην οποία τους προειδοποιούσε για την [br]εξουσία του στρατιωτικοβιομηχανικού συμπλέγματος. 0:21:31.200,0:21:35.100 Μια φράση που έγινε τόσο κοινότοπη στις συζητήσεις 0:21:35.200,0:21:40.100 ώστε ο κόσμος έπαψε [br]να σκέφτεται σοβαρά το νόημά της. 0:21:40.700,0:21:48.300 Ο στρατηγός που είχε διοικήσει τη μεγαλύτερη[br]στρατιωτική δραστηριότητα του 20ου αιώνα 0:21:48.400,0:21:51.300 την εισβολή στην Ευρώπη. 0:21:51.500,0:21:59.000 Ο στρατηγός που είχε γίνει πρόεδρος[br]της Αμερικής στο αποκορύφωμα του Ψυχρού Πολέμου 0:21:59.200,0:22:04.700 προειδοποιούσε τους Αμερικανούς για[br]τις μόνιμες αλλαγές στην κοινωνία τους 0:22:04.800,0:22:07.300 που θα προέκυπταν από την αλληλεπίδραση 0:22:07.400,0:22:13.400 του βιομηχανικού καπιταλισμού [br]με την Αμερικανική στρατιωτική ισχύ. 0:22:13.600,0:22:17.800 Και από εκείνη την ομιλία, όπως όλοι γνωρίζετε 0:22:17.900,0:22:25.000 οι Ηνωμένες Πολιτείες έχουν ξοδέψει για την άμυνα[br]περισσότερο από όλον τον υπόλοιπο κόσμο μαζί. 0:22:28.100,0:22:37.500 Τώρα, στον 21ο αιώνα, τον οποίο μπορούμε να ορίσουμε[br]μετά το τελευταίο μέρος του Σεπτεμβρίου του 2001 0:22:37.900,0:22:43.000 οι Ηνωμένες Πολιτείες άρχισαν [br]να οικοδομούν κάτι καινούργιο. 0:22:43.100,0:22:47.700 Ένα με δυνατότητα επιτήρησης [br]στρατιωτικοβιομηχανικό σύμπλεγμα. 0:22:48.000,0:22:56.000 Η Washington Post παρήγαγε το σημαντικότερο κομμάτι[br]δημόσιας δημοσιογραφίας στις Ηνωμένες Πολιτείες πέρυσι 0:22:56.100,0:23:00.800 μια σειρά διαθέσιμη σε εσάς στο διαδίκτυο [br]που ονομάζεται "Top Secret America" 0:23:00.900,0:23:08.200 στην οποία η Washington Post όχι μόνο έγραψε[br]οκτώ πολύ χρήσιμα, μακροσκελή, αναλυτικά άρθρα 0:23:08.300,0:23:12.800 για το διαβαθμισμένο τομέα[br]της Αμερικανικής βιομηχανικής ζωής 0:23:12.900,0:23:16.100 που οικοδομήθηκε γύρω από την επιτήρηση [br]και την επεξεργασία δεδομένων. 0:23:16.200,0:23:22.100 Η Post παρήγαγε μία τεράστια βάση δεδομένων,[br]η οποία είναι δημόσια διαθέσιμη σε όλους 0:23:22.200,0:23:26.900 μέσω της εφημερίδας,[br]του συνόλου των διαβαθμισμένων εργολάβων 0:23:27.000,0:23:30.000 μέσα από δημόσια έγγραφα. 0:23:30.100,0:23:33.200 Τι κάνουν για την κυβέρνηση, πόσο πληρώνονται 0:23:33.300,0:23:35.400 και τι μπορεί να γίνει γνωστό για αυτούς. 0:23:35.500,0:23:40.000 Μια βάση δεδομένων που μπορεί να χρησιμοποιηθεί[br]για να καλύψει όλα τα είδη δημοσιογραφίας 0:23:40.100,0:23:42.700 πέρα από ό,τι η ίδια η Post δημοσίευσε. 0:23:42.800,0:23:49.000 Θα ήθελα να ενθαρρύνω όλους[br]να ρίξετε μια ματιά στο "Top Secret America". 0:23:49.200,0:23:53.400 Αυτό που θα σας δείξει είναι [br]πόσα ματογυάλια υπάρχουν 0:23:53.500,0:23:57.700 υπό τον άμεσο έλεγχο της [br]κυβέρνησης των Ηνωμένων Πολιτειών 0:23:57.800,0:24:02.100 καθώς και πόσα ματογυάλια υπάρχουν[br]υπό τον έλεγχο της Google. 0:24:02.200,0:24:06.400 Με άλλα λόγια ο συντριπτικά διογκούμενος ιστός 0:24:06.500,0:24:11.200 που ενώνει την παραδοσιακή μεταπολεμική[br]πρακτική παρακολουθήσεων των ΗΠΑ 0:24:11.300,0:24:16.100 για τα πάντα παντού στη γη[br]έξω από τις Ηνωμένες Πολιτείες 0:24:16.700,0:24:21.900 με τις πρόσφατες πρακτικές παρακολούθησης[br]για πράγματα στο εσωτερικό των Ηνωμένων Πολιτειών 0:24:22.000,0:24:27.600 που είναι αντίθετες στο νόμο,[br]στη χώρα μου όπως εγώ ήξερα τον νόμο 0:24:27.900,0:24:32.700 με όλα τα διαθέσιμα σήμερα στοιχεία,[br]με όλα τα εμπορικά συστήματα συλλογής 0:24:32.900,0:24:36.700 που περιλαμβάνουν ό,τι[br]πληκτρολογείτε στα πλαίσια αναζήτησης 0:24:36.800,0:24:41.000 για το τι πιστεύετε, επιθυμείτε, [br]ελπίζετε, φοβάστε ή αμφιβάλλετε 0:24:41.100,0:24:44.000 καθώς και κάθε ταξιδιωτική κράτηση που κάνετε 0:24:44.100,0:24:49.000 και κάθε κομμάτι δεδομένων ιχνηλάτησης που βγαίνει [br]από το φιλικό σε εσάς έξυπνο κινητό σας. 0:24:55.600,0:25:00.600 Όταν οι κυβερνήσεις μιλούν για[br]το μέλλον του διαδικτύου αυτές τις μέρες... 0:25:00.800,0:25:06.600 Απολαμβάνω αξιοπρεπές κύρος από[br]κυβερνητικούς αξιωματούχους σε διάφορες χώρες. 0:25:06.900,0:25:09.900 Όταν οι κυβερνήσεις μιλούν για[br]το μέλλον του διαδικτύου αυτές τις μέρες 0:25:10.000,0:25:14.100 μιλούν σχεδόν εξ ολοκλήρου με όρους κυβερνο-πολέμου. 0:25:14.600,0:25:20.000 Ένα πεδίο στο οποίο δεν είχα ποτέ πολύ ενδιαφέρον[br]και το οποίο είναι μια διάλεκτος από μόνο του 0:25:20.100,0:25:23.700 αλλά ορισμένα σημερινά μαθήματα[br]από διακυβερνητικές συνομιλίες 0:25:23.800,0:25:28.000 για τον κυβερνο-πόλεμο είναι [br]πιθανώς πολύτιμα για εμάς εδώ. 0:25:31.800,0:25:35.500 Οι τρεις ισχυρότερες συγκροτήσεις πολιτειών στη γη 0:25:35.600,0:25:40.700 οι Ηνωμένες Πολιτείες της Αμερικής, η Ευρωπαϊκή Ένωση[br]και η Λαϊκή Δημοκρατία της Κίνας 0:25:40.800,0:25:46.600 συζητούν για τον κυβερνο-πόλεμο σε αρκετά [br]υψηλό διακυβερνητικό επίπεδο, αρκετά συχνά. 