WEBVTT 00:00:07.369 --> 00:00:09.722 在圣经故事巴别塔中, 00:00:09.722 --> 00:00:12.566 所有人类都讲同一种语言, 00:00:12.566 --> 00:00:14.818 直到他们突然分裂成多个 00:00:14.818 --> 00:00:16.973 相互之间都听不懂的族群。 00:00:16.973 --> 00:00:20.526 我们不知道是否曾经存在过 这么一种初始语言, 00:00:20.526 --> 00:00:23.792 但我们知道如今的成千上万种语言 00:00:23.792 --> 00:00:27.021 可以追溯到有限的几种。 00:00:27.021 --> 00:00:29.245 那么我们是如何最终形成这么多语言的呢? 00:00:29.245 --> 00:00:31.607 在早期人类迁徙的时候, 00:00:31.607 --> 00:00:33.652 地球上人烟稀少。 00:00:33.652 --> 00:00:36.621 拥有同一种语言文化的族群 00:00:36.621 --> 00:00:38.726 通常分裂为更小的部落, 00:00:38.726 --> 00:00:42.166 分头各自寻找野味和肥沃的土地。 00:00:42.166 --> 00:00:44.600 当他们迁移定居在新的地方后, 00:00:44.600 --> 00:00:46.611 相互之间变得疏远 00:00:46.611 --> 00:00:48.652 并以各自不同的方式发展。 00:00:48.652 --> 00:00:50.475 几个世纪的不同生活条件, 00:00:50.475 --> 00:00:51.569 不同食物, 00:00:51.569 --> 00:00:53.482 不同邻居, 00:00:53.482 --> 00:00:56.886 使原本相似而只是发音和词汇有所不同的方言 00:00:56.886 --> 00:00:59.197 变成了完全不同的语言, 00:00:59.197 --> 00:01:02.912 并随着人口的增长和迁移不断分化。 00:01:02.912 --> 00:01:06.597 系谱学家、现代语言学家等 试图重现这个过程, 00:01:06.597 --> 00:01:09.705 他们尽力追溯不同语言的 00:01:09.705 --> 00:01:12.651 共同的起源,也称为原始母语。 00:01:12.651 --> 00:01:16.865 以同一原始母语演化而来的 不同语言称为一个语系, 00:01:16.865 --> 00:01:20.271 它可能包括很多分支和子系。 00:01:20.271 --> 00:01:24.416 那么我们如何确定不同语言 在开始的时候是有关联的呢? 00:01:24.416 --> 00:01:26.570 相似的发音并不能说明什么。 00:01:26.570 --> 00:01:29.862 它们可能是被误解的同源词 或者只是外来语 00:01:29.862 --> 00:01:32.382 而不是源于同根。 00:01:32.382 --> 00:01:34.756 语法和句法有更可靠的指导意义, 00:01:34.756 --> 00:01:36.463 基本词汇也是, 00:01:36.463 --> 00:01:39.146 像代词、数字或亲属称谓, 00:01:39.146 --> 00:01:41.504 这些都不太可能是外来语。 00:01:41.504 --> 00:01:43.790 通过系统地比较这些特征, 00:01:43.790 --> 00:01:46.346 查找读音变化的常见形式 00:01:46.346 --> 00:01:48.556 和不同语言的对应关系, 00:01:48.556 --> 00:01:50.501 语言学家能们够确定它们之间的关系, 00:01:50.501 --> 00:01:52.718 追溯它们发展演变的详细过程, 00:01:52.718 --> 00:01:56.723 甚至重建 没有文字记录的早期语言。 00:01:56.723 --> 00:02:00.744 语言学家们甚至可以 发现其他重要的历史线索, 00:02:00.744 --> 00:02:04.683 比如确定地理起源 和古代人的生活方式, 00:02:04.683 --> 00:02:06.542 这是基于他们的语言 哪些是母语, 00:02:06.542 --> 00:02:08.761 哪些是外来语。 00:02:08.761 --> 00:02:10.724 语言学家们在重建这些语言系谱时 00:02:10.724 --> 00:02:13.049 主要面临两大问题。 00:02:13.049 --> 00:02:15.642 一个是没有清晰定义 00:02:15.642 --> 00:02:17.505 系谱树的枝干末端在哪里, 00:02:17.505 --> 00:02:22.755 也就是说,哪种方言应该被认为是 不同语言或只是方言。 00:02:22.755 --> 00:02:25.248 汉语被归类为一门语言, 00:02:25.248 --> 00:02:29.052 但它的不同方言之间 差别大到完全听不懂, 00:02:29.052 --> 00:02:31.017 然而讲西班牙语和葡萄牙语的人们 00:02:31.017 --> 00:02:32.885 通常可以听懂对方。 00:02:32.885 --> 00:02:35.626 正在被人类使用的语言 00:02:35.626 --> 00:02:38.041 不存在严格的种类划分, 00:02:38.041 --> 00:02:40.111 而是逐渐过渡, 00:02:40.111 --> 00:02:42.621 跨越界限和分类。 00:02:42.621 --> 00:02:44.900 通常语言和方言的不同之处 00:02:44.900 --> 00:02:48.011 在于多变的政治和国家格局, 00:02:48.011 --> 00:02:50.637 而不是语言学特征。 00:02:50.637 --> 00:02:52.877 这就是为什么“这个世界上究竟有多少种语言”的答案 00:02:52.877 --> 00:02:56.026 可能是3000-8000之间某个数, 00:02:56.026 --> 00:02:58.080 它取决于谁来数。 00:02:58.080 --> 00:03:00.784 另一个问题是我们沿着系谱树回溯 00:03:00.784 --> 00:03:02.149 越接近树的顶端, 00:03:02.149 --> 00:03:05.445 关于语言的证据就越少。 00:03:05.445 --> 00:03:07.499 现在对主要语系的划分, 00:03:07.499 --> 00:03:10.675 在合理的可能性内, 不同语言之间的关系 00:03:10.675 --> 00:03:12.615 仅限于这几种, 00:03:12.615 --> 00:03:14.194 就意味着不同语系的语言 00:03:14.194 --> 00:03:17.359 在任一层面上都没有交集。 00:03:17.359 --> 00:03:18.819 但这种情况可能会变。 00:03:18.819 --> 00:03:21.593 很多人推测存在更高层面的关系 00:03:21.593 --> 00:03:23.706 也就是超级语系, 00:03:23.706 --> 00:03:25.436 一些说法已经被广泛认同 00:03:25.436 --> 00:03:27.015 另一些还有争议, 00:03:27.015 --> 00:03:29.992 特别是对只有较少人使用的语言 00:03:29.992 --> 00:03:32.432 还没有全面研究。 00:03:32.432 --> 00:03:35.293 我们也许永远不会知道语言从何而来, 00:03:35.293 --> 00:03:38.808 也不知道人类语言是否真有共同的 原始母语 00:03:38.808 --> 00:03:41.426 并通过移民们散落于各处。 00:03:41.426 --> 00:03:44.158 不过当你下一次听到一门外语的时候, 留意一下。 00:03:44.158 --> 00:03:46.571 它也许并没有你想象的那么不同。