0:25:47.100,0:25:55.100 Μερικοί από τους ανθρώπους γύρω [br]από το τραπέζι έχουν διαφωνίες σε πολιτικές 0:25:55.200,0:25:59.000 αλλά υπάρχει ένα ευρύ πεδίο συναίνεσης. 0:25:59.100,0:26:02.500 Στον κόσμο του κυβερνο-πολέμου[br]μιλούν για διαφυγή. 0:26:02.600,0:26:11.200 Θα το ονομάζαμε κατασκοπεία, εννοούν τη διαφυγή[br]των δεδομένων μας από τα δίκτυα μας στις τσέπες τους. 0:26:11.600,0:26:17.200 Η διαφυγή, μου είπαν κυβερνητικοί[br]αξιωματούχοι εδώ και εκεί και παντού 0:26:17.300,0:26:22.700 η διαφυγή γενικά θεωρείται από όλες[br]τις κυβερνήσεις ότι είναι ελεύθερη ζώνη πυρός. 0:26:22.800,0:26:25.900 Ο καθένας μπορεί να ακούει [br]τα πάντα παντού όλη την ώρα 0:26:26.000,0:26:28.500 δεν πιστεύουμε σε κυβερνητικά όρια 0:26:28.600,0:26:31.400 και ο λόγος είναι ότι κάθε [br]κυβέρνηση θέλει να ακούει 0:26:31.500,0:26:35.400 και καμία κυβέρνηση δεν πιστεύει ότι [br]η συνακρόαση μπορεί να προληφθεί. 0:26:35.500,0:26:38.700 Με το τελευταίο αυτό σημείο, [br]νομίζω ότι είναι πολύ απαισιόδοξοι 0:26:38.800,0:26:41.500 αλλά ας τους χαρίσουμε ότι[br]έχουν ξοδέψει πολλά χρήματα προσπαθώντας 0:26:41.600,0:26:43.700 και έτσι νομίζουν ότι ξέρουν. 0:26:43.900,0:26:46.000 Όπου προς το παρόν υπάρχουν διαφωνίες 0:26:46.100,0:26:49.500 μου είπαν οι κυβερνητικοί αξιωματούχοι [br]με τους οποίους συνομίλησα 0:26:49.600,0:26:54.600 δεν αφορούν τη διαφυγή,[br]αλλά αυτό που αποκαλούν διακοπή του διαδικτύου. 0:26:54.700,0:26:58.100 Με το οποίο εννοούν καταστροφή της ελευθερίας. 0:26:58.400,0:27:07.100 Η βασική στάση εδώ είναι[br]τα δύο μέρη σε ισορροπημένη ομιλία. 0:27:07.200,0:27:11.900 Η μία πλευρά σε αυτήν τη συνομιλία[br]λέει ότι αυτό που θέλουμε είναι σαφείς κανόνες. 0:27:12.000,0:27:14.700 Θέλουμε να γνωρίζουμε σε τι [br]μας επιτρέπεται να επιτεθούμε 0:27:14.800,0:27:19.700 τι υπερασπιζόμαστε και τι κάνουμε με τα πράγματα [br]που δεν είναι ούτε φιλικά ούτε εχθρικά. 0:27:19.800,0:27:25.600 Η άλλη πλευρά στη συνομιλία[br]λέει: δεν γνωρίζουμε διαφορές. 0:27:25.800,0:27:28.400 Οπουδήποτε στο δίκτυο όπου υπάρχει απειλή 0:27:28.500,0:27:31.800 για την εθνική μας ασφάλεια[br]ή τα εθνικά μας συμφέροντα, 0:27:31.900,0:27:35.100 διεκδικούμε το δικαίωμα να σταματήσουμε [br]ή να καταστρέψουμε την απειλή 0:27:35.200,0:27:39.000 ανεξάρτητα από τη γεωγραφική της θέση. 0:27:39.400,0:27:42.400 Δεν χρειάζεται να χαρακτηρίσω[br]ποια από τις κυβερνήσεις 0:27:42.500,0:27:45.100 των Ηνωμένων Πολιτειών της Αμερικής, [br]της Ευρωπαϊκής Ένωσης 0:27:45.200,0:27:48.900 ή της Λαϊκής Δημοκρατίας της Κίνας [br]παίρνει αυτές τις διαφορετικές θέσεις. 0:27:49.000,0:27:52.800 Και θα έλεγα ότι εικασία μου[br]είναι ότι μέσα στις κυβερνήσεις αυτές 0:27:52.900,0:27:55.200 υπάρχουν διαφορές απόψεων στα σημεία αυτά 0:27:55.300,0:27:58.700 δεσπόζουσες φατρίες και [br]λιγότερο δεσπόζουσες φατρίες. 0:27:59.300,0:28:02.900 Αλλά όλα τα ενδιαφερόμενα μέρη [br]συνειδητοποιούν όλο και περισσότερο 0:28:03.000,0:28:06.500 ότι η Βόρεια Αμερική είναι ο τόπος[br]όπου γίνεται η εξόρυξη δεδομένων. 0:28:06.600,0:28:11.400 Και αυτό είναι πλεονέκτημα, ενόχληση ή πρόβλημα 0:28:11.500,0:28:16.800 ανάλογα με το ποιο κράτος ή ποια [br]ένωση πολιτειών εκπροσωπείτε. 0:28:17.000,0:28:21.700 Τόσο έχει προχωρήσει η Ευρωπαϊκή νομοθεσία [br]για την προστασία των δεδομένων. 0:28:22.000,0:28:29.100 Έχει τοποθετήσει τα προσωπικά σας δεδομένα σχεδόν [br]αποκλειστικά στη Βόρεια Αμερική όπου είναι ανεξέλεγκτα. 0:28:29.200,0:28:34.100 Στο μέτρο αυτό, η Ευρωπαϊκή νομοθεσία τα κατάφερε. 0:28:35.500,0:28:40.300 Οι βιομηχανίες εξόρυξης δεδομένων[br]συγκεντρώνονται έξω από την Ευρωπαϊκή Ένωση 0:28:40.400,0:28:43.400 κυρίως για λόγους πολιτικών θεσμικής νομιμότητας. 0:28:43.500,0:28:48.900 Λειτουργούν όπως και κάθε επιχείρηση[br]τείνει να λειτουργεί στο τμήμα του κόσμου 0:28:49.000,0:28:53.100 όπου υπάρχει ο ελάχιστος έλεγχος [br]της συμπεριφοράς τους. 0:28:53.400,0:28:57.500 Δεν υπάρχει προοπτική ότι[br]οι κυβερνήσεις της Βόρειας Αμερικής 0:28:57.600,0:29:00.900 ιδιαίτερα η κυβέρνηση των [br]Ηνωμένων Πολιτειών των οποίων 0:29:01.000,0:29:06.300 η πολιτική εθνικής ασφάλειας εξαρτάται τώρα από [br]τη συνακρόαση και την εξόρυξη δεδομένων από τα πάντα 0:29:06.400,0:29:09.300 πρόκειται να το αλλάξει αυτό. 0:29:09.400,0:29:13.900 Δεν υπάρχει περίπτωση. Όχι σύντομα. 0:29:17.900,0:29:21.800 Όταν ήταν υποψήφιος για την προεδρία, κατά την έναρξη 0:29:21.900,0:29:25.900 των προκριματικών στους Δημοκρατικούς, [br]ο Μπαράκ Ομπάμα ήταν υπέρ 0:29:26.000,0:29:30.900 της μη τοποθέτησης των Αμερικανικών [br]τηλεπικοινωνιακών γιγάντων στο απυρόβλητο 0:29:31.000,0:29:35.800 για τη συμμετοχή τους στην εγχώρια κατασκοπεία[br]στο εσωτερικό των Ηνωμένων Πολιτειών 0:29:35.900,0:29:39.000 χωρίς άμεση δημόσια νόμιμη έγκριση. 0:29:39.200,0:29:42.100 Όταν ήταν υποψήφιος στις γενικές εκλογές 0:29:42.200,0:29:46.300 δεν ήταν πλέον κατά του απυρόβλητου. 0:29:46.400,0:29:49.700 Μάλιστα ο ίδιος, ως γερουσιαστής από το Ιλινόις 0:29:49.800,0:29:53.000 δεν φρόντισε να καθυστερήσει [br]τη νομοθεσία που έθετε στο απυρόβλητο 0:29:53.200,0:29:56.800 τους τηλεπικοινωνιακούς γίγαντες [br]και έτσι ο νόμος ψηφίστηκε. 0:29:56.900,0:30:00.400 Όπως γνωρίζετε οι πολιτικές της κυβέρνησης Ομπάμα 0:30:00.500,0:30:04.800 όσον αφορά την εξόρυξη δεδομένων, την επιτήρηση [br]και την εσωτερική ασφάλεια σχετικά με το διαδίκτυο 0:30:04.900,0:30:09.100 είναι ελάχιστα διαφορετικές από [br]εκείνες τις προηγούμενης κυβέρνησης 0:30:09.200,0:30:14.800 εκτός από τα σημεία όπου είναι πιο επιθετικές [br]σχετικά με τον κυβερνητικό έλεγχο. 0:30:16.700,0:30:23.100 Δεν μπορούμε να εξαρτώμαστε από [br]τη μεροληψία υπέρ της ελευθερίας 0:30:23.200,0:30:29.800 για τη συνακρόαση σε όλους, παντού[br]για όλα όσα συμβαίνουν τώρα. 0:30:31.400,0:30:35.800 Το κίνητρο του κέρδους [br]δεν θα παράγει ιδιωτικότητα 0:30:35.900,0:30:41.700 πόσο μάλλον θα παράγει σθεναρή υπεράσπιση[br]της ελευθερίας στο δρόμο. 0:30:44.500,0:30:49.700 Αν θέλουμε να οικοδομήσουμε συστήματα[br]επικοινωνίας για μελλοντικές πολιτικές 0:30:49.800,0:30:53.700 θα πρέπει να αρχίσουμε [br]να τα κατσκευάζουμε με την παραδοχή 0:30:53.800,0:31:00.000 ότι το δίκτυο είναι όχι μόνο τεχνικά [br]αλλά και κοινωνικά αναξιόπιστο. 0:31:00.100,0:31:03.800 Και θα πρέπει να αρχίσουμε να [br]τα κατασκευάζουμε με την παραδοχή 0:31:03.900,0:31:07.800 ότι οι συγκεντρωτικές υπηρεσίες [br]μπορούν να σας σκοτώσουν. 0:31:08.200,0:31:12.400 Δεν μπορούμε να παίζουμε με αυτό. 0:31:12.500,0:31:16.700 Δεν μπορούμε να αφήσουμε [br]το Facebook να χοροπηδάει 0:31:16.800,0:31:20.300 σχετικά με την πολιτική του [br]για την ιδιωτικότητα. Είναι γελοίο. 0:31:20.400,0:31:25.100 Πρέπει να αντικαταστήσουμε [br]τα πράγματα που προκαλούν ευπάθεια 0:31:25.200,0:31:29.700 και προσελκύουν τους συναδέλφους μας [br]σε όλο τον κόσμο να τα χρησιμοποιούν 0:31:29.800,0:31:32.600 για να δημιουργήσουν ελευθερία,[br]μόνο για να ανακαλύψουμε 0:31:32.700,0:31:37.700 ότι η υπόσχεση θρυμματίστηκε [br]εύκολα από το κατέβασμα ενός διακόπτη. 0:31:40.000,0:31:46.800 Ευτυχώς, στην πραγματικότητα ξέρουμε πώς[br]να σχεδιάσουμε την έξοδό μας από αυτήν την κατάσταση. 0:31:47.200,0:31:55.800 Φθηνοί, μικροί, χαμηλής τροφοδοσίας εξυπηρετητές[br]βύσματα είναι οι διαστάσεις που χρειαζόμαστε. 0:31:55.900,0:31:58.300 Και υπάρχουν παντού τώρα 0:31:58.400,0:32:03.600 και θα πέσουν οι τιμές τους με ταχύτητα πολύ σύντομα. 0:32:03.800,0:32:07.700 Μια μικρή συσκευή στο μέγεθος φορτιστή κινητού 0:32:07.800,0:32:13.600 με επεξεργαστή χαμηλής ισχύος,[br]με μία ή δύο ασύρματες κάρτες 0:32:13.700,0:32:17.000 και ορισμένες άλλες διαθέσιμες θύρες 0:32:17.100,0:32:22.200 και κάποιο πολύ γλυκό [br]δικό μας ελεύθερο λογισμικό 0:32:22.300,0:32:28.300 είναι μια πρακτική συσκευή για τη δημιουργία[br]αξιόλογης ιδιωτικότητας στη ζωή του καθενός 0:32:28.400,0:32:31.300 και επικοινωνίες με βάση την ελευθερία. 0:32:31.400,0:32:35.300 Σκεφτείτε τι χρειάζεται να περιέχει. 0:32:35.500,0:32:41.700 Δικτύωση πλέγματος, δεν έχουμε φτάσει [br]ακόμη εκεί, αλλά πλησιάζουμε. 0:32:41.900,0:32:47.600 OpenBTS, Asterisk, ναι, θα μπορούσαμε [br]να έχουμε τηλεφωνικά συστήματα 0:32:47.700,0:32:52.000 που αυτο-κατασκευάζονται[br]από τμήματα που κοστίζουν σχεδόν τίποτα. 0:32:54.900,0:32:59.100 Ομόσπονδες, αντί για συγκεντρωτικές, [br]εφαρμογές μικρο-ιστολογίων 0:32:59.900,0:33:04.500 κοινωνική δικτύωση, ανταλλαγή φωτογραφιών 0:33:04.900,0:33:11.300 πλατφόρμες ανώνυμης δημοσίευσης που βασίζονται [br]σε απομακρυσμένους εξυπηρετητές ιστού. 0:33:12.200,0:33:15.200 Μπορούμε να τα κάνουμε όλα αυτά. 0:33:15.300,0:33:21.400 Τα δεδομένα σας στο σπίτι σας[br]όπου πρέπει να έρθουν για να τα πάρουν 0:33:21.500,0:33:27.700 αντιμετωπίζοντας τους όποιους [br]νομικούς περιορισμούς, εάν υπάρχουν 0:33:27.800,0:33:32.000 στην κοινωνία σας για ό,τι συμβαίνει [br]μέσα στον περίβολο του σπιτιού. 0:33:32.100,0:33:36.200 Κρυπτογραφημένο ηλεκτρονικό ταχυδρομείο, συνεχώς 0:33:36.300,0:33:40.800 περιμετρική άμυνα για όλους τους[br]ξεχαρβαλωμένους υπολογιστές με Windows 0:33:40.900,0:33:47.000 και άλλες κακές συσκευές που αναποδογυρίζουν [br]όποτε σπρώχνονται από ένα δωδεκάχρονο. 0:33:49.800,0:33:54.700 Ενδιάμεσοι εξυπηρετητές για αναρρίχηση πάνω [br]από εθνικές προστατευτικές ζώνες. 0:33:54.900,0:33:59.300 Έξυπνη διοχέτευση πακέτων για την αντιμετώπιση[br]της δραστηριότητας αντι-ουδετερότητας 0:33:59.400,0:34:03.600 των παρόχων διαδικτυακών συνδέσεων [br]και παρόχων άλλων δικτύων. 0:34:03.800,0:34:12.600 Όλα αυτά μπορούν να γίνουν εύκολα με βάση πράγματα[br]που έχουμε ήδη κάνει και χρησιμοποιούμε όλη την ώρα. 0:34:12.700,0:34:19.800 Έχουμε διανομές γενικού σκοπού[br]περισσότερο από αρκετά ισχυρές για όλα αυτά 0:34:19.900,0:34:25.800 και λίγη δουλειά να κάνουμε επιπλέον[br]στο επίπεδο εφαρμογών. 0:34:26.900,0:34:34.100 Χθες στις Ηνωμένες Πολιτείες[br]ξεκινήσαμε το Freedom Box Foundation 0:34:34.200,0:34:37.100 ένα ίδρυμα το οποίο σκοπεύω να χρησιμοποιήσω 0:34:37.200,0:34:41.100 ως προσωρινή ή μακροπρόθεσμη,[br]ανάλογα με την περίπτωση 0:34:41.200,0:34:46.300 οργανωτική έδρα για το έργο [br]της παραγωγής ελεύθερου λογισμικού 0:34:46.400,0:34:50.400 που θα τρέχει σε μικρών διαστάσεων εξυπηρετητές. 0:34:50.500,0:34:55.600 Ελεύθερο υλικό, όπου είναι δυνατόν[br]μη-ελεύθερο υλικό όπου αναγκαζόμαστε 0:34:55.700,0:35:01.400 προκειμένου να διαθέσουμε[br]παντού στον κόσμο σε χαμηλές τιμές 0:35:01.500,0:35:05.900 συσκευές, η αλληλεπίδραση [br]με τις οποίες θα άρεσε στον κόσμο 0:35:06.000,0:35:12.000 και που παράγουν προστασία της ιδιωτικής ζωής[br]και βοηθούν να εξασφαλιστεί ισχυρή ελευθερία. 0:35:22.800,0:35:31.100 Μπορούμε να κάνουμε τα αντικείμενα αυτά φθηνότερα[br]από τους φορτιστές για τα έξυπνα κινητά. 0:35:31.200,0:35:38.100 Μπορούμε να δώσουμε στους ανθρώπους κάτι[br]που μπορούν να αγοράσουν σε πολύ χαμηλό κόστος 0:35:38.200,0:35:42.700 που θα μπει στα σπίτια τους,[br]που θα τρέχει ελεύθερο λογισμικό 0:35:42.800,0:35:48.700 για να τους παρέχει υπηρεσίες που κάνουν[br]τη ζωή καλύτερη τις συνηθισμένες ημέρες 0:35:48.900,0:35:53.600 και που πραγματικά λειτουργούν αυτόματα[br]εκείνες τις όχι και τόσο συνηθισμένες ημέρες 0:35:53.700,0:35:59.000 όταν είμαστε στο δρόμο για την ελευθερία [br]ευχαριστούμε που καλέσατε. 0:36:02.900,0:36:08.800 Ένας θίασος από τη Λευκορωσία[br]που συνελήφθη και ξυλοκοπήθηκε βαριά 0:36:08.900,0:36:14.400 μετά τις λεγόμενες εκλογές [br]στο Μινσκ αυτόν το χειμώνα 0:36:14.500,0:36:20.200 διέφυγε στη Νέα Υόρκη τον Ιανουάριο 0:36:20.300,0:36:25.800 έδωσε κάποιες παραστάσεις του Tom Stoppard [br]και κάποιες συνεντεύξεις 0:36:25.900,0:36:28.700 συγγνώμη, του Χάρολντ Πίντερ [br]και κάποιες συνεντεύξεις. 0:36:29.100,0:36:35.600 Ένας από τους Λευκορώσους ηθοποιούς του θιάσου 0:36:35.700,0:36:38.100 δήλωσε σε συνέντευξή του στους New York Times 0:36:38.200,0:36:44.000 ότι η KGB της Λευκορωσίας είναι [br]η πιο ειλικρινής οργάνωση στη γη. 0:36:45.000,0:36:52.100 Μετά την κατάρρευση της Σοβιετικής Ένωσης[br]έκριναν ότι δεν χρειάζεται να αλλάξουν οτιδήποτε 0:36:52.200,0:36:57.700 έτσι έκριναν ότι δεν χρειάζεται [br]να αλλάξουν ούτε το όνομά τους. 0:36:57.900,0:37:02.800 Και σκέφτηκα ότι ήταν [br]μια πραγματικά πολύ χρήσιμη παρατήρηση. 0:37:04.400,0:37:09.000 Πρέπει να έχουμε κατά νου ότι πρόκειται για[br]τους ίδιους ακριβώς ανθρώπους, που πάντα ήταν 0:37:09.100,0:37:14.800 είτε είναι στο Κάιρο ή στη Μόσχα[br]ή στη Λευκορωσία, στο Λος Άντζελες ή στη Τζακάρτα 0:37:14.900,0:37:16.300 ή οπουδήποτε αλλού στη γη. 0:37:16.400,0:37:19.500 Είναι ακριβώς οι ίδιοι άνθρωποι, που πάντα ήταν. 0:37:19.600,0:37:23.500 Έτσι και εμείς είμαστε ακριβώς [br]οι ίδιοι άνθρωποι, όπως είμαστε πάντα. 0:37:23.600,0:37:28.500 Ξεκινήσαμε πριν από μια γενιά για να[br]κατασκευάσουμε ελευθερία και ακόμη συνεχίζουμε. 0:37:28.700,0:37:31.800 Αλλά πρέπει να επιταχύνουμε το ρυθμό μας τώρα. 0:37:31.900,0:37:34.900 Πρέπει τώρα να πάμε πιο επιτακτικά. 0:37:35.000,0:37:41.700 Πρέπει τώρα να στοχεύσουμε [br]με τις τεχνικές μας πιο άμεσα στην πολιτική. 0:37:41.900,0:37:48.100 Επειδή έχουμε φίλους στο δρόμο που[br]προσπαθούν να δημιουργήσουν ανθρώπινη ελευθερία. 0:37:48.200,0:37:52.000 Και αν δεν τους βοηθήσουμε θα πληγωθούν. 0:37:52.700,0:37:58.700 Ορθώνουμε ανάστημα μπροστά στις προκλήσεις. [br]Είναι και αυτή μια πρόκληση. 0:37:58.800,0:38:03.000 Πρέπει να το κάνουμε. Σας ευχαριστώ πολύ. 0:38:29.100,0:38:35.000 Σας ευχαριστώ πάρα πολύ και νομίζω ότι[br]υπάρχει αρκετός χρόνος για μερικές ερωτήσεις 0:38:35.100,0:38:38.000 παρακαλώ σηκώστε το χέρι σας, εάν θέλετε 0:39:02.200,0:39:09.700 Η ερώτηση ήταν τι σημαίνει η πλήρης αποκέντρωση [br]για την ταυτότητα, επειδή το κράτος 0:39:09.800,0:39:13.300 εσείς μπορεί να λέτε ότι είστε εσείς,[br]αλλά το κράτος σάς δίνει ένα διαβατήριο 0:39:13.400,0:39:16.800 ή κάποιο άλλο νομικό έγγραφο[br]που σας επιτρέπει να αυτοπροσδιοριστείτε. 0:39:16.900,0:39:22.500 Έτσι, με πλήρη αποκέντρωση[br]πώς αυτοπροσδιορίζεστε στο δίκτυο αυτό; 0:39:22.900,0:39:27.100 Αμφιβάλλω ότι αποτέλεσμα μπορεί [br]να είναι η πλήρης αποκέντρωση 0:39:27.200,0:39:32.000 αλλά θα σας πω μια ιστορία η οποία[br]μπορεί να εξηγήσει τι σκέφτομαι γι' αυτό. 0:39:32.100,0:39:35.400 Πρέπει να πάμε πίσω τώρα πριν από 16 χρόνια 0:39:35.500,0:39:39.100 σε μια εποχή που υπήρχε [br]ένα πρόγραμμα που ονομαζόταν PGP 0:39:39.200,0:39:43.200 και μια κυβέρνηση στις Ηνωμένες Πολιτείες[br]που προσπαθούσε να το εξαλείψει. 0:39:43.300,0:39:49.900 Ξέρω ότι αυτό θα φανεί σε πολλούς αρχαία ιστορία,[br]αλλά είναι η ζωή μου και σε εμένα δεν φαίνεται έτσι. 0:39:50.000,0:39:55.700 Είχαμε μια συζήτηση στη Νομική Σχολή [br]του Χάρβαρντ τον Ιανουάριο του 1995 0:39:55.800,0:40:02.900 δύο απέναντι σε δύο για το PGP και την [br]ποινική έρευνα και το μέλλον του απορρήτου. 0:40:03.000,0:40:06.900 Οι αντιπαρατιθέμενοι από την πλευρά μου[br]ήμασταν εγώ και ο Danny Whitesner 0:40:07.000,0:40:09.900 τότε στο Electronic Privacy Information Center 0:40:10.000,0:40:14.800 αργότερα στο W3C και τώρα[br]στο Υπουργείο Εμπορίου. 0:40:14.900,0:40:18.900 Και από την άλλη πλευρά ήταν η τότε Αναπληρώτρια[br]Γενική Εισαγγελέας των Ηνωμένων Πολιτειών 0:40:19.000,0:40:23.500 και ένας πρώην γενικός σύμβουλος[br]της Εθνικής Υπηρεσίας Ασφαλείας. 0:40:23.600,0:40:28.200 Συζητήσαμε για μερικές ώρες για το PGP [br]και την κρυπτογράφηση και τη συσκευή clipper chip 0:40:28.300,0:40:30.800 και διάφορα άλλα θέματα[br]τώρα ξεπερασμένα εδώ και πολύν καιρό 0:40:30.900,0:40:34.700 και στη συνέχεια βρεθήκαμε όλοι σε ένα μικρό [br]δείπνο στο σύλλογο διδασκόντων του Χάρβαρντ. 0:40:34.800,0:40:37.200 Στον δρόμο προς την πανεπιστημιούπολη του Χάρβαρντ 0:40:37.300,0:40:39.900 η Αναπληρώτρια Γενική Εισαγγελέας[br]των Ηνωμένων Πολιτειών μου είπε 0:40:40.000,0:40:43.100 Eben, με βάση τις δημόσιες [br]δηλώσεις σου σήμερα το απόγευμα 0:40:43.200,0:40:48.400 έχω αρκετά στοιχεία για να διατάξω την [br]παρακολούθηση των τηλεφωνικών συνομιλιών σου. 0:40:48.800,0:40:51.800 Σκέφτηκε ότι ήταν αστείο. 0:40:52.900,0:40:57.200 Και το 1995 θα μπορούσε κανείς κάπως να [br]διασκεδάσει με τη σκέψη ότι ήταν ένα αστείο 0:40:57.300,0:40:59.700 αν ήταν ο Αναπληρωτής Γενικός [br]Εισαγγελέας των Ηνωμένων Πολιτειών 0:40:59.800,0:41:02.200 επειδή ήταν τόσο ξεκάθαρα εναντίον του νόμου. 0:41:02.600,0:41:06.200 Έτσι χαμογέλασα και πήγαμε στο δείπνο μας 0:41:06.300,0:41:11.100 και μετά αφού τελειώσαμε και περάσαμε[br]στο κρασί με τους ξηρούς καρπούς 0:41:11.200,0:41:15.700 ο πρώην γενικός σύμβουλος[br]στην Εθνική Υπηρεσία Ασφαλείας 0:41:15.800,0:41:18.900 εδώ κρύβω ονόματα για την [br]προστασία του όχι και τόσο αθώου 0:41:19.000,0:41:23.300 εκείνος ο πρώην δικηγόρος της NSA, έστρεψε [br]ήρεμα το βλέμμα του γύρω από το τραπέζι 0:41:23.400,0:41:26.800 και με αυτό το είδος λαχτάρας[br]στη ματιά που φέρνει το κρασί 0:41:26.900,0:41:31.100 και είπε εντάξει, θα συμφωνήσουμε ότι [br]δεν πρόκειται να ασκήσουμε δίωξη στον πελάτη σας 0:41:31.200,0:41:35.300 η PGP θα συμβεί. Έχουμε αγωνιστεί[br]για να υπάρξει μακρόχρονη καθυστέρηση 0:41:35.400,0:41:39.500 σχετικά με την κρυπτογράφηση με δημόσιο κλειδί[br]αλλά αυτό πλησιάζει στο τέλος τώρα. 0:41:39.600,0:41:45.700 Και τότε κοίταξε γύρω από το τραπέζι και είπε:[br]αλλά κανείς εδώ δεν ενδιαφέρεται για την ανωνυμία, έτσι; 0:41:45.800,0:41:48.600 Και ένα ρίγος διαπέρασε τη σπονδυλική μου στήλη 0:41:48.700,0:41:52.000 γιατί ήξερα πώς θα ήταν τα επόμενα 15 χρόνια. 0:41:52.100,0:41:55.700 Γι 'αυτό θα ήθελα να αντιστρέψω[br]αυτό που είπατε για να πω 0:41:55.800,0:42:00.700 αυτό για το οποίο πραγματικά μιλάμε είναι για το αν[br]θα υπάρξει καθόλου κάποια διατήρηση της ανωνυμίας. 0:42:01.000,0:42:05.700 Το σημείο με το οποίο η εξουσία από την [br]άλλη πλευρά συμφιλιώθηκε στα μέσα του 1990 0:42:05.800,0:42:08.600 ήταν με την ιδέα ότι[br]θα υπήρχε ισχυρή κρυπτογράφηση 0:42:08.700,0:42:11.300 και ηλεκτρονικό εμπόριο, αλλά δεν θα υπήρχε ανωνυμία. 0:42:11.400,0:42:15.000 Και κατά τη διάρκεια της τελευταίας δεκαετίας[br]σχημάτισαν μια ισχυρή συμμαχία 0:42:15.100,0:42:17.400 με την παγκόσμια βιομηχανία ψυχαγωγίας 0:42:17.500,0:42:20.300 αυτά που σήμερα αυτο-αποκαλούνται[br]εταιρείες περιεχομένου 0:42:20.400,0:42:22.700 που είναι επίσης αντίθετες στην ανωνυμία, σωστά; 0:42:22.800,0:42:25.500 γιατί θέλουν να ξέρουν τι διαβάζετε[br]και τι ακούτε και τι παρακολουθείτε κάθε φορά 0:42:25.600,0:42:29.300 έτσι ώστε να αυξάνετε[br]τον πλούτο των μετόχων τους. 0:42:29.500,0:42:33.100 Το πραγματικό πρόβλημα [br]της ταυτότητας δεν είναι 0:42:33.200,0:42:36.700 αν θα είμαστε αποκεντρωμένοι πέρα [br]από το σημείο που θα έχουμε ταυτότητα 0:42:36.800,0:42:39.900 δεν πρόκειται να το κάνουμε αυτό.[br]Δεν πρόκειται να μπορέσουμε να το κάνουμε αυτό. 0:42:40.000,0:42:44.300 Το πραγματικό πρόβλημα της ταυτότητας είναι:[br]Θα έχουμε δική μας ταυτότητα 0:42:44.400,0:42:48.800 ή μήπως θα γίνουμε το νέφος δεδομένων[br]που όλοι οι άλλοι διατηρούν για εμάς 0:42:48.900,0:42:54.900 και το οποίο περιέχει πού είμαστε, τι κάνουμε, [br]τι σκεφτόμαστε, τι διαβάζουμε, τι τρώμε και ό,τι άλλο 0:42:55.000,0:42:57.500 αρκεί να στείλετε μια κλήτευση 0:42:57.600,0:43:01.900 στον κ. Zuckerberg που έχει τη μία μεγάλη [br]βάση δεδομένων στην οποία ζείτε όλη τη ζωή σας. 0:43:02.100,0:43:07.800 Κατανοώ την ιδέα ότι[br]θα μπορούσαμε να σατιριστούμε 0:43:07.900,0:43:11.000 ή ακόμη και να μας αποδοθούν αιχμές 0:43:11.100,0:43:16.600 ενώ προσπαθούμε ριζική αποκέντρωση[br]μέχρι το σημείο όπου η ταυτότητα χάνεται. 0:43:16.700,0:43:19.800 Αλλά αν βρεθείτε σε ένα επιχείρημα [br]όπου οι άνθρωποι σάς λένε 0:43:19.900,0:43:24.300 ότι προσπαθείτε να το τραβήξετε μέχρι την αναρχία[br]ώστε να μην υπάρχουν πλέον ονόματα στα διαβατήρια 0:43:24.400,0:43:28.300 μπορείτε να τους διαβεβαιώσετε ότι ο φυσικός [br]κόσμος θα παραμείνει λίγο πολύ όπως είναι τώρα. 0:43:28.400,0:43:34.000 Απλώς θέλουμε λιγότερους [br]απατεώνες στον φυσικό κόσμο. 0:43:34.100,0:43:38.800 Αυτό εξηγεί γιατί είμαστε απασχολημένοι κατασκευάζοντας[br]Freedom Boxes και βοηθάμε τον κόσμο να τα χρησιμοποιεί. 0:43:38.900,0:43:43.800 Σας ευχαριστώ πολύ, το διαβατήριο θα[br]παραμείνει λίγο πολύ όπως είναι τώρα 0:43:43.900,0:43:49.400 με RFID επεξεργαστή και δακτυλικά αποτυπώματα[br]και σάρωση του αμφιβληστροειδούς και τα πάντα. 0:43:49.500,0:43:52.400 Δεν ανησυχώ, φίλοι μου, ότι[br]πρόκειται να το πάμε πολύ μακριά. 0:43:52.500,0:43:57.000 Είναι οι άλλοι που το παρατράβηξαν[br]και η δουλειά μας είναι η επιστροφή στο σπίτι. 0:44:06.000,0:44:08.700 Γεια σου Eben, είμαι εδώ. 0:44:13.000,0:44:15.500 Jérémie από La Quadrature du Net 0:44:15.600,0:44:19.500 Πρώτα απ' όλα θέλω να σε ευχαριστήσω[br]και ποτέ δεν θα σε ευχαριστήσω αρκετά 0:44:19.600,0:44:23.100 για το πόσο εμπνέεις τον καθένα από εμάς. 0:44:29.100,0:44:34.700 Ευχαριστώ για την έμπνευση [br]που μας δίνεις από τεχνική άποψη 0:44:34.800,0:44:40.700 καθώς είμαι και ενθουσιώδης ως προς τα τεχνικά[br]και πολιτικός ακτιβιστής από ό,τι κάνω. 0:44:40.800,0:44:47.000 Ήθελα να τονίσω ότι η ACTA, η Συμφωνία για την [br]Καταπολέμηση της Παραποίησης του Εμπορίου 0:44:47.100,0:44:53.000 που ουσιωδώς αναφέρεται στην ενίσχυση[br]των DRM και τη νομική προστασία 0:44:53.100,0:44:56.600 και που επίσης μετατρέπει κάθε [br]πάροχο υπηρεσιών Διαδικτύου 0:44:56.700,0:45:00.800 κάθε ενδιάμεσο ως προς το διαδίκτυο[br]σε ιδιωτική αστυνομία πνευματικής ιδιοκτησίας 0:45:00.900,0:45:03.300 με βαθιές συνέπειες στην ελευθερία του λόγου μας, 0:45:03.400,0:45:06.800 στην προστασία της ιδιωτικής μας ζωής, [br]στο δικαίωμα σε δίκαιη δίκη και σε άλλα. 0:45:07.000,0:45:11.800 Η ACTA θα έρθει στο Ευρωπαϊκό [br]Κοινοβούλιο το επόμενο καλοκαίρι 0:45:11.900,0:45:18.100 ίσως πριν ίσως μετά και θα είναι[br]η τελευταία μας ευκαιρία να τη νικήσουμε. 0:45:18.200,0:45:21.600 Έχουμε κερδίσει στο [br]Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο στο παρελθόν. 0:45:21.700,0:45:27.600 Αυτή είναι μια μάχη που μπορούμε να κερδίσουμε[br]και όλοι εδώ μπορούν να συμμετέχουν σε αυτήν 0:45:27.700,0:45:29.400 και θα ήθελα να σε ρωτήσω Eben 0:45:29.500,0:45:35.800 Αξίζουν οι αγώνες που κάνουμε για τη νομοθεσία;[br]Εξακολουθούμε να έχουμε πιθανότητα; 0:45:35.900,0:45:38.800 Και ειδικά στο μέτωπο της [br]ουδετερότητας του διαδικτύου. 0:45:38.900,0:45:43.300 Ποιες είναι οι σκέψεις σου; Τι νομίζεις;[br]Μπορούμε ακόμη σήμερα να κερδίσουμε; 0:45:43.400,0:45:46.000 Κανείς Ευρωπαίος πολίτης [br]δεν θα πρέπει να χρειάζεται 0:45:46.100,0:45:49.400 κάποια εισαγωγή στον Jérémie Zimmermann, σωστά; 0:45:49.500,0:45:53.800 Είναι το μέλλον της[br]Ευρωπαϊκής Ένωσης, που σάς ομιλεί. 0:45:54.000,0:45:59.300 Η ερώτησή σου: Θα πρέπει να ασχολούμαστε[br]με αγώνες στα νομοθετικά σώματα; 0:45:59.400,0:46:03.300 μου φαίνεται σωστή, ναι θα έπρεπε.[br]Είναι μια δυσάρεστη δουλειά. 0:46:03.400,0:46:08.000 Ανησυχώ για σένα.[br]Δεν θέλω η καρδιά σου να σπάσει. 0:46:08.800,0:46:14.200 Δεν θέλω ανθρώπους να αυτοκτονούν[br]από την ένταση της προσπάθειας. 0:46:14.300,0:46:18.300 Είναι άσχημη, βαρετή, επίπονη δουλειά 0:46:18.400,0:46:22.000 και η άλλη πλευρά πληρώνει ανθρώπους [br]για να σάς πετάξουν έξω 0:46:22.100,0:46:26.900 περιμένει μέχρι να επιστρέψετε σπίτι, [br]να το πάρετε απόφαση να τα παρατήσετε. 0:46:27.000,0:46:32.600 Σκεφτείτε την Αίγυπτο ως ένα μέρος όπου αυτά [br]γίνονταν για τριάντα χρόνια, μαζί με βασανιστήρια. 0:46:32.700,0:46:35.400 Διακόπτεται η κίνηση των πάντων. 0:46:35.500,0:46:39.600 Αν διαβάσετε Claude Manceron[br]σχετικά με τη γαλλική επανάσταση 0:46:39.700,0:46:41.500 ή την έλευση της Γαλλικής Επανάστασης 0:46:41.600,0:46:45.000 καθώς κινεί τους χιλιάδες των ανδρών [br]και γυναικών της ελευθερίας 0:46:45.100,0:46:49.000 προς τα κλιμακούμενα γεγονότα [br]του τέλους της δεκαετίας του 1780 0:46:49.100,0:46:53.800 βλέπετε πόσο βαθιά το συναίσθημα στη Γαλλία[br]στο τέλος του Παλαιού Καθεστώτος 0:46:53.900,0:46:58.400 άρχισε από καθεστώς [br]να μετατρέπεται σε κίνημα. 0:46:58.600,0:47:03.300 Η εργασία στην οποία αναφέρεσαι[br]είναι έργασία σε μεγάλο βαθμό αμυντική 0:47:03.400,0:47:06.600 για την πρόληψη της ζημιάς. 0:47:06.700,0:47:12.400 Και όπως λες είσαι τυχερός όταν κερδίζεις μετά από [br]μία τεράστια προσπάθεια όπου δεν συμβαίνει τίποτα. 0:47:12.500,0:47:17.900 Αλλά οι καλές ειδήσεις στη νομοθετική πολιτική είναι[br]ότι υπάρχουν χίλιοι τρόποι για να σταματήσεις κάτι 0:47:18.000,0:47:20.400 και μόνο ένας τρόπος για να το πραγματοποιήσεις. 0:47:20.500,0:47:25.800 Και ως εκ τούτου η πλευρά που επιθυμεί να [br]σταματήσει τα πράγματα έχει εγγενές πλεονέκτημα. 0:47:25.900,0:47:32.300 Τις περισσότερες φορές είναι η υψηλή χρηματοδότηση [br]κεφαλαίων, αλλά μερικές φορές είμαστε εμείς. 0:47:32.400,0:47:38.800 Σχετικά με την ACTA, νομίζω ότι δεν υπάρχει θέμα.[br]Είναι μια μάχη που αξίζει να γίνεται παντού και συνεχώς. 0:47:38.900,0:47:46.200 Επειδή όπως λες είναι πραγματικά η αγία συμφωνία,[br]η συνθήκη μεταξύ της κρατικής και της ιδιωτικής εξουσίας 0:47:46.300,0:47:50.300 για τον έλεγχο του διαδικτύου [br]στις συνθήκες του 21ου αιώνα 0:47:50.400,0:47:55.100 για τα διαπλεκόμενα συμφέροντα[br]ωτακουστών και ιδιοκτητών. 0:47:55.400,0:47:58.700 Αν τη νικήσουμε, την αποδυναμώσουμε 0:47:58.800,0:48:03.500 την υποχρεώσουμε σε απόσυρση [br]με ιδιαίτερα επιθετικά μέσα 0:48:03.600,0:48:08.300 ή την εκθέσουμε σθεναρά[br]στο απολυμαντικό φως της ημέρας 0:48:08.400,0:48:10.400 θα βοηθήσουμε τους εαυτούς μας. 0:48:10.500,0:48:13.900 Δεν πάμε να επιτύχουμε τα πάντα με κάθε μέσο. 0:48:14.000,0:48:17.000 Πρέπει να μετατρέψουμε [br]τη συζήτηση για το διεθνές εμπόριο 0:48:17.100,0:48:21.900 προς την κατεύθυνση της [br]άμεσης στήριξης για την ελευθερία. 0:48:22.000,0:48:26.700 Η γραμμή μου με τους διαπραγματευτές [br]του εμπορίου παντού στον κόσμο είναι: 0:48:26.800,0:48:29.000 Οι κυβερνήσεις έχουν το δικαίωμα να μοιράζονται 0:48:29.100,0:48:33.100 η οικονομία του διαμοιρασμού [br]έχει το ίδιο δικαίωμα στήριξης 0:48:33.200,0:48:38.700 στο διεθνές εμπορικό σύστημα, [br]όπως και η οικονομία της ιδιοκτησίας. 0:48:38.800,0:48:42.300 Η συνάδελφός μου Mishi Choudhary[br]που διευθύνει το SFLC της Ινδίας 0:48:42.400,0:48:46.900 ήταν στο Πεκίνο σε μια ομιλία[br]πάνω στο θέμα αυτό νωρίτερα φέτος. 0:48:47.000,0:48:51.700 Θα το επαναφέρουμε αυτό το θέμα[br]σε διάφορα μέρη του κόσμου 0:48:51.800,0:48:55.900 όπου ισχυρές κρατικές οντότητες με τις [br]οποίες αντιμετωπίζουμε άλλες δυσκολίες 0:48:56.000,0:49:00.400 βρίσκουν με εμάς κοινό έδαφος στο να [br]αναγνωρίζουν ότι το παγκόσμιο εμπορικό σύστημα 0:49:00.500,0:49:06.100 τώρα έχει πάρει συντριπτική κλίση υπέρ [br]της παραγωγής που έχει ως βάση την ιδιοκτησία 0:49:06.200,0:49:10.300 η οποία είναι ένα μόνο μέρος[br]της παγκόσμιας οικονομικής παραγωγής. 0:49:10.400,0:49:16.700 Πρέπει να ασκήσουμε ισχυρή πίεση στην ACTA[br]και σε άλλη εμπορική υπέρ της ιδιοκτησίας νομοθεσία 0:49:16.800,0:49:22.200 αλλά πρέπει επίσης να αρχίσουμε να ξεδιπλώνουμε[br]μια δική μας θετική στρατηγική 0:49:22.300,0:49:25.000 απαιτώντας προστασία [br]για οικονομικές δραστηριότητες 0:49:25.100,0:49:28.700 με βάση το διαμοιρασμό [br]στο παγκόσμιο εμπορικό σύστημα. 0:49:28.800,0:49:32.900 Η προσπάθεια αυτή [br]θα χρειαστεί 20 χρόνια για να καρποφορήσει 0:49:33.000,0:49:36.500 αλλά πρέπει να το ξεκινήσουμε και αυτό τώρα. 0:49:36.600,0:49:39.800 Σχετικά με την ουδετερότητα [br]στο διαδίκτυο, θα πω αυτό. 0:49:39.900,0:49:49.800 Θα πρέπει να καθιερώσουμε αντίρροπη δύναμη[br]στα διάφορα μονοπώλια των τηλεπικοινωνιών. 0:49:50.000,0:49:56.300 Οι ρυθμιστικές αρχές πιστεύουν πολλά πράγματα[br]που τους έχει πει η βιομηχανία. 0:49:56.400,0:50:04.100 Ήμουν στο ARCEP τον Σεπτέμβριο για να συζητήσω [br]για την ουδετερότητα στα ασύρματα δίκτυα στο Παρίσι 0:50:04.200,0:50:09.700 με ανθρώπους από τις ρυθμιστικές αρχές [br]με μόρφωση, οξύνοια, στοχαστικούς και ικανούς 0:50:09.800,0:50:13.300 αλλά οι οποίοι πιστεύουν [br]κάτι που δεν είναι αλήθεια. 0:50:13.400,0:50:20.000 Δηλαδή ότι απαιτούνται τεράστιες χρηματικές[br]επενδύσεις για την ανάπτυξη ασύρματων δικτύων. 0:50:21.000,0:50:28.000 Και είπα στις ρυθμιστικές αρχές της ARCEP:[br]Ξέρετε για το OpenBTS; 0:50:28.100,0:50:31.700 Ξέρετε ότι μπορώ να πάρω[br]μια κρεμάστρα και ένα φορητό υπολογιστή 0:50:31.800,0:50:37.600 και να φτιάξω ένα σταθμό βάσης GSM κινητής τηλεφωνίας[br]από αυτά, χρησιμοποιώντας ελεύθερο λογισμικό; 0:50:37.700,0:50:40.400 Γνωρίζετε για το Asterisk; 0:50:40.500,0:50:46.700 Πρότεινα ότι ίσως θα ήθελαν να μας δώσουν [br]μια μικρή γαλλική πόλη, ας πούμε, τη Γκρενόμπλ. 0:50:47.300,0:50:53.400 Όπου με τη χρήση της εξαιρετικά[br]υψηλής ποιότητας ενσύρματης συλλογής 0:50:53.500,0:50:56.500 που έχτισαν γύρω από το εξάγωνο που είναι η Γαλλία 0:50:56.600,0:51:00.500 θα δημιουργήσουμε εταιρείες [br]κινητής τηλεφωνίας από το πουθενά 0:51:00.600,0:51:06.500 με φθηνά υλικά και τις υφιστάμενες συσκευές[br]να παρέχουν υπηρεσίες σε όλους. 0:51:06.600,0:51:11.700 Και τότε λέω εγώ ότι θα είναι δυνατόν να έχουμε [br]μια ρεαλιστική συζήτηση με βάση τα γεγονότα 0:51:11.800,0:51:17.200 σχετικά με το αν οι ανάγκες της τεράστιας [br]επένδυσης για την κατασκευή ασύρματου δικτύου 0:51:17.300,0:51:22.600 απαιτούν μη-ουδετερότητα στις πρακτικές δρομολόγησης. 0:51:22.700,0:51:25.400 Λοιπόν, το μέλος της αρχής [br]φυσικά με καταφατικό νεύμα χαμογελάει 0:51:25.500,0:51:27.500 και με ευχαριστεί πολύ [br]για όλες αυτές τις πληροφορίες 0:51:27.600,0:51:29.300 και τα ξεχνάει όλα αμέσως μόλις φύγω. 0:51:29.400,0:51:35.400 Γιατί εξακολουθεί να πιστεύει ό,τι η Orange,[br]που ήταν παλιά η France Télécom, του λέει 0:51:35.500,0:51:42.000 για το πώς δεν μπορείτε να έχετε [br]ασύρματα δίκτυα χωρίς τεράστιες επενδύσεις. 0:51:42.100,0:51:45.000 Θα αρχίσουμε να ωφελούμαστε [br]από την ουδετερότητα του διαδικτύου 0:51:45.100,0:51:47.600 όταν έχουμε ένα κουτί [br]στο διαμέρισμα του καθενός 0:51:47.700,0:51:50.800 που να προσφέρει δωρεάν τηλεφωνική [br]υπηρεσία μέσω διοχέτευσης του φόρτου 0:51:50.900,0:51:58.000 γύρω από τη μη-ουδετερότητα και να επικοινωνεί [br]με GSM συσκευές. Α, αυτό θα είναι το Freedom Box. 0:51:58.500,0:52:02.800 Καταλαβαίνετε, αυτό θέλω να κάνω.[br]Θέλω να οικοδομήσω ένα τεχνικό δαχτυλίδι 0:52:02.900,0:52:07.100 γύρω από την ιδέα της[br]μη-ουδέτερης δικτυακής διαχείρισης. 0:52:07.200,0:52:11.400 Θέλω να έχω ένα κουτί στο σπίτι σας [br]που να πιάνει το φόρτο προς την πηγή και να λέει 0:52:11.500,0:52:14.100 ω, όχι, μου μπλοκάρουν τη θύρα 655 0:52:14.200,0:52:18.100 θα αλλάξω τη δρομολόγηση να περνάει [br]από το διαμέρισμα του φίλου μου. 0:52:18.200,0:52:23.500 Τότε πιστεύω ότι θα έχουμε μερικές ενδιαφέρουσες[br]συνομιλίες για την ουδετερότητα στο διαδίκτυο. 0:52:29.300,0:52:34.000 Όταν απευθύνετε πρόσκληση για αποκέντρωση 0:52:34.100,0:52:38.200 δεν πηγαίνετε στην πραγματικότητα ενάντια[br]στην τάση της ιστορίας, όπως την ξέρουμε; 0:52:38.300,0:52:42.400 Για παράδειγμα, κάποτε χρησιμοποιούσαμε[br]Usenet το οποίο ήταν αποκεντρωμένο 0:52:42.500,0:52:46.000 και το οποίο μετακόμισε στα φόρουμ του Ιστού. 0:52:46.600,0:52:53.500 Ή παρομοίως σε εμάς, στο βασίλειο της τεχνολογίας,[br]μπορεί να αρέσει το IRC. Μπορεί να πάμε στο Freenode 0:52:53.700,0:52:59.000 αλλά το ευρύ κοινό αυτό που γνωρίζει είναι[br]το Twitter το οποίο μετακινείται σε αυτόν το χώρο. 0:52:59.200,0:53:03.300 Και νομίζω ότι υπάρχουν πολλοί λόγοι[br]γιατί αυτό θα μπορούσε να συμβαίνει 0:53:03.400,0:53:06.700 αλλά νομίζω ότι ο κύριος λόγος [br]είναι ίσως η πληροφόρηση του καταναλωτή. 0:53:06.800,0:53:09.300 Οι δημοσιογράφοι που το [br]μεταφέρουν στο ευρύ κοινό 0:53:09.400,0:53:12.600 εκτός του τεχνολογικού βασιλείου, γνωρίζουν [br]για τις ιστοσελίδες, ξέρουν για το Twitter. 0:53:12.700,0:53:18.000 Ποτέ δεν γνώρισαν το Usenet έτσι μόνο [br]οι ενθουσιώδεις της τεχνολογίας το γνωρίζουν. 0:53:19.700,0:53:25.700 Αν πάρουμε αυτό το σημείο ίσως οι φορείς [br]πληροφόρησης του προϊόντος στο οποίο στοχεύετε 0:53:25.800,0:53:28.000 είναι οι δημοσιογράφοι[br]που γράφουν στο διαδίκτυο. 0:53:28.100,0:53:33.000 Πείτε τους να γράψουν για αποκεντρωμένα δίκτυα 0:53:33.100,0:53:38.900 ώστε το κοινό να αρχίσει να τα χρησιμοποιεί. 0:53:39.100,0:53:42.200 Ναι, είναι ένα κρίσιμο μέρος[br]της δραστηριότητας, αυτό είναι σωστό. 0:53:42.300,0:53:44.300 Θα μιλήσουμε με τον κόσμο. 0:53:44.400,0:53:47.600 Μερικοί θα είναι δημοσιογράφοι[br]και ορισμένοι θα είναι φίλοι μας 0:53:47.700,0:53:51.400 και μερικοί θα είναι άλλοι μηχανικοί[br]και ορισμένοι θα είναι άνθρωποι που 0:53:51.500,0:53:54.500 όταν ο ασύρματος δρομολογητής τους χαλάσει[br]μπορούν να πάνε να αγοράσουν ένα Freedom Box 0:53:54.600,0:53:58.000 επειδή είναι φθηνότερο και πιο τακτοποιημένο[br]και πιο δροσερό και κάνει πιο καλά πράγματα. 0:53:58.100,0:54:01.000 Και ορισμένοι θα είναι από τους ανθρώπους [br]που το αγοράζουν επειδή το χρειάζονται. 0:54:01.100,0:54:03.800 Εμείς απλώς πρέπει να γράψουμε το λογισμικό. 0:54:03.900,0:54:06.800 Τα παιδιά του υλικού θα κατασκευάσουν [br]το υλικό και όλα θα γίνουν. 0:54:06.900,0:54:10.400 Δεν ξέρω σε πόσον καιρό.[br]Δεν ξέρω με τι βαθμό βεβαιότητας. 0:54:10.500,0:54:13.400 Αλλά δεν ξέρω αν πηγαίνει [br]ενάντια στη ροή της ιστορίας. 0:54:13.500,0:54:17.000 Νομίζω είναι σχετικό με την ώθηση [br]του εκκρεμούς προς την αντίθετη κατεύθυνση. 0:54:19.900,0:54:26.000 Το ευρύ κοινό πρέπει να γνωρίζει ότι αυτή η επιλογή [br]υπάρχει και ότι θα εξυπηρετεί τις ανάγκες τους. 0:54:26.100,0:54:30.000 Ναι, η Apple πάντα θα διαφημίζεται [br]περισσότερο από ό,τι εμείς. 0:54:31.900,0:54:38.100 Όμως, το ευρύ κοινό γνωρίζει για τον Firefox[br]έτσι θα μάθει και για το Freedom Box. 0:54:44.900,0:54:49.000 Νομίζω ότι πρέπει να σταματήσουμε[br]για να επιτρέψουμε στο συνέδριο να προχωρήσει. 0:54:49.100,0:54:52.000 Σας ευχαριστώ πολύ για το χρόνο σας